Focus Parcours Rimbaud Charleville-Mézières

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Focus Parcours Rimbaud Charleville-Mézières FOCUS PARCOURS RIMBAUD CHARLEVILLE-MÉZIÈRES POÉSIE ET ART URBAIN ÉDITORIAL Mme Lucille Pennel Directrice du musée Arthur Rimbaud 03 EDITO 08 LES FRESQUES Réaliser un parcours Rimbaud à Charleville- La réalisation d’œuvres grandeur nature, sur les 08. Voyelles Mézières, ville natale du poète, semble une murs de la ville à la « hauteur » du talent du poète, 04 BIOGRAPHIE 10. Ma Bohème évidence. Néanmoins, comment figurer sur proposait ainsi une solution permettant la mise D’ARTHUR RIMBAUD 12. Ophélie une carte la trace de « l’homme aux semelles de en valeur du bâti, une découverte différente de 14. Le Dormeur du Val vent », lui qui a tant de fois quitté Charleville, sans la cité et une confrontation au texte de Rimbaud. 06 LE PÔLE 16. Le Bateau ivre jamais cesser d’y revenir ? Ce principe étant formulé, une règle simple est ARTHUR RIMBAUD 18. Les Ponts posée : les artistes sont libres de toute création Une visite de Charleville en marchant sur les mais le texte doit être le centre de l’œuvre, il doit 20 UN PROJET À SUIVRE pas de Rimbaud est possible : commençant à être lisible et mis en valeur. sa maison natale, elle fait passer devant les 22 PLAN DU PARCOURS différents lieux qu’il a fréquentés durant son Ce projet se veut littéraire, artistique, mais aussi RIMBAUD enfance et son adolescence, jusqu’au cimetière social. Il est au service de la poésie rimbaldienne, où il est enterré, sans oublier la visite du musée mais aussi de la Ville avec la poursuite du par- et de la maison des Ailleurs, seule maison autre- cours dans les quartiers plus méconnus. Le fois occupée par la famille Rimbaud accessible parcours Rimbaud est un moyen de rompre la aujourd’hui. Néanmoins, ce pèlerinage ne rend frontière invisible entre périphérie et centre-ville. pas complètement compte du personnage et ne Les visiteurs peuvent partir à la découverte de reflète pas l’œuvre exceptionnelle qu’il a produite. quartiers cachés en suivant le parcours Rimbaud, De ce constat est née la volonté de permettre la et inversement, les habitants de tous les quartiers découverte de la ville natale du poète, tout en sont invités à venir en centre-ville découvrir les explorant son œuvre, et en rendant visible la autres fresques. Les créations s’accompagnent poésie dans l’espace public. La poésie est ainsi d’actions de médiation et les Carolomacériens mise à la portée de tous, sans la médiation du peuvent s’emparer du projet pour le faire vivre livre ou du musée. et éventuellement le prolonger. Ci-dessus L’art visuel est sans doute le meilleur médium Après une première commande au collectif Sophie Canillac pour cette diffusion publique. La création Creative Color, formé d’artistes ardennais, en et Alice Wasson réalisant « Les Ponts ». contemporaine n’a de cesse de s’inspirer de la 2017, un premier appel à projets a été lancé en littérature, et la poésie de Rimbaud a particuliè- 2018 permettant la venue d’artistes nationaux. Ce Ensemble de la revue rement captivé les artistes. L’art visuel interpelle projet d’abord local prend de plus en plus d’am- Crédits photo (sauf mention contraire) : chacun et invite à la découverte, que l’on soit ou pleur et, grâce à Rimbaud, Charleville-Mézières Ville de Charleville-Mézières non expert du sujet. espère devenir dans quelque temps une terre Maquette et éléments d’accueil d’artistes internationaux souhaitant graphiques (sauf plan) : Carlo Oliveira, d’après DES rendre, à l’instar d’Ernest Pignon-Ernest il y a SIGNES, studio Muchir quelques années, un hommage public au poète Desclouds carolopolitain. Impression : Imprimerie Paton, 2019 3 Ci-contre Intérieur du musée Arthur Rimbaud. BIOGRAPHIE D’ARTHUR RIMBAUD Arthur Rimbaud naît à Charleville en 1854, dans L’ANNÉE 1871 est surtout marquée par sa ren- fiques. Il