Reports Submitted by States Parties Under Article 9 of the Convention
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
April 2010 Bundesfeier Vom Samstag, 31. Juli 2010 Aus Dem Inhalt
Offizielles Publikationsorgan der Gemeinde Zunzgen April 2010 4. Jahrgang Bundesfeier vom Samstag, 31. Juli 2010 Aus dem Inhalt Die Gemeindeversammlung vom 23. März 2010 2. Sanierungsetappe genehmigte für die Durchführung der diesjährigen Bundesfeier, mit unserem Ehrengast Frau Nach der Winterpause Bundesrätin Micheline Calmy-Rey, einen Kredit von gehen demnächst die CHF 30‘000.00. Ich bin mir bewusst, dass das viel Bauarbeiten in unseren Geld ist! Aber ich darf Ihnen versichern, dass es Quartierstrassen weiter. keinesfalls im Interesse des Gemeinderates Zunzgen liegt, eine prahlerische und aufgemotzte mehr ab Seite 3 Bundesfeier auf die Beine zu stellen. In den Medien konnte man zwar lesen, dass nun „die grosse Sause“ starten kann. Doch diese überspitzte Blick ins Gemeinde- Aussage entspricht überhaupt nicht unserem ratsprotokoll Konzept. Wir lassen uns aber dadurch nicht beirren und werden sehr wohl eine besondere — aber Der Gemeinderat infor- keinesfalls eine übertriebene Bundesfeier für Sie organisieren. miert All jene unter Ihnen, welche schon mal einen grösseren Anlass geplant und mehr ab Seite 4 organisiert haben wissen, dass das alles mit einem grossen Aufwand und vielen Koordinationsgesprächen verbunden ist. An tausend Sachen muss man BEWA Sicherheits- denken! Zig Ideen werden im OK hin und her diskutiert und auf die dienst, Pilotversuch Realisierbarkeit abgewogen, Wirtschafts- und Infrastruktur- sowie Logistikkonzepte reifen, das Programm erfährt immer wieder kleinere In den Frühlingsferien Anpassungen, und, und, …. und ja, -
Der Kanton in Kürze 2017 / 2018 Der Kanton in Kürze 2017 / 2018
DER KANTON IN KÜRZE 2017 / 2018 DER KANTON IN KÜRZE 2017 / 2018 Vorwort 3 UNSER KANTON 4 Basel-Landschaft auf einen Blick 5 Standortförderung 8 Geschichte 9 Politisches System 13 Politische Rechte 14 LEGISLATIVE 15 Landrat 16 EXEKUTIVE 20 Regierungsrat 21 Bau- und Umweltschutzdirektion 22 Bildungs-, Kultur- und Sportdirektion 24 Finanz- und Kirchendirektion 26 Sicherheitsdirektion 28 Volkswirtschafts- und Gesundheitsdirektion 30 JUDIKATIVE 32 Gerichte 33 BESONDERE BEHÖRDEN 37 Landeskanzlei und Staatsarchiv 38 Datenschutz 39 Kantonale Finanzkontrolle 40 Ombudsman 40 AUSSENBEZIEHUNGEN 41 Vernetzt 42 Unsere Vertretung in Bern 44 VORWORT Liebe Leserin, lieber Leser wie funktioniert das politische System des Kantons Basel-Landschaft? Wie sind die Ab- läufe und welche Akteurinnen und Akteure bewegen sich auf dem politischen Parkett? Die vorliegende Broschüre bietet Ihnen einen Überblick über die Politik in unserem Kanton und enthält die Schlüssel zu weiteren Informationen. Wir zeigen Ihnen darin, wie unser Kanton als Gemeinwesen organisiert ist, geben Ihnen einen kurzen Einblick in dessen Geschichte und stellen Ihnen Parteien und Personen vor. In Wort und Bild möchten wir Ihnen aufzeigen, wie die Zusammenarbeit zwischen Landrat, Regierungs- rat, Verwaltung und Gerichten organisiert ist. Wir hoffen, mit dieser Broschüre Ihr Interesse an der Politik zu wecken. Gut informiert werden Sie mehr Freude haben, sich an der Diskussion über gesellschaftliche Fragen zu beteiligen. Und falls Sie noch mehr wissen wollen: Auf der Website des Kantons www.bl.ch -
World Council of Churches
