La Barbouzerie De Rabat

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Barbouzerie De Rabat UN AVOCAT EXPULSÉ DE FORCE PAR LE JUGE DU TRIBUNAL D’HUSSEIN DEY Lire en page 6 LE JEUNE N° 5004 - JEUDI 30 OCTOBRE 2014 ALORS QUE LE SECTEUR EST SECOUÉ PAR DES GRÈVES CYCLIQUES Reclassement de plus de 50 000 employés de l’éducation nationale INDEPENDANT Lire en page 4 www.jeune-independant.net [email protected] LAComment BARBOUZERIE Ross était espionné sous le suivi de Mohammed VI DE RABAT Des documents confidentiels divulgués récemment révèlent les méthodes employées par le makhzen pour espionner l’envoyé spécial de l’Onu au Sahara occidental, Christopher Ross, à Genève, et saborder toute initiative en faveur du Polisario au sein des institutions onusiennes en Suisse. Ce travail de barbouze accompli par Omar Hilali, l’ambassadeur du Maroc en terre helvétique, a duré deux ans. Lire en page 3 APRÈS DES TERGIVERSATIONS ph noufel EN MATCH AVANCÉ DE LA 9e JOURNÉE AU SEIN DE L’APN OUVERTURE AUJOURD’HUI DU 19e SILA DE LIGUE 1 MOBILIS Le timbre du passeport En hommage aux enfants MCA – JSK : Sous le signe à 6 000 DA de Novembre de la revanche Lire en page 3 Lire en page 11 Lire en page 23 QUOTIDIEN NATIONAL D’INFORMATION FONDÉ LE 28 MARS 1990 – ISSN 1111-0115. PRIX : ALGÉRIE 10 DA, FRANCE 1 EURO CM JN Pages 02-23 2 PUBLICITÉ du 30/10/2014/ANEP N° 153 797 du 30/10/2014/ANEP Le Jeune Indépendant LE JEUNE INDÉPENDANT # 5004 DU JEUDI 30 OCTOBRE 2014 A LA UNE 3 LE ROI MOHAMMED VI ÉTAIT INFORMÉ SUR TOUT Comment l’ambassadeur du Maroc DR à Genève a espionné Christopher Ross SUITE À UNE DEMANDE PRESSANTE DES DÉPUTÉS Dans une lettre confidentielle Le timbre du passeport datée du 11 avril 2012, à 6 000 DA l’ambassadeur marocain et représentant permanent de la LE TIMBRE du passeport sera fixé à 6 000 DA au lieu de 10 000 DA ont mission permanente du convenu, mercredi, les membres de royaume du Maroc à Genève, l’Assemblée nationale populaire au en l’occurrence Omar Hilali, terme des débats sur l’article 25 de la loi avait alerté le roi Mohammed VI de Finances 2015 portant modification quant à une «manœuvre» de de l’article 136 relatif au tarif du timbre de passeport. La commission a accepté l’envoyé spécial de l’ONU, de réduire le prix du timbre à 6 000 DA Christopher Ross, pour presser au lieu des 10 000 DA prévus le royaume marocain à accepter initialement sur demande pressante des le plan de l’ONU pour le Sahara députés qui a conduit le gouvernement à occidental. reconsidérer la taxe. Les députés tablaient sur un timbre à 4 000 DA ou 6 DR 000 DA. Avant-hier, la commission avait adopté un timbre à 8 000 DA avant de se rétracter hier matin. La validité du ne manœuvre de «Comme suite à mon fax cité M. Sultan Athar Khan, direc- dat est un ami très proche qui a passeport biométrique étant de 10 ans au Christopher en référence, j’ai l’honneur de teur du cabinet du déjà travaillé avec lui. Ma sour- lieu de cinq ans actuellement. Deux «URoss pour rempla- vous informer que les jours de Haut-Commissariat pour les ce m’a promis de confirmer son formations politiques, l’Alliance des cer le représentant spécial du M. Hany Abdelaziz, représen- réfugiés. Ce dernier aurait refu- nom incessamment .» verts et le Parti des travailleurs qui secrétaire général de l’ONU tant spécial du SG de l’ONU sé en arguant que «l’actuel rôle L’ambassadeur marocain à s’opposaient à l’augmentation de la taxe, pour le Sahara occidental serait pour le Sahara, à la tête de la du représentant spécial est Genève conclut : « Ce casting se sont abstenues de voter la en préparation», a-t-il écrit. MINURSO, seraient comp- purement administratif et il de M. Ross et son scénario modification. Le ministre des Finances, L’ambassadeur marocain à tés «, écrit l’ambassadeur s’occupe uniquement de la d’élargissement du rôle poli- Mohamed Djellab a expliqué que le prix Genève a ainsi espionné l’en- marocain au roi Mohammed paperasse ̏. Ce qui suggère que tique de la MINURSO, insi- du timbre compensera la suppression des voyé spécial de l’ONU pour le VI. Et d’ajouter : « En effet, M. Khan ne serait pas totale- dieusement distillé dans le pro- timbres sur le certificat de nationalité et Sahara occidental, obtenant d’après les informations que ment désintéressé par ce poste, jet de rapport du SG, augure le casier judiciaire, que la carte nationale même des informations confi- m’a confiées une source au à la condition que le mandat de d’une timorisation programmée ainsi que les frais d’émission du dentielles sur lui, son entourage HCR, M. Ross recherche la MINURSO soit élargi ; ce de la question du Sahara. D’où passeport biométrique qui sera et les démarches secrètes de