s’intéresse également à la photographie, l’actuelle rue Pierre Bérégovoy. contre avec Paul Verlaine qui l’invite officielle- ou encore à la géographie de son nouveau pays ment à Paris, avec cette phrase devenue célèbre d’adoption. En 1885, il se voit offrir l’opportunité EN 1870, il se lie d’amitié avec Georges Izambard, « Venez chère grande âme, on vous appelle, on de mener une caravane d’armes jusqu’au roi son professeur de rhétorique au collège de vous attend ! ». Verlaine le fait rentrer dans les Ménélik, roi du Choa. Voyant là l’occasion d’une Charleville, situé sur l’actuelle place Jacques cercles littéraires parisiens comme Le Parnasse bonne affaire, il accepte, mais regrette ensuite Félix. L’année 1870 est l’année des premières ou le cercle Zutique. La complicité intellectuelle profondément son choix, n’ayant pas réussi à fugues pour le jeune Arthur, pour qui la soif de devient coup de foudre amoureux et ils finissent mener le projet à son terme. liberté est plus forte que tout. Au mois d’août, il par quitter tous deux la capitale dans le cou- part pour Paris, sans billet de train, et il est incar- rant de l’année 1872 pour vivre entre Londres, EN 1891, il demande à être rapatrié en France céré suite à un contrôle à son arrivée en Gare du Bruxelles, Charleville et revenir parfois à Paris. en raison d’une douleur insoutenable au genou Nord. Son professeur Georges Izambard, à sa droit. Arrivé à Marseille, on lui diagnostique une demande, paye son amende et lui offre quelque EN 1873, la relation entre les deux hommes est tumeur, ce qui entraîne une amputation de la temps l’hospitalité à Douai avant de le renvoyer très conflictuelle. Les mois passent entre que- jambe. Malgré une période de convalescence à Charleville. À Douai, Rimbaud rencontre Paul relles, ruptures et réconciliations. Le 10 juillet à Roche, le mal est trop avancé et il décède le Demeny à qui il confie des manuscrits qui consti- 1873, à Bruxelles lors d’une énième dispute 10 novembre 1891. Il meurt alors que ses écrits tuent le noyau du futur recueil des Cahiers de Verlaine tire un coup de revolver et blesse la main commencent à être publiés à l’initiative de Paul Douai. gauche de Rimbaud. Verlaine est condamné à Verlaine, qui lui consacre une notice dans Les À peine rentré, il fugue à nouveau, pour Charleroi deux ans de prison ; Rimbaud rentre à Charleville Poètes maudits en 1884 et fait publier le recueil cette fois, où il a pour objectif de se faire engager et rédige Une saison en enfer. La relation entre des Illuminations dans le journal La Vogue en comme rédacteur au Journal de Charleroi. Sans les deux hommes s’arrête là. Cet épisode signe 1886. succès, il part pour Bruxelles puis Douai dans aussi progressivement la fin entre Rimbaud et l’espoir de retrouver Izambard, et rentre une la poésie. Rimbaud décide alors de parcourir EN 1901, le premier monument commémoratif nouvelle fois à Charleville, escorté par la police l’Europe dans un premier temps puis le monde : du poète est inauguré dans le square de la gare en novembre. Sa troisième et dernière fugue a Angleterre, Allemagne, Suisse, Italie, puis Chypre, de Charleville, à l’initiative de ses amis Delahaye lieu en février 1871, quand il gagne la capitale à Égypte, Aden, et le Harar (Éthiopie) où il s’installe et Pierquin, mais aussi de sa sœur Isabelle et de l’issue du siège de Paris. Il y reste deux semaines. définitivement en 1880. Il y cumule différents son beau-frère Paterne Berrichon. petits boulots. Il est finalement engagé dans l’agence Bardey, spécialisée dans la vente de café à Aden, et essaye d’ouvrir une succursale de cette agence au Harar. DE 1880 À 1891, Rimbaud fait des allers-retours entre Aden et le Harar. Il abandonne définitive- Ci-contre ment la poésie et se lance dans le négoce. Son Buste d'Arthur Rimbaud, esprit curieux est néanmoins toujours présent dans le square de la gare. 4 © Rémi