Czarny Ogród

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Czarny Ogród CZARNY OGRÓD WARIACJA SCENICZNA NA MOTYWACH KSIĄŻKI MAŁGORZATY SZEJNERT SCENARIUSZ KRZYSZTOF KOPKA REŻYSERIA JACEK GŁOMB CZARNY OGRÓD THE BLACK GARDEN WARIACJA SCENICZNA NA MOTYWACH KSIĄŻKI MAŁGORZATY SZEJNERT STAGE VARIATION BASED ON A BOOK BY MAŁGORZATA SZEJNERT — SCENARIUSZ / SCRIPT KRZYSZTOF KOPKA REŻYSERIA / DIRECTION JACEK GŁOMB — Prapremiera: 17 kwietnia 2015, Duża Scena Premiere: 17th April 2015, Main Stage Sen o „Czarnym ogrodzie” JACEK GŁOMB Z „Czarnym ogrodem” Małgorzaty Szejnert mówić Ślązakom jacy są, bo oni dobrze wie- jest jak z Biblią. Każdy o niej wie, wszyscy dzą jacy są. Nie będę się wymądrzał. o niej słyszeli, być może wiele osób ma ją Wybraliśmy więc z „Czarnego ogrodu” po- w domu na półce, ale niewielu po tę książkę jedyncze ludzkie historie i zdarzenia, zdra- tak naprawdę sięgnęło i przeczytało od de- matyzowaliśmy i ożywiliśmy je poprzez dia- ski do deski. Ma ona status ikony, co jest dla logi, których u Małgorzaty Szejnert prawie nas, twórców, szalenie niebezpieczne. Długo nie ma, a które na użytek spektaklu napisał zatem wraz z Krzysztofem Kopką, dramatopi- Krzysiek Kopka. Wypreparowaliśmy z tego sarzem, szukaliśmy sposobu na inscenizację. morza opowieści wybrane tylko historie. Bo jasne jest, że dyrektor Robert Talarczyk Pokazanie wszystkich to przecież przedsię- wymyślił tę realizację także po to, by upo- wzięcie nierealne. Jeśli którejś z opowieści wszechnić w jakiś sposób samą książkę. Państwu zabraknie, wybaczcie, każdy z nas Nie jestem, podobnie jak autorka „Czarnego śni swój „Czarny ogród”. ogrodu”, Ślązakiem. W Gliwicach mieszka Nie chcieliśmy skansenu, muzeum i etnogra- mój stryj, profesor od mostów, w Zabrzu fii. Opowiadamy o Śląsku w pewien sposób jego syn z rodziną, ale oni wszyscy pojawi- go „porzucając”. Ale z drugiej strony nie ma li się na Śląsku po 1945 r. Nigdy nie oddy- innego „Czarnego ogrodu” niż opowieść chałem tym światem, nie rozumiem gwary. o Śląsku, który jest w gwarze, w nazwach, Mam tu natomiast wielu dobrych znajomych, w silnie wykorzystywanej w spektaklu tra- gramy tu bardzo często spektakle legnickie- dycji chórów i muzykowania. Chcę też ja- go teatru i przestrzeń ta, jako klasycznego sno powiedzieć: nasza „lokalna” realizacja lokersa, zawsze mocno mnie interesowała, powstaje z miłości do tego świata i ludzi, fascynowała. o których opowiadamy. Bez tego nie ma sen- Bo to Inny Świat, inny niż pozostały kawałek su brać się za lokalne opowieści. Nie intere- Polski i nie ma w tej kwestii dwóch zdań. suje nas publicystyka i prowokacja, zlepki Czuję się tu więc jak „barbarzyńca w ogro- i strzępki, od tego są w polskim teatrze lepsi dzie” (czarnym ogrodzie!) i nie zamierzam specjaliści. Dream about "The Black Garden" JACEK GŁOMB “The Black Garden” by Małgorzata Szejnert Herbert would say), in black garden! and functions exactly like Bible. Everybody I won’t tell Silesians what they are, they do knows about it, all heard about it, maybe know. I won’t act wise guy. quite a number of people have it in their li- We selected some individual stories and braries, but only a few took this book in one’s occurrences from “The Black Garden”, we own had and read it from cover to cover. It changed it into drama and enlivened it has an icon status, what for us, artists is through dialogues, non-existing in Szejnert extremely dangerous. That’s why we, myself original work, written for a show by Krzysiek and playwright Krzysztof Kopka, were won- Kopka. We isolated from this sea of stories dering what is a best way to put in on stage. only some tales. Mind You, presenting all Because it was clear that general manager would be an unreal task. If You’ll miss some Robert Talarczyk had found this production stories, please forgive us, everyone dream desirable