Kultuur Culture

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kultuur Culture Kultuur Culture Kumu KUMUst levis Rumours about KUMU Euroopasse have spread into Europe Kunstimuuseum KUMU kerkib esi- The Art Museum KUMU looks like le otsekui ürgkaljust. Hobuseraua- as if it rose from a pristine rock. kujuline paekivist, klaasist ja va- The horseshoe shaped limestone, sest futuristlik ehitis on mõeldud glass and copper futuristic build- Tallinna kultuurikeskusena, mis ing is meant as the cultural cen- on orienteeritud eeskätt kodumai- tre of Tallinn specializing prima- se kunsti eksponeerimisele. Pekka rily for exhibiting local art. Pekka Vapaavuori, KUMU projekti autori Vapaavuori, architect of KUMU arvates on Eestis nüüdseks igati so- thinks that Estonia has now a bilik kunsti- ja kultuurimuuseum. suitable art and culture museum. KUMUst saab interaktiivne muu- KUMU becomes an interactive mu- seum, kus leiavad aset ka kontser- seum with concerts, happenings, did, häppeningid, teatrietendused performances and design shows. ja disaininäitused. (DN, 15.02) (DN, 15.02) KUMU idee pärineb 1911. aastast, mil esma- Idea of KUMU dates back to 1911 when Estonian art- kordselt eksponeeriti Eesti kunstnike maale ists’ paintings and sculptures were for the fi rst time ja skulptuure ühe katuse all – Vene tsaari Pee- exhibited together in one building – in the Kadriorg ter I rajatud Kadrioru lossis. Püsiväljapane- Palace which had been built for Russian Czar Peter I. ku silmapaistvamate taieste hulka kuuluvad Works by Konrad Mägi, Nikolai Triik, Karl Pärsimägi, Konrad Mäe, Nikolai Triigi, Karl Pärsimäe, Johannes Greenberg and representatives of fauvism Johannes Greenbergi ning fovismi esindajate belong to the most remarkable pieces of the per- teosed. (La Libre, 25.04) manent exhibition. (La Libre, 25.04) Uues kunstimuuseumis saab Eesti lõpuks At last Estonia can put for show all its treasures oma aarded nähtavale tuua. 5000 ruutmeetril in the new art museum. Estonia shows its 300- näitab Eesti oma kunsti 300-aastast ajalugu. year-old history of its art in 5,000 square metres. Väljapanek annab hea ülevaate sellest, kust on Th e exhibition gives a good survey about where 68 KULTUUR • CULTURE 2006 EESTI UUS KUNSTIMUUSEUM KUMU ESTONIAN ART MUSEUM KUMU pärit ja millest toitub eesti kunsti eneseteadvus. the self-awareness of Estonian art comes from Veidi dünaamilisemana mõjub moodsa kunsti and what are its sources. Th e modern art part osa. Väljapaneku kolmas, rahvusvaheline osa is more dynamic. Th e third, international part is on pühendatud eksperimentidele. (SZ, 23.02) dedicated to experiments. (SZ, 23.02) KUMU on ühtaegu uhke ja tagasihoidlik. Ar- KUMU is proud and modest at the same time. Its hitekt Pekka Vapaavuori projekteeritud ehitis building which was designed by architect Pekka tõstab eestlaste eneseväärikust, olles Põhja- Vapaavuori rises the self-esteem of Estonians as ja Baltimaade suurim. Vapaavuori geniaalsus it is the biggest in Nordic and Baltic states. Th e seisneb ehitise paigutamise viisis. Muuse- brilliance of Vapaavuori shows in the position- um on osaliselt ehitatud lubjakivi rindesse, ing of the building. It is partly built into the lime- et hoone tunduks väiksemana. Muuseumi stone front to make the building look smaller. Th e fassaad on põhiliselt lubjakivist, vasest ja façade of the building is mainly from limestone, klaasist. Ehitis tundub olevat madal, kuid copper and glass. Th e building seems low though on seestpoolt ligi 9 meetri kõrgune. KUMUs inside it is 9 m high. Th e entire Estonian art history on kogu Eesti kunsti ajalugu, see on samal is in KUMU. It is a national gallery as well as mod- ajal nii rahvusgalerii kui ka kaasaegse kunsti ern art museum at the same time. (HS, 19.02) muuseum. (HS, 19.02) Th e president of Estonia Arnold Rüütel and the Eesti uue kunstimuuseumi KUMU