Wafflart et il se fait livrer de nombreux ouvrages scienti- 5 En bas “La Ville de Charleville-Mézières « Alchimie des Ailleurs », PÔLE ARTHUR chaises-poèmes de Michel consacre deux établissements à Goulet. son poète : le musée Arthur Rimbaud RIMBAUD et la maison des Ailleurs.” Le visiteur peut l’année des expositions temporaires, mettant poursuivre sa visite en valeur l’œuvre de Rimbaud ou de poètes par la maison des contemporains. Ailleurs située face au musée Arthur Ces deux sites sont reliés par les chaises-poèmes Rimbaud. La famille de Michet Goulet, issues du projet « Alchimie des Rimbaud s’est ins- Ailleurs », réalisé en 2011. Sur chacune de ces tallée dans cette chaises, véritables sculptures contemporaines, Le musée Arthur Rimbaud est créé en 1954 maison, alors com- est inscrit un extrait d’un poème de Rimbaud aux suite à une importante acquisition, la donation posée de 3 appartements, en 1869. Pendant six côtés de textes de poètes francophones contem- Matarasso, comprenant documents et objets. ans, jusqu’en 1875, elle y a logé au premier étage. porains (Français mais aussi Belges, Suisses, Il a été complètement rénové en 2014-2015 Le jeune Arthur a ainsi habité dans ses murs entre Québecois, Roumains, Camerounais, Sénégalais, par le cabinet d’architectes Abinal et Ropars. 15 et 21 ans, à l’époque où il fréquentait le col- Algériens...). Les dossiers ont été réalisés à par- Installé depuis 1969 au sein du Vieux Moulin de lège voisin, au moment des fugues et des départs, tir de dessins créés par le public lors de la Nuit Charleville, construit au XVIIe siècle, et dont les période d’intense création poétique. C’est sans Blanche en 2010 à Charleville-Mézières : l'artiste façades et toitures sont classées monument his- doute dans ces lieux que certains des poèmes a choisi parmi les 500 croquis dessinés ce soir-là ! torique, ce musée offre désormais aux visiteurs mondialement connus ont été rédigés.
Recommended publications
  • Arthur Rimbaud: Le Bateau Ivre Französisch -Deutsche Lesung in Klangräumen Récitation Française-Allemande Et Sons-Images Musicals
    originalzeichnung: rimbaud arthur rimbaud: le bateau ivre französisch -deutsche lesung in klangräumen récitation française-allemande et sons-images musicals ulrike klamp, kontrabass reinhold wolf, flöte chris portele, percussion peter hug, sprecher (französisch) dieter koller, keyboard, sprecher (deutsch) 2 Inhalt: Zur Biographie von Arthur Rimbaud 4 Bildergalerie, Zitate 6 Lettres du Voyant (die Seher-Briefe) 8 Le Bateau Ivre, Text (franz./deutsch) 10 Wassertrunkenheit 17 Ivresse de l’Eau 18 Weltgeräusche, Bruit du Monde 20 Devotions: (P. Smith, R.M. Rilke, P. Neruda) 22 3 Rimbaud wurde am 20. Oktober 1854 in Charleville (heute Charleville-Mézières) im Departement Ardennes geboren. Bereits mit zehn Jahren begann er, Lyrik zu verfassen. Mit 17 Jahren schrieb er das esoterisch-seherische Gedicht Le Bateau ivre (1871; Das trunkene Schiff), das er Paul Verlaine vortrug. Deutlich zeigte sich die Arbeit von Charles Baudelaire beeinflusst, war in ihrer metaphorischen Originalität und dem Assoziationsreichtum ihrer dunklen Chiffren jedoch äußerst eigenständig, was er in einer Mischung aus Selbst- bewusstsein und Resignation auch selbst vermerkte („Oui, on n’a rien écrit de semblable, je le sais bien"). Auf Anraten Verlaines zog Rimbaud 1871 nach Paris, wo beide bis 1873 ein homophiles Verhält- nis unterhielten. Zum Bruch kam es, als Verlaine Rimbaud beim Versuch, ihn zu ermorden, schwer verwundete. Rimbaud hielt dies in dem autobiographisch gefärbten, stark rhythmisierten Prosagedicht „Une Saison en enfer“ (1873; Eine Zeit in der Hölle) fest, das durch seine Dynamik und seine radikal-entgrenzende Stilistik einen Wendepunkt der Literaturgeschichte markierte. Danach begann ein rastloses Wanderleben, das den Dichter nach England, Deutschland, Italien, Java, Skandinavien und Zypern führte.