M. actuellement un candidat ayant qui explique ses propos sibyl- l’impératif pour notre pays généralisé en 2015. Près de 20 000 Ross pour arriver à une fin de une forte personnalité, capable lins lors de notre déjeuner de [Maroc] de considérer toute passeports biométriques seront délivrés crise au Sahara occidental. Des de faire face au Maroc et qui lui travail la semaine dernière, modification du mandat de la quotidiennement à partir de la mi- gens infiltrés à la représenta- serait totalement vassal. A cet objet de mon fax cité en réfé- MINURSO comme une ligne novembre, a fait savoir le directeur tion spéciale de l’ONU infor- égard, ma source m’a donné les rence. En second lieu, M. Ross rouge et de tout mettre en général de la modernisation au ministère ment régulièrement le Maroc deux informations suivantes : aurait, suite au refus de M. œuvre pour la déjouer qu’elle de l’Intérieur et des Collectivités locales, sur tout ce qu’entreprend M. en premier lieu, le DPKO aurait Khan, trouvé un successeur qu’en soit le prix.» Abderrezak Henni. «Les parties Ross. proposé le poste de M. Hany à américain à M. Hany. Ce candi- F. Sofiane concernées par cette opération procéderont à compter de la mi- LA PROVOCATION DE TROP DU PREMIER MINISTRE MAROCAIN, novembre prochain à la mise en service de deux nouveaux appareils qui ABDELILAH BENKIRANE permettront la délivrance de 20 000 passeports biométriques par jour au lieu de 10 000 actuellement», a indiqué M. Faut-il lui fermer définitivement Henni lors d’une journée d’études consacrée au suivi de la mise en œuvre des systèmes de modernisation des sa gueule ! documents à laquelle ont pris part les directeurs de l’Administration générale et de la Communication des différentes EN L’ESPACE de quatre jours, l’islamiste rane a tenté le diable. Et ce n’est pas la pre- national ? La réponse du ministre fut la sui- wilayas. Il a souligné que « la grande Abdelilah Benkirane, qui s’est couché mière et la dernière fois qu’il fait dans la vante : «Je ne vois pas comment la position affluence des citoyens pour l’obtention devant son roi, est revenu à deux reprises provocation. La faute incombe aux respon- de l’Algérie, comme vous le dites, est fri- du passeport biométrique nous a incités sur la crise des relations maroco-algé- sables algériens qui ferment les yeux sur leuse. Au contraire, la presse nationale et à nous réorganiser pour alléger la riennes. Après avoir abordé la question tous les dérapages des officiels marocains, tout le monde ont salué la position respon- surcharge enregistrée ces derniers jours dans une interview accordée au quotidien comme ils l’ont fait lorsqu’un voyou a sable de l’Algérie qui ne veut pas entrer sur la prise en charge de la demande saoudien Achark el Awsat, le voilà qui réci- franchi l’ambassade algérienne et piétiné le dans une polémique stérile.» Depuis prati- croissante en passeports biométriques «. dive avec des déclarations incendiaires à drapeau algérien. La réaction timorée de quement une décennie, le royaume ne cesse Jusqu’à aujourd’hui trois millions de une agence de presse émiratie, Erem News. l’Algérie a encouragé la récidive de l’autre de manifester ouvertement son hostilité à passeports biométriques avaient été Pour le chef du gouvernement marocain, côté des frontières. l’égard de l’Algérie. La diplomatie algé- délivrés depuis le lancement de «les frères en Algérie ont peur de la conta- rienne semble frileuse face à cette ingéren- l’opération en 2010. Le projet de loi de gion de l’ouverture». Une diplomatie algérienne ce et ces attaques répétées. A chaque pro- Finances 2015 (PLF-2015) a été adopté, En clair, selon Benkirane, les partis d’obé- silencieuse devant les injures vocation, l’Algérie appelle son voisin à la hier, lors d’un vote au cours une séance dience islamiste, le MSP et le FC de La diplomatie algérienne a toujours refusé retenue comme l’exige l’usage diploma- plénière de l’Assemblée populaire Menasra, tous deux membres de l’interna- de s’embarquer dans une polémique avec tique. Jusqu’à quand devrons subir les nationale (APN). Le PLF-2015 prévoit tionale islamiste comme ceux d’Ennahda son voisin de l’Ouest. Pourquoi cette attitu- insultes et autres insanités proférées par des un déficit budgétaire de 4 173,4 en Tunisie et du PJD marocain, n’ont pas de du gouvernement algérien ? Un début de hauts responsables qui ne respectent ni la milliards de dinars (-22,1% du PIB). Il assez de courage ou de volonté pour provo- réponse a été donné par le ministre des bienséance ni les limites du vivre prévoit également des transferts sociaux quer une insurrection dans la foulée du Affaires étrangères, Ramtane Lamamra, ensemble.
