Cortina-D Ampezzo-Mapa-Pistas.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cortina-D Ampezzo-Mapa-Pistas.Pdf N CRISTALLO TOFANA DI MEZZO 3216 m 3244 m W FORCELLA LAGAZUOI E STAUNIES A1165477 2800 m ✯ CIMA DODICI ALTA T O F ANE 2930 m TRE CIME GRUPPO DEI CADINI 3094 m BADIA DREI ZINNEN 2839 m SKI MAP 3003 m S POMAGAGNON CORTINA D’AMPEZZO SETSASS 30 2450 m 29 27 RA VALLES I ALTA O PROGETTO U BADIA Z A SON FORCA G 28 COL DE VARDA COL DI LANA A 2215 m L POMEDES 2470 m 2452 m IA PASSO IV 2303 m 62 N 59 FALZAREGO FU 1 DOBBIACO TOBLACH TONDI 2362 m 2150 m MISURINA 22 SORAPIS PALUS S. MARCO 1112 m MONTE AGUDO CRODA NEGRA 3 MIETRES PASSO 1756 m 61 1710 m TRE CROCI 2327 m 3205 m 1586 m COL GALLINA DUCA D’AOSTA 57 1809 m 54 2 2098 m 82 2649 m 26 Freestyle50 COL DRUSCIÈ Station 1770 m 56 FIAMES 55 1292 m COL TONDO 2420 m RIO GERE 2010 m 1429 m 1680 m 2240 m FALORIA 21 2123 m 80 RUMERLO 24 CADIN GUARGNÈ BAI DE DONES CHIAVE 52 84 1889 m AURONZO AVERAU FU 864 m NI SP VIA OFFICE TO ALVERÀ 4 FAN COLFIERE A – FRE CCIA 41 PROGETTO NEL CIELO 5 25 © BANDION.IT 8 18 51 19 RONCO NUVOLAO SP MANDRES 2574 m CINQUE TORRI OFFICE FU 1480 m 2225 m NIVIA FALORIA 51 17 SOCREPES VERVEI 16 CORTINA D’AMPEZZO 14 7 SON DEI PRADE 1224 m UFFICI SKIPASS | SKIPASS OFFICES FEDARE OSSARIO CONSORZIO IMPIANTI A FUNE POCOL Via G. Marconi, 15 - 32043 Cortina d’Ampezzo (BL) 1530 m Tel. +39 0436 862171 - Fax +39 0436 868069 ZUEL [email protected] - www.skipasscortina.com CAMPO DA FEDARE PER AREA SCIABILE TRAMPOLINO ITALIA DEL CIVETTA San Vito di Cadore - Ufficio Skipass Corso Italia, 92/94 - 32046 San Vito di Cadore (BL) Tel./Fax +39 0436 9791 PASSO GIAU SELVA DI CADORE 2230 m ALLEGHE 73 Auronzo di Cadore - Ufficio Skipass ARABBA Via Roma, 10 - 32041 Auronzo di Cadore (BL) Tel. + 39 0435 99603 - Fax +39 0435 408056 FORMIN 2657 m 71 CRODA DA LAGO 2715 m 72 SP OFFICE SAN VITO DI CADORE BECCO DI MEZZO 1011 m LA ROCCHETTA SP OFFICE Skipass BORCA DI Parchi bambini | Kinderparks | Kids area CADORE 909 m Snow Park © byby - www.cormar.info – RIPRODUZIONE VIETATA - TUTTI I DIRITTI RISERVATI AUTOSTRADA Plastigrafia indicativa BELLUNO VENEZIA INFO POINT IMPIANTI DI RISALITA E PISTE | AUFSTIEGSANLAGEN UND ABFAHRTEN | REMONTÉES MÉCANIQUES ET PISTES | LIFTS AND SKI RUNS CORTINA D’AMPEZZO - Se.Am. Corso Italia, 81 - 32043 Cortina d’Ampezzo (BL) Tel. +39 0436 869086 [email protected] - www.cortinadolomiti.eu LAGAZUOI – 5 TORRI IMPIANTO PISTE CRISTALLO – FALORIA (CORTINA CUBE) AURONZO DI CADORE PT 14 OLYMPIA 19 Costón del Falco Funivia Lagazuoi: +39 0436 867301 INFO 20 Nord/Ovest INFO Funivia Faloria: +39 0436 2517 INFO Consorzio Turistico Auronzo Misurina: +39 0435 99603 www.lagazuoi5torri.dolomiti.org 21 Olympia www.cortinacube.it Monte Agudo: +39 0435 400522 22 www.auronzomisurina.it INFO Seggiovie 5 Torri – Giau: +39 0436 4010 Prati seguici su www.5torri.it 23 Rosà / Snow Park IMPIANTO PISTE IMPIANTO PISTE PT 16 BABY SOCREPES Campo Scuola IMPIANTO PISTE CF 50 GIRILADA 61 Tondi Normale AU 80 TAIAREZZE - MALÓN 95 A. Tomba PT 17 RONCATO 