    [Show full text]
  • Best Western Hôtel Littéraire Arthur Rimbaud
    Arthur Rimbaud Hôtel Littéraire 6, rue Gustave Goublier, 75010 PARIS Tél. +33 (0)1 40 40 02 02 www.hotel-litteraire-arthur-rimbaud.com 1 « …Et d’ineffables vents m’ont hélé par instants. » Arthur Rimbaud, notre premier poète ; celui qui bouleverse les adolescences paisibles, renverse notre vision de la littérature et nous ouvre les yeux sur un monde saturé de couleurs, d’émotions, de vie. Arthur Rimbaud, celui qui, par son souffle épique, a emporté notre jeunesse ; nous aussi nous avions 17 ans et avec lui, nous allions « sous le ciel », nous descendions « les fleuves impassibles » et avec lui, nous avons su « …les cieux crevant en éclairs, et les trombes Et les ressacs et les courants... » Il faut se laisser emporter par le rythme, la fulgurance des mots, le chatoiement des images et du style de Rimbaud pour découvrir dans un seul poème, voire un seul vers, le génie du plus précoce et du plus important des poètes. « Ce n’était ni le diable ni le Bon Dieu, c’était Arthur Rimbaud, c’est à dire un très grand poète, absolument original, d’une saveur unique ». (Verlaine). C’est ce bouleversement que nous voulons partager avec vous, à travers 42 chambres, des éditions originales, une bibliothèque de 500 livres, des dizaines de références, de clins d’œil. Retrouver ensemble, l’émotion de Rimbaud : il est celui, disait François Mauriac « qui ne se retourne même pas pour regarder la trace que ses pas d’enfants ont laissée sur le monde ». Arthur Rimbaud, our first poet; the poet who disrupts the peaceful years of adolescence, turns our vision of literature upside down and opens our eyes to a world full of colour, emotions and life.
    [Show full text]
  • Rimbaud, Entre Le Parnasse Et La Prose — Parcours Du Signifiant
    UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À CfflCOUTIMI MÉMOIRE PRÉSENTÉ À L'UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À TROIS-RIVIÈRES COMME EXIGENCE PARTIELLE DE LA MAÎTRISE EN ÉTUDES LITTÉRAIRES OFFERTEÀ L'UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À CHICOUTIMI EN VERTU D'UN PROTOCOLE D'ENTENTE AVEC L'UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À TROIS-RIVIÈRES par Jocelyn Lord Rimbaud, entre le Parnasse et la prose — parcours du signifiant 20 février 1995 UIUQAC bibliothèque Paul-Emile-Bouletj Mise en garde/Advice Afin de rendre accessible au plus Motivated by a desire to make the grand nombre le résultat des results of its graduate students' travaux de recherche menés par ses research accessible to all, and in étudiants gradués et dans l'esprit des accordance with the rules règles qui régissent le dépôt et la governing the acceptation and diffusion des mémoires et thèses diffusion of dissertations and produits dans cette Institution, theses in this Institution, the l'Université du Québec à Université du Québec à Chicoutimi (UQAC) est fière de Chicoutimi (UQAC) is proud to rendre accessible une version make a complete version of this complète et gratuite de cette œuvre. work available at no cost to the reader. L'auteur conserve néanmoins la The author retains ownership of the propriété du droit d'auteur qui copyright of this dissertation or protège ce mémoire ou cette thèse. thesis. Neither the dissertation or Ni le mémoire ou la thèse ni des thesis, nor substantial extracts from extraits substantiels de ceux-ci ne it, may be printed or otherwise peuvent être imprimés ou autrement reproduced without the author's reproduits sans son autorisation.