avasid Ees- president of Finland Tarja Halonen opened the ti president Arnold Rüütel ja Soome president new art museum KUMU. Halonen expressed Tarja Halonen. Halonen avaldas lootust, et her hope that this museum becomes a new muuseumist saab kahe rahva uus kohtumis- meeting point for two nations and praised the paik ning kiitis arhitekt Pekka Vapaavuori pro- building designed by Pekka Vapaavuori. Rüütel 69 2006 PILK PEEGLISSE • GLANCE AT THE MIRROR jekteeritud ehitist. Rüütel rõhutas hõimusuhe- emphasised the importance of kinship relations te tähtsust ja võrdles KUMU avamist Estonia and compared opening of KUMU with opening teatri avamisega 1913. aastal. (HS, 18.02) of the theatre Estonia in 1913. (HS, 18.02) Eesti oli viimane Euroopa riik, kus kunstimuu- Estonia was the last European state where the art seumil polnud oma maja. Arvestades riigi suu- museum did not have its own building. Considering rust, on KUMU kunstikogud märkimisväärsed. the size of the state, the art collections of KUMU are Kõige rabavam on algupärase, kuid Euroopa remarkable. ”Socialist realism” comes across as the trendidega kaasamineva eesti kunsti kõrval most striking feature next to the original Estonian art „sotsialistlik realism”. (Die Welt, 27.02) which follows the European trends. (Die Welt, 27.02) Eesti maailmamuusika Estonia on the musical kaardil map of the world Eesti paiknemine muusikamaailma „kaardil” Estonia’s place in the music world is justifi ed on õigustatud tänu sellistele muusikutele nagu thanks to the musicians like Arvo Pärt, Erkki-Sven Arvo Pärt, Erkki-Sven Tüür, Eduard Tubin, Nee- Tüür, Eduard Tubin, Neeme and Paavo Järvi. Music me ja Paavo Järvi. Muusikal on eesti kultuurile has had a long-term infl uence on Estonian culture. olnud pikaajaline mõju. Eestlased kasutasid Estonians used singing when striving for cultural laulmist kultuurilise ja poliitilise vabaduse poo- and political freedom. (Luxemburger Wort, 17.05) le püüdlemisel. (Luxemburger Wort, 17.05) Eri Klas, chief conductor of Aarhus Symphoby Eri Klas, kes oli Aarhusi Sümfooniaorkestri Orchestra in 1991–1996, again waves the baton peadirigent aastatel 1991–1996, keerutab taas in Aarhus Music House where he has not been dirigendikeppi Aarhusi Muusikamajas, kus teda forgotten. Klas is the chief visiting conductor of ei ole tänini unustatud. Klas on Hollandi Raa- Dutch Radio Symphony Orchestra, Artistic Di- dio Sümfooniaorkestri peakülalisdirigent, Soo- rector of Tampere Philharmonic in Finland and mes Tampere Filharmoonia ja Eestis Tallinna Tallinn Philharmonic Society in Tallinn. Eri Klas Filharmoonia kunstiline juht. Eri Klasi arvates thinks that conducting is similar to art of per- sarnaneb dirigeerimine veenmiskunstiga – os- suasion – skill of persuading your colleagues in kus veenda oma kolleege orkestris ja kuulajaid, the orchestra and the listeners that your way of et antud esitus on kõige õigem. (JP, 16.02) presentation is the most correct one. (JP, 16.02) Eri Klas valmistub andma oma viimast kont- Eri Klas prepares to give his last concert as the serti Tampere Filharmoonia peadirigendina. chief conductor of Tampere Philharmonic. Th is See on amet, kus töö ei saa kunagi otsa, alati is a never ending job, there is always something on midagi õppida, tõdeb Eri Klas. Klasi sõnul new to learn, Klas admits. Klas says that he has on tal elus hästi läinud ja ta on saanud oma been lucky and that during his career he could karjääri jooksul dirigeerida kõike, mida on conduct everything he has wished. Work in soovinud. Töö Tamperes lõpeb, kuid hoogne Tampere ends but the dashing career continues. karjäär jätkub. (TS, 28.05) (TS, 28.05) 70 KULTUUR • CULTURE 2006 Olari Elts juhib külalisdirigendina Bretagne’ i Olari Elts conducts the Bretagne orchestra as a orkestrit. Väikses Eestis on üksikute orkestrite visiting conductor. Th ere is a tough