64. Oberhausen
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Internationale Kurzfilmtage Oberhausen International Short Film Festival 64. Oberhausen Internationale Kurzfilmtage Oberhausen International Short Film Festival 64. Oberhausen 3. – 8. Mai 2018 3 – 8 May 2018 CIP-Kurztitelaufnahme in der Deutschen Bibliothek Lailach, Christian/Scholz, Alexander (Redaktion) Katalog der 64. Internationalen Kurzfilmtage Oberhausen 3.5.–8.5.2018 Herausgeberin Editor Internationale Kurzfilmtage Oberhausen gGmbH Grillostraße 34 46045 Oberhausen, Deutschland Germany Tel +49 208 825-2652 Fax +49 208 825-5413 [email protected] kurzfilmtage.de Verlag Publisher Karl Maria Laufen, Oberhausen Vorführformat Screening format ISBN: 978-3-87468-369-2 Das Vorführformat sämtlicher Festivalfilme ist DCP, sofern nicht anders vermerkt. All films in the Festival will Redaktion Editorial staff be screened from DCP, unless otherwise stated. Christian Lailach, Alexander Scholz Bildnachweis Picture credits Übersetzungen Translations Verleiher, Archive, Filmemacher distributors, archives, Bettina Arlt, Gülçin Erentok, Timothy Jones, film-makers; 5 MKW/Bettina Engel-Albustin; 6 Christof Andrea Kirchhartz, Anja Schulte Rieken; 7 Eduard Meltzer; 12 ↓ Sakari Viika; 76 ↗ Daniel Seiffert; 172 ↖ Adriana Bianchedi; 172 ↓ Eva Neuzilova Korrektur Proofreading Mary Dobrian, Jutta Temmen, Eva Tüttelmann Verantwortlich für die Durchführung der 64. Internati- onalen Kurzfilmtage Oberhausen ist die Internationale Gestaltung Layout Kurzfilmtage Oberhausen gGmbH. Träger der Kurz- nondesign, Köln filmtage ist die Stadt Oberhausen, Hauptförderer das Katalogkonzept: BOROS, Wuppertal Ministerium für Kultur und Wissenschaft des Landes Nordrhein-Westfalen. The Internationale Kurzfilmtage Satz Setting Oberhausen gGmbH is responsible for the management Christian Lailach, Alexander Scholz and organisation of the 64th International Short Film Festival Oberhausen. The City of Oberhausen and the Druck Printing Ministry of Culture and Science of North Rhine-Westphal- Brochmann GmbH, Essen ia bear the main financial responsibility for the Festival. Vertrieb Distribution Nachdruck (auch auszugsweise) nur mit schrift- Internationale Kurzfilmtage Oberhausen gGmbH licher Genehmigung der Herausgeberin bzw. der © Internationale Kurzfilmtage Oberhausen gGmbH 2018, Autoren. Reprinting (also in extract) only by written Autoren Authors permission of the editor resp. authors. Inhalt Content 4 Grußworte 9 Internationaler Wettbewerb Words of welcome International Competition 73 Deutscher Wettbewerb 389 Informationen Information German Competition 101 NRW-Wettbewerb 393 Institutionelle Partner NRW Competition Institutional partners 117 Kinder- und Jugendkino Children’s and Youth Cinema 395 Dank Acknowledgements 169 MuVi 396 Förderer und Partner Supporters and partners Thema Theme 398 Register Index 191 Abschied vom Kino Leaving the Cinema 406 Zeitplan Timetable Profile Profiles 227 Salomé Lamas 233 Louise Botkay 242 Vătămanu & Tudor 250 Eva Könnemann Archive Archives 259 Slovenský filmový ústav 263 Cinémathèque Luxembourg & CNA 269 Asia Culture Center 272 Filmoteca de Catalunya 277 re-selected 283 Labs 299 Lectures 309 Conditional Cinema 317 Podium 329 Andere Programme Other programmes 351 Verleiher Distributors Oberbürgermeister der Stadt Oberhausen Grußwort Lord Mayor of the City of Oberhausen A word of welcome I have the honour once more this year of welcoming you very warmly to another edition of the International Short Film Festival here with us in Oberhausen. From 3 to 8 May, our city will again be the focus of attention for cinema lovers from all over the world. And many of them will have even found their way to us so they can attend the 64th International Short Film Festival Oberhausen in person. During the festival, as has already become a tradition, old and new elements will come face to face. Four whole new sections have enlarged the spectrum of this year’s pro- gramme. Two of them focus on analogue film, very much in keeping with the motto ‘back to the roots’. Here the aim is, on the one hand, to redefine the value of the analogue format and, on the other, to offer peaceful resistance to blanket digitisation. All those for whom the festival is not a personal première will feel a soothing sense of Auch in diesem Jahr darf ich Sie ganz herzlich zu einer familiarity when looking at the event schedule – with the weiteren Auflage der Internationalen Kurzfilmtage bei uns International, German and NRW Competition, the MuVi in Oberhausen begrüßen. Vom 3. bis zum 8. Mai richten and the Children’s and Youth Cinema, the sections again die Cineasten aus aller Welt erneut den Blick auf unsere include some perennial favourites. Stadt. Und viele von ihnen haben sich sogar auf den Weg zu uns gemacht, um bei den 