Recommended publications
  • 14 19 Joumada Ethania 1432 22 Mai 2011 JOURNAL OFFICIEL DE LA
    JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 29 19 Joumada Ethania 1432 14 22 mai 2011 Annexe (suite) Tribunaux administratifs Communes Mostaganem - Mezghrane - Hassi Maâmeche - Stidia - Fornaka - Aïn Nouissy - Mostaganem El Hassiane - Bouguirat - Sirat - Souaflia - Safsaf - Sidi Ali - Hadjadj - Abdelmalek Ramdane - Sidi Lakhdar - Tazgaït - Ouled Maâlah - AïnTadles - Sour - Oued El Kheir - Sidi Bellater - Kheiredine - Aïn Boudinar - Sayada - Mesra - Aïn Sidi Chérif - Touahria - Mansourah - Achaâcha - Nekmaria - Khadra - Ouled Boughalem. Relizane - Yellel - Sidi Saâda - Sidi Khettab - Belaâssel - Bouzegza - El Matmar - Bendaoud - Aïn Rahma - Oued El Djemaâ - Sidi M'Hamed Benaouda - Kalaâ - Oued Rhiou Relizane - Merdja Sidi Abed - Djidiouia - Hamri - El Hamadna - Ouled Sidi Mihoub - Lahlef - Ouarizane - Ammi Moussa - El Ouldja - Aïn Tarek - Had Chkala - Ramka - Souk El Had - Ouled aïche - El Hassi - Mazouna - Sidi M'Hamed Benali - El Guettar - Mediouna - Beni Zentis - Zemmoura - Beni Dergoun - Dar Benabdallah - Mendès - Sidi Lazreg - Oued Essalem. M'Sila - Maâdid - Ouled Derradj - M'Tarfa - Chellal - Ouled Madhi - Souamaâ - Boussaâda - Ouled Sidi Brahim - Sidi Ameur - Tamsa - Ben Srour - Ouled Slimane - El M’Sila Houamed - Zerzour - Oued Chaïr - Oulteme - Benzouh - M'Cif - Khoubana - Maârif - Sidi Aïssa - Aïn El Hadjel - Sidi Hadjrès - Bouti Sayah - Beni Ilmane - Khettouti Sed El Djir - Aïn El Melh - Bir Foda - El Hamel - Aïn Farès - Sidi M'Hamed - Ouled Atia - Medjedel - Slim - Aïn Errich - Djebel Messaâd - Magra - Berhoum - Aïn Khadra
    [Show full text]
  • JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 64 28 Octobre 2018
    N° 64 Dimanche 19 Safar 1440 57ème ANNEE Correspondant au 28 octobre 2018 JJOOUURRNNAALL OOFFFFIICCIIEELL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE CONVENTIONS ET ACCORDS INTERNATIONAUX - LOIS ET DECRETS ARRETES, DECISIONS, AVIS, COMMUNICATIONS ET ANNONCES (TRADUCTION FRANÇAISE) Algérie ETRANGER DIRECTION ET REDACTION Tunisie SECRETARIAT GENERAL ABONNEMENT Maroc (Pays autres DU GOUVERNEMENT ANNUEL Libye que le Maghreb) WWW.JORADP.DZ Mauritanie Abonnement et publicité: IMPRIMERIE OFFICIELLE 1 An 1 An Les Vergers, Bir-Mourad Raïs, BP 376 ALGER-GARE Tél : 021.54.35..06 à 09 Edition originale.................................. 1090,00 D.A 2675,00 D.A 021.65.64.63 Fax : 021.54.35.12 Edition originale et sa traduction...... 2180,00 D.A 5350,00 D.A C.C.P. 3200-50 ALGER TELEX : 65 180 IMPOF DZ (Frais d'expédition en sus) BADR : 060.300.0007 68/KG ETRANGER : (Compte devises) BADR : 060.320.0600 12 Edition originale, le numéro : 14,00 dinars. Edition originale et sa traduction, le numéro : 28,00 dinars. Numéros des années antérieures : suivant barème. Les tables sont fournies gratuitement aux abonnés. Prière de joindre la dernière bande pour renouvellement, réclamation, et changement d'adresse. Tarif des insertions : 60,00 dinars la ligne 19 Safar 1440 2 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 64 28 octobre 2018 SOMMAIRE CONVENTIONS ET ACCORDS INTERNATIONAUX Décret présidentiel n° 18-262 du 6 Safar 1440 correspondant au 15 octobre 2018 portant ratification du protocole de coopération entre le Gouvernement de la République algérienne démocratique et populaire et le Gouvernement de la République du Mali sur l'échange de connaissances et d'expériences dans le domaine juridique et judiciaire, signé à Alger, le 15 mai 2017...............