competition juhtide kohale tihe konkurents. Lootustandva for a few places of orchestra directors in small Bretange’i orkestriga koostööd tegema moti- Estonia. Open communication with musicians veeris teda avatud suhtlemine muusikutega. in promising Bretagne orchestra motivated the (Quimper, 10.10) co-operation. (Quimper, 10.10) Mihkel Kütson võitis Berliinis välja antud Sak- Mihkel Kütson won the German Conductor sa Dirigendipreemia. See on välja kasvanud Prize issued in Germany. It has emerged from Bad Homburgi dirigendipreemia traditsioo- the Bad Homburg conductor prize involving nist, millega kaasneb kohustus olla vähemalt the obligation to be a musical director of Bad ühe hooaja Bad Homburgi lossikontsertide Homburg palace concerts for at least one sea- muusikaline juht. (FR, 18.10) son. (FR, 18.10) Paavo Järvi juhatas Viini Filharmoonikute Paavo Järvi conducted the performance of Vi- esinemist Pariisis. Järvi peab oma suureks enna Philharmonics in Paris. Leonard Bernstein eeskujuks Leonard Bernsteini, kuid soovib is a great example of Järvi, but he still wishes to siiski säilitada oma originaalsust. Ainsaks preserve his own originality. Th e only reason for musitseerimise põhjuseks peab põhjamaa- making music is the emotion it gives according lasest dirigent emotsiooni, mille see annab. to the Nordic conductor. Järvi learns a lot from Järvi õpib palju orkestritelt, keda ta juha- the orchestras he conducts. Conducting is an tab. Dirigeerimine on kogemus, mis põhineb experience based on understanding music. (Le muusikast arusaamisel. (Le Figaro, 28.11) Figaro, 28.11) Paavo Järvi juhatusel esitab Prantsuse rahvus- French National Orchestra presents symphonies orkester Saint-Denis’ festivalil Mahleri ja Bergi of Mahler and Berg in Saint-Denis’ festival. Th e sümfooniaid. Teoste esitlustel peab Järvi esma- conductor is Paavo Järvi. “Giving life to music” seks „muusikale elu andmist”. „Muusika ei ole is primary in presenting
Recommended publications
  • Here Has Been a Steady Production of Operas Since the Season 1918/19
    ESTONIAN NATIONAL OPERA Article provided by the Estonian National Opera At a glance The roots of the Estonian National Opera go back to 1865, when the song and drama society “Estonia” was founded. In 1906, the society became the basis for a professional theatre. The ballet troupe began regular work in 1926, but the first full-length ballet, Delibes’s “Coppélia” was performed in 1922 already. Since 1998, the theatre is officially named the Estonian National Opera. Estonian National Ballet that operates under Estonian National Opera was founded in 2010. The Artistic Director and Chief Conductor is Vello Pähn, the Artistic Director of the Estonian National Ballet is Thomas Edur and the General Manager is Aivar Mäe. The theatre’s repertoire includes classical and contemporary operas, ballets, operettas and musicals. In addition, different concerts and children’s performances are delivered and compositions of Estonian origin staged. Estonian National Opera is a repertory theatre, giving 350 performances and concerts a year, being famous for its tradition of annual concert performances of rarely staged operas, such as Alfredo Catalani’s “La Wally”, Verdi’s “Simon Boccanegra”, Rossini’s “Guillaume Tell”, Bizet’s “Les pêcheurs de perles”, Bellini’s “I Capuleti e i Montecchi”, “I puritani” and “Norma”, Rimsky-Korsakov’s “The Tsar’s Bride” and “Snegurochka”, Strauss’ “Der Rosenkavalier”, etc. History of the Estonian National Opera In 1865, the song and drama society “Estonia” was founded in Tallinn. Acting was taken up in 1871. From 1895 onwards the society began to stage plays regularly, which usually included singing and dancing. In 1906, the society became the basis for a professional theatre called “Estonia Theatre” founded by the directors and actors Paul Pinna and Theodor Altermann.