27 Roncato 63 FL 1 FALZAREGO - LAGAZUOI 1 Armentarola Canalone Franchetti 96 Taiarezze 28 San Zan Cortina Marketing - Se.Am. 2 Lagazuoi 64 Stratondi 97 Fedo Press & Trade PT 18 SOCREPES “RA FREZA” 25 Socrepes 65 FL 2 FALZAREGO 4 Falzarego Slittone AU 82 MALÓN 93 Pomauria Ufficio Comunicazione e Promozione 26 6 Ovest Redoncè 94 Via G. Marconi, 15/B CF 51 CORTINA - FALORIA 60 Faloria Normale Malón 7 Limedes PT 19 RONCATO FESTIS 29 Col Tarón 97 Fedo I - 32043 Cortina d’Ampezzo (BL) www.cortinadolomiti.eu FL 3 COL GALLINA 4 Falzarego (TOFANA EXPRESS) 35 Stratofana Olimpica CF 52 TONDI - FALORIA 61 Tondi Normale AU 84 ANSIEI Campo Scuola 5 Col Gallina PT 21 RUMERLO - DUCA D’AOSTA 32 Canalone 61 • Piste per sciatori di ogni livello, anche per i più piccoli / Pronto intervento / Emergency 8 Falzarego – Bai de Dones CF 54 VITELLI Tondi Normale 33 Vertigine Bianca Ski slopes for everybody Tel. 118 62 Vitelli Alta FL 4 5 TORRI 9 Averau 34 Cacciatori 62 10 Potor 35 Stratofana Olimpica Vitelli Bassa Info Meteo 11 5 Torri 37 Labirinti 63 Canalone Franchetti MISURINA Tel. +39 049 8239399 12 Scoiattoli 38 Tofanina 64 Stratondi FL 5 AVERAU 9 Averau PT 22 DUCA D’AOSTA - POMEDES 31 Valón CF 55 RIO GERE - PIAN DE RA INFO Consorzio Turistico Auronzo Misurina: +39 0435 99603 32 Seggiovia Col De Varda: +39 0435 39013 Canalone 60 • Ski Tour “Super 8” BIGONTINA Faloria Normale 35 Stratofana Olimpica (Schuss) www.auronzomisurina.it • Ski Tour “Grande Guerra” / Access to the “World War I” Ski Tour 36 Caprioli CF 56 PIAN DE RA BIGONTINA 62 Vitelli Bassa • Accesso allo Ski Tour “Sella Ronda” dalla pista Armentarola / 66 IMPIANTO PISTE Access to “Sella Ronda” Ski Tour PT 24 COLFIERE - COL DRUSCIÈ 40 Col Drusciè B Bigontina 67 MI 61 MISURINA - COL DE VARDA 75 Col de Varda 41 Col Drusciè A Monti/Zardini 76 42 Raccordo Piè Tofana La Pala CF 57 RIO GERE - SON FORCA 73 Rio Gere 77 Mazzorana 43 Muro de Ra Cioures GIAU 44 Stries CF 59 PADEON 70 Padeón MI 62 LOITA 78 Loita IMPIANTO PISTE PT 25 CORTINA - COL DRUSCIÈ 40 Col Drusciè B 71 Creste Bianche 41 Col Drusciè A 72 Son Forca GI 7 FEDARE 90 Nuvolau 42 Raccordo Piè Tofana 73 91 Raccordo Nuvolau Rio Gere 43 Muro de Ra Cioures SAN VITO DI CADORE 92 GI 8 CRODA NEGRA Skiweg Croda Negra 44 Stries • Freestyle Station INFO Impianti Scoter: +39 0436 890645 PT 26 COL DRUSCIÈ - RA VALLES 49 Pian Ra Valles Biglietteria: +39 0436 99210 50 Variante Pian Ra Valles www.skiareasanvito.com 51 Forcella Rossa © BANDION.IT TOFANA PT 27 RA VALLES - CIMA TOFANA IMPIANTO PISTE SV 71 DONARIÈ 87 Donariè INFO Funivia Tofana – Freccia nel Cielo: +39 0436 5052 PT 28 PIAN RA VALLES 49 Pian Ra Valles 84 www.freccianelcielo.com 50 Variante Pian Ra Valles GUARGNÈ – MIETRES (CORTINA CUBE) SV 72 TAMBRES Tambres 85 Ciastèl • Una discesa con 1.650 mt. di dislivello, dal Bus de Tofana alla partenza 51 Forcella Rossa della Funivia Freccia nel Cielo INFO Funivia Faloria: +39 0436 2517 86 Caprioli 47 A unique ski slope with 1.650 mt. of vertical drop: from 2.850 mt. on Bus PT 29 CACCIATORI Cacciatori