Informe Secretaría

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Informe Secretaría GUÍA PAÍS Congo R.d. Elaborado por la Oficina Económica y Comercial de España en Luanda Actualizado a octubre 2014 1 1 PANORAMA GENERAL . 4 1.1 SITUACIÓN, SUPERFICIE, SUPERFICIE AGRÍCOLA, RELIEVE Y CLIMA . 4 1.2 DEMOGRAFÍA Y SOCIEDAD . 4 1.3 PIB PER CAPITA Y DISTRIBUCIÓN DE LA RENTA . 4 1.4 POBLACIÓN ACTIVA Y DESEMPLEO . 5 1.5 ORGANIZACIÓN POLÍTICO-ADMINISTRATIVA . 5 1.5.1 SISTEMA DE GOBIERNO, PARTIDOS POLÍTICOS Y DIVISIÓN DE PODERES . 5 1.5.2 ORGANIZACIÓN ADMINISTRATIVA Y TERRITORIAL DEL ESTADO . 6 1.5.3 LA ADMINISTRACIÓN ECONÓMICA Y SU DISTRIBUCIÓN DE COMPETENCIAS . 6 1.6 RELACIONES INTERNACIONALES/REGIONALES . 7 2 MARCO ECONÓMICO . 7 2.1 ESTRUCTURA DE LA ECONOMÍA . 7 2.2 PRINCIPALES SECTORES DE LA ECONOMÍA . 10 2.2.1 SECTOR PRIMARIO . 10 2.2.2 SECTOR SECUNDARIO . 11 2.2.3 SECTOR TERCIARIO . 12 2.3 EL SECTOR EXTERIOR . 12 2.4 INFRAESTRUCTURAS ECONÓMICAS: TRANSPORTE, COMUNICACIONES Y ENERGÍA . 13 3 ESTABLECERSE EN EL PAÍS . 15 3.1 CARACTERÍSTICAS DEL MERCADO . 15 3.2 CANALES DE DISTRIBUCIÓN. ESTRUCTURA Y MARCO LEGAL DE LA DISTRIBUCIÓN COMERCIAL . 15 3.3 IMPORTANCIA ECONÓMICA DEL PAÍS EN LA REGIÓN . 15 3.4 PERSPECTIVAS DE DESARROLLO ECONÓMICO . 15 3.5 OPORTUNIDADES DE NEGOCIO . 16 4 IMPORTACIÓN (RÉGIMEN DE COMERCIO EXTERIOR) . 16 4.1 TRAMITACIÓN DE LAS IMPORTACIONES . 17 4.2 ARANCELES Y REGÍMENES ECONÓMICOS ADUANEROS . 17 4.3 NORMAS Y REQUISITOS TÉCNICOS . 18 4.4 REGULACIÓN DE COBROS Y PAGOS AL EXTERIOR . 19 4.5 CONTRATACIÓN PÚBLICA . 19 5 INVERSIONES EXTRANJERAS / INCENTIVOS A LA INVERSIÓN . 19 5.1 MARCO LEGAL . 19 5.2 REPATRIACIÓN DE CAPITAL/CONTROL DE CAMBIOS . 20 5.3 INCENTIVOS A LA INVERSIÓN . 20 5.4 ESTABLECIMIENTO DE EMPRESAS . 21 5.4.1 REPRESENTACIÓN Y AGENCIA . 21 5.4.2 TIPOS DE SOCIEDADES. FORMALIDADES DE CONSTITUCIÓN. 21 5.4.3 FORMACIÓN DE "JOINT-VENTURES". SOCIOS LOCALES . 22 5.5 PROPIEDAD INDUSTRIAL (MARCAS, PATENTES, DISEÑOS, LICENCIAS) . 22 6 SISTEMA FISCAL . 22 6.1 ESTRUCTURA GENERAL . 22 6.2 SISTEMA IMPOSITIVO (ESTATAL, REGIONAL Y LOCAL) . 22 6.3 IMPUESTOS . 23 6.3.1 IMPOSICIÓN SOBRE SOCIEDADES . 23 6.3.2 IMPOSICIÓN SOBRE LA RENTA DE LAS PERSONAS FÍSICAS . 23 6.3.3 IMPOSICIÓN SOBRE EL CONSUMO . 23 6.3.4 OTROS IMPUESTOS Y TASAS . 23 6.4 TRATAMIENTO FISCAL DE LA INVERSIÓN EXTRANJERA . 23 2 7 FINANCIACIÓN . 24 7.1 SISTEMA FINANCIERO . 24 7.2 LÍNEAS DE CRÉDITO, ACUERDOS MULTILATERALES DE FINANCIACIÓN . 25 7.3 ACUERDO DE COOPERACIÓN ECONÓMICO-FINANCIERA CON ESPAÑA . 25 8 LEGISLACIÓN LABORAL . 25 8.1 CONTRATOS . 25 8.2 TRABAJADORES EXTRANJEROS . 25 8.3 SALARIOS, JORNADA LABORAL . 26 8.4 RELACIONES COLECTIVAS; SINDICATOS; HUELGA . 26 8.5 SEGURIDAD SOCIAL . 26 9 INFORMACIÓN PRÁCTICA . 27 9.1 COSTES DE ESTABLECIMIENTO . 27 9.2 INFORMACIÓN GENERAL . 28 9.2.1 FORMALIDADES DE ENTRADA Y SALIDA . 28 9.2.2 HORA LOCAL, VACACIONES Y DÍAS FESTIVOS . 28 9.2.3 HORARIOS LABORALES . 28 9.2.4 COMUNICACIONES Y CONEXIONES CON ESPAÑA . 28 9.2.5 MONEDA Y TIPO DE CAMBIO . 29 9.2.6 LENGUA OFICIAL Y RELIGIÓN . 29 9.3 OTROS DATOS DE INTERÉS . 29 9.3.1 CONDICIONES SANITARIAS . 29 9.3.2 ALOJAMIENTO Y HOTELES . 30 9.3.3 SISTEMA EDUCATIVO. COLEGIOS . 