World Council of Churches Financial Report 2018 World Council of Churches 150 Route de Ferney P.O. Box 2100 1211 Geneva 2 Switzerland Contents page Report to the Member Churches on the 2018 Financial Report 5 Report of the Statutory Auditor to the Executive Committee 8 and to the Member Churches Schedule I: Consolidated Balance Sheet 10 Schedule II: Consolidated Income & Expenditure Account 11 Schedule III: Consolidated Statement of Movements in Funds & Reserves 12 Schedule IV: Consolidated Cash Flow Statement 14 Notes to the Consolidated Financial Statements 15 Schedule V: Restricted Funds 34 Schedule VI (a) and (b): Restricted Funds Programmes 35 Schedule VII: Unrestricted and Designated Funds 37 Schedule VIII: Unrestricted Operating Funds 38 Annual Summary of Contributions 39 Non-financial Contributions 48 Note on Membership Contributions 52 Financial Report 2018 5 REPORT TO MEMBER CHURCHES ON THE 2018 FINANCIAL REPORT We present with pleasure the financial report of the World Council of Churches for 2018. The year marked the start of the second four-year planning period since the 10th Assembly, with work shaped by the WCC Strategic Plan 2018-2021, and the accompanying financial strategy, approved by the central committee in June 2018. The 10th Assembly, Busan 2013, called the churches and ecumenical partners to join in a “Pilgrimage of Justice and Peace.” In 2018, the regional focus of the pilgrimage turned to Latin America and the Caribbean, and the WCC celebrated its 70th anniversary, with meetings with church leaders from around the world, including Pope Francis. In the year’s Annual Review, the general secretary affirmed that “our fellowship has taken concrete steps in the ecumenical quest for unity, precisely by walking, working and praying together.” Financial results 2018 In 2018, the WCC reported total income of CHF 24.8 million, total expenditure and transfers of CHF 29.3 million and a resultant net decrease in funds and reserves of CHF 4.5 million. -
La Broye À Vélo Veloland Broye 5 44
La Broye à vélo Veloland Broye 5 44 Boucle 5 Avenches tel â euch N e Lac d Boucle 4 44 Payerne 5 Boucle 3 44 Estavayer-le-Lac 63 Boucle 2 Moudon 63 44 Bâle e Zurich roy Bienne La B Lucerne Neuchâtel Berne Yverdon Avenches 1 0 les-Bains Payerne Boucle 1 9 Thoune 8 Lausanne 3 Oron 6 6 6 Sion 2 Genève Lugano 0 c Martigny i h p a r g O 2 H Boucle 1 Oron Moudon - Bressonnaz - Vulliens Ferlens - Servion - Vuibroye Châtillens - Oron-la-Ville Oron-le-Châtel - Chapelle Promasens - Rue - Ecublens Villangeaux - Vulliens Bressonnaz - Moudon 1000 800 600 400 m 0,0 5,0 10,0 15,0 20,0 25,0 30,0 35,0 km Boucle 1 Oron Curiosités - Sehenwürdigkeiten Zoo et Tropiquarium 1077 Servion Adultes: CHF 17.- Enfants: CHF 9.- Ouvert tous les jours de 9h à 18h. Tél. 021 903 16 71/021 903 52 28 Fax 021 903 16 72 /021 903 52 29 www.zoo-servion www.tropiquarium.ch [email protected] Le menhir du "Dos à l'Ane" Aux limites communales d'Essertes et Auborange Le plus grand menhir de Suisse visible toute l'année Tél. 021 907 63 32 Fax 021 907 63 40 www.region-oron.ch [email protected] ème Château d'Oron - Forteresse du 12 siècle 1608 Oron-le-Châtel Ouvert d'avril à septembre de 10h à 12h et de 14h à 18h. Groupes de 20 personnes ouvert toute l'année sur rendez-vous. Tél. 021 907 90 51 Fax 021 907 90 65 www.swisscastles.ch [email protected] Hébergement - Unterkünfte (boucle 2 Moudon) Chambre d’hôte Catégorie*** Y. -
Visite Guidée Des Plus Beaux Coins De Versoix Et Genthod