    [Show full text]
  • Arthur Rimbaud
    Arthur Rimbaud Jean Nicolas Arthur Rimbaud (/ræmˈboʊ/[2] or las Frédéric (“Frédéric”), arrived nine months later on 2 /ˈræmboʊ/; French pronunciation: [aʁtyʁ ʁɛ̃bo] ; 20 Oc- November.[3] The next year, on 20 October 1854, Jean tober 1854 – 10 November 1891) was a French poet Nicolas Arthur (“Arthur”) was born.[3] Three more chil- born in Charleville, Ardennes.[3] He influenced modern dren followed: Victorine-Pauline-Vitalie on 4 June 1857 literature and arts, and prefigured surrealism. He started (who died a few weeks later), Jeanne-Rosalie-Vitalie writing poems at a very young age, while still in primary (“Vitalie”) on 15 June 1858 and, finally, Frédérique school, and stopped completely before he turned 21. He Marie Isabelle (“Isabelle”) on 1 June 1860.[17] was mostly creative in his teens (17–20). The critic Ce- Though the marriage lasted seven years, Captain Rim- cil Arthur Hackett wrote that his “genius, its flowering, [4] baud lived continuously in the matrimonial home for less explosion and sudden extinction, still astonishes”. than three months, from February to May 1853.[18] The Rimbaud was known to have been a libertine and for be- rest of the time his military postings – including active ing a restless soul. He traveled extensively on three con- service in the Crimean War and the Sardinian Campaign tinents before his death from cancer just after his thirty- (with medals earned in both)[19] – meant he returned seventh birthday.[5] home to Charleville only when on leave.[18] He was not at home for his children’s births, nor their
    [Show full text]
  • Paul Celan Traducteur Du Bateau Ivre Par Hermann H. Wetzel
    Paul Celan traducteur du Bateau ivre par Hermann H. Wetzel 1. Si l'on ne se tient qu'aux traductions et aux essais de traduction, Paul Celan s'intéressait surtout aux œuvres poétiques de Rimbaud au sens res• treint. Dans l'édition des Poésies par H. de Bouillane de Lacoste (Paris, Mer• cure de France, 1939), que possédait le poète, il a marqué au crayon, à la « Table des matières », les titres suivants1 : Sensation, A la musique, Le Dormeur du val, Ma Bohême, Les Corbeaux, Tête de faune, Les Poètes de sept ans, Les Sœurs de charité, Voyelles, « L'étoile a pleuré rose », Les Cher• cheuses de poux, Le Bateau ivre. On peut présumer que Celan avait prévu de traduire ces poèmes-ci. Sauf deux poèmes supplémentaires (Larme ex Eternité), tous les textes traduits (ou dont la traduction a été commencée sous une forme ou une autre) font partie de cette liste : — [Le Bateau ivre] Das trunkene Schiff, essais de traduction en marge de l'éd. Bouillane de Lacoste, manuscrits dactylographiés à partir de juillet 1957, dernières corrections en septembre 1957, publié en édition bilingue, Wies- baden, Insel, 1958 ; — [« Elle est retrouvée »] Wiedergefunden, traduit entre la fin de 1957 (manuscrit autographe sans date et texte dactylographié daté du 26.12.57) et le 18.2.58 (dernières corrections), publié dans Almanach S. Fischer 74, 1960, p. 81 ; — [Sensation] Empfindung, deux feuilles autographes sans date et manus• crit dactylographié du 25.11.58 avec corrections ; — [Larme] Tràne, manuscrit dactylographié du 2.8.57 avec corrections du 3.8.57 ; — [Le Dormeur du val] Der Schlàfer im Tal, manuscrit dactylographié du 2,8.57 avec corrections ; — [« L'étoile a pleuré rose..