www.cortinacube.it 88 Brosolàs de Tofana to 1.200 mt. at the cable car station Freccia nel Cielo PT 30 BUS TOFANA 46 Bus de Tofana SV 73 SAN MARCO 82 Serpentina IMPIANTO PISTE INFO Impianti ISTA: +39 0436 861263 47 Cacciatori 83 Bianca www.impianticortina.it 48 Canalini GM 41 GUARGNÈ Campo Scuola 89 Antelao – Cino Menegus Dobbiaco/Toblach Dobbiaco/Toblach Tre Cime di km 32 Lavaredo FIAMES SPORT nordic center LINEE AUTOBUS / BUSES SKI BUS e autobus urbani gratuiti per i possessori di skipass. Servizio valido solo per raggiungere le piste durante gli orari di apertura degli impianti. Ski bus free of charge for skipass holders, valid for lift access only. CRISTALLO Mte. CRISTALLO 3221 PROGETTO Istituto (solo in inverno - only in winter) Codivilla Putti ] [ Auronzo ©Se.Am. - Riproduzione vietata -Tutti i diritti riservati km 25 RA VALLES 2470 Legenda / Key of Simbols Ufficio skipass / Skipass office Linee skibus / Skibus routes Skibus Senso unico / One way Info point COL DRUSCIE FUNIVIA TOFANA – FRECCIA NEL CIELO Rifugio sulle piste / Mountain hut on the ski slopes Rif. Col Druscie Bar – Ristorante sulle piste / Bar – Restaurant on the ski slopes 95% delle piste con innevamento programmato SKI 95% of the slopes with snow making facilities TOFANA PASS CF 53 FUNIVIA FALORIA Socrepes P.zza Roma LAGAZUOI Corvara in Badia km 36 FALORIA FUNIVIA LAGAZUOI FUNIVIA ] Locanda del Cantoniere [ P R O G E T T O Son dei Prade Lago Ajal Canazei km 58 5 TORRI 5 TORRI Rifugi - Bar - Ristoranti sulle piste da sci / Mountain huts – Restaurants on the ski slopes SKIAREA: LAGAZUOI – 5 TORRI Ristorante El Faral Tofana mt. 1300 +39 0436 860356 Rifugio Lagazuoi Lagazuoi mt. 2750 +39 0436 867303 Ristorante Hotel Argentina Tofana mt. 1530 +39 0436 5641 Rifugio Col Gallina Col Gallina mt. 2050 +39 0436 2939 Grill Da Strobel Col Gallina mt. 2050 +39 0436 3609 SKIAREA: FALORIA - CRISTALLO - MIETRES Rifugio Fedare 5 Torri mt. 2000 +39 0437 720182 Rifugio Faloria Faloria mt. 2123 +39 0436 2737 Rifugio Averau 5 Torri mt. 2413 +39 0436 4660 Rifugio Capanna Tondi Faloria mt. 2362 +39 0436 5775 Rifugio Scoiattoli 5 Torri mt. 2255 +39 0436 867939 Ski bar Vitelli Faloria mt. 2010 - Baita Bai de Dones 5 Torri mt. 1889 +39 0436 860688 Pista bar Pian Bigontina Faloria mt. 1750 - Ristorante Rio Gere Cristallo mt. 1698 +39 0436 3434 SKIAREA: TOFANA Bar Freccia nel Cielo Tofana mt. 1220 +39 340 7967039 Rifugio Son Forca Cristallo mt. 2215 +39 0436 866192 Rifugio Mietres Mietres mt. 1710 +39 0436 3245 Rifugio Col Drusciè Tofana mt. 1770 +39 340 7967039 Venezia km 162 Rifugio Ra Valles Tofana mt. 2470 +39 0436 862372 Bar Col Tondo Mietres mt. 1429 +39 339 8787760 Rif. Scotter Rifugio Pomedes Tofana mt. 2303 +39 0436 862061 Rifugio Duca d‘Aosta Tofana mt. 2098 +39 0436 2780 SKIAREA: AURONZO - MISURINA Rifugio Dibona Tofana mt. 2000 +39 0436 860292 Ristorante bar Malon Auronzo mt. 1351 +39 334 8011608 Baita PièTofana Tofana mt. 1675 +39 0436 4258 Rifugio Monte Agudo Auronzo mt. 1589 +39 0435 400522 ] ] Ristorante El Camineto Tofana mt.