DIMANCHE 1ER SEPTEMBRE 2013 Visite guidée des plus beaux coins de Versoix et Genthod Balade commentée sur le thème « Le développement durable au détour du chemin » Un événement organisé par l’Association pour la sensibilisation au développement durable à Genève (ASDD) avec la collaboration des communes de Versoix et de Genthod PROGRAMME DE LA JOURNEE Point 1 Accueil « café-croissants », offert par la Ville de Versoix 9h15 Lieu : Mairie de Versoix (en cas de pluie : Maison du Charron, rue des Moulins 6, Versoix) En présence de Patrick Malek-Asghar, Maire de Versoix Point 2 « Se chauffer avec les calories du lac » 10h15 Lieu : Centrale de chauffe de la Papeterie, Versoix Présentation : Julien Ducrest, ingénieur, exploitation thermique, SIG Point 3 « Patrimoine hydraulique de la Versoix » 11h00 Lieu : chemin de la Papeterie (à son extrémité ouest), Versoix Présentation : Bénédict Frommel, historien à l’Inventaire des monuments d’art et d’histoire (Etat de Genève) Point 4 « Renaturation de la Versoix » 11h20 Lieu : chemin de la Papeterie (à son extrémité ouest), Versoix Présentation : Alexandre Wisard, directeur du service de renaturation des cours d’eau (Etat de Genève) Point 5 Pique-nique collectif 12h45 Lieu : ferme de la Viande du Pré-Vert, route de Malagny 34, Genthod Accueil : Alexis Bidaux, responsable de l’exploitation Sur place : vente de viande fraîche grillée (gigot, bœuf, saucisse de veau), de jus de pomme et de vin ; les bénéfices des ventes seront versés à l’ASDD. Point 6 « Centre communal de Genthod» 14h15 Lieu : chemin des -
Markus Flück Kirchenfeldstr
Markus Flück Kirchenfeldstr. 642 CH-4712 Laupersdorf Tel Privat +41 62 391 20 54 Mobil +41 79 404 54 65 E-Mail Privat [email protected] E-Mail Geschäft [email protected] Gemeindepräsident Fabian Gloor 4702 Oensingen 12. Dezember 2020 Pilzkontrolle 2020 Sehr geehrter Herrn Gloor Das 2020 war ein gutes Pilzjahr. Gemeinsam mit meinem Kollegen Urs Widmer haben wir die Pilzkontrolle in Oensingen für die Anschlussgemeinden Balsthal, Kestenholz, Oberbuchsiten, Niederbuchsiten, Niederbipp und Rumisberg durchgeführt. Die Zusammenarbeit ist für uns beide sehr erfolgreich, da wir berufliche oder private Termine an Pilzkontrolltagen durch Stellvertre- tungen ausgleichen und wahrnehmen konnten. Das schätzen wir beide sehr. Nach den Umbauarbeiten des Schulhaus vom letzten Jahr konnten wir wieder das ange- stammte Pilzlokal, den Nassraum und Bastelraum, im alten Schulhaus beziehen. Letztes Jahr haben wir die Kontrolle in einem Schulzimmer durchgeführt, wo improvisieren ange- sagt war. Wir waren froh, dieses Jahr wieder das alte Lokal zu benützen. Im Hinblick auf die Corona-Pandemie wäre ein Schulzimmer gar nicht tragbar gewesen. Bis zu den ersten Frösten haben wir die Pilzkontrolle durchgeführt und schlussendlich war Samstag der 14. November der letzte offizielle Kontrolltag. Wie in den letzten Jahren haben Urs Widmer und ich ebenso Kontrollen ausserhalb der offiziellen Öffnungszeiten zu Hause oder vor Ort durchgeführt. Das waren bei mir über 15 solche Kontrollen. Bei Urs Widmer war das etwa ebenso viel. So wie in den letzten Jahren waren Steinpilze durch die warmen Tage auffällig häufig. Riesenschirmlinge waren ebenfalls häufig, jedoch nicht so üppig wie im Vorjahr. Weitere häufige Speisepilze waren Flockenstieliger Hexen-Röhrling, Maronen-Röhrling, Rotfuss- Röhrling, Körnchen-Röhrling und Stockschwämmchen. -
Le Trait D'union