30 9.3.4 CORRIENTE ELÉCTRICA . 31 9.4 DIRECCIONES ÚTILES . 31 10 BIBLIOGRAFÍA . 32 11 ANEXOS . 32 11.1 CUADRO DE DATOS BÁSICOS . 32 CUADRO 1: DATOS BÁSICOS DEL PAÍS . 32 11.2 CUADRO DE PRINCIPALES INDICADORES ECONÓMICOS . 33 CUADRO 2: PRINCIPALES INDICADORES MACROECONÓMICOS . 33 11.3 INSTITUCIONES INTERNACIONALES Y ECONÓMICAS DE LAS QUE EL PAÍS ES MIEMBRO . 34 CUADRO 3: ORGANIZACIONES INTERNACIONALES ECONÓMICAS Y COMERCIALES DE LA QUE EL PAÍS ES MIEMBRO . 34 11.4 CALENDARIO GENERAL DE FERIAS DEL PAÍS . 34 3 1 PANORAMA GENERAL La República Democrática del Congo está situada en la región ecuatorial del centro de África, limitando con Angola (también con el enclave angoleño de Cabinda), República del Congo (Congo-Brazzaville), República Centroafricana, Sudán, Uganda, Ruanda, Burundi, Tanzania y Zambia. Tiene apenas una salida al mar en la desembocadura del Río Congo y cuenta con una población de más de 67,5 millones de personas. Si bien tiene varias lenguas oficiales, el francés es la lengua de uso preferente por parte de la administración y el comercio. Adquirió su independencia en 1960, de Bélgica. 1.1 SITUACIÓN, SUPERFICIE, SUPERFICIE AGRÍCOLA, RELIEVE Y CLIMA La República Democrática del Congo se sitúa en el corazón de la porción central- occidental del África Sub-sahariana y su territorio es atravesado por el ecuador, con un tercio país en el Hemisferio Norte y dos tercios en el Hemisferio Sur. Limita a lo largo de sus 10.744 km de frontera con Angola, la República del Congo, la República Centroafricana, Sudán del Sur, Uganda, Ruanda, Burundi, Tanzania (limítrofe del lago Tanganica) y Zambia. La superficie de la RDC es de 2 345 410 km², con apenas 37 km de costa atlántica, siguiendo el río Congo hasta el golfo de Guinea; que separan el territorio principal de Angola, del enclave de Cabinda. Es el segundo país más extenso del continente africano tras Argelia. La superficie cultivable del país no es fácil de calcular debido a las amplias áreas que se mantienen sin rendimiento agrícola, resultado del conflicto civil que ha sufrido desde su independencia con periódicos estallidos de violencia hasta la fecha. Como resultado de su localización ecuatorial, la media anual del país de lluvias es de 1.070 mm., lo que favorece el mantenimiento de la Selva del Congo, la segunda más grande del mundo. La vegetación cubre gran parte de la cuenca del río Congo, hasta su desembocadura en el Atlántico al oeste. Esta área está rodeada por sabanas al sur y suroeste, por terrenos montañosos al oeste y densos pastizales extendidos más allá del río Congo al norte. Existen áreas montañosas en la región más oriental del país, donde se encuentra el Monte Ngaliema, que con 5.110 metros es el punto más alto del país, en la frontera con Uganda. 