    [Show full text]
  • Keel Ja Kirjandus 5/1998 EESTI TEADUSTE AKADEEMIA JA EESTI KIRJANIKE LIIDU AJAKIRI XLI AASTAKÄIK
    Keel ja 5 Kirjandus 19 9 8 Üdi, Viiding ja Benjamin Eesti keele kihistumisest Setu lugu Marie Underi luulest Eesti sõnagrammatikast Tõde printsessimaastikud Uno Mereste 70 SISUKORD H. KRULL. Ajalugu ja allegooria. Jüri Üdi Walter Benjaminiga 297 V. SARV. Etnonüümid ja setu identiteet 302 S. KIIN. Marie Underi luule tähendus 315 H. OTS. Haritkeel ja tavakeel 327 VÄITEID JA VASTUVÄITEID V. RAID. Saatan polegi nii must, nagu seda maali­ takse 334 J. PULK. Mynõl ei piaq kõtt taari kinniq 337 RAAMATUID P.-E. RUMMO. Marija Mihkelson 340 M. LIIVAMETS. Maastik inimestega 341 H. REBANE. Isikuloolisi lisandusi A. H. Tammsaare tundmisesse 343 P. ALVRE. Eesti keele sõnagrammatikast 345 RINGVAADE M. ERELT, E. SOOSAAR. In memoriam Henno Ra- jandi (19. X 1928 — 1. III 1998) 350 T. ERELT. Keeleteadlane Uno Mereste 352 TOIMETUS: R. KÄSIK Seppo Suhonen 60 354 Ü. TEDRE. Kaks uut doktorit 356 Mart Meri T. TENDER. Emakeele Seltsis 358 (peatoimetaja), E. ROSS. Emakeele Seltsi murdeseminar 359 Väino Klaus M. LAAK, P. VIIRES. Retseptsioon ja tõlge. Konteks- (keeleteaduse osakonna tiprobleeme 361 toimetaja), U. PIRSO. Vana kirjakeele päev 362 Heldur Niit S. OLESK, К TAMM. XLI Kreutzwaldi päevad 363 (kirjandusajaloo ja rahva­ J. VALGE. Meenutati Mihkel Vesket 364 luule osakonna toimetaja), E.-M. REBANE. Akadeemilises Rahvaluule Seltsis 365 Piret Viires M. ONGA. Kas uurali keeleteaduse bibliograafia jät­ (kirjandusteooria ja -kriitika kub? 366 osakonna toimetaja), A. MÄGI. Raamatute puudustest 367 Tiina Hallik (toimetaja), SUMMARIA 368 Reet Sepp (tehniline toimetaja). Toimetuse aadress: EE0001 Tallinn, Roosikrantsi 6. Telefonid 6449 228, 6449 126. Faks 6441 800. E-post [email protected] Trükkida antud 6. V 1998.