    [Show full text]
  • Etude D'aménagement Des Parcours Steppiques Dans La Zone De M'sila
    REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE MINISTERE DE L’ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE UNIVERSITE MOHAMED BOUDIAF - M’SILA FACULTE : Des Sciences DOMAINE : Sciences de la Nature et de la Vie DEPARTEMENT : Des SNV FILIERE : Biologie N° :……………………………………….. OPTION : Ecologie des Zones Arides et Semi Arides Mémoire pr ésenté pour l’obtention Du diplôme de Master Académique Par : Mlle : BEN HAMOUDA Samia Mlle : HAMOUDI Ikram Intitulé Etude d’Aménagement des Parcours Steppiques Dans la zone de M’Sila Soutenu devant le jury composé de: Mr : NOUIDJEM Yacine M.C.A Université Mohamed BOUDIAF Président Mr : BOUNAR Rabah M.C.A Université Mohamed BOUDIAF Rapporteur Mr : MERNIZ Noureddine M.A.A Université Mohamed BOUDIAF Co-Promoteur Mr : REBBAS Khellaf M.C.A Université Mohamed BOUDIAF Examinateur Année universitaire : 2016 /2017 Remerciements Avant toute chose, nous remercions Allah, le tout puissant, pour nous avoir donné la force et la patience. Nous exprimons d’abord nos profonds remerciements et notre vive reconnaissance à Monsieur BOUNAR Rabah qui a encadré et dirigé ce travail avec une rigueur scientifique par sa disponibilité, ses conseils et la confiance qu’il nous a accordé nous ont permis de réaliser ce travail. Nous exprimons nos vifs remerciements à Messieurs : NOUIDJEM Yacine, REBBAS Khellaf et MERNIZ Noureddine et l’honneur qu’il s nous ont fait en acceptant de faire partie du jury. Nous tenons aussi à remercier Monsieur Nadjeh Aissa pour ses conseils et pour son aide précieuse de même que Messieurs Lebidi Abdellah, Kahali Rabah, Bennacer Mourad, Bennacer Abdelhabibe Boukhalat Amine auxquels nous leur devons une immense reconnaissance.
    [Show full text]
  • E Ou La Situation Sociale Des Nord-Africains Parce Qu'il Leur Manquait Tout Simplement Un Répertoire Suffisamment Complet Sur L'algérie
    O Kl A Eiudes Sociales Nord Africaines N IXI IX 6, Rue Barye, PARIS 17» 1 E * ^ • ^* ' \ • c.C.P. Paris 5565-40 Publication mensuelle Répertoire d es Localités algériennes (rxos vecteurs, ■ Les Cahiers Nord-Africains prétendent servir à deux fins : l'étude des problèmes, et le travail pratique. SOMMAIRE Le présent Cahier est un exemple type de l'instrument de travail. Combien de travailleurs sociaux se sont trouvés désemparés devant une adresse, une enquête sur l'origine ou la situation sociale des Nord-Africains parce qu'il leur manquait tout simplement un répertoire suffisamment complet sur l'Algérie. O Ce Cahier, malgré son aspect de répertoire ne sera pas moins utile, nous en sommes sûrs, que certains autres plus techniques. C'est à l'usage qu'on s'aper- cevra de son importance. D'autres Cahiers se préparent : un Cahier sur la morbidité nord-africaine et un Cahier de statistiques sortiront bientôt. Plusieurs sujets sont à l'étude pour paraître l'an prochain : tuberculose, médecine du travail, accidents, délinquance, etc.. Des spécialistes se penchent sur ces problèmes. Pour tra- PAGES vailler ils ont besoin d'une information aussi vaste que possible. Que les lecteurs d'E. S. N. A. ne soient pas des lecteurs passifs comme ceux de la plupart des ABRÉVIATIONS 5 et 6 revues. Chaque lecteur est pour nous un collaborateur qui doit apporter non seulement sa critique mais aussi son information : une note même brève, des chiffres précis sur un point déterminé, etc.. seront toujours pris en considération LES DIVISIONS ADMINISTRATIVES DE L'ALGÉRIE 7 et 8 par l'équipe qui prépare un Cahier.