Recommended publications
  • Sulle Orme Degli Antichi Cadorini
    ¾ Istituto d’Istruzione Superiore “E. Fermi” Pieve di Cadore Via Valcalda n. 1 32044 Pieve di Cadore tel 0435 33072 fax 0435 517274 E mail [email protected] ¾ Comune di Pieve di Cadore ¾ I.R.R.E Veneto SULLE ORME DEGLI ANTICHI CADORINI Progetto per una nuova didattica dell’accoglienza turistica nell’ambito del progetto nazionale “Sulle orme di…”, promosso dal Ministero dell’Istruzione Università Ricerca. IL CADORE: il fascino di montagne incantate e di una antica storia Il Cadore è la parte più settentrionale della provincia di Belluno ed è uno dei più bei luoghi alpini d’Italia. Vallata ricca di laghi e corsi d’acqua, presenta un paesaggio fatto di ampie conche verdi, circondate dalle ripide vette delle Dolomiti orientali. Adagiata in posizione dominante Pieve di Cadore è una cittadina vivace di oltre 4000 abitanti e costituisce il centro storico, artistico ed amministrativo del Cadore. Il paese ha dato i natali a Tiziano Vecellio e alla cerchia dei suoi parenti pittori. Centro del capoluogo è Piazza Tiziano, con la statua di bronzo del sommo artista ed il Palazzo della Magnifica Comunità di Cadore. Ad est si apre la valle del Piave, mentre a ovest la valle del Boite. Il Cadore è stato un crocevia di genti e quindi di culture provenienti dalla Germania, dall’Austria, dal Friuli e da Venezia e i suoi monumenti lo testimoniano. I primi insediamenti stabili risalgono all'età del ferro e sono documentati dai numerosi ritrovamenti archeologici della civiltà paleoveneta. I Romani arrivarono in Cadore nel II sec. a.C. e a Pieve, probabilmente sede di un presidio militare, vi era sul Montericco un tempio consacrato a Marte sul quale, con la cristianizzazione, fu edificata nel V secolo la prima chiesa cristiana dedicata a S.
    [Show full text]
  • Cortina-Calalzo. Long Way of the Dolomites. Difficulty Level
    First leg Distance: 48 km 4.1 Cortina-Calalzo. Long Way of the Dolomites. Difficulty level: “Long Way of Dolomiti” on the old and passes by exclusive hotels and communities in the Cadore area) and railway tracks that were built in the stately residences. After leaving the another unique museum featuring Dolomites during World War I and famous resort valley behind, the eyeglasses. Once you’ve reached closed down in 1964. Leftover from bike trail borders the Boite River to Calalzo di Cadore, you can take that period are the original stations (3), the south until reaching San Vito the train to Belluno - this section tunnels, and bridges suspended over di Cadore (4), where the towering doesn’t have a protected bike lane spectacular, plummeting gorges. massif of monte Antelao challenges and in some places the secondary The downhill slopes included on the unmistakable silhouette of monte roads don’t guarantee an adequate this trip are consistent and easily Pelmo (2). In Borca di Cadore, the level of safety. managed; the ground is paved in trail moves away from the Boite, which wanders off deep into the 1 valley. The new cycle bridges and The Veneto encompasses a old tunnels allow you to safely pedal vast variety of landscapes and your way through the picturesque ecosystems. On this itinerary, you towns of Vodo, Venas, Valle, and Tai. will ride through woods filled In Pieve di Cadore, you should leave with conifers native to the Nordic enough time to stop at a few places countries as well as Holm oak of artistic interest, in addition to the woods that are present throughout family home of Tiziano Vecellio, the Mediterranean.
    [Show full text]
  • DOLOMITES MYTHIQUES « VAL D'ampezzo » Formule Voyage À Pied – Niveau Randonneur Sportif
    DOLOMITES MYTHIQUES « VAL D'AMPEZZO » Formule voyage à pied – Niveau randonneur sportif 8 jours / 7 nuits / 6 jours de randonnées Un site remarquable Entre minéral et végétal Des pics perçants le ciel Le charme des villages L'ambiance des refuges Le Panorama sur les Tre cime Les refuges confortables Refuge confort et Hôtel de montagne Séjour itinérant sans bagages Le massif des Dolomites est un massif montagneux qui se trouve à l'extrême nord-est de l'Italie dans la province du Trentin-Haut Adige aussi appelée Sud Tyrol par ses habitants majoritairement germanophones. C’est à un Français, Déodat Tancrède Gratet de Dolomieu (1750 – 1801) que l’on doit la découverte de la composition chimique de la roche dolomitique dont le double carbonate de calcium et de magnésium s’empourpre à l’aube et au crépuscule. Découvert en 1789 ce nouveau minéral reçut le nom de dolomite en l’honneur de son inventeur, tandis qu’on appela dolomie la roche qui en contenait. Par la suite, en 1864, toute la zone montagneuse où cette roche prédomine prit le nom de Dolomites. Les Dolomites est un massif calcaire qui se composent en grande partie de récifs coralliens pétrifiés. Sa physionomie lui est bien propre. A côté des pics déchiquetés, les paysages harmonieux jaillissent des vertes prairies. Un monde de contrastes…. AGENCE SPECIALISEE DANS LE VOYAGE A PIED www.orgaya.com [email protected] 06.13.25.01.82 N° SIRET : 792721 27600014 ; CODE APE 8551Z ; Immatriculation Opérateurs de Voyages IM006130019 - Atout France ASSISTANCE RAPATRIEMENT : N° 5 630 300 SNAM / PROTOCOLE 582 177 Garantie Financière :100 000 € COVEA - RCP : SNAM MUTUELLES DU MANS - Oullins (69) n° 107 282 450 LES DOLOMITES « VAL D'AMPEZZO » Formule voyage à pied - Niveau randonneur sportif Programme : Randonnée niveau 3-4 sportif Mercredi 6 juillet J1 : Arrivée à Cortina d'Ampezzo, Accueil à Cortina d'Ampezzo en fin de journée par votre guide.