    [Show full text]
  • Estonian Academy of Sciences Yearbook 2018 XXIV
    Facta non solum verba ESTONIAN ACADEMY OF SCIENCES YEARBOOK FACTS AND FIGURES ANNALES ACADEMIAE SCIENTIARUM ESTONICAE XXIV (51) 2018 TALLINN 2019 This book was compiled by: Jaak Järv (editor-in-chief) Editorial team: Siiri Jakobson, Ebe Pilt, Marika Pärn, Tiina Rahkama, Ülle Raud, Ülle Sirk Translator: Kaija Viitpoom Layout: Erje Hakman Photos: Annika Haas p. 30, 31, 48, Reti Kokk p. 12, 41, 42, 45, 46, 47, 49, 52, 53, Janis Salins p. 33. The rest of the photos are from the archive of the Academy. Thanks to all authos for their contributions: Jaak Aaviksoo, Agnes Aljas, Madis Arukask, Villem Aruoja, Toomas Asser, Jüri Engelbrecht, Arvi Hamburg, Sirje Helme, Marin Jänes, Jelena Kallas, Marko Kass, Meelis Kitsing, Mati Koppel, Kerri Kotta, Urmas Kõljalg, Jakob Kübarsepp, Maris Laan, Marju Luts-Sootak, Märt Läänemets, Olga Mazina, Killu Mei, Andres Metspalu, Leo Mõtus, Peeter Müürsepp, Ülo Niine, Jüri Plado, Katre Pärn, Anu Reinart, Kaido Reivelt, Andrus Ristkok, Ave Soeorg, Tarmo Soomere, Külliki Steinberg, Evelin Tamm, Urmas Tartes, Jaana Tõnisson, Marja Unt, Tiit Vaasma, Rein Vaikmäe, Urmas Varblane, Eero Vasar Printed in Priting House Paar ISSN 1406-1503 (printed version) © EESTI TEADUSTE AKADEEMIA ISSN 2674-2446 (web version) CONTENTS FOREWORD ...........................................................................................................................................5 CHRONICLE 2018 ..................................................................................................................................7 MEMBERSHIP
    [Show full text]
  • Estonian National Symphony Orchestra
    Estonian National Symphony Orchestra Neeme Järvi Artistic Director and Principal Conductor Garrick Ohlsson / Piano Saturday Evening, February 3, 2018 at 8:00 Hill Auditorium Ann Arbor 57th Performance of the 139th Annual Season 139th Annual Choral Union Series This evening’s performance is supported by Bank of Ann Arbor, Anne and Paul Glendon, and Dody Viola. Media partnership provided by WGTE 91.3 FM, WRCJ 90.9 FM, and Ann Arbor’s 107one. The Steinway piano used in this evening’s concert is made possible by William and Mary Palmer. Special thanks to Tom Thompson of Tom Thompson Flowers, Ann Arbor, for his generous contribution of lobby floral art for this evening’s performance. Mr. Ohlsson and the Estonian National Symphony Orchestra appear by arrangement with Opus 3 Artists. The Estonian National Symphony Orchestra’s 2018 US tour is made possible through the support of Estonia’s centenary celebrations. In consideration of the artists and the audience, please refrain from the use of electronic devices during the performance. The photography, sound recording, or videotaping of this performance is prohibited. PROGRAM Heino Eller Five Pieces for String Orchestra (excerpt) Homeland Tune Johannes Brahms Piano Concerto No. 1 in d minor, Op. 15 Maestoso Adagio Rondo: Allegro non troppo Mr. Ohlsson Intermission Eduard Tubin Symphony No. 5 in b minor Allegro energico Andante Allegro assai 3 FIVE PIECES FOR STRING ORCHESTRA (EXCERPT) (1953) Heino Eller Born March 7, 1887 in Tartu, Estonia Died June 16, 1970 in Tallinn, Estonia UMS premiere: This piece has never been performed on a UMS concert. Snapshots of History…In 1953: • U-M alumnus Arthur Miller’s The Crucible opens on Broadway • The first Chevrolet Corvette is built in Flint, Michigan • The Korean War ends Heino Eller “was able to establish totally new standards in small Estonia, thereby laying the cornerstone of professionalism in music.” It was Eller’s most famous former pupil, Arvo Pärt, who praised his teacher (himself a student of Rimsky-Korsakov) in these words.