    [Show full text]
  • Le Bateau Ivre"
    Studies in 20th Century Literature Volume 27 Issue 1 Article 7 1-1-2003 "Drunken Boat": Samuel Beckett's Translation of Arthur Rimbaud's "Le Bateau ivre" Gerald M. Macklin University of Ulster Follow this and additional works at: https://newprairiepress.org/sttcl Part of the French and Francophone Language and Literature Commons, and the Modern Literature Commons This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 4.0 License. Recommended Citation Macklin, Gerald M. (2003) ""Drunken Boat": Samuel Beckett's Translation of Arthur Rimbaud's "Le Bateau ivre"," Studies in 20th Century Literature: Vol. 27: Iss. 1, Article 7. https://doi.org/10.4148/2334-4415.1549 This Article is brought to you for free and open access by New Prairie Press. It has been accepted for inclusion in Studies in 20th Century Literature by an authorized administrator of New Prairie Press. For more information, please contact [email protected]. "Drunken Boat": Samuel Beckett's Translation of Arthur Rimbaud's "Le Bateau ivre" Abstract This paper scrutinizes Samuel Beckett's translation of Arthur Rimbaud's famous poem "Le Bateau ivre." After a short introductory section which outlines how Beckett's translation fortuitously reached the public domain through the endeavors of James Knowlson and Felix Leakey and then raises some of the main issues arising from this encounter between two such celebrated authors, the article proceeds to offer a close analysis of the Beckett text in terms of Rimbaud's original. This involves a stanza-by-stanza consideration of the original and the translation as reproduced by Knowlson and Leakey and a suggested division of the two texts into four sections for the purposes of close examination.
    [Show full text]
  • Rimbaud Free
    FREE RIMBAUD PDF Graham Robb | 416 pages | 07 Sep 2001 | Pan MacMillan | 9780330488037 | English | London, United Kingdom Arthur Rimbaud - Arthur Rimbaud Poems - Poem Hunter Jean Nicolas Arthur Rimbaud was a French poet. Born in Charleville, Ardennes, he produced his best known works while still in Rimbaud late teens—Victor Hugo described him at the time as "an infant Shakespeare"—and he gave up creative writing altogether before the age of As part of the decadent movement, Rimbaud influenced modern literature, music and art. He was known to have been a libertine and a restless soul, travelling extensively on three continents before his death from cancer just after his 37th birthday. Add this poet to your My Favorite Poets. No one's serious at seventeen. A small green valley where a slow stream flows And leaves long strands of Rimbaud on the bright Grass; from the mountaintop stream the Sun's A nest of mad kisses waits In each corner too Rimbaud, my Beautiful! Oh, my Good! Hideous fanfare where yet I do not stumble! Oh, rack of enchantments! For the first time, hurrah for Rimbaud unheard-of work, Against a fall of snow, a Being Beauiful, and very tall. Whistlings of death and circles of faint music Make this adored body, swelling and trembling Like a specter, rise I have kissed the summer dawn. Before the palaces, nothing moved. The water lay dead. Battalions of shadows still kept the forest road. I walked, walking Rimbaud and vital breath, While stones I On Rimbaud calm black water where the stars are sleeping White Ophelia floats like a great lily ; I commend this pastor for taking responsibility and asking his community to take specific precautions Rimbaud coming back together.
    [Show full text]
  • Arthur Rimbaud - Poems
    Classic Poetry Series Arthur Rimbaud - poems - Publication Date: 2012 Publisher: Poemhunter.com - The World's Poetry Archive Arthur Rimbaud(20 October 1854 – 10 November 1891) Jean Nicolas Arthur Rimbaud was a French poet. Born in Charleville, Ardennes, he produced his best known works while still in his late teens—<a href=" <b>Family and childhood (1854–1861)</b> Arthur Rimbaud was born into the provincial middle class of Charleville (now part of Charleville-Mézières) in the Ardennes département in northeastern France. He was the second child of a career soldier, Frédéric Rimbaud, and his wife Marie- Catherine-Vitalie Cuif. His father, a Burgundian of Provençal extraction, rose from a simple recruit to the rank of captain, and spent the greater part of his army years in foreign service. Captain Rimbaud fought in the conquest of Algeria and was awarded the Légion d'honneur. The Cuif family was a solidly established Ardennais family, but they were plagued by unstable and bohemian characters; two of Arthur Rimbaud's uncles from his mother's side were alcoholics. Captain Rimbaud and Vitalie married in February 1853; in the following November came the birth of their first child, Jean-Nicolas-Frederick. The next year, on 20 October 1854, Jean-Nicolas-Arthur was born. Three more children, Victorine-Pauline-Vitalie (who died a month after she was born), Jeanne-Rosalie- Vitalie and Frederique-Marie-Isabelle, followed. Arthur Rimbaud's infancy is said to have been prodigious; a common myth states that soon after his birth he had rolled onto the floor from a cushion where his nurse had put him only to begin crawling toward the door.