wanting to make the book itself their own “Black Garden”. better known. We didn’t want heritage park, museum, eth- I’m not, likewise the authoress of “The Black nography. We’ll tell on Silesia in a way leaving Garden”, Silesian. In Gliwice lived my uncle, it behind. On the other hand there is no oth- a scholar teaching bridge construction, in er “Black Garden” than a story about Silesia Zabrze lived his son and his family, but they that is in godka, in names, in strongly used all had appeared in Silesia only after 1945. in the show tradition of choirs and music I never breathed this world, I don’t under- making. And I want to make this clear: our stand godka (Silesian jargon). But I have many local production comes from love to this friends there, we (Legnica Theatre) often world and people we talk about. Without it perform here, and as is a case for a classic there is no sense to work on local stories. We lockers this space also fascinated me. aren’t interested in journalism and provoca- This is Other World then the rest of Poland, tion, hotchpotch and shreds, if it comes to there’s no question about it. So I feel here that there are better experts in Polish theatre as a barbarian in a garden (as Zbigniew then we are. CZARNY OGRÓD / THE BLACK GARDEN Wariacja sceniczna na motywach książki Małgorzaty Szejnert Stage variation based on a book by Małgorzata Szejnert Prapremiera: 17 kwietnia 2015, Duża Scena Premiere: 17th April 2015, Main Stage Jacek Głomb reżyseria \ direction Krzysztof Kopka scenariusz \ script Małgorzata Bulanda scenografia, kostiumy \ stage design, costumes Witold Jurewicz ruch sceniczny \ movement Bartek Straburzyński muzyka \ music Maria Machowska koncepcja i realizacja światła \ concept of lightning and lightening operator Szymon Adamczyk realizacja światła \ lightening operator Mitrosław Witek, Mikołaj Lichtański realizacja dźwięku \ sound operator Zbigniew Wróbel asystent reżysera \ director’s assistant Ewa Leśniak konsultacje językowe gwary śląskiej \ Silesian dialect consultant Marcin Całka inspicjent \ stage manager Katarzyna Dudek sufler \ prompter Przemysław Jendroska sesja zdjęciowa \ photo shoot Małgorzata Długowska producent wykonawczy \ executive producer Instytucja Kultury Katowice – Miasto Ogrodów \ współproducent Institution of Culture Katowice – City of Gardens \ co-producer OBSADA \ CAST Katarzyna Błaszczyńska Kobieta II \ Anka \ Sekretarka \ Woman II \ Anka \ Secretary Alina Chechelska Kobieta IV \ Panna Sadie \ Woman IV \ Miss Sadie Anna Kadulska Rozalia Badura \ Rozalia Badura Dorota Chaniecka Maria Wuzik \ Truda \ Maria Wuzik \ Truda Ewa Leśniak Rozalia Junger \ Lekarka \ Rozalia Junger \ Doctor Aleksandra Fielek Dorota Badura \ Dorota Badura Agnieszka Radzikowska Joanna Kneblówna \ Jadzia \ Joanna Kneblówna \ Jadzia Anna Wesołowska Kobieta III \ Żona \ Woman III \ Wife Krystyna Wiśniewska Ela Lubowiecka \ Ela Lubowiecka Katarzyna Gajowniczek Kobieta I \ Marta Damas \ Iwonka \ Woman I \ Marta Damas \ Iwonka Beata Wójcicka (Studium Aktorskie \ Theatre School) Kobieta V \ Woman V Adam Baumann Powstaniec II \ Mąż \ Insurgent II \ Husband Bartłomiej Błaszczyński Naczelnik Szeja \ Ewald Gawlik \ Chief Szeja \ Ewald Gawlik Dariusz Chojnacki Albert-Wojtek Badura \ Albert-Wojtek Badura Andrzej Dopierała Kaspar von Pelzchrim \ Porucznik Żychoń \ Pracownik I \ Kaspar von Pelzchrim \ Lieutenant Żychoń \ Employee I Jerzy Głybin Kosynier \ Scythe-Bearer Antoni Gryzik Walter Goj \ Walter Goj Bernard Krawczyk Wojciech Bywalec \ Wojciech Bywalec Jerzy Kuczera Andreas Dudek \ Kostia \ Andreas Dudek \ Kostia Wiesław Kupczak Nauczyciel Losse \ Müller \ Dyrektor Sender \ Teacher Losse \ Müller \ Director Sender Grzegorz Przybył Uthemann \ Ludwik Lubowiecki \ Uthemann \ Ludwik Lubowiecki Marek Rachoń Górnik V \ Gajowski \ Pitman V \ Gajowski Michał