1.2 DEMOGRAFÍA Y SOCIEDAD Con una población total estimada en 67.500.000 habitantes (según el Economist Intelligence Unit 2014), la principal ciudad y capital es Kinshasa (9.757.000 habitantes). Otras ciudades son Lubumbashi (1,63 millones), Mbuji-Mayi (1,56 millones), Kananga (967.000), Kisangani (869.000) y Bukavu (707.000), según las estimaciones del Banco Mundial en 2012. El idioma oficial es el francés, si bien hay cuatro idiomas nacionales: Lingala, Swahili, Tshiluba y Kikongo. No existe religión oficial aunque la inmensa mayoría de sus ciudadanos practican distintas modalidades de cristianismo, si bien la más extendida sigue siendo la católica. Existe un auge creciente de diversos cultos evangélicos y una minoría musulmana, principalmente en el noreste del país. La unidad monetaria es el Franco Congoleño (FC), cuyo cambio con el euro es, a 10 de septiembre de 2014, es de 1.193,68FC/€ y con el dólar es de 923,63FC/$. 1.3 PIB PER CAPITA Y DISTRIBUCIÓN DE LA RENTA 4 Para 2013, el PIB per cápita es de 302USD; mientras que el coeficiente de Gini, que muestra la desigualdad en los ingresos, se sitúa en 0,386, según el Informe de Desarrollo Humano de Naciones Unidas, publicado en agosto de 2014; lo que indica una limitada desigualdad. 1.4 POBLACIÓN ACTIVA Y DESEMPLEO La población de la República Democrática del Congo está estimada en 75,5 millones de habitantes, según las estimaciones de la Dirección de Estadísticas del FMI, recogidas por el Economist Intelligence Unit en 2013. No hay estadísticas publicadas sobre empleo. La mayoría de los habitantes trabajan en la agricultura de subsistencia o en los sectores informales de la economía. La mayor parte de los empleados asalariados trabajan para la Administración. Los sectores más dinámicos desde el punto de vista de oferta de empleo son la minería y las telecomunicaciones. 1.5 ORGANIZACIÓN POLÍTICO-ADMINISTRATIVA 1.5.1 SISTEMA DE GOBIERNO, PARTIDOS POLÍTICOS Y DIVISIÓN DE PODERES La República Democrática del Congo consiguió su independencia de Bélgica en el mes de junio de 1960. El primer Presidente fue el Joseph Kasa-Vubu y su Primer Ministro, Patrice Lumumba (asesinado en 1961). Las turbulencias políticas siguieron hasta 1965, cuando Joseph-Désiré Mobutu se instaló en el poder con ayuda de los Estados Unidos de América. En 1971 el nombre del país cambió a Zaire y Mobutu pasó a llamarase Mobutu Sese Seko. En los años 70 Mobutu fue elegido Presidente tres veces seguidas (por períodos de 7 años), sin oposición. Su partido, el Movimiento Popular de la Revolución se convirtió en el único partido político legalizado. En 1990 se legalizaron el resto de los partidos políticos. El 16 de mayo de 1997, la Alianza de Fuerzas para la Liberación del Congo-Zaire, AFDL, una coalición guerrillera dirigida por el Laurent Kabila, tomó Kinshasa. Kabila, natural de Katanga, emergió como líder político tras la rebelión armada que se inició en 1996 en Kivu del Norte y Kivu del Sur. Kabila se autoproclamó Presidente y recuperó el nombre original del país "República Democrática del Congo". Tras prohibir los partidos políticos intentó expulsar a las fuerzas de Ruanda de la RDC, lo que dio lugar a la guerra civil de 1998 – 2003. En diciembre de 2002 se firmó la paz en Pretoria y se formó un gobierno de transición. En 2002, Joseph Kabila, hijo de Laurent, formó el Partido del Pueblo para la Reconstrucción y la Democracia (PPRD). En 2006 tuvieron lugar elecciones legislativas y presidenciales. Kabila ganó las presidenciales frente Jean-Pierre Bemba. Las últimas elecciones presidenciales y legislativas tuvieron lugar el 28 de noviembre de 2011.