Le Trait d’Union www.payerne.ch Journal officiel de la Commune de Payerne, N° 57 mars | 2021 Editorial Joyeuses Pâques ! Nous voilà déjà au terme de la législature 2016 – 2021, cette fin de législature a été marquée par le départ de notre Syndique, Madame Christelle Luisier Brodard, pour le Conseil d’Etat. Le Secrétaire municipal, Monsieur Stéphane Wicht, l’a suivie comme Secrétaire général du département, ce qui a mené ensuite à la nomination de Madame Cynthia Maillat au poste de Secrétaire municipale. Dès lors la Municipalité s’est réorganisée, des rocades ont été effectuées au sein des dicastères et les projets initiés ont pu être menés à terme. Durant cette législature, le visage de Payerne a changé. La zone industrielle de la Palaz est devenue une zone commerciale, l’agrandissement du GYB est en cours de construction et la construction d’une nouvelle école à la Coulaz permettront d’accueillir de nouveaux étudiants dès la rentrée scolaire de cet été. Concernant mon dicastère, de nombreux préavis liés aux infrastructures ont été acceptés. Nous sommes très engagés dans le projet de la future STEP régionale et dans celui du chauffage à distance pour notre Commune. La création de l’Association Intercommunale du Puits de la Vernaz ainsi que sa rénovation ont largement mis à contribution le service concerné, mais le résultat est une réussite. Depuis le début 2020, la pandémie du coronavirus a ralenti l’activité de notre ville, principalement de son centre. La Municipalité s’est très vite inquiétée de cet état et lors du bouclement des comptes, nous avons pu créer un fonds Covid-19 afin de soutenir le commerce local. -
Journal Communal Décembre 2017 N° 4
Journal communal Décembre 2017 N° 4 Table des matières Le clin d'œil du Syndic pages 3-4 Manifestations locales page 5 Sociétés diverses de la Commune admin. de Lucens page 6 Coup de balai 2018 page 7 Un train toutes les 30 minutes en semaine dans la Broye pages 8-9 Le CarPostal prend le relai page 10 Je suis responsable de mon animal de compagnie ! page 11 Noël est passé, que faire de mon sapin ? page 11 Cartes CFF – nouveaux tarifs page 12 Nouvelle consultation sociale page 13 Déchetteries page 14 Utile page 15 2 Patrick Gavillet, Syndic "Le clin d'œil du Syndic" Une possibilité de mobilité toutes les trente minutes On y est, on l'a obtenue ! Elle est en place ! Après des années d'effort, de demandes répétées, de discussions et de séances, la population de Lucens et des environs a réussi à obtenir une cadence des trains à la demi-heure. Le vendredi 1er décembre 2017, deux Conseillers d'Etat (VD et FR), les représentants des CFF, la Municipalité presque au complet, ainsi que de très nombreux invités ont pris note du nouvel horaire des CFF qui est entré en vigueur le 11 décembre 2017. Ce nouvel horaire permettra aux habitants de Lucens et des environs de prendre le train toutes les demi-heures dans des wagons confortables, pour se déplacer en direction des grands centres. Cette mobilité plus attrayante offre une véritable alternative à la voiture et permettra, peut-être, de limiter les célèbres bouchons de l'entrée Nord de Lausanne. Le nouvel horaire est en place, les travaux de rénovation de la gare de Lucens sont à bout touchant ! Les quais allongés et mis à hauteur des wagons facilitent l'accès au train. -
305 Neuchâtel - Ins - Kerzers - Bern (S-Bahn Bern, Linien S5, S51, S52) Payerne - Murten/Morat - Kerzers - Bern Stand: 23