    [Show full text]
  • Download Download
    BIODIVERSITAS ISSN: 1412-033X Volume 20, Number 10, October 2019 E-ISSN: 2085-4722 Pages: 2868-2876 DOI: 10.13057/biodiv/d201012 Chemical composition and antibacterial activity of essential oils of Thymelaea hirsuta from Algeria 1 1 1, 2 BOUNAB SOUHILA , LOGRADA TAKIA , RAMDANI MESSAOUD , CHALARD PIERRE , 3 FIGUEREDO GILLES 1Laboratory of Natural Resource Valorisation, SNV Faculty, Setif 1 University. 19000 Setif, Algeria. email: [email protected] 2 Université Clermont Auvergne, CNRS, SIGMA Clermont, ICCF, F-63000 Clermont, Ferrand, France 3 LEXVA Analytique, 460 Rue Du Montant, 63110 Beaumont, France Manuscript received: 10 August 2019. Revision accepted: 6 September 2019. Abstract. Souhila B, Takia L, Messaoud R, Pierre C, Gilles F. 2019. Chemical composition and antibacterial activity of essential oils of Thymelaea hirsuta from Algeria. Biodiversitas 20: 2868-2876. The objectives of this study were to determine the chemical composition and to evaluate the antibacterial activity of Thymelaea hirsuta (L.) Endl., essential oils from seven sampling locations in M'sila region (Algeria). Extraction of essential oils was carried out by the hydro-distillation; the analysis of chemical composition of essential oil was carried out by GC-MS. Antimicrobial activity was performed by disc diffusion method at the essential oil concentration of non-diluted and diluted (1:2, 1:4 and 1:8 v:v of DMSO) against eight species of bacteria. The results showed that the average yields of essential oils were 0.3 ± 0.12%. A total of 45 components were identified, averaging 98.2 ± 1.85% of the total oils. The main components were nonanal-n (10.39 ± 3.21%), hexadecanoic acid (9.77 ± 2.81%), nonanoic acid (9.13 ± 6.49%), triacontane (7.2 ± 3.34%), isopropyl tetradecanoate (6.16 ± 1.99%) and tridecane (4.87 ± 3.1%).
    [Show full text]
  • Décret Exécutif N° 12-428 Du 16 Décembre 2012 Portant Déclaration
    9 Safar 1434 7 23 décembre 2012 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 70 DECRETS Décret exécutif n° 12-428 du 2 Safar 1434 Vu la loi n° 12-07 du 28 Rabie El Aouel 1433 correspondant au 16 décembre 2012 portant correspondant au 21 février 2012 relative à la wilaya ; déclaration d’utilité publique les opérations de réalisation des projets entrant dans le cadre de la Vu le décret présidentiel n°12-325 du 16 Chaoual 1433 production, du transport et de la distribution de correspondant au 3 septembre 2012 portant nomination du l’électricité et du gaz. Premier ministre ; ———— Vu le décret présidentiel n°12-326 du 17 Chaoual 1433 Le Premier ministre, correspondant au 4 septembre 2012 portant nomination des membres du Gouvernement ; Sur le rapport conjoint du ministre des finances et le ministre de l’énergie et des mines, Vu le décret exécutif n°93-186 du 27 juillet 1993, complété, déterminant les modalités d’application de la loi Vu la Constitution, notamment ses articles 85-3°et 125 n°91-11 du 27 avril 1991, complétée, fixant les règles (alinéa 2) ; relatives à l’expropriation pour cause d’utilité publique ; Vu la loi n°90-30 du 1er décembre 1990, modifiée et Après approbation du Président de la République ; complétée, portant loi domaniale ; Vu la loi n°91-11 du 27 avril 1991, complétée, fixant Décrète : les règles relatives à l’expropriation pour cause d’utilité publique ; Article 1er. – En application des dispositions de l’article 12 bis de la loi n°91-11du 27 avril 1991, et conformément Vu la loi n°98-04 du 20 Safar 1419 correspondant
    [Show full text]
  • ABOMINABLE ! Lire En Page 7 5E JOURNÉE DU CHAMPIONNAT Lire En Page 2 DE LIGUE 2 MOBILIS L’A Boussaada Joue Son Fauteuil À Koléa, La JSMB Aux Aguets