    [Show full text]
  • Giro Della Croda Da Lago Rifugio Palmieri
    Avvicinamento: Si prende l’autostrada A27 a Treviso Sud e la si percorre per intero fino a Pian di Vedoia, quì ci si immette sulla SS51 di Alemagna, da percorre fino a Cortina d’Ampezzo, dove evitando il centro tenendosi sulla sinistra, si prende la SS48 per il Passo Falzarego. Giunti al bivio con la SP638 del Passo Giau, si svolta a sinistra e la si percorre per circa 6 km fino al ponte di Rucurto, nei pressi del quale c'è possibilità di parcheggio. Tappe del percorso: Ponte di Rucurto 1708 m – Bivio Cason di Formin 1850 m – Forcella Rossa del Formin 2462 m – Monte Formin 2657 m (opzionale) - Forcella Ambrizzola 2277 m - Rifugio Palmieri Domenica 21 Giugno 2015 2046 m – Bivio Cason di Formin 1850 m - Ponte di Rucurto 1708 m. Escursione: Lasciata la strada, all'altezza delle tabelle, si prende il sentiero 437 che scende per gradini di circa 10 m e attraversa su un GIRO DELLA CRODA DA LAGO ponticello il Rio Costeana e, poco dopo, su un secondo ponticello il Rio RIFUGIO PALMIERI Maza. Si prosegue in mezzo al bosco in un primo tratto quasi pianeggiante; a mano a mano che si avanza il panorama comincia ad Proposta da: Daniela Favaretto – Walter Marini – Lorenzo Pavan aprirsi sull'Averau, la Tofana di Rozes, le Cinque Torri e il Piccolo Tel. 340.7620219 Lagazuoi. Appare di seguito la Tofana di Mezzo, mentre ci si avvicina ad un gradone, che si supera uscendo sopra una gola, in fondo alla quale Partenza: Domenica 21 Giugno 2015 scorre il Rio Formin che si attraversa su un ponticello.
    [Show full text]
  • Editoriale Sostegno Alle Famiglie
    Bimestrale d’informazione Anno XXVII - n. 179 Luglio 2019 NOTIZIARIO DELLE REGOLE D’AMPEZZO Ciasa de ra Regoles - Via mons. P. Frenademez 1 - Tel. 0436 2206 - Fax 0436 878704 - www.regole.it - http://issuu.com/regole_ampezzo - 32043 Cortina d’Ampezzo Belluno - Dolomiti - Direttore responsabile Ernesto Majoni Coleto - Aut. Trib. Belluno n. 9/89 del 20.09.1989 - Sped. Abb. Post. (legge 662/96 comma 20/c) Filiale di Belluno - Stampa Tipografia Ghedina s.n.c. - Località Verocai 47 - 32043 Cortina d’Ampezzo - Belluno - Dolomiti - Testi di esclusiva proprietà della testata Foto Pixcube EDITORIALE 1994-2019: «nozes de arśento» con SOSTEGNO ALLE FAMIGLIE e ragazzi, tenendo conto delle fasce «Ciasa de ra Regoles» di età e sostenendo in misura anco- CON FIGLI A SCUOLA ra maggiore i ragazzi delle scuole Questo numero del notiziario esce superiori: a venticinque anni dal luglio 1994, Anche per il prossimo anno scolasti- data in cui firmai per la prima volta co le Regole sosterranno le famiglie – Scuola materna (2014-2016) come direttore responsabile il «N. regoliere con figli in età scolare, dalla euro 50,00 per alunno 28 – Anno V» del bimestrale d'in- materna all’ultimo anno di scuola – Scuola elementare (2009-2013) formazione, raccogliendo l'eredità superiore. euro 70,00 per alunno del collega Mario «Cenja» che l'anno Entro il mese di agosto verranno – Scuola media (2006-2008) seguente ci avrebbe lasciato. inviati a domicilio delle varie famiglie euro 120,00 per alunno i buoni acquisto da poter spendere – Scuola superiore (2001-2005) L'incombenza mi fu proposta da Ugo alla Cooperativa di Cortina, destinati euro 150,00 per alunno «Bartoldo», Presidente all'epoca e da all’acquisto di materiale scolastico, Evaldo «Ghea», per i quali conservo libri, abbigliamento e quant’altro Il contributo è concesso ai figli dei un pensiero di gratitudine.