Rolnicki Milicjant \ Teofil Ociepka \ Pan Zbyszek \ Militiaman \ Teofil Ociepka \ Mr Zbyszek Wiesław Sławik Kluge \ Ksiądz Kominek \ Kluge \ Reverand Kominek Artur Święs Antek Badura \ Otto Klimczok \ Antek Badura \ Otto Klimczok Marcin Szaforz Wieczorek \ Jan Stegman \ Wieczorek \ Jan Stegman Andrzej Warcaba Georg Giesche \ Ksiądz Dudek \ Georg Giesche \ Reverand Dudek Zbigniew Wróbel Górnik I \ August Bochynok \ Pitman I \ August Bochynok Aleksander Kurzak (Studium Aktorskie \ Theatre School) Górnik II \ Iwan \ Pitman II \ Iwan Arkadiusz Machel (Studium Aktorskie \ Theatre School) Zillmann \ Agent Kazimierz \ Paweł Wróbel \ Zillmann \ Agent Kazimierz \ Paweł Wróbel Michał Piotrowski Klaussmann \ Jan Lubowiecki \ Klaussmann \ Jan Lubowiecki Wojciech Żak (Studium Aktorskie \ Theatre School) Górnik IV \ Powstaniec I \ Pitman IV \ Insurgent I Karol Gaj (Studium Aktorskie \ Theatre School) Górnik III \ Pracownik II \ Pitman III \ Employee II Zuzanna Godlewska, Zuzanna Kiczka, Bartosz Huras, Miłosz Śmiałkowski Dzieci \ Children Sebastian Krysiak, Jerzy Śpiewakowski (statyści \ extras) Granatowy policjant I, Granatowy policjant II \ Polnische Polizist I, Polnische Polizist II W spektaklu wykorzystano fragmenty następujących pieśni: „Marsz górniczy” „Posłuchaj górniku, w swoim pięknym stanie” „O górniku, cieszże się tym” „Móm trzewiki nowe” „Idzie śmiertka po zapłocie” In the performance are used songs: “The Pitmen March” “Listen, Pitman, in Your Own Profession” “Oh, Pitman, Enjoy This” “I Got New Shoes” “Byway Goes The Death” Licencja na wystawienie utworu została wydana przez Małgorzatę Szejnert, Krzysztofa Kopkę oraz Stowarzyszenie Autorów ZAiKS. Copyright by Małgorzata Szejnert, Krzysztof Kopka and Stowarzyszenie Autorów ZAiKS. Teatr Śląski dziękuje Muzeum Górnictwa Węglowego w Zabrzu za udostępnienie rękopisu Wojciecha Bywalca realizatorom przedstawienia. Teatr Śląski expresses its deep gratitude to Muzeum Górnictwa Węglowego in Zabrze for producers’ of the performance access
Recommended publications
  • Lodzkie Region the Region Friendly for Investors
    LOdzkie RegiOn The Region FRiendly FoR invesToRs in The cenTRe oF poland in The cenTRe oF euRope Te Kh lodZ i Region kutnowski łęczycki łowicki zgierski Skierniewice poddębicki skierniewicki brzeziński Łódź rawski zduńskowolski pabianicki łódzki-wschodni tomaszowski sieradzki łaski Piotrków Trybunalski opoczyński bełchatowski wieruszowski piotrkowski wieluński pajęczański radomszczański Marshal’s Office Investor & Exporter of the Lodzkie Region Service Center a l. pilsudskiego 8, 90-051 lodz, poland ul. Moniuszki 7/9, 90-101 lodz, poland phone: /+48 42/ 663 30 26 phone: /+48 42/ 291 98 40 Fax: /+48 42/ 663 30 02 Fax: /+48 42/ 291 98 41 e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] www.lodzkie.pl www.investin.lodzkie.pl 001 l adies and gentlemen, i would like to present to you one of the most dynamically entrepreneurs in their regular struggles. hence we have developing regions in the country – the lodzkie Region. it generated the best results in the country in terms of sub- is right here that we spend eu subsidies the fastest, right sidizing grants as part of the Jeremie fund offering eu here have we recorded one of the most considerable subsidies as loans and guarantees for small companies. growths in gnp in the last few years, and it is right here The region has been consistently investing in the science that transport has been developing the most dynami- and Technology park, the Bio-nano park and a novelty cally. lodzkie Region is not only the region you can reach – the art incubator, which help future entrepreneurs, art- the fastest from every corner of the country, but it is also ists, third-sector organizations and innovators to enter the a region, from which you can export your stocks the fast- market.