Recommended publications
  • No 1131/2008 of 14 November 2008 Amending Regulation (EC)
    15.11.2008EN Official Journal of the European Union L 306/47 COMMISSION REGULATION (EC) No 1131/2008 of 14 November 2008 amending Regulation (EC) No 474/2006 establishing the Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community (Text with EEA relevance) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, (4) Opportunity was given by the Commission to the air carriers concerned to consult the documents provided by Member States, to submit written comments and to make an oral presentation to the Commission within 10 working days and to the Air Safety Committee estab­ Having regard to the Treaty establishing the European lished by Council Regulation (EEC) No 3922/91 of Community, 16 December 1991 on the harmonization of technical requirements and administrative procedures in the field of civil aviation (3). Having regard to Regulation (EC) No 2111/2005 of the European Parliament and the Council of 14 December 2005 on the establishment of a Community list of air carriers subject to an operating ban within the Community and on informing (5) The authorities with responsibility for regulatory air transport passengers of the identity of the operating air oversight over the air carriers concerned have been carrier, and repealing Article 9 of Directive 2004/36/EC (1), consulted by the Commission as well as, in specific and in particular Article 4 thereof, cases, by some Member States. Whereas: (6) Regulation (EC) No 474/2006 should therefore be amended accordingly. (1) Commission Regulation (EC) No 474/2006 of 22 March 2006 established the Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community referred to in Chapter II of Regulation (EC) Community carriers No 2111/2005 (2).
    [Show full text]
  • Reglamento (Ce)
    L 239/50ES Diario Oficial de la Unión Europea 12.9.2007 REGLAMENTO (CE) No 1043/2007 DE LA COMISIÓN de 11 de septiembre de 2007 que modifica el Reglamento (CE) no 474/2006 por el que se establece la lista comunitaria de las compañías aéreas que son objeto de una prohibición de explotación en la Comunidad (Texto pertinente a efectos del EEE) LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS, mente suprimido mediante las medidas de urgencia adop- tadas por los tres Estados miembros en cuestión. Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, (5) La Comisión informó a las compañías aéreas afectadas de o los hechos y argumentos esenciales en los que puede Visto el Reglamento (CE) n 2111/2005 del Parlamento Euro- basarse la decisión de imponer una prohibición de ex- peo y del Consejo, de 14 de diciembre de 2005, relativo al plotación dentro de la Comunidad. establecimiento de una lista comunitaria de las compañías aé- reas sujetas a una prohibición de explotación en la Comunidad y a la información que deben recibir los pasajeros aéreos sobre la identidad de la compañía operadora, y por el que se deroga el artículo 9 de la Directiva 2004/36/CE (1), y, en particular, su (6) Por lo tanto, puesto que, es necesario adoptar medidas artículo 4, urgentes para resolver esta situación, de conformidad con el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 473/2006, la Comisión no está obligada a cumplir las disposiciones del artículo 4, apartado 1, del mismo Re- Considerando lo siguiente: glamento. Sin embargo, la Comisión ha dado a las com- pañías aéreas afectadas la oportunidad de consultar los documentos proporcionados por los Estados miembros, (1) El Reglamento (CE) no 474/2006 de la Comisión (2) esta- comunicar por escrito sus observaciones y hacer una blece la lista comunitaria de las compañías aéreas objeto presentación oral en un plazo de diez días hábiles ante de una prohibición de explotación en la Comunidad, la Comisión.
    [Show full text]
  • 26.11.2009 1/17 Liste Des Transporteurs Aériens Faisant L'objet D'une Interdiction D'exploitation Générale Dans La Communaut
    26.11.2009 AVERTISSEMENT JURIDIQUE Les autorités responsables de l’aviation civile des États membres de la Communauté européenne sont seulement en mesure d’inspecter les avions des compagnies aériennes exploitant des vols à destination ou au départ des aéroports de la Communauté et, compte tenu du caractère aléatoire de ces inspections, il n’est pas possible de contrôler tous les avions qui atterrissent à chaque aéroport de la Communauté. Le fait qu’une compagnie aérienne ne figure pas sur la liste communautaire ne signifie donc pas automatiquement qu’elle respecte les normes de sécurité applicables. Si une compagnie aérienne figurant sur la liste communautaire estime être en conformité avec les éléments techniques et exigences prescrits par les normes de sécurité internationales applicables, elle peut demander à la Commission de lancer la procédure pour sa suppression de la liste. Tout a été mis en œuvre pour s’assurer de l’identité exacte de toutes les compagnies aériennes reprises dans la liste communautaire, où figurent notamment : le code alphabétique unique attribué à chaque compagnie aérienne par l’OACI, l’Etat de certification et le numéro du certificat (ou de la licence d’exploitation) de l’opérateur aérien. Néanmoins, une vérification complète n’a pas été possible dans tous les cas en raison d’un manque total d’informations concernant certaines compagnies aériennes qui opèrent à la limite, ou tout à fait en dehors, du régime d’aviation reconnu au niveau international. Il n’est donc pas exclu que certaines compagnies opèrent de bonne foi sous le même nom commercial que des compagnies figurant sur la liste communautaire.