    [Show full text]
  • EDUARD TUBIN COMPLETE WORKS Series VII
    1 EDUARD TUBIN COMPLETE WORKS Series VII Volume XXIX Barbara von Tisenhusen Opera in three acts and nine scenes Score Edited by Mart Humal & Reet Marttila RAHVUSVAHELINE EDUARD TUBINA ÜHING / GEHRMANS MUSIKFÖRLAG INTERNATIONAL EDUARD TUBIN SOCIETY / GEHRMANS MUSIKFÖRLAG GE 12924 2 Supported by the Estonian Ministry of Culture, The Cultural Endowment of Estonia Editorial Board: Kerri Kotta (editor in chief), Margus Pärtlas, Toomas Velmet, Reet Marttila, Urmas Vulp, Paul Mägi ja Sigrid Kuulmann-Martin The present volume has two editors, Mart Humal and Reet Marttila, whose tasks have been different in the preparation of the volume. Mart Humal has worked out the editorial principles for the published work and realised them in the course of editing it. He has also written the preface and the commentary. Reet Marttila has edited notation of the published work to ensure its visual and logical consistency. Corrections: Lauri Sirp Music engraving: Valdo Preema, Edition 49 Layout: Tiina Sildre English language editor: Avo Sõmer General editor:Kerri Kotta Publisher: International Eduard Tubin Society / Gehrmans Musikförlag Printed in: Tallinna Raamatutrükikoda Tallinn / Stockholm 2016 © International Eduard Tubin Society / Gehrmans Musikförlag Edition number GE 12924 ISMN 979-0-54002-308-9 GE 12924 CONTENTS 3 Introduction 4 List of Characters 17 Critical Commentary 18 GE 12924 4 INTRODUCTION Barbara von Tisenhusen (ETW 112, 1967–68) is the The short story is written in an archaic style characte- first completed opera by Eduard Tubin.1 It is based on rised by the writer as follows: ‘I wrote it in the style of a short story (with the same title) by the Finnish- old chronicles, approximately in the rhythm of Russow.
    [Show full text]
  • Curse Upon Iron Veljo Tormis
    CURSE UPON IRON WORKS FOR MALE CHOIR BY VELJO TORMIS ORPHEI DRÄNGAR CECILIA RYDINGER ALIN VELJO TORMIS | © TÕNU TORMIS BIS-SACD-1993 BIS-SACD-1993_f-b.indd 1 2012-05-16 12.55 TORMIS, Veljo (b. 1930) 1 Incantatio maris aestuosi (1996) 5'48 Incantation for a Stormy Sea Texts: from the Kalevala; Latin version: Tuomo Pekkanen 2 Kord me tuleme tagasi (Meie varjud) (1969/1991) 3'17 Once We Will Reappear (Our Shadows) Text: Jaan Kaplinski 3 Kolm mul oli kaunist sõna (1962) 5'58 I Had Three Beautiful Words Text: Paul-Eerik Rummo Andreas Alin flute Vastlalaulud (1967) 5'18 Shrovetide Songs Texts: trad. 4 I. Vistel-vastel 1'21 5 II. Lina loitsimine (Spell upon Flax) 2'05 6 III. Liulaskmise-laul (Sledding Song) 1'45 7 Pikse litaania (1974) 5'15 Litany to Thunder for male chorus, soloists and bass drum Text: Ain Kaalep Gunnar Sundberg tenor · Henrik Stolare baritone · Magnus Einarsson bass drum 8 Viru vanne (1980) 4'10 The Viru Oath Text: Hando Runnel 2 9 Helletused (1982) 8'10 Childhood Memory – Herding Calls Text: trad. Elin Rombo soprano 10 Raua needmine (1972/1991) 10'34 Curse upon Iron Text: from the Kalevala, adapted and augmented by August Annist, Paul-Eerik Rummo and Jaan Kaplinski Gunnar Sundberg tenor · Henrik Stolare baritone · Folke Alin shaman drum 11 Muistse mere laulud (1979) 9'35 Songs of the Ancient Sea Text: trad. Magnus Sjögren tenor Hamleti laulud (1964) 8'22 Hamlet’s Songs Texts: Paul-Eerik Rummo 12 I. Meri tõmbus endasse… (The sea has retreated…) 5'33 13 II.
    [Show full text]
  • Ength: Sometimes in but Not Much Is Known About Either
    THE WORLD OF DE ESTONIAN MUSIC CULTU CIVILI ESTONICO VOL IV THE WORLD OF ESTONIAN MUSIC Eesti Instituut Tallinn, 2015 The concert introducing „Arvo Pärt. Adam’s Lament“, the Grammy-winning record, is about to start in half an hour in St John’s Church. The queue meanders across Freedom Square, turns into Harju Street and continues for another few hundred metres. Everybody has a ticket, but they arrived early to get a better seat. Music is worth it! BACKGROUND3 BACKGROUND 5 Estonia is a young state and a young Access to Western music and infor- culture. In the ancient past, Estonians mation was difficult, and many devel- were a peasant nation who had their opments in Estonian music occurred own ancient way of life and culture, on their own strength: sometimes in but not much is known about either. parallel with the West and sometimes We only know about runo songs (regi- separately. Every fragment of infor- laul), which were not sung for quite a mation, book or record that found while but, having done a stint on the its way to Soviet Estonia had a huge archive shelves, they are now enjoy- impact: it was shared by many (often ing a new lease on life. Before the in secret), was discussed and offered 19th century national awakening pe- inspiration. Jaan Viljur with his fife. riod, German-language high culture Soviet music education had a prevailed on the Estonian territory. strong system and professional Estonian music education has standards. The musicians today still been connected with the Russian have a solid technical foundation school for a long time.