    [Show full text]
  • Sprawozdanie Zarządu Polskiego Instytutu
    SPRAWOZDANIE ZARZĄDU POLSKIEGO INSTYTUTU STUDIÓW NAD SZTUKĄ ŚWIATA ZA LATA 2014 - 2016 Opracował Jerzy Malinowski www.world-art.pl Kwiecień 2017 Spis treści: Sprawozdanie za 2014 rok ………….. 3 Sprawozdanie za 2015 rok ………….. 11 Sprawozdanie za 2016 rok ………….. 32 Publikacje za 2014 rok ………………. 40 Publikacje za 2015 rok ………………. 54 Publikacje za 2016 rok ………………. 80 Załącznik ………………………………… 104 Konferencja Jubileuszowa z okazji 15-lecia działalności Polskiego Instytutu Studiów nad Sztuką Świata i jego poprzedników: Stowarzyszenia Sztuki Nowoczesnej (2000-1011) i Polskiego Stowarzyszenia Sztuki Orientu (2006-2011) w dniu 28 marca 2015 roku w Pawilonie Wystawowych SAPR, ul. Foksal 2 – program. SPRAWOZDANIE POLSKIEGO INSTYTUTU BADAŃ NAD SZTUKĄ ŚWIATA ZA 2014 ROK W 2014 roku Instytut zorganizował lub współorganizował 7 konferencji, w tym dwie zagranicą (w Bursie w Turcji oraz w Tajnanie w Republice Chińskiej na Tajwanie), opublikował 15 książek i tomów roczników, przygotował w ramach ogólnopolskich seminariów i zebrań oddziałów 40 wykładów i 5 spotkań autorskich, realizował 2 projekty naukowe. Członkami Instytutu było: 25 profesorów i doktorów habilitowanych, 79 doktorów i 61 magistrów. Razem 165 osób. KONFERENCJE: 21-23.05.2014 BURSA Konferencja Bursa i Kraków: historia i kultura artystyczna Imperium Osmańskiego i Królestwa Polskiego w XV- XVI w. / Conference Bursa and Krakow: history and artistic culture of the Ottoman Empire and Kingdom of Poland in 15th-16th century Organizatorzy / Organizers: Karolina Krzywicka, prof. Elvan Topalli - Uludağ
    [Show full text]
  • Zielony Budżet W Katowicach
    Zielony Budżet w Katowicach PRZEWODNIK po II edycji Zielonego Budżetu miasta Katowice www.katowice.eu/zielonybudzet HARMONOGRAM DZIAŁAŃ 26.04–27.05.2021 Zgłaszanie projektów zadań do Zielonego Budżetu do 17.06.2021 I etap weryfikacji Jeśli jesteś mieszkańcem Katowic i masz pomysł, który przyczyni się do poprawy do 24.06.2021 Ogłoszenie wyników środowiska naturalnego na terenie I etapu weryfikacji miasta, możesz zgłosić swój wniosek do 2.09.2021 II etap weryfikacji do II edycji Zielonego Budżetu miasta Katowice. do 9.09.2021 Ogłoszenie wyników II etapu weryfikacji a realizację projektów w ramach Zielonego Bu- Ndżetu, decyzją Prezydenta Miasta Marcina Krupy, do 23.09.2021 Etap pracy Zespołu przeznaczono w tym roku 3 mln zł. Kwota ta rozdzie- Oceniającego lona została między 22 jednostki pomocnicze miasta, a jej część przeznaczono również na pulę projektów do 30.09.2021 Ogłoszenie wyników pracy ogólnomiejskich. Projekt o charakterze lokalnym to Zespołu Oceniającego taki, który dotyczy tylko jednej jednostki pomocni- oraz informacji o wyborze czej. Jeśli natomiast z Twojego pomysłu skorzystają mieszkańcy więcej niż jednej dzielnicy, możesz zgłosić zadań do realizacji projekt, który będzie miał charakter ogólnomiejski. WAŻNE: ZADANIE LOKALNE MOŻESZ ZGŁOSIĆ TYLKO DLA JEDNOSTKI POMOCNI CZEJ, KTÓREJ JESTEŚ MIESZKAŃCEM. ZGŁOSZONE PRZEZ CIEBIE ZADANIE MUSI BYĆ ZLOKALI- ZOWANE NA TERENIE STANOWIĄCYM WŁASNOŚĆ MIASTA KATOWICE LUB SKARBU PAŃSTWA BĘDĄCYM W UŻYTKO- WANIU WIECZYSTYM MIASTA KATOWICE! W tabeli poniżej znajdziesz informację JAK ZŁOŻYĆ WNIOSEK:
    [Show full text]
  • Robert Cray Band Na Rawa Blues Festival 2012!