    [Show full text]
  • República Democrática Del Congo
    INFORME ECONÓMICO Y COMERCIAL República Democrática del Congo Elaborado por la Oficina Económica y Comercial de España en Luanda Actualizado a agosto 2017 1 1 SITUACIÓN POLÍTICA . 4 1.1 PRINCIPALES FUERZAS POLÍTICAS Y SU PRESENCIA EN LAS INSTITUCIONES . 4 1.2 GABINETE ECONÓMICO Y DISTRIBUCIÓN DE COMPETENCIAS . 4 2 MARCO ECONÓMICO . 5 2.1 PRINCIPALES SECTORES DE LA ECONOMÍA . 5 2.1.1 SECTOR PRIMARIO . 5 2.1.2 SECTOR SECUNDARIO . 6 2.1.3 SECTOR TERCIARIO . 7 2.2 INFRAESTRUCTURAS ECONÓMICAS: TRANSPORTE, COMUNICACIONES Y ENERGÍA . 7 3 SITUACIÓN ECONÓMICA . 9 3.1 EVOLUCIÓN DE LAS PRINCIPALES VARIABLES . 10 CUADRO 1: PRINCIPALES INDICADORES MACROECONÓMICOS . 12 3.1.1 ESTRUCTURA DEL PIB . 12 CUADRO 2: PIB POR SECTORES DE ACTIVIDAD Y POR COMPONENTES DEL GASTO . 13 3.1.2 PRECIOS . 13 3.1.3 POBLACIÓN ACTIVA Y MERCADO DE TRABAJO. DESEMPLEO . 13 3.1.4 DISTRIBUCIÓN DE LA RENTA . 13 3.1.5 POLÍTICAS FISCAL Y MONETARIA . 13 3.2 PREVISIONES MACROECONÓMICAS . 14 3.3 OTROS POSIBLES DATOS DE INTERÉS ECONÓMICO . 14 3.4 COMERCIO EXTERIOR DE BIENES Y SERVICIOS . 14 3.4.1 APERTURA COMERCIAL . 15 3.4.2 PRINCIPALES SOCIOS COMERCIALES . 15 CUADRO 3: EXPORTACIONES POR PAÍSES (PRINCIPALES PAÍSES CLIENTES) . 15 CUADRO 4: IMPORTACIONES POR PAÍSES (PRINCIPALES PAÍSES PROVEEDORES) . 15 3.4.3 PRINCIPALES SECTORES DE BIENES (EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN) . 16 CUADRO 5: EXPORTACIONES POR SECTORES . 16 CUADRO 6: EXPORTACIONES POR CAPÍTULOS ARANCELARIOS . 16 CUADRO 7: IMPORTACIONES POR SECTORES . 16 CUADRO 8: IMPORTACIONES POR CAPÍTULOS ARANCELARIOS . 16 3.4.4 PRINCIPALES SECTORES DE SERVICIOS (EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN) . 16 3.5 TURISMO .