    [Show full text]
  • SFZ 1003 Booklet Sv Monterad
    FLUTE MUSIC Magnus Irving Båge flute Bengt-Åke Lundin piano Madeleine Barringer soprano Carl-Axel Dominique piano 16 1 agnus Irving Båge received his first died with Angelo Persichilli in Rome, Jonathan engt-Åke Lundin performs as a soloist Mflute lessons from Peter Rydström at Snowden, London, and has participated in Bwith orchestra, as a recital pianist and as the municipal school of music in Stockholm. masterclasses with Sir James Galway. a chamber musician together with other At the age of 17 he entered the Royal College Magnus Irving Båge has worked as principal musicians and singers. 1993-94 he was Artist of Music in Stockholm where he studied with in the Norrköping Symphony Orchestra as in Residence at the Swedish Broadcasting Lennart E:son Ehrenlood and Eje Kaufeldt well as assistant principal in orchestras such Corporation, and he played Ravel's piano from the Royal Stockholm Philharmonic as the Bergen Philharmonic Orchestra (Nor- concerto together with the Swedish Radio Orchestra. He graduated with a diploma 1994, way), the Royal Opera in Stockholm and the Symphony Orchestra and Esa-Pekka Salonen. after having performed the Mozart Concerto Swedish Radio Symphony Orchestra. He He has performed in the Konzerthaus in in G major with the Swedish Radio Symphony frequently tours with different chamber music Vienna, the Concertgebouw in Amsterdam, Orchestra. Magnus Irving Båge has also stu- groups and has successfully given perfor- the Alte Oper in Frankfurt, Symphony Hall in mances together with some of Birmingham and in numerous concert halls in Sweden's most famous actresses Sweden. His cooperation with Swedish com- and actors including Stina Ekblad, poser Johan Hammerth has resulted in two Anita Wall, Meg Westergren and piano concertos written for him, the first Samuel Fröler.
    [Show full text]
  • Table of Contents.Pdf
    Contents Foreword and Acknowledgments ................................................................... xvii Introduction ............................................................................................................. 1 The Oral Tradition ................................................................................................ 15 When I Escape the Manor ............................................................................. 17 A Dull Life Is a Sorry Thing ������������������������������������������������������������������������� 17 Brother’s War Song (extract) .......................................................................... 18 Reiner Brocmann ................................................................................................... 19 How Blessed Is the Man ............................................................................... 21 Käsu Hans .............................................................................................................. 23 Ah Me! Poor Tartu Town! ............................................................................. 24 Kulli Jüri ................................................................................................................. 29 Song 64. What Did Jesu’s Little Tom Tit Do? ............................................... 31 Song 81. God Invites All the People ............................................................. 31 Song 83. Towns and Lands Will Grow and Stand .................................... 32 Joachim Gottlieb Schwabe
    [Show full text]
  • ON the LITERARY LIFE in the SOVIET ESTONIA SOVIET INTHE LIFE LITERARY on the Tutions
    COLLOQUIA | SIRJE OLESK | On the Literary Life ISSN 1822-3737 in the Soviet Estonia Abstract: The paper deals with the literature of the Soviet Estonia that was a very ambivalent phenomenon. It suffered considerably in the forties and fifties by the direct assault repressions. Banning the publishing of the exile authors destroyed the continuity of the literature and spoiled the best crea- tive years of many writers who had stayed homeland. In the early sixties a new generation came into the Estonian literature, by today they have become the living classics (Hando Runnel, Paul-Erik Rummo, Mats Traat, Arvo Valton, Jaan Kaplinski, Viivi Luik, Juhan Viiding etc.). The doctrine of “the flourishing culture” was included in the Soviet doctrine, so the authori- ties had to bear the writers, though they tried to control and direct them permanently. Though the pressure of the regime eased in the sixties, the censorship and the party’s guidance still endured. This was the reason why there were no memoirists or essayists, why many authors have some confus- ing texts among their early works, why the tradition of the Estonian litera- ture is fragmentary. In the last decades of the occupation the creative unions were in opposition rather than in collaboration with the establishment. Key words: Estonian literature, Soviet literature, literary life, censorship. Specifics of the Soviet literary life The forties were the watershed decade in the history of all the Baltic States including Estonia. In the period the Estonian society was divided into two – those who did not leave their home country stayed under the Soviet despotism, and those who escaped from Estonia in 1943–1944 formed the Estonian exile society with its main centres in Sweden, Canada and the USA.