FAHRPLANJAHR 2021 305 Neuchâtel - Ins - Kerzers - Bern (S-Bahn Bern, Linien S5, S51, S52) Payerne - Murten/Morat - Kerzers - Bern Stand: 23. November 2020 S5 S5 66 S9 S51 S52 S51 S51 S5 S5 S5 15817 15717 3907 24907 16121 16219 16123 16123 15721 15821 15821 BLS BLS BLS SBB BLS BLS BLS BLS BLS BLS BLS [La Chaux- de-Fonds] Yverdon-les-Bains ab Neuchâtel an La Chaux-de-Fonds ab 05 02 05 02 05 02 Neuchâtel an 05 29 05 29 05 29 La Chaux-de-Fonds, 04 51 04 51 05 21 gare ab Neuchâtel, gare an 05 26 05 26 05 56 Neuchâtel 05 04 05 32 05 35 06 01 St-Blaise-Lac 05 07 05 38 06 04 Marin-Epagnier 05 11 05 42 06 08 Zihlbrücke 05 12 05 43 06 09 Gampelen 05 14 05 46 06 11 Ins 05 18 05 42 05 50 06 16 Ins 05 19 05 43 05 52 06 17 Müntschemier 05 21 05 55 06 19 Payerne 06 00 Corcelles-Nord Dompierre FR Domdidier 06 05 Avenches 06 08 Faoug 06 11 Murten/Morat 06 16 Murten/Morat 05 13 05 47 06 17 06 17 Muntelier-Löwenberg 05 15 05 49 06 19 06 19 Galmiz 05 17 05 51 06 21 06 21 Kerzers 05 22 05 26 05 48 05 56 05 59 06 24 06 26 06 26 Kerzers 05 27 05 49 06 00 06 30 06 30 06 30 Gümmenen 05 32 06 06 06 35 06 35 06 35 Rosshäusern 05 37 06 10 06 39 06 39 06 39 Riedbach 05 39 06 13 Bern Brünnen Westside 05 44 06 06 06 17 06 32 06 32 06 44 06 44 06 44 Bern Bümpliz Nord 05 46 06 07 06 19 06 33 06 33 06 46 06 46 06 46 Bern Bümpliz Nord 05 46 06 08 06 19 06 34 06 34 06 46 06 46 06 46 Bern Stöckacker 05 47 06 09 06 21 06 35 06 35 06 47 06 47 Bern 05 52 06 07 06 14 06 26 06 40 06 44 06 52 06 52 06 52 1 / 31 FAHRPLANJAHR 2021 305 Neuchâtel - Ins - Kerzers - Bern (S-Bahn Bern, Linien S5, S51, S52) Payerne - Murten/Morat - Kerzers - Bern Stand: 23. -
« Savoir, C'est Se Souvenir »
Agenda des Trois-Chêne inclus ! Fondé en 1915 Février 2021 • n° 551 Sommaire Avis 2 Dossier 3 Informations officielles 13 Actualités 33 Loisirs 34 Pêle-mêle 36 Chêne-Bougeries Le mentorat professionnel, vous connaissez ? Chêne- Bougeries s'associe à cette démarche originale d'échange de savoirs entre deux personnes : le “mentor ”, par défi nition altruiste, mû par le désir de partager son expérience du monde du travail, et le “mentoré” souhai- tant acquérir des compétences et des habi- lités lui permettant d'atteindre un objectif professionnel. Lire en p. 18 Chêne-Bourg Changement important au « Savoir, c’est se souvenir » sein de l'administration com- munale : le 1er janvier 2021, Pour notre premier dossier de l’année, nous nous sommes appropriés la maxime d’Artistote, tant elle nous André Nasel, secrétaire géné- ral depuis 20 ans a pris sa paraît pertinente. La pandémie et le semi-confi nement forcé nous ont amenés à redécouvrir notre proche retraite et cédé sa place à son adjoint, Pierre environnement, c’est-à-dire notre pays, notre canton, notre région et plus particulièrement nos communes. Debieux. Un article retrace le parcours re- Depuis quelques mois, notre espace de loisirs s’est considérablement réduit, inversement à notre intérêt crois- marquable du secrétaire général sortant et présente son successeur qui aura comme sant pour les lieux que nous habitons. Nous nous surprenons à nous passionner pour ce qui se passe au coin tâche d'épauler effi cacement les Autorités de notre rue, alors qu’il y a une année nous visitions les temples d’Angkor ou écumions les souks du Caire. -
October 2020 a Monthly Guide to Living in Basel