    [Show full text]
  • Democratic Republic of Congo OGN V9.0 23 December 2008
    Democratic Republic of Congo OGN v9.0 23 December 2008 OPERATIONAL GUIDANCE NOTE DEMOCRATIC REPUBLIC OF CONGO CONTENTS 1. Introduction 1.1 – 1.4 2. Country assessment 2.1 – 2.10 3. Main categories of claims 3.1 – 3.5 Opposition political activists or members of former rebel forces 3.6 Members of non-government organisations (NGOs) 3.7 Non-Banyamulenge Tutsis 3.8 Banyamulenge Tutsis 3.9 General situation in the Ituri region: people of Hema or Lendu ethnicity 3.10 North Kivu 3.11 Prison conditions 3.12 4. Discretionary Leave 4.1 – 4.2 Minors claiming in their own right 4.3 Medical treatment 4.4 5. Returns 5.1 – 5.3 6. List of source documents 1. Introduction 1.1 This document evaluates the general, political and human rights situation in the Democratic Republic of Congo (DRC) and provides guidance on the nature and handling of the most common types of claims received from nationals/residents of that country, including whether claims are or are not likely to justify the granting of asylum, Humanitarian Protection or Discretionary Leave. Case owners must refer to the relevant Asylum Instructions for further details of the policy on these areas. 1.2 This guidance must also be read in conjunction with any COI Service DRC Country of Origin Information at: http://www.homeoffice.gov.uk/rds/country_reports.html 1.3 Claims should be considered on an individual basis, but taking full account of the guidance contained in this document. In considering claims where the main applicant has dependent family members who are a part of his/her claim, account must be taken of the situation of all the dependent family members included in the claim in accordance with the Asylum Instructions on Article 8 ECHR.
    [Show full text]
  • (UE) N. 659/2013 Della Commissione, Del 10 Luglio 2013, Recante
    L 190/54 IT Gazzetta ufficiale dell’Unione europea 11.7.2013 REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) N. 659/2013 DELLA COMMISSIONE del 10 luglio 2013 recante modifica del regolamento (CE) n. 474/2006 che istituisce un elenco comunitario dei vettori aerei soggetti a un divieto operativo all’interno della Comunità (Testo rilevante ai fini del SEE) LA COMMISSIONE EUROPEA, (CE) n. 473/2006, con le autorità competenti e i vettori aerei dei seguenti Stati: Curaçao e Sint Maarten, Repub­ visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea, blica di Guinea, India, Iran, Kazakhstan, Kirghizistan, Mo­ zambico e Nepal. Il comitato per la sicurezza aerea ha inoltre ricevuto aggiornamenti della Commissione in me­ visto il regolamento (CE) n. 2111/2005 del Parlamento europeo rito a consultazioni tecniche con la Federazione russa e e del Consiglio, del 14 dicembre 2005, relativo all’istituzione di concernenti il monitoraggio di Bolivia, Tagikistan e Tur­ un elenco comunitario di vettori aerei soggetti a un divieto kmenistan. operativo all’interno della Comunità e alle informazioni da for­ nire ai passeggeri del trasporto aereo sull’identità del vettore aereo effettivo e che abroga l’articolo 9 della direttiva (6) Il comitato per la sicurezza aerea ha sentito le presenta­ 2004/36/CE ( 1 ), in particolare l’articolo 4 ( 2), zioni dell’AESA in merito ai risultati dell’analisi delle re­ lazioni degli audit effettuati dall’Organizzazione interna­ considerando quanto segue: zionale dell’aviazione civile (“ICAO”) nell’ambito dell’Uni­ versal Safety Oversight Audit Programme (“USOAP”) del­ l’ICAO. Gli Stati membri sono stati invitati a dare priorità (1) Il regolamento (CE) n.
    [Show full text]
  • Reglamento De Ejecución (UE)
    L 190/54 ES Diario Oficial de la Unión Europea 11.7.2013 o REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N 659/2013 DE LA COMISIÓN de 10 de julio de 2013 o que modifica el Reglamento (CE) n 474/2006 por el que se establece la lista comunitaria de las compañías aéreas objeto de una prohibición de explotación en la Comunidad (Texto pertinente a efectos del EEE) LA COMISIÓN EUROPEA, tentes y las compañías aéreas de los Estados siguientes: Curaçao y San Martín, República de Guinea, India, Irán, Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, Kazajistn, Kirguistán, Mozambique y Nepal. El Comité de o Visto el Reglamento (CE) n 2111/2005 del Parlamento Euro­ Seguridad Aérea también ha recibido datos actualizados peo y del Consejo, de 14 de diciembre de 2005, relativo al de la Comisión sobre las consultas técnicas con la Fede­ establecimiento de una lista comunitaria de las compañías aé­ ración de Rusia y en relación con el seguimiento de reas sujetas a una prohibición de explotación en la Comunidad Bolivia, Tayikistán y Turkmenistán. y a la información que deben recibir los pasajeros aéreos sobre (6) El Comité de Seguridad Aérea ha oído las declaraciones la identidad de la compañía operadora, y por el que se deroga el de la EASA sobre los resultados del análisis de los infor­ artículo 9 de la Directiva 2004/36/CE ( 1 ), y, en particular, su mes de las auditorías realizadas por la Organización de artículo 4 ( 2), Aviación Civil Internacional (en lo sucesivo, la «OACI») en el marco del Programa Universal de Auditoría de la Considerando lo siguiente: Vigilancia de la Seguridad Operacional (en lo sucesivo, el o (1) El Reglamento (CE) n 474/2006 de la Comisión, de «USOAP»).