    [Show full text]
  • Be Free, Let Yourself Go
    B e f r e e , l e t y o u r s e l f g o OVERVIEW 0 3 C O R T I N A ' S S U M M E R A T A G L A N C E 0 5 B E F R E E , L E T Y O U R S E L F G O 0 6 A W O R L D ( H E R I T A G E ) T O E X P L O R E 0 9 A U T U M N , T H E S E A S O N O F T H E S O U L 1 2 N A T U R A L , A U T H E N T I C F L A V O U R S 1 4 S W I T C H O F F T O R E C O N N E C T 1 7 A H I D D E N S I D E O F C O R T I N A 1 9 A N E W L O O K F O R T H E Q U E E N O F T H E D O L O M I T E S 2 2 S U M M E R A N D A U T U M N M A I N E V E N T S P A G E 0 2 The beauty of the Ampezzo Valley CO R T I N A attracts visitors from around the world D ’ A M P E Z Z O at any time of the year because of the majestic peaks that surround it: the SUM M E R - Dolomites, a UNESCO World Heritage.
    [Show full text]
  • Ciasa Dólze Cortina D'ampezzo
    Ciasa DÓlze Cortina d’Ampezzo Ciasa dólze Ciasa Dólze è un elegante residenza contemporanea inserita in un contesto esclusivo, a due passi dal centro di Cortina d’Ampezzo. Un caldo rifugio che rievoca le eleganti atmosfere “d’antan” e offre il privilegio di vivere in uno scenario unico al mondo, circondato dal verde e con una vista mozzafiato a 360° sulle Dolomiti, Patrimonio dell’Umanità, pur trovandosi a soli 5 minuti di distanza dalle vie del centro dove sfila la mondanità. A Ciasa Dólze rivive lo charme e l’atmosfera più autentica della Regina delle Dolomiti, quell’eleganza ricca di tradizione che le Olimpiadi del 1956 hanno reso Cortina conosciuta in tutto il mondo... Ciasa dólze Ciasa Dòlze is a contemporary stylish residence situated in a unique area, not far from the town center of Cortina d’Ampezzo. A warm nest which reminds the elegant “d’antan” atmosphere and offers the privilege of living in a unique landscape, surrounded by greenery, with a breathtaking 360 ° view of the Dolomites, World Heritage; while being just 5 minutes away from the centre and worldliness. The 1956 Cortina Olympic Games have brought Cortina to be known throughout the world and in Ciasa Dòlze you can live the charm and the most authentic atmosphere of the Queen of the Dolomites, rich in elegance and in tradition. UNA CASA A COrtina d’ampezzo Cortina è un elegante località dalla sofisticata mondanità ed inseriti nello splendido scenario delle Dolomiti che l’hanno è situata al centro della Conca d’Ampezzo, nell’alta Valle del resa famosa nel mondo e ne fanno la stazione invernale Boite in una posizione privilegiata tra il Cadore (a sud) e la tra le più eleganti e rinomate, con un’offerta sciistica Val Pusteria (a nord), la Val d’Ansiei (a est) e l’Alto Agordino all’avanguardia: impianti di risalita moderni e il 90% di (a ovest).
    [Show full text]
  • Runningmap-Cortina-2018-Web.Pdf
    PERCORSI RUN 6. CORTINA - AVERAU - CRODA DA LAGO 11. CRONO CORTINA - RIFUGIO GIUSSANI 15. RISERVA CORTINA SKYRACE 19. DELICIOUS TRAIL DOLOMITI 20. SHORT DELICIOUS TRAIL DOLOMITI RUNNING ROUTES PARTENZA/START: Cortina ARRIVO/ARRIVAL: Cortina PARTENZA/START: Cortina ARRIVO/ARRIVAL: Rifugio Giussani PARTENZA/START: Cortina ARRIVO/ARRIVAL: Cortina PARTENZA/START: Pocol - Cortina ARRIVO/ARRIVAL: Pocol - Cortina PARTENZA/START: Pocol - Cortina ARRIVO/ARRIVAL: Pocol - Cortina P. DI APPOGGIO/REFR. AREAS : Baita Bai de Dones, Rifugio Col Gallina, Rifugio P. DI APPOGGIO/REFR. AREAS : Rifugio Dibona, Rifugio Giussani P. DI APPOGGIO/REFR. AREAS : Camping Olympia, Ristorante Lago Ghedina, P. DI APPOGGIO/REFR. AREAS : Rifugio Croda da Lago - Rifugio Cinque Torri P. DI APPOGGIO/REFR. AREAS : Malga Peziè de Parù - Rifugio Cinque Torri Averau, Rifugio Croda da Lago, Rifugio Lago d’ Ajal Bar Freccia nel Cielo Rifugio Scoiattoli - Rifugio Nuvolau - Rifugio Averau - Rifugio Col Gallina Rifugio Nuvolau - Rifugio Averau - Baita Bai de Dones - Malga Peziè de Parù 1. GIRO DELLA CRODA DA LAGO Rifugio Lagazuoi - Rifugio Dibona - Bar Ristorante Hotel Argentina Bar Ristorante Hotel Argentina Q_start Q_end Q_max Pend medio + Lungh Dis + PARTENZA/START: Cortina ARRIVO/ARRIVAL: Cortina Q_start Q_end Q_max Pend medio + Lungh Dis + Q_start Q_end Q_max Pend medio + Lungh Dis + 1.196 2.568 2.568 14,4% 10,5 1.429 Q_start Q_end Q_max Pend medio + Lungh Dis + Q_start Q_end Q_max Pend medio + Lungh Dis + P. DI APPOGGIO/REFR. AREAS : Rifugio Malga Peziè de Parù, Rifugio Croda