    N° 4977 - JEUDI 25 SEPTEMBRE 2014 12e DIMAJAZZ INTERNATIONAL DE CONSTANTINE Fresque de Sandra Lire en page 11 www.jeune-independant.net [email protected] Dans une conférence de presse hier à Alger SAADANI : JE N’AI JAMAIS ÉTÉ CONTREDIT PAR LE PRÉSIDENT Le SG du FLN, Amar Sâadani continue de soutenir que les changements importants qui devront s’opérer au niveau du sommet de l’Etat sont imminents. Et pour cause, Sâadani a révélé hier lors d’une conférence de presse à l’issue de la réunion du bureau politique du parti que tout ce qu’il a avancé comme propos n’ont jamais été démentis par le président Bouteflika. « Je n’ai jamais été contredit par le président Bouteflika», a-t-il affirmé. Lire en page 2 L’assassinat de Gourdel ravive les souvenirs de la décennie noire PÊCHE AU CORAIL Relance de l’activité à partir d’avril 2015 ABOMINABLE ! Lire en page 7 5e JOURNÉE DU CHAMPIONNAT Lire en page 2 DE LIGUE 2 MOBILIS L’A Boussaada joue son fauteuil à Koléa, la JSMB aux aguets Lire en page 23 COMMERÇANTS CONCERNÉS PAR LA PERMANENCE LORS DE L'AÏD-EL-ADHA Une amende de 10 millions de centimes pour les contrevenants Lire en page 4 TEXTILE, UN SECTEUR MORIBOND 500 millions de mètres de tissu consommés en Algérie Lire en page 4 QUOTIDIEN NATIONAL D’INFORMATION FONDÉ LE 28 MARS 1990 – ISSN 1111-0115. PRIX : ALGÉRIE 10 DA, FRANCE 1 EURO PROTECTION DES À LA UNE CITOYENS ET DES BIENS 2 PUBLICS ET PRIVÉS Intensification des RÉVISION DE LA CONSTITUTION patrouilles de police LES PATROUILLES de police ont été renforcées au niveau Un second round ? des places et des lieux publics et près des établissements édu- catifs, à l'occasion de la rentrée sociale, dans le but d'assurer la protection des citoyens et des biens publics, en particulier avec l'expansion urbanistique enregistrée dans plusieurs wilayas, indique un communi- qué de la Direction générale de la Sûreté nationale (DGSN).
    [Show full text]
  • Biodiversité Et Valeur Des Plantes Médicinales Dans La Phytothérapie De La Région Étudié
    REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE MINISTERE DE L’ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE UNIVERSITE MOHAMED BOUDIAF - M’SILA FACULTE : DES SCIENCES DOMAINE : DES SCIENCES DE LA NATURE ET DE LA VIE DEPARTEMENT : DES SCIENCES DE LA NATURE ET FILIERE : DE BIOLOGIE DE LA VIE OPTION : BIODIVERSITE ET N° :…………………………. PHYSIOLOGIE VEGETALE Mémoire présenté pour l’obtention Du diplôme de Master Académique Par: BOUACHERINE Razika et BENRABIA Hafidha Intitulé Biodiversité et valeur des plantes médicinales dans la phytothérapie: Cas de la région de BEN SROUR (M’sila) Soutenu le 31/05/2017 devant le jury composé de: ed Mme. KHALFA Hanane MAA Université M Boudiaf, M’sila Présidente ed Mr. MRABTI Karim MAA Université M Boudiaf, M’sila Examinateur Mr. BENDIF Hamdi MCB Université Med Boudiaf, M’sila Encadreur Année universitaire : 2016 /2017 Dédicaces Je dédie ce travail à mes chers parents, ma mère Saliha et mon père Omar pour leurs sacrifices et leurs soutiens tout au long de mes études A mes belles seours : Warda, Safa, Dalal, Nesrine A mon beau frère: Ziad A karim, Moatassim et farah A la famille : Ben rabie, Mabrouk, Kertiche Et Airour A mes chers amis : Razika, Amel, Radia et Dalal E a tous mes amies de la promotion de Master de biodiversité et physiologie végétale 2017 Hafida (Laila) Dédicaces Je dédie ce travail à mes chers parents, ma mère Khadidja et mon père Ahmed pour leurs sacrifices et leurs soutiens tout au long de mes études A mes chers frères: Riadh, Khalil et Rayan A mon Fiancé : Mustapha A les familles :
    [Show full text]
  • Climate Change and Migration: Evidence from the Middle East and North Africa