    Biznesowa Turystyka » Business Tourism magazyn nowych potrzeb the magazine of new needs KWARTALNIK nr 2/2012 QUARTERLY no. 2/2012 ISSN: 2084-7416 » Temat numeru » Nowa siedziba NOSPR » 3 MFPF REGIOFUN − Miasto po godzinach − Wmurowano kamień węgielny − Gdzie jest Europa? » Cover story » New headquarters of PRNSO » 3rd IFFP REGIOFUN − City after hours − A fundation stone was laid − Where Europe is? Pozwól się oczarować... be enchanted... www.biznesowaturystyka.pl Spis treści contents city after hours Miasto po godzinach The Three Ponds Valley (Dolina Trzech Stawów) is once again filled with alternative music. Summer 2012 (3 - 5 August) is Biznes i kariera / business and career the time, when the next, this time - the seventh edition of the Katowice OFF Festival takes place there. In the early years the festival Nie lubimy ludzi sukcesu / We do not like successful people............ 36-37 was organized in Mysłowice. From 2010 the event has been Firma z głową w chmurze / Company with its head in a cloud ......... 38-39 mu służą… taking place in Katowice. Miasto po godzinach / city after hours Specjalna strefa inwestycji / Special zone of investment ................. 40-41 Katowice appears The first edition in new location, called a green oasis of Silesia, was described Katowice mu służą / Katowice appears conducive for it............................5 Miasto możliwości / city of opportunities conducive for it... as „new birth” of the festival. It was visited by much more people than the pre- Tauron Nowa Muzyka 2012 / Tauron Nowa Muzyka 2012 ....................6-7 vious editions, and about 90 performers took part in it. OFF Festival has already 58. Rajd Wisły / 58th Wisla Rally ................................................................8 Wygraliśmy sobie Miasto / We have won the city ............................
    [Show full text]
  • Management Board Report on Operations of ING Bank Śląski S.A. Group in 2018
    Management Board Report on Operations of ING Bank Śląski S.A. Group in 2018 (covering Management Board Report on Operations of ING Bank Śląski S.A.) Management Board Report on Operations of ING Bank Śląski S.A. Group in 2018 Management Board Report on Operations of ING Bank Śląski S.A. Group in 2018 Management How we create Our financial Customer Bank and client Non-financial Corporate Other GRI Content Introduction About us Enviroment Way of working About the report Glossary Board value results experience safety data governance information Index statements Financial education of customers and access to know-how 91 Table of contents 93 Green investment and care for the environment Management Board Report on Operations of ING Bank Śląski S.A. Bank of green investments 93 Group in 2018 Bank which is eco-aware 95 Letter from the Chairman 5 Bank and client safety 99 President’s review 6 Risk and capital management system 99 8 About us Credit risk 106 Who we are 8 Market risk 114 What makes us stand out 15 Funding and liquidity risk 116 Ethics, values and compliance 21 Model risk 118 Business risk 118 How we create value 23 Market now and in the future 23 Way of working 120 Value creation model 35 Who are our employees 120 ING Bank Śląski S.A. strategy 43 Innovation culture and competent employees 123 Our financial results 50 Strong employer 126 Social responsibility and financial education 129 Consolidated results of ING Bank Śląski S.A. Group 50 Separate results of ING Bank Śląski S.A.
    [Show full text]
  • Business Services Sector in Katowice and the Silesia Metropolis
    Business Services Sector in Katowice and the Silesia Metropolis Report prepared for Katowice City Hall by the Association of Business Service Leaders (ABSL) in cooperation with: Jones Lang LaSalle, PwC and HAYS Poland Authors of the Report: Janusz Górecki, Head of Business Analysis Unit, ABSL e-mail: [email protected] Małgorzata Jasińska, Corporate Accounts Director CEE, HAYS Poland e-mail: [email protected] Paul Jasniach, Director, PwC e-mail: [email protected] Mateusz Polkowski, Associate Director, Jones Lang LaSalle e-mail: [email protected] Table of Contents EXECUTIVE SUMMARY 5 1 WHY KATOWICE? 6 1.1 Location 6 1.2 Basic data 6 1.3 Driving forces 8 1.4 Katowice: space for success 10 2 BUSINESS SERVICES IN KATOWICE AND THE SILESIA METROPOLIS 11 2.1 Types of business services provided in service centers 14 2.2 The industry structure of companies supported by the service centers in Katowice and the Silesia Metropolis 15 2.3 Structure of employment by type of service 16 2.4 Commuters 17 2.5 Languages in which services are provided 18 2.6 Non-wage benefits offered by service centers 18 2.7 Location assessment 19 2.8 Relations between service centers and universities 20 2.9 Companies in their own words 21 2.10 Forecast and trends 22 3 OFFICE SPACE MARKET IN KATOWICE AND THE SILESIA METROPOLIS 23 3.1 Development activity in Katowice 24 3.2 Location of office space in Katowice 26 3.3 Demand for office space in Katowice 26 3.4 Rents in office buildings 28 3.5 Conclusions and forecasts 28 4 LABOR MARKET 29 5 INVESTMENT SUPPORT FOR THE BUSINESS SERVICES SECTOR 33 5.1 Incentives for investors 33 5.2 Important contacts 34 POLAND – KEY DATA 35 Business Services Sector in Katowice and the Silesia Metropolis 3 Ladies and Gentlemen, I am proud to present you with the latest report on busi- ness services in Katowice and the Silesia Metropolis.