DENIM EXHIBIT • TOBOGGAN SLIDES • BASEL GYMS • WINERY VISITS • E-VEHICLES Volume 9 Issue 2 CHF 6 6 A Monthly Guide to Living in Basel October 2020 2 Basel Life Magazine / www.basellife.com LETTER FROM THE EDITOR Dear Readers, The coronavirus pandemic has led to the cancellation of many of the wonderful events that normally take place in Basel in October, including the wine and gourmet fairs; major October 2020 Volume 9 Issue 2 sporting events like the Swiss Open tennis tournament; music events like the Baloise Sessions; and, probably saddest of all, the fabulous fall fair—the Basler Herbstmesse— TABLE OF CONTENTS that would have been celebrating its 550th anniversary this year! The city will nonethe- less attempt to mark this special anniversary year with a few highlights; turn the pages to learn more about these plans as well as about the fair’s origins and history. Events in Basel: October 2020 4–7 Despite the numerous cancellations, however, there is still so much to do and see in and around Basel. With the beautiful foliage and the cooler temperatures, October is a ter- Fun Outings: Beyond Basel 8–9 rific time for Switzerland’s favorite pastime—hiking! In our “Get Going!” section we offer some suggestions on hiking trails into the past, right here in Baselland! You are also invited to visit the vineyards and wineries of wine producers of the Basel/Solothurn re- Get Going!: Hike Into the Past in Baselland 10–11 gion and discover some the high-quality wines they produce. Or, if your family is suffering from withdrawal of the Herbstmesse rides, why not race down one of the exhilarating mountain toboggan slides in the region? Also, history aficionados who would enjoy an Markets and Fairs 12–13 insider’s peek into Switzerland’s most beautiful castles can join some of the special tours and activities organized for the annual Swiss castle day. -
3150 Lausanne-Ouchy - Genève (Lac Léman) État: 7
ANNÉE HORAIRE 2020 3150 Lausanne-Ouchy - Genève (Lac Léman) État: 7. Octobre 2019 15.12.–9.04., 26.10.–12.12. 331 491 493 Lausanne-Ouchy (lac) 20 00 St-Sulpice VD (lac) Morges (lac) 20 30 22 45 St-Prex (lac) Rolle (lac) Yvoire (F) (lac) Yvoire (F) (lac) Nernier (F) (lac) Nyon (lac) Nyon (lac) 13 40 Céligny (lac) Hermance (lac) Coppet (lac) 14 05 Versoix (lac) 14 20 Anières (lac) Corsier GE (lac) Genève-Eaux-Vives (lac) Genève-Pâquis (lac) Genève-Jardin-Anglais (lac) Genève-Mt-Blanc (lac) 14 55 3150 Genève - Lausanne-Ouchy - (Lac Léman) État: 7. Octobre 2019 15.12.–9.04., 26.10.–12.12. 330 492 494 Genève-Mt-Blanc (lac) 12 20 Genève-Jardin-Anglais (lac) Genève-Pâquis (lac) Genève-Eaux-Vives (lac) Corsier GE (lac) Anières (lac) Versoix (lac) 12 50 Coppet (lac) 13 05 Hermance (lac) Céligny (lac) Nyon (lac) 13 30 Nyon (lac) Nernier (F) (lac) Yvoire (F) (lac) Yvoire (F) (lac) Rolle (lac) St-Prex (lac) Morges (lac) 20 30 St-Sulpice VD (lac) Lausanne-Ouchy (lac) 22 10 23 15 1 / 5 ANNÉE HORAIRE 2020 3150 Lausanne-Ouchy - Genève (Lac Léman) État: 7. Octobre 2019 10.4.–20.6., 7.9.–25.10. 321 421 365 105 327 491 387 493 Lausanne-Ouchy (lac) 10 50 14 05 20 00 St-Sulpice VD (lac) 11 07 14 22 Morges (lac) 11 24 14 39 20 30 22 45 St-Prex (lac) 11 39 14 54 Rolle (lac) 12 08 15 22 Yvoire (F) (lac) 12 35 15 52 Yvoire (F) (lac) 12 05 12 40 13 45 15 55 16 45 Nernier (F) (lac) 12 47 16 02 Nyon (lac) 13 02 16 17 17 05 Nyon (lac) 16 25 17 10 Céligny (lac) Hermance (lac) Coppet (lac) 16 55 17 35 Versoix (lac) 17 10 17 50 21 25 Anières (lac) Corsier GE (lac) Genève-Eaux-Vives (lac) 17 35 Genève-Pâquis (lac) 14 55 18 25 22 00 Genève-Jardin-Anglais (lac) 15 00 18 30 22 10 Genève-Mt-Blanc (lac) 13 05 17 45 3150 Genève - Lausanne-Ouchy - (Lac Léman) État: 7.