    [Show full text]
  • Democratic Republic of the Congo
    COUNTRY OF ORIGIN INFORMATION REPORT DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO 21 MAY 2008 UK BORDER AGENCY COUNTRY OF ORIGIN INFORMATION SERVICE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO 21 MAY 2008 Contents PREFACE LATEST NEWS EVENTS IN DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO, FROM 2 MAY 2008 TO 21 MAY 2008 REPORTS ON DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO PUBLISHED OR ACCESSED BETWEEN 1 MAY 2008 AND 21 MAY 2008 Paragraphs Background information 1. GEOGRAPHY....................................................................................... 1.01 Map - DRC ..................................................................................... 1.05 Eastern DRC ................................................................................. 1.06 2. ECONOMY........................................................................................... 2.01 3. HISTORY............................................................................................. 3.01 History to 1997.............................................................................. 3.01 The Laurent Kabila Regime 1997 ................................................ 3.02 The Joseph Kabila Regime 2001................................................. 3.04 Events of 2007 .............................................................................. 3.05 4. RECENT DEVELOPMENTS ..................................................................... 4.01 5. CONSTITUTION.................................................................................... 5.01 6. POLITICAL SYSTEM ............................................................................
    [Show full text]
  • Uoffisiell Oversettelse
    NOR/312R1146.irja OJ L 333/12, p. 7-33 COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1146/2012 of 3 December 2012 amending Regulation (EC) No 474/2006 establishing the Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community (UOFFISIELL OVERSETTELSE) KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) nr. 1146/2012 av 3. desember 2012 om endring av forordning (EF) nr. 474/2006 om opprettelse av fellesskapslisten over luftfartsselskaper som er underlagt driftsforbud i Fellesskapet EUROPAKOMMISJONEN HAR — under henvisning til traktaten om Den europeiske unions virkemåte, under henvisning til europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 2111/2005 av 14. desember 2005 om opprettelse av en fellesskapsliste over luftfartsselskaper underlagt driftsforbud i Fellesskapet og om informasjon til lufttransportpassasjerer om identiteten til utførende luftfartsselskaper, og om oppheving av artikkel 9 i direktiv 2004/36/EF(1), særlig artikkel 4(2), og ut fra følgende betraktninger: 3 1) Ved kommisjonsforordning (EF) nr. 474/2006( ) av 22. mars 2006 ble fellesskapslisten over luftfartsselskaper som er underlagt driftsforbud i Unionen, omhandlet i kapittel II i forordning (EF) nr. 2111/2005, opprettet. 2) I samsvar med artikkel 4 nr. 3 i forordning (EF) nr. 2111/2005 har visse medlemsstater samt Det europeiske flysikkerhetsbyrå (heretter kalt «EASA») underrettet Kommisjonen om opplysninger som er relevante for ajourføringen av fellesskapslisten. Relevante opplysninger er også oversendt av tredjestater. På grunnlag av dette bør fellesskapslisten ajourføres. 3) Kommisjonen har underrettet alle berørte luftfartsselskaper direkte eller, dersom dette ikke var praktisk mulig, gjennom tilsynsmyndighetene, om hvilke sentrale fakta og årsaker som vil bli lagt til grunn for en beslutning om å pålegge dem driftsforbud i Unionen eller endre vilkårene i et driftsforbud for et luftfartsselskap som er oppført på fellesskapslisten.