    [Show full text]
  • Uchwala Nr LVI/1152/18 Z Dnia 24 Maja 2018 R
    DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA ŚLĄSKIEGO Katowice, dnia 30 maja 2018 r. Poz. 3505 UCHWAŁA NR LVI/1152/18 RADY MIASTA KATOWICE z dnia 24 maja 2018 r. zmieniająca uchwałę Rady Miasta Katowice w sprawie określenia przystanków komunikacyjnych i dworca, których właścicielem lub zarządzającym jest Miasto Katowice oraz ustalenia warunków i zasad korzystania z tych obiektów Na podstawie art. 18 ust. 2 pkt 15 i art. 40 ust. 1 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (Dz. U. z 2017 r. poz. 1875 z późn. zm.) oraz art. 15 ust. 2 ustawy z dnia 16 grudnia 2010 r. o publicznym transporcie zbiorowym (Dz. U. z 2017 r. poz. 2136 z późn. zm.), po przeprowadzeniu konsultacji społecznych w trybie art. 5 ust. 5 ustawy z dnia 24 kwietnia 2003 r. o działalności pożytku publicznego i o wolontariacie (Dz. U. z 2016 poz. 1817 z późn. zm.) Rada Miasta Katowice uchwala: § 1. W uchwale Nr XLI/964/13 Rady Miasta Katowice z dnia 30 października 2013 r. w sprawie określenia przystanków komunikacyjnych i dworca, których właścicielem lub zarządzającym jest Miasto Katowice oraz ustalenia warunków i zasad korzystania z tych obiektów (Dz. Urz. Woj. Śląskiego z 2013 r. poz. 6553) załącznik nr 1, zmieniony uchwałą Nr XXX/605/16 Rady Miasta Katowice z dnia 14 września 2016 r. (Dz. Urz. Woj. Śląskiego z 2016 r. poz. 4756), otrzymuje brzmienie jak w załączniku do niniejszej uchwały. § 2. Wykonanie uchwały powierzyć Prezydentowi Miasta Katowice. § 3. Uchwała wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Województwa Śląskiego. Przewodnicząca Rady Miasta Katowice Krystyna Siejna Dziennik Urzędowy Województwa Śląskiego – 2 – Poz.
    [Show full text]
  • Contemporary Challenges of Cities and Regions Development Studia Periegetica Nr 1(25)/2019
    Studia Periegetica nr 1(25)/2019 Contemporary Challenges of Cities and Regions Development Studia Periegetica nr 1(25)/2019 Współczesne wyzwania rozwoju miast i regionów redaktor naukowy Arnold Bernaciak Wydawnictwo Wyższej Szkoły Bankowej w Poznaniu Poznań 2019 Studia Periegetica No. 1(25)/2019 Contemporary Challenges of Cities and Regions Development volume editor Arnold Bernaciak The WSB University in Poznan Press Poznań 2019 Komitet wydawniczy / Editorial Board Przewodniczący / Chair: prof. dr hab. Józef Orczyk Członkowie / Members: dr hab. Władysław Balicki, dr hab. Arnold Bernaciak, dr Piotr Dawidziak, dr hab. Marek Dylewski, dr hab. Sławomir Jankiewicz, Grażyna Krasowska-Walczak (dyrektor Wydawnictwa WSB w Poznaniu / Director of the WSB University in Poznan Press), dr hab. inż. Tadeusz Leczykiewicz, dr hab. Magdalena Majchrzak, Andrzej Małecki (sekretarz / Secretary), dr hab. Ilona Romiszewska, dr Łukasz Wawrowski, dr Maria Zamelska Rada naukowa / Scientific Advisory Board Assoc. Prof. Alexander Adamovsky (Ukraina), dr hab. Ryszard Asienkiewicz (Polska), prof. dr hab. Wanda M. Gaczek (Polska), prof. Brian King (Hong Kong, Chiny), dr hab. Zygmunt Kruczek (Polska), Assoc. Prof. Tatjana Pōlajeva (Estonia), Assoc. Prof. Miroslava Pridalova, PhD (Czechy), dr hab. Ewa Szczepanowska (Polska), prof. Lars Ryden (Uppsala University, Szwecja) Czasopismo umieszczone na liście „B” MNSW, w bazach: Index Copernicus, BazEkon, PBN i POL-Index. Czasopismo recenzowane według standardów Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego. Lista recenzentów na stronie www.wydawnictwo.wsb.poznan.pl oraz w ostatnim numerze czasopisma z danego roku. Journal included in List B of the Ministry of Science and Higher Education as well as in Index Copernicus, BazEkon, PBN and POL-Index databases. Journal reviewed in compliance with the standards set forth by the Ministry of Science and Higher Education.