    [Show full text]
  • Nuova Identita' Area 5 Torri
    SEGGIOVIE 5TORRI | NUOVA IDENTITA’ AREA 1 NUOVA IDENTITA’ AREA 5 TORRI 2 SEGGIOVIE 5TORRI | NUOVA IDENTITA’ AREA 3 L’area 5Torri Il progetto di rinnovo dell’area OBIETTIVO Il progetto qui delineato è rivolto alla valorizzazione e al rafforzamen- to dell’identità dell’area 5 Torri. Questo territorio, per caratteristiche, centralità e per la forza del suo simbolo ormai universalmente ricono- L’area che si sviluppa tra i passi Falzarego e Giau che si identifica con sciuto, le 5 Torri, rappresenta idealmente l’anima delle Dolomiti. L’IDENTITA’ il profilo inconfondibile delle 5 Torri, è una delle più suggestive di Cortina d’Ampezzo e delle Dolomiti. La zona offre numerose attrat- IL RUOLO DELLE SEGGIOVIE 5 TORRI E INTERVENTI La nuova identità dell’area nasce da elementi visivi tive: ambiente incontaminato, panorama mozzafiato. Ruolo fondamentale per la fruizione di questo territorio sono le riconducibili al nuovo logo quali la forma i colori, il Seggiovie 5 Torri, accesso veloce e diretto in grado di trasportare in carattere, le posizioni. Elementi, che ripetendosi In estate le pareti rocciose sono la meta ambita di alpinisti e arram- pochi minuti il visitatore nel cuore dell’area. negli vari interventi, danno al visitatore una perce- picatori sportivi provenienti da tutto il mondo. Gli itinerari escursio- Il progetto, che ha come capofila proprio le Seggiovie 5 Torri, com- zione di immagine forte, coordinata e facilmente nistici sono numerosi e alla portata di tutti. Nella zona circostante prende un piano articolato di azioni mirate a fornire tutte le informa- riconoscibile. alle 5 Torri si possono visitare le trincee e le postazioni utilizzate zioni necessarie al visitatore sia per poter praticare al meglio le durante la Prima Guerra Mondiale, oggi restaurate e trasformate nel attività sportive e di svago sia per apprezzare gli aspetti naturalistici più esteso museo all’aperto della Prima Guerra Mondiale dl quale e culturali dell’area interessata.
    [Show full text]
  • Cortina Im Herbst
    CORTINA IM HERBST Cortina Ein Stück Dolomiten, eine dicke Portion Italien – nicht nur ein Wintersport-Paradies. Ob für stille Wanderungen oder heiße Fels- Abenteuer – der Ort im Veneto ist GRANDE DAME – ein edles Stück vom Himmel. AUSSERIRDISCH! Text: Sabine Holzknecht Fotos: Stefano Zardini Cortina besitzt nicht nur die wahrscheinlich schönsten Berge der Welt, Cortina liegt auch am Meer und Cortina schwebt im Weltall. Cortina ist außerdem sehr gefährlich: Man könnte danach süchtig werden. Großer Name, luftiger Steig: Ausschnaufen und Ausschauen am Felsenband in der Ferrata Dibona. 11/2004 17 CORTINA IM HERBST Das reine Felsvergnügen „Spigolo Sass Stria“ hoch über dem Falzaregopass. IM ZENTRUM DER ADRENALINKÜCHE Mit etwa 110 Stundenkilometern der Schwerkraft und dem Spieltrieb folgen – im Sommer läuft der Taxi-Bob auf vier Rädern. ine Minute kann verdammt lang sein. Vor allem, wenn einem vor lauter E Aufregung der Atem stockt und die Beschleunigung so gewaltig ist, dass man den Kopf kaum mehr aufrecht auf den Schultern halten kann. Die rote Metall- kapsel des Vierer-Bobs schießt wie ein Projektil mit einer Geschwindigkeit von 110 Stundenkilometern durch die aalglatte Bahn. 65 Sekunden später steigt der ehe- malige Nationalmeister Americo Angaran lächelnd aus. Die drei Passagiere folgen ihm benommen und mit weichen Knien. Das Cortina Adrenalin Center ver- spricht hundert Prozent pures Adrenalin. Das hält es auch. Eine seiner Hauptattrak- tionen ist der Kick, der sich hinter dem harmlosen Namen „Taxi-Bob“ verbirgt, nämlich ein originaler Vierer-Bob, der im Sommer auf Rädern die Zementschale der olympischen Bobbahn von Cortina hi- nunterdonnert – die einzige Einrichtung dieser Art weltweit. Selbstredend kann man da auch sämtliche weiteren Adrenalin treibenden Aktivitäten buchen: Canyoning, 11/2004 19 CORTINA IM HERBST Monte Cristallo, 3221 m Il Pomagagnon, 2450 m La Punta Fiames, 2240 m CORTINA … NICHT NUR IM OLYMPISCHEN HIMMEL … Observatorium – „Sternenabend“.