    [Show full text]
  • Estonian Literary Magazine · Autumn 2017 · Photo by Kalju Suur Kalju by Maimu Berg · Photo
    Contents 2 A women’s self-esteem booster by Aita Kivi 6 Tallinn University’s new “Estonian Studies” master´s program by Piret Viires 8 The pain treshold. An interview with the author Maarja Kangro by Tiina Kirss 14 The Glass Child by Maarja Kangro 18 “Here I am now!” An interview with Vladislav Koržets by Jürgen Rooste 26 The signs of something going right. An interview with Adam Cullen 30 Siuru in the winds of freedom by Elle-Mari Talivee 34 Fear and loathing in little villages by Mari Klein 38 Being led by literature. An interview with Job Lisman 41 2016 Estonian Literary Awards by Piret Viires 44 Book reviews by Peeter Helme and Jürgen Rooste A women’s self-esteem booster by Aita Kivi The Estonian writer and politician Maimu Berg (71) mesmerizes readers with her audacity in directly addressing some topics that are even seen as taboo. As soon as Maimu entered the Estonian (Ma armastasin venelast, 1994), which literary scene at the age of 42 with her dual has been translated into five languages. novel Writers. Standing Lone on the Hill Complex human relationships and the (Kirjutajad. Seisab üksi mäe peal, 1987), topic of homeland are central in her mod- her writing felt exceptionally refreshing and ernist novel Away (Ära, 1999). She has somehow foreign. Reading the short stories also psychoanalytically portrayed women’s and literary fairy tales in her prose collection fears and desires in her prose collections I, Bygones (On läinud, 1991), it was clear – this Fashion Journalist (Mina, moeajakirjanik, author can capably flirt with open-minded- 1996) and Forgotten People (Unustatud ness! It was rare among Estonian authors at inimesed, 2007).
    [Show full text]
  • Arvustused / Reviews
    ARVUSTUSED / REVIEWS Eduard Tubin. Complete Works. Series VII: Stage works and incidental music. Volumes XXIX, XXX: Barbara von Tisenhusen. Opera in three acts and nine scenes. Score, Piano score, edited by Mart Humal and Reet Marttila, Tallinn/Stockholm: International Eduard Tubin Society / Gehrmans Musikförlag, 2016 Christoph Siems “They talk about it even in Germany!”1 That is the International Eduard Tubin Society began to how the nobility talks about Barbara’s dress in the edit the ETCW, which will one day encompass all fi rst scene of Eduard Tubin’s opera Barbara von of Tubin’s compositions. Since then, eighteen of Tisenhusen. Hopefully it will not be long before the planned thirty-plus volumes have been pub- the opera itself attracts similar attention beyond lished. First to be published was the piano mu- Estonia’s borders. At least the way is now paved: sic, followed by the symphonies, solo concertos, nearly fi fty years after its premiere, the Eduard Tu- other orchestral works, and some chamber music. bin Complete Works (ETCW) series has published Even though the fi rst version of Barbara von Ti- the work for the fi rst time. senhusen had already been prepared in 2008, its Although it is Tubin’s fi rst opera, Barbara von release was put on hold until 2016, by which time Tisenhusen is a late work. His earlier attempts in a large part of the instrumental music had already the genre remained incomplete as a result of been issued. This suggests that ECTW’s aim was World War II and the composer’s escape to Swe- to begin with the publication of those composi- den.
    [Show full text]