64. Internationalen Kurzfilm- And a note for the prize-hunters among you: this year tagen selbst dabei sein zu können. we won’t keep you in suspense for too long, as the prize presentations will take place a day earlier. In schon traditioneller Manier treffen beim Festival alte und neue Elemente aufeinander. Gleich vier neue Sektio- A warm welcome to Oberhausen! Roll it! nen erweitern das diesjährige Programmspektrum, zwei davon legen den Fokus auf den analogen Film – ganz nach dem Motto „back to the roots“. Dabei geht es einerseits Daniel Schranz um die Neubestimmung des Wertes der analogen Variante Oberbürgermeister der Stadt Oberhausen und andererseits um nicht weniger als einen friedlichen Lord Mayor of the City of Oberhausen Widerstand gegen die flächendeckende Digitalisierung. All diejenigen, für die das Festival keine persönliche Pre- miere darstellt, werden beim Blick auf den Veranstaltungs- kalender eine wohltuende Gewohnheit verspüren. Denn mit dem Internationalen, Deutschen und NRW-Wettbe- werb, dem MuVi sowie dem Kinder- und Jugendkino sind bei den Sektionen auch bekannte Dauerbrenner dabei. Und für die Preisjägerinnen und Preisjäger unter Ihnen sei noch erwähnt: In diesem Jahr werden wir Ihre Nerven nicht allzu lange strapazieren, denn die Preisverleihung findet bereits einen Tag früher statt. Herzlich willkommen in Oberhausen. Film ab! 4 Ministerin für Kultur und Wissenschaft des Grußwort Landes Nordrhein-Westfalen Minister of Culture and Science of the A word of welcome State of North Rhine-Westphalia meiner Sicht eine ganz wichtige Investition in die Zukunft des Kinos! Ich wünsche allen Besucherinnen und Besuchern der Kurzfilmtage Eindrücke und Gespräche, die nachwirken. It was not least the Oberhausen Manifesto’s rejection of commercial cinema in 1962 that caused short film to look for new forums. One can no longer imagine museums and galleries without this medium and art form. And Ober- hausen has also long ceased to be a classic film festival: an engagement with the “moving image in contemporary art” is a matter of course here, as is a look back at experi- mental film of the 60s. In a total of four new sections, the Short Film Festival is striking out in fresh directions: discursive elements are Nicht zuletzt die Absage des Oberhausener Manifests an being expanded and the analogue format in filmic and den Kommerz im Jahr 1962 hat dazu geführt, dass sich cinematographic practice interrogated as to its impor- der Kurzfilm neue Foren gesucht hat. Als Medium und tance for the future of cinema while, in the new section Kunstform ist er aus Museen und Galerien heute nicht Labs, artistic reactions to the ‘dictatorship of the digital’ mehr wegzudenken. Und auch die Kurzfilmtage sind will be shown. In addition, the panel discussions will look längst kein klassisches Filmfestival mehr: Die Auseinan- at the interactions between cinema and internet. dersetzung mit dem „Bewegtbild in der zeitgenössischen Kunst“ ist hier eine Selbstverständlichkeit, ebenso wie This programme also offers food for the discussion of der Rückblick auf den Experimentalfim der 1960er-Jahre. issues connected with cultural politics: What will film funding be like in the future? What will become of the In gleich vier neuen Sektionen setzen die Kurzfilmtage cinema as a space for joint encounters with the art form Akzente: Diskursive Elemente werden ausgebaut, das of film when films are distributed and watched mostly via analoge Format der filmischen und kinematografischen the internet? Praxis wird auf seine Bedeutung für die Zukunft des Kinos befragt und die neue Sektion Labs zeigt künstleri- But despite all these theoretical considerations, Ober- sche Reaktionen auf die „Diktatur des Digitalen“. In den hausen also aims to make children and young people Podien geht es außerdem um die Wechselwirkungen familiar with short film – something which, in my view, is zwischen Kino und Internet. a very important investment in the future of cinema! Anregungen bietet dieses Programm auch für die Dis- I wish all visitors to the International Short Film Festival kussion kulturpolitischer Fragen: Wie sieht die Filmförde- Oberhausen many impressions and discussions with a rung der Zukunft aus? Was wird aus dem Kino als Raum lasting impact. gemeinsamer Begegnung mit der Kunstform Film, wenn Filme zukünftig vor allem über das Internet vertrieben und angeschaut werden? Isabel Pfeiffer-Poensgen Ministerin für Kultur und Wissenschaft des Landes Bei aller theoretischen Betrachtung ist es den Kurzfilm- Nordrhein-Westfalen tagen auch ein Anliegen, Kinder und Jugendliche mit Minister of Culture and Science of the State of North der filmischen Kurzform vertraut zu machen – das ist aus Rhine-Westphalia 5 Staatsministerin für Kultur und Medien Grußwort Minister of State to the Federal Chancellor and