    [Show full text]
  • Cortina E La Lunga Lista Degli Alberghi Chiusi
    Direttore Responsabile: Gianni Milani Proprietà: Associazione Comitato Civico Cortina Autorizzazione Tribunale di Belluno nr. 3/2004 Stampa: Tipografia Printhouse snc Euro 1,80 POSTE ITALIANE s.p.a. SPEDIZIONE IN A.P. -70% - D.C.B. BL Periodico mensile di vita cittadina, cultura e attualità Anno VIII numero 8683 luglioaprile 2011 Il concorso di idee Le migliorie I progetti per il Volontariato La rubrica ... senza idee sul territorio Fondo Brancher sociale: Il CISV dello sport 6 9 12 16 18 ZERO STELLE È desolante vivere in un terri- torio occupato da enormi com- plessi alberghieri in disarmo, chiusi in cantieri aperti da anni e inoperosi. Come è del pari al- larmante imbattersi in cantieri fermi - ma comunque con un forte impatto ambientale - per alberghi di nuova costruzione. È poi demoralizzante vedere alberghi che in questi ultimi anni sono stati trasformati in appartamenti. Nel documento preliminare allo studio del prossimo Piano regolatore, l’Amministrazione comunale esprime consapevo- CHIUSI! lezza rispetto a questi problemi, ma spinge per la costruzione di numerosi nuovi alberghi, tant’è che molti privati si sono già fat- ti avanti rendendo disponibili diverse aree. È sotto gli occhi di tutti che l’in- vestimento nel comparto alber- ghiero richiede ingenti risorse e capacità. E non sono molti i soggetti che possono disporre di tali risorse. CORTINA E LA LUNGA LISTA Speriamo che lo stato di fatto nel paese porti a valutare nuove edificazioni o aumenti volume- DEGLI ALBERGHI CHIUSI n poco più di dieci anni, trici attraverso meccanismi che otto alberghi hanno chiuso favoriscano l’imprenditorialità, i battenti nella conca am- a scapito del mordi e fuggi o pezzana, e per ragioni di varia dell’improvvisazione.
    [Show full text]
  • 2013 Italy: Dolomites & Venice, Croatia
    Priorities: Itinerary with overnight refuges (green). 1. July 12 Fri: Fly Seattle late afternoon overnight to Amsterdam. 2013 Italy: Dolomites & Venice, Croatia, 2. July 13 Sat: Arrive in Venice late afternoon. Venice night 1 of 4. Slovenia by [email protected] 3. July 14 Sun: Venice night 2 of 4, Antica Raffineria in Cannaregio *** Shorter Walks in the Dolomites by Gillian Price 2012, 2nd 4. July 15 Mon: Venice night 3 of 4, Antica Raffineria Ed: is referenced throughout as “SWD” with Hike#. 5. July 16 Tues: Venice night 4 of 4, Antica Raffineria *** Rick Steves’ Venice 2013. Croatia & Slovenia 2012. 6. July 17 Wed: Venice car rental > 3.5hrs > ***Brenta Dolomites Lonely Planet: Hiking Italy 2010 describes longer routes Rifugio Tucket or Rifugio Brentei overnight. “GPS” in this document marks Tom’s Waypoints for this device: Garmin 2595LMT GPS (at Costco) speaks turn-by-turn routes! 7. July 18 Thu: Hike out. > Drive 1.7 hrs > Bolzano: **Iceman; Add Europe module; lists lodging & phone #’s. Garmin Basecamp **Castelo Roncolo/Runkelstein Castel. Flexible/rain day. for PC pre-plans hundreds of Waypoints and records Routes (each 8. July 19 Fri: 45min > ***Karersee/L.Carezza, **hike 5mi/450m. Route must break into <600 miles and <30 waypoints). [Google Maps are much better, but they require a smart phone/tablet.] Rosengarten/Catinaccio Group: **Rif. Paolina lift +night+hike. US$1.33 per € euro = 0.75 € per US$ on 6/12/13 9. July 20 Sat: Hike ***Inner Catinacchio, Passo Principe, Vaiolet Italy jet lag is Seattle + 9 hours (GMT+1 hour) Towers: ***Rifugio Vaiolet 3 hrs RT + Lake Antermoia 6.5 hrs.
    [Show full text]