    A WORLD BANK STUDY Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Climate Change and Migration Public Disclosure Authorized EVIDENCE FROM THE MIDDLE EAST AND NORTH AFRICA Quentin Wodon, Andrea Liverani, Public Disclosure Authorized George Joseph, and Nathalie Bougnoux Editors Climate Change and Migration A WORLD BANK STUDY Climate Change and Migration Evidence from the Middle East and North Africa Quentin Wodon, Andrea Liverani, George Joseph, and Nathalie Bougnoux, Editors Washington, D.C. © 2014 International Bank for Reconstruction and Development / The World Bank 1818 H Street NW, Washington, DC 20433 Telephone: 202-473-1000; Internet: www.worldbank.org Some rights reserved 1 2 3 4 17 16 15 14 World Bank Studies are published to communicate the results of the Bank’s work to the development community with the least possible delay. The manuscript of this paper therefore has not been prepared in accordance with the procedures appropriate to formally edited texts. This work is a product of the staff of The World Bank with external contributions. The findings, interpretations, and conclusions expressed in this work do not necessarily reflect the views of The World Bank, its Board of Executive Directors, or the governments they represent. The World Bank does not guarantee the accuracy of the data included in this work. The boundaries, colors, denominations, and other information shown on any map in this work do not imply any judgment on the part of The World Bank concerning the legal status of any territory or the endorsement or acceptance of such boundaries. Nothing herein shall constitute or be considered to be a limitation upon or waiver of the privileges and immuni- ties of The World Bank, all of which are specifically reserved.
    [Show full text]
  • Liste Communes Dairas De La Wilaya De M'sila
    Liste Communes dairas de la wilaya de M'SILA Wilaya Code dairas Dairas Code communes Communes M'SILA 2817 AIN EL HADJEL 2817 AIN EL HADJEL M'SILA 2817 AIN EL HADJEL 2818 SIDI HADJERES M'SILA 2841 AIN EL MELH 2841 AIN EL MELH M'SILA 2841 AIN EL MELH 2837 AIN FARES M'SILA 2841 AIN EL MELH 2844 AIN RICH M'SILA 2841 AIN EL MELH 2836 BIR FODA M'SILA 2841 AIN EL MELH 2838 SIDI M'HAMED M'SILA 2824 BEN SROUR 2824 BEN SROUR M'SILA 2824 BEN SROUR 2834 MOHAMED BOUDIAF M'SILA 2824 BEN SROUR 2825 OULED SLIMANE M'SILA 2824 BEN SROUR 2833 ZARZOUR M'SILA 2820 BOUSAADA 2820 BOU SAADA M'SILA 2820 BOUSAADA 2827 EL HAMEL M'SILA 2820 BOUSAADA 2846 OULTEME M'SILA 2809 CHELLAL 2809 CHELLAL M'SILA 2809 CHELLAL 2832 KHETTOUTI SED-EL-JIR M'SILA 2809 CHELLAL 2829 MAARIF M'SILA 2809 CHELLAL 2810 OULED MADHI M'SILA 2847 DJEBEL MESSAAD 2847 DJEBEL MESSAAD M'SILA 2847 DJEBEL MESSAAD 2843 SLIM M'SILA 2803 HAMMAM DALAA 2803 HAMMAM DALAA M'SILA 2803 HAMMAM DALAA 2819 OUANOUGHA M'SILA 2803 HAMMAM DALAA 2828 OULED MANSOUR M'SILA 2803 HAMMAM DALAA 2805 TARMOUNT M'SILA 2807 KHOUBANA 2826 EL HOUAMED M'SILA 2807 KHOUBANA 2807 KHOUBANA M'SILA 2807 KHOUBANA 2808 M'CIF M'SILA 2801 M'SILA 2801 M'SILA M'SILA 2811 MAGRA 2813 AIN KHADRA M'SILA 2811 MAGRA 2815 BELAIBA M'SILA 2811 MAGRA 2812 BERHOUM M'SILA 2811 MAGRA 2830 DEHAHNA M'SILA 2811 MAGRA 2811 MAGRA M'SILA 2842 MEDJEDEL 2842 MEDJEDEL M'SILA 2842 MEDJEDEL 2839 MENAA M'SILA 2804 OULED DERRADJ 2806 M'TARFA M'SILA 2804 OULED DERRADJ 2802 MAADID M'SILA 2804 OULED DERRADJ 2814 OULED ADDI GUEBALA M'SILA 2804 OULED DERRADJ 2804 OULED DERRADJ M'SILA 2804 OULED DERRADJ 2840 SOUAMAA M'SILA 2821 OULED SIDI BRAHIM 2845 BENI ILMANE M'SILA 2821 OULED SIDI BRAHIM 2831 BOUTI SAYEH M'SILA 2821 OULED SIDI BRAHIM 2816 SIDI AISSA M'SILA 2816 SIDI AISSA 2845 BENI ILMANE M'SILA 2816 SIDI AISSA 2831 BOUTI SAYEH M'SILA 2816 SIDI AISSA 2816 SIDI AISSA M'SILA 2822 SIDI AMEUR 2822 SIDI AMEUR M'SILA 2822 SIDI AMEUR 2823 TAMSA.