    [Show full text]
  • Arthur Rimbaud Hôtel Littéraire
    Arthur Rimbaud Hôtel Littéraire 6, rue Gustave Goublier, 75010 PARIS Tél. +33 (0)1 40 40 02 02 www.hotel-litteraire-arthur-rimbaud.com 1 « …Et d’ineffables vents m’ont hélé par instants. » Arthur Rimbaud, notre premier poète ; celui qui bouleverse les adolescences paisibles, renverse notre vision de la littérature et nous ouvre les yeux sur un monde saturé de couleurs, d’émotions, de vie. Arthur Rimbaud, celui qui, par son souffle épique, a emporté notre jeunesse ; nous aussi nous avions 17 ans et avec lui, nous allions « sous le ciel », nous descendions « les fleuves impassibles » et avec lui, nous avons su « …les cieux crevant en éclairs, et les trombes Et les ressacs et les courants... » Il faut se laisser emporter par le rythme, la fulgurance des mots, le chatoiement des images et du style de Rimbaud pour découvrir dans un seul poème, voire un seul vers, le génie du plus précoce et du plus important des poètes. « Ce n’était ni le diable ni le Bon Dieu, c’était Arthur Rimbaud, c’est à dire un très grand poète, absolument original, d’une saveur unique ». (Verlaine). C’est ce bouleversement que nous voulons partager avec vous, à travers 42 chambres, des éditions originales, une bibliothèque de 500 livres, des dizaines de références, de clins d’œil. Retrouver ensemble, l’émotion de Rimbaud : il est celui, disait François Mauriac « qui ne se retourne même pas pour regarder la trace que ses pas d’enfants ont laissée sur le monde ». Arthur Rimbaud, our first poet; the poet who disrupts the peaceful years of adolescence, turns our vision of literature upside down and opens our eyes to a world full of colour, emotions and life.
    [Show full text]
  • Arthur Rimbaud
    Notes du mont Royal www.notesdumontroyal.com 쐰 Cette œuvre est hébergée sur « No- tes du mont Royal » dans le cadre d’un exposé gratuit sur la littérature. SOURCE DES IMAGES Bibliothèque nationale de France Colonel GODCHOT ÂRTHUR BIMBAUD ne varietur 1854-1871 France : 15 in - Étranger : 17 à. CHEZ L’AUTEUR 4, RUE VALENTXNE. 4 NICE 1936 ARTHUR RIMBAUD Colonel GODCHOT ne varietur 18511-1871 France : 15 fr. -- Étranger : 17 fr. CHEZ L’AUTEUR 4, RUE VALENTINE. 4 NICE 1936 EAÉTÉTIRÉDECELIVRE: 5 exemplaires sur par fil, numérotés de I à V et 1.000 exemplaires ordinaires numérotés de 1 à 1.000. N0 2841 Tous droits de reproduction, de traduction et d’adaptation réservés pour tous pays. Copyright by Colonel GODCHOT, 1936. TABLE DES MATIÈRES CHAPITRE PREMIER Comment j’ai été amené à m’occuper de Rimbaud. - Luque, Verlaine, Rimbaud. - Les fils d’officiers. - Le père de Rimbaud. -- Sa carrière militaire. --- Ouvrages laissés par lui. -- Histoire de la Province d’Oran (1845-1850). -- Abd el Kader. -- Le Lieutenant Rimbaud, Chef du Bureau Arabe de Sebdou. - Ses Rapports ....................................... CHAPITRE Il Le Capitaine Rimbaud à Mézières. - Son mariage avec Mne Vitalie Cuif. m- Cinq enfants. - Les changements de garnison. -- La mentalité de Mme Rimbaud. »- Rup- ture. - Le faux anticléricalisme du Capitaine Rimbaud. 34 CHAPITRE IlI La famille maternelle de J. N. A. Rimbaud. -- Son véri- table atavisme. - Détails significatifs. --- Mme Rimbaud et ses enfants. - Appendice. Acte de naissance. - Les mutations suggestives ............................. 54 CHAPITRE 1V La jeunesse et les Succès scolaires de Rimbaud. - Sa triste enfance. -- Au collège de Charleville. - Extraits de Palmarès (1866-1870) .