    [Show full text]
  • Theatre on the Water. the Aquatic Element in Contemporary Polish Theatre
    Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Polska (CC BY-NC-ND 3.0 PL) Cultural Studies Appendix – English Issue 2019/1 pHOTO-ESSAY ANd AroUNd tHEAtrE oN the WatEr. tHE AqUAtIC ELEMENT IN CONTEMPORARY POLISH THeatre Monika Kostaszuk-romanowska Faculty of Philology, University of Bialystok [email protected] The introduction of water to the stage is certainly not a frequently used theatrical procedure. This is hardly surprising, because the use of this means of theatrical expression significantly increases the production costs of a performance. A few years ago, when the premiere of Richard Wagner’s famous ‘marine’ opera The Flying Dutchman (Latający Holender)1, directed by Mariusz Treliński was being prepared at the Grand Theatre in Warsaw, it became necessary to build a huge 26 by 20 meter tank. It was intended to hold the water (the set designer mentioned as many as 70 thousand liters of water) (see: Dębowska 2012) which poured down on the stage during the performance. The problem was both the size of the tank and its effective insulation. Apparently, the company which offered the lowest bid in the tender valued the performance of this service at 900 000 PLN. Eventually, the tank was built much cheaper, with the help of the theatre workshops (see: Dębowska 2014) The technical team of the Dramatic Theatre in Warsaw faced a similar task earlier in the performance of Krystian Lupa’s Unfinished Work for an Actor (Niedokończony utwór na aktora)2. In order for the lake planned by the director to appear on stage, it was necessary to commission an expert opinion assessing the strength of the floor.
    [Show full text]
  • Polish Culture Yearbook 2018
    2018 POLISH CULTURE YEARBOOK 2018 POLISH CULTURE YEARBOOK Warsaw 2019 INTRODUCTION Prof. Piotr Gliński, Deputy Prime Minister, Minister of Culture and National Heritage 5 REFLECTIONS ON CULTURE IN POLAND 1918–2018 Prof. Rafał Wiśniewski, Director of the National Centre for Culture Poland 11 TABLE OF CONTENTS TABLE 1. CELEBRATIONS OF THE 100TH ANNIVERSARY OF POLAND REGAINING INDEPENDENCE 17 CELEBRATIONS OF THE 100TH ANNIVERSARY OF POLAND REGAINING INDEPENDENCE Office of the ‘Niepodległa’ Program 18 2. CULTURE 1918–2018 27 POLISH STATE ARCHIVES Head Office of State Archives 28 LIBRARIES National Library of Poland 39 READERSHIP National Library of Poland 79 CULTURAL CENTRES Centre for Cultural Statistics, Statistical Office in Kraków 89 MUSEUMS National Institute for Museums and Public Collections 96 MUSICAL INSTITUTIONS Institute of Music and Dance 111 PUBLISHING PRODUCTION National Library of Poland 121 ARTISTIC EDUCATION Centre for Art Education 134 THEATRE IN POLAND Zbigniew Raszewski Theatre Institute 142 IMMOVABLE MONUMENTS National Heritage Board of Poland 160 3. CULTURAL POLICY 2018 173 TABLE OF CONTENTS TABLE LOCAL GOVERNMENT SPENDING ON CULTURE National Centre for Culture Poland 174 CINEMATOGRAPHY Polish Film Institute 181 NATIONAL MEMORIAL SITES ABROAD Department of Cultural Heritage Abroad and Wartime Losses, Ministry of Culture and National Heritage 189 POLISH CULTURAL HERITAGE ABROAD Department of Cultural Heritage Abroad and Wartime Losses, Ministry of Culture and National Heritage 196 RESTITUTION OF CULTURAL OBJECTS Department of Cultural Heritage Abroad and Wartime Losses, Ministry of Culture and National Heritage 204 DEVELOPMENT OF LIBRARY INFRASTRUCTURE AND PROGRAMMES ADDRESSED TO PUBLIC LIBRARIES Polish Book Institute 212 EXPENDITURE OF THE POLISH STATE ON CULTURE Department of Intellectual Property Rights and Media, Ministry of Culture and National Heritage 217 4.