    [Show full text]
  • JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 59 11 4 Octobre 2020
    16 Safar 1442 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 59 11 4 octobre 2020 Le prix de base résulte de l'application au prix moyen de MINISTERE DE L’HABITAT, DE L’URBANISME référence du m2 de coefficients de zone, de sous-zone et de ET DE LA VILLE catégorie, selon les périodes suivantes : — 12.000,00 DA le m2 pour les logements mis en Arrêté interministériel du 18 Chaoual 1441 correspondant exploitation, avant le 1er janvier 2004 ; au 10 juin 2020 fixant les paramètres de détermination — 20.000,00 DA le m2 pour les logements mis en de la valeur vénale dans le cadre de la cession des biens exploitation, entre 2004 et 2009 ; immobiliers appartenant à l'Etat et des biens gérés 2 par les offices de promotion et de gestion immobilière — 25.000,00 DA le m pour les logements mis en (OPGI). exploitation, entre 2010 et 2014 ; ———— — 30.000,00 DA le m2 pour les logements mis en exploitation, de 2015 à ce jour. Le ministre de l'intérieur, des collectivités locales et de l'aménagement du territoire, Art. 3. — Les communes sont classées dans l'une des six Le ministre des finances, (6) zones figurant au tableau annexé au présent arrêté. Le ministre de l'habitat, de l'urbanisme et de la ville, Art. 4. — Les coefficients relatifs aux zones sont fixés Vu le décret présidentiel n° 20-01 du 6 Joumada El Oula comme suit : 1441 correspondant au 2 janvier 2020 portant nomination des membres du Gouvernement ; — Zone 1 : 2 ; — Zone 2 : 1,5 ; Vu le décret exécutif n° 95-54 du 15 Ramadhan 1415 correspondant au 15 février 1995 fixant les attributions du — Zone 3 : 1,2 ; ministre des finances ; — Zone 4 : 1 ; Vu le décret exécutif n° 08-189 du 27 Joumada Ethania — Zone 5 : 0,8 ; 1429 correspondant au 1er juillet 2008, modifié et complété, fixant les attributions du ministre de l'habitat et de — Zone 6 : 0,5.
    [Show full text]
  • Algérie (République Algérienne Démocratique Et Populaire)
    Algérie (République algérienne démocratique et populaire) I. Dispositions relatives à la transmission des actes Cadre juridique : Protocole judiciaire signé le 28 août 1962 entre le Gouvernement de la République française et l’Exécutif provisoire algérien (Décret n°62-1020 portant publication des Protocoles, Conventions et Accords signés le 28 août 1962 entre le Gouvernement de la République française et l’Exécutif provisoire algérien – Journal officiel du 30 août 1962) Le protocole prévoit un mode de transmission principal (article 21) : L’autorité française compétente (l’huissier de justice ou le greffe lorsqu’il est compétent), transmet sa demande au moyen du formulaire de transmission, accompagné de l’acte à notifier, directement au parquet dans le ressort duquel se trouve le destinataire de l’acte. Le protocole prévoit des modes de transmission alternatifs (articles 21 et 25) : - Notification par voie consulaire directe par les agents consulaires ou diplomatiques français aux ressortissants français (article 21 alinéa 2). L’acte est alors remis au parquet français territorialement compétent pour transmission au Ministère de la Justice (Bureau du droit de l’Union, du droit international privé et de l’entraide civile) au moyen du formulaire de transmission. - Faculté pour les intéressés résidant sur le territoire français de faire effectuer directement, par les soins des officiers ministériels algériens, des significations ou remises d’actes aux personnes résidant en Algérie (article 25). *** IMPORTANT : • Les dispositions du Protocole judiciaire précité ne prévoient pas de possibilité de no- tification d’acte par voie postale directement à son destinataire en Algérie. • Les dispositions du Protocole judiciaire précité n’exigent pas de traduction des actes transmis aux fins de notification.
    [Show full text]