    [Show full text]
  • Le Vrai Bateau Ivre
    Le vrai Bateau Ivre ...la révélation cachée d'Arthur Rimbaud Didier Jaffrédo Il y a un moment pour tout et un temps pour toute chose sous le ciel. Un temps pour enfanter, et un temps pour mourir ; Un temps pour planter, Et un temps pour arracher le plant. Un temps pour tuer, Et un temps pour guérir ; Un temps pour détruire, Et un temps pour bâtir, Un temps pour pleurer, Et un temps pour rire ; Un temps pour gémir, Et un temps pour danser. […] Un temps pour se taire, et un temps pour parler. Qohélès, fils de David, roi de Jérusalem, Livre de L'Ecclésiaste. 1 2 Préface Cassiopée, Andromède, Persée, Pégase et La Baleine sont des jalons que les marins connaissent bien. Quand l'horizon se révèle au point de l'aube ou qu'il se laisse encore voir au crépuscule, le navigateur peut alors tracer et recouper les lignes où il se trouve sur une carte. A terre, plus d'horizon, mais ces compagnes se prêtent encore volontiers à la visite et, coquettes, aiment rien mieux qu'être reconnues. Depuis tant, combien de jeunes filles, avec la complicité du velours d'une nuit douce ont laissé un jeune marin leur montrer le ciel, se serrant un peu au chaud, au creux de son épaule : « Regardez, là c'est le nord, la Polaire et ici Cassiopée. La dame se reconnaît à ces cinq étoiles en M que l'on voit à l'opposé de la Grande Ourse. Dans quelques temps, en passant sous la Polaire elle fera un W.
    [Show full text]
  • Depliant-Parcours-Arthur-Rimbaud.Pdf
    ➑ ➋➊ ➎ ➏ ➌ ➍ ➊ Musée Arthur Rimbaud - Quai Arthur Rimbaud ➋ Maison des Ailleurs - 7 quai Arthur Rimbaud ➌ Musée de l’Ardenne - 31 place Ducale ➍ Maison natale - 12 rue Pierre Beregovoy ➐ ➎ Ancien collège d’Arthur Rimbaud, ancienne bibliothèque - place Jacques Félix Infos : ➏ Médiathèque Voyelles - place Jacques Félix Musée Rimbaud ➐ Square de la gare - place de la gare 03 24 32 44 65 ➑ Tombe de Rimbaud - Cimetière avenue Charles Boutet Manuscrit de « Voyelles », collection du Musée Arthur Rimbaud ww.rimbaud-arthur.fr/ Conception et réalisation Ville de Charleville-Mézières - 10/2011 - ne pas jeter sur la voie publique www.charleville-mezieres.fr Jean Nicolas enfants Rimbaud éduqués par leur À 17 ans, il établit ses Chypre où il travaille quelques Les hommages à Rimbaud Arthur Rimbaud mère, Vitalie Cuif. objectifs poétiques mois. Commence ensuite l’épopée De nos jours, la Ville de Charleville-Mézières naît à Charleville le 20 Madame Rimbaud, originaire du Parallèlement à cet ébranlement africaine de 1880 à 1891 durant évoque le souvenir d’Arthur Rimbaud octobre 1854. Il petit village de Roche, à côté social, Rimbaud établit ses objectifs laquelle il est employé dans des grâce au musée installé dans le moulin du passe son enfance d’Attigny, était venue s’établir à poétiques et deux lettres célèbres, sociétés commerciales ; ces onze XVIIe siècle. Il présente la vie et l’œuvre du dans cette ville qui Charleville où elle avait rencontré le les lettres du « voyant » adressées à années sont ponctuées d’une poète grâce à des documents, manuscrits compte alors moins capitaine Frédéric Rimbaud, qui de Georges Izambard et à Paul abondante correspondance avec et objets personnels, il expose également de 10 000 habitants.
    [Show full text]