    [Show full text]
  • Bal Maskowy Net
    Giuseppe Verdi BAL MASKOWY | A MASKED BALL Premiera z okazji Nowego Otwarcia WSPÓŁPRACA REDAKCYJNA PATRONAT MEDIALNY Szczecin, 20 listopada 2015 A premiere to celebrate the New Opening Szczecin, 20th November 2015 PRODUCENT | PRODUCER WSPÓŁPRACA REDAKCYJNA PATRONAT MEDIALNY EDITORIAL COOPERATION WSPÓŁPRACA REDAKCYJNA PATRONAMEDIA PATRONACET MEDIALNY SPONSORZY SEZONU ARTYSTYCZNEGO 2015/2016 WSPÓŁPRACA REDAKCYJNA PATRONAT MEDIALNY SPONSORS OF THE 2015/2016 ARTISTIC SEASON Szanowni Państwo, Ladies and Gentlemen, Do czerwoności rozgrzewała emocje. Bu- We have been high on emotion thinking dziła apetyt na coraz piękniejsze miasto. Pod- of it. Expecting our town to be more beautiful sycała aspiracje artystyczne. Choć jest jedną than ever. Our artistic aspirations have been z setek udanych inwestycji zrealizowanych fuelled. Though it is one of hundreds of suc- dzięki funduszom z Regionalnego Programu cessful investments completed thanks to funds Operacyjnego Województwa Zachodniopo- from the Regional Operational Programme of morskiego – jednak inna niż wszystkie. Remont Opery na Zamku, West Pomeranian Voivodeship – it is unique. The renovation of the Castle największa inwestycja w kulturę, realizowana przez Samorząd Woje- Opera, the biggest investment in our culture, carried out by the Regional wództwa od początku jego istnienia, dobiegł końca. Czekaliśmy na ten Self-Government since the beginning of its activity, has come to an end. moment 5 lat. Pokonywaliśmy kolejne ogromne problemy, które poja- We have been waiting for this moment for 5
    [Show full text]
  • Implementation of the Structural Funds in the Sector of Arts and Culture in Poland in 2007 – 2013
    Studia Gdańskie. Wizje i rzeczywistość , 2016, t. XIII (ISSN 1731-8440, e-ISSN 2544-1426) ∗ Małgorzata Sikora-Gaca Implementation of the structural funds in the sector of arts and culture in Poland in 2007 – 2013 Since 2004 Poland is the beneficiary of the consecutive financial perspec- tives, functioning in the framework of the European Union budget. The first was carried out in 2004 – 2006, the second from 2007 to 2013. The third, the current one, began on 1 st January 2014 and will continue until 31 st December 2020 1. Due to the fact that in 2017 Poland begins the 14th year of its membership in the Community, any kind of summary of the number of completed invest- ment projects becomes interesting, as well as the implementation of specific support measures aimed at restructuring Member States in many areas of their operation. The purpose of this article is to verify these issues in relation to the structural funds which were contracted to be realised2 in Poland in the years 2007 – 2013 in the field of arts and culture. It seems interesting to answer the following research questions: ∗ Dr Małgorzata Sikora Gaca, Politechnika Koszalińska, Koszalin e-mail: [email protected] 1 M. Sikora-Gaca, R. Gabryszak, Wdrażanie funduszy strukturalnych w sektor ochrony zdro- wia w Polsce w latach 2007 – 2013 , [in:] Społeczne, ekonomiczne i medyczne aspekty ochrony zdrowia i profilaktyki zdrowotnej , ed. R. Gabryszak, A. Jakubowska, Koszalin 2016, p. 89–107. Also: M. Klein, M. Piechowicz, M. Sikora-Gaca, Fundusze i programy Unii Europejskiej wspiera- jące przedsiębiorstwa w perspektywie finansowej 2014 – 2020 , Warsaw 2016, p.
    [Show full text]