    [Show full text]
  • Contractions 7340.2 CHG 3
    U.S. DEPARTMENT OF TRANSPORTATION CHANGE FEDERAL AVIATION ADMINISTRATION JO 7340.2 CHG 3 SUBJ: CONTRACTIONS 1. PURPOSE. This change transmits revised pages to Order JO 7340.2, Contractions. 2. DISTRIBUTION. This change is distributed to select offices in Washington and regional headquarters, the William J. Hughes Technical Center, and the Mike Monroney Aeronautical Center; to all air traffic field offices and field facilities; to all airway facilities field offices; to all intemational aviation field offices, airport district offices, and flight standards district offices; and to interested aviation public. 3. EFFECTIVE DATE. May 7, 2009. 4. EXPLANATION OF CHANGES. Cancellations, additions, and modifications (CAM) are listed in the CAM section of this change. Changes within sections are indicated by a vertical bar. 5. DISPOSITION OF TRANSMITTAL. Retain this transmittal until superseded by a new basic order. 6. PAGE CONTROL CHART. See the page control chart attachment. tf ,<*. ^^^Nancy B. Kalinowski Vice President, System Operations Services Air Traffic Organization Date: y-/-<3? Distribution: ZAT-734, ZAT-4S4 Initiated by: AJR-0 Vice President, System Operations Services 5/7/09 JO 7340.2 CHG 3 PAGE CONTROL CHART REMOVE PAGES DATED INSERT PAGES DATED CAM−1−1 through CAM−1−3 . 1/15/09 CAM−1−1 through CAM−1−3 . 5/7/09 1−1−1 . 6/5/08 1−1−1 . 5/7/09 3−1−15 . 6/5/08 3−1−15 . 6/5/08 3−1−16 . 6/5/08 3−1−16 . 5/7/09 3−1−19 . 6/5/08 3−1−19 . 6/5/08 3−1−20 .
    [Show full text]
  • B COMMISSION REGULATION (EC) No 474/2006 Of
    2006R0474 — EN — 13.04.2008 — 007.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COMMISSION REGULATION (EC) No 474/2006 of 22 March 2006 establishing the Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community referred to in Chapter II of Regulation (EC) No 2111/2005 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance) (OJ L 84, 23.3.2006, p. 14) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Commission Regulation (EC) No 910/2006 of 20 June 2006 L 168 16 21.6.2006 ►M2 Commission Regulation (EC) No 1543/2006 of 12 October 2006 L 283 27 14.10.2006 ►M3 Commission Regulation (EC) No 235/2007 of 5 March 2007 L 66 3 6.3.2007 ►M4 Commission Regulation (EC) No 787/2007 of 4 July 2007 L 175 10 5.7.2007 ►M5 Commission Regulation (EC) No 1043/2007 of 11 September 2007 L 239 50 12.9.2007 ►M6 Commission Regulation (EC) No 1400/2007 of 28 November 2007 L 311 12 29.11.2007 ►M7 Commission Regulation (EC) No 331/2008 of 11 April 2008 L 102 3 12.4.2008 2006R0474 — EN — 13.04.2008 — 007.001 — 2 ▼B COMMISSION REGULATION (EC) No 474/2006 of 22 March 2006 establishing the Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community referred to in Chapter II of Regulation (EC) No 2111/2005 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Having regard to Regulation
    [Show full text]
  • EU) No 659/2013 of 10 July 2013 Amending Regulation (EC
    L 190/54 EN Official Journal of the European Union 11.7.2013 COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 659/2013 of 10 July 2013 amending Regulation (EC) No 474/2006 establishing the Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community (Text with EEA relevance) THE EUROPEAN COMMISSION, the framework of Regulation (EC) No 2111/2005 and its implementing Regulation (EC) No 473/2006, with competent authorities and air carriers of the states of Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Curaçao & St Maarten, Republic of Guinea, India, Iran, Union, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Mozambique and Nepal. The Air Safety Committee also received updates from the Having regard to Regulation (EC) No 2111/2005 of the Commission about technical consultations with the European Parliament and the Council of 14 December 2005 Russian Federation and concerning monitoring of on the establishment of a Community list of air carriers subject Bolivia, Tajikistan and Turkmenistan. to an operating ban within the Community and on informing air passengers of the identity of the operating carrier, and repealing Article 9 of Directive 2004/36/CE ( 1 ), and in particular (6) The Air Safety Committee has heard presentations by Article 4 thereof ( 2), EASA about the results of the analysis of audit reports carried out by the International Civil Aviation Organi­ sation ('ICAO') in the framework of ICAO’s Universal Whereas: Safety Oversight Audit Programme ('USOAP'). Member States were invited to prioritize ramp inspections on (1) Commission Regulation (EC) No 474/2006 of 22 March air carriers licensed by states in respect of which 2006 ( 3 ) established the Community list of air carriers Significant Safety Concerns ('SSC') have been identified which are subject to an operating ban within the by ICAO or in respect of which EASA concluded that Union referred to in Chapter II of Regulation (EC) No there are significant deficiencies in the safety oversight 2111/2005.
    [Show full text]