Catálogo Oficial IFF Panamá 2016
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
ÍNDICE | INDEX 4 EDITORIALES | EDITORIALS 15 EQUIPO | STAFF 19 FUNDACIÓN IFF PANAMÁ | IFF PANAMA FOUNDATION 26 PREMIOS DEL PÚBLICO | AUDIENCE AWARDS 29 PORTAL IBEROAMERICANO | IBERO-AMERICAN SHOWCASE 81 PRESENTACIONES ESPECIALES | SPECIAL PRESENTATIONS HISTORIAS DE AMÉRICA CENTRAL Y EL CARIBE | 95 STORIES FROM CENTRAL AMERICA AND THE CARIBBEAN 113 PORTAL INTERNACIONAL | INTERNATIONAL SHOWCASE 147 HOMENAJE A LUCÍA BOSÉ | TRIBUTE TO LUCÍA BOSÉ 157 DOCUMENTALES | DOCUMENTARIES 179 PARA TODA LA FAMILIA | FAMILY SCREENINGS 189 DICINE PANAMÁ | DICINE PANAMA 198 ÍNDICE | INDEX 202 AGRADECIMIENTOS | ACKNOWLEDGMENTS 4 EDITORIALES | EDITORIALS JUAN CARLOS VARELA R. PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA DE PANAMÁ PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF PANAMA Por quinto año consecutivo Panamá vuelve experiencia nos permite a los espectadores a ser epicentro del séptimo arte con la conocer historias, idiosincrasias y acercarnos celebración del V Festival Internacional de a reflexiones sobre lo que somos y las Cine de Panamá, que en esta ocasión exhibirá sociedades que estamos construyendo. más de 70 producciones de distintas partes del planeta, generando en nuestro país Felicito a cada una de las personas una experiencia cultural que vale la pena involucradas desde hace cinco años en esta aprovechar. iniciativa, que cada vez gana mayor arraigo y seguidores. Desde el Gobierno de la El Festival Internacional de Cine de Panamá se República de Panamá reafirmamos nuestro ha convertido en una ventana para apreciar y compromiso de seguir contribuyendo a disfrutar del cine de otras latitudes, así como su organización, junto al desarrollo de la de nuestra creciente industria nacional. Esta industria cinematográfica en nuestro país. For the fifth consecutive year Panama is again stories, idiosyncrasies and understand who the epicenter of cinema with the celebration we are and the societies we are building. of the V International Film Festival, which this time will feature more than 70 productions I congratulate everyone involved during from around the planet, creating in our the last five years with this initiative that is country a cultural experience worth taking. gaining more followers and a broader public. Our Government reaffirms its commitment The opportunity to appreciate and enjoy to continue contributing to its organization movies from other regions, as well as our and also with the development of the film growing domestic industry, allows us to enjoy industry in our country. EDITORIALES | EDITORIALS 5 AUGUSTO AROSEMENA MINISTRO DE COMERCIO E INDUSTRIAS MINISTER OF COMMERCE AND INDUSTRY Promover el desarrollo de la industria es la A través de nuestro respaldo y organización tarea primordial de nuestro Ministerio. Y, en de cursos, seminarios, talleres, festivales esa labor, estamos conscientes de que las y la promoción internacional de nuestros industrias culturales son un factor vital para cineastas y de sus obras, estamos el desarrollo integral de los panameños. fomentando el crecimiento de una industria que se ha ido solidificando aceleradamente. El cine, con su mágica capacidad de convertir Nos sentimos realmente orgullosos de apoyar lo cotidiano en memorable, nos enseña a nuevamente al Festival Internacional de Cine de percibir, a entender y a sentir la vida desde Panamá, IFF Panamá, felicitamos a sus directivos otras perspectivas. y les auguramos el mayor de los éxitos. Promoting the development of the film Through our support and organization industry is our Ministry’s primary task. In this of courses, seminars, workshops, and work, we are aware that cultural industries festivals plus international promotion of are a vital factor in the overall development local filmmakers and their works, we are of Panamanians. encouraging the growth of an industry that has been rapidly solidifying. Cinema, with its magical ability to turn the We are truly proud to once again support the ordinary into the memorable, teaches us International Film Festival of Panama (IFF to perceive, understand, and feel life from Panama); we applaud its team and wish them other perspectives. the best of success. 6 EDITORIALES | EDITORIALS GUSTAVO HIM CASANOVA MINISTRO DE TURISMO, AUTORIDAD DE TURISMO DE PANAMÁ MINISTER OF TourISM, PANAMA TourISM AUTHORITY Hoy, a cinco años de la primera edición del Pocas manifestaciones artísticas son tan Festival Internacional de Cine de Panamá, completas y logran la complicidad del público éste se ha posicionado como el escenario más de una manera tan profunda, es por esto que adecuado para que Panamá sirva de canal de la Autoridad de Turismo de Panamá, apoya el exposición de decenas de películas de todas turismo cinematográfico, ya que el cine es una partes del mundo a cientos de representantes invitación al viaje, a una vida nueva, a lugares de la industria cinematográfica internacional y monumentos, que se revela con una luz y a miles de espectadores entusiastas que fascinante y cautivadora, que invita y atrae a disfrutan de nuevas producciones. turistas de muchas regiones. Durante siete días Panamá se vestirá de Aprovecho para dar la bienvenida a todos cine, y nos convertiremos en una plataforma los cineastas, a nuestros hermanos de efectiva para los nuevos talentos, educándolos Latinoamérica y a todos los que por primera con talleres y charlas de profesionales de la vez nos visitan, buscando con su presencia industria a nivel mundial. tender mejores puentes para el intercambio y el entendimiento. La industria audiovisual y el cine en particular están adquiriendo cada vez más protagonismo Así pues, disfruten de esta extraordinaria en el sector turismo. Las salas de cine tomarán fiesta de buen cine. ¡Sean todos bienvenidos al vida cuando directores y actores visiten Festival Internacional de Cine de Panamá! Panamá y en el ambiente se respire cultura y amor por el buen cine. Today, five years in, the International Film Few art forms so completely achieve Festival of Panama has established itself as profound audience involvement. This is why the best-fitting stage for Panama to serve the Autoridad de Turismo de Panamá (Tourism as a channel for the showcasing of dozens Authority of Panama) strongly supports film of films from around the world and hundreds tourism – cinema is an incitement to travel; of representatives of the international to new life; to experience new locales and film industry to thousands of enthusiastic monuments, painting them in a fascinating spectators who enjoy new productions. and captivating light that invites and attracts tourists from many regions. For seven days Panama will become the embodiment of cinema; becoming an I’d like to take this opportunity to welcome all effective platform for new talent and filmmakers, our Latin American brothers, and educating audiences through workshops everyone visiting us for the first time who and lectures from worldwide industry seek, with their presence, to build stronger professionals. avenues for exchange and understanding. The audio-visual and film industries in So… enjoy this extraordinary feast of quality, particular play an increasingly prominent role satisfying films. Welcome, everyone, to the in the tourism sector. Cinemas come to life International Film Festival of Panama! when directors and actors visit Panama; the environment lives and breathes culture and love for good cinema. EDITORIALES | EDITORIALS 7 JOSÉ I. BLANDÓN ALCALDE DE PANAMÁ MAYOR OF PANAMA Desde el inicio de nuestra gestión, hemos ciudad tales como el Festival de Jazz, la puesto un gran cuidado en que la Alcaldía Feria Internacional del Libro y en este caso sea un vehículo de acceso a la cultura. El al Festival Internacional de Cine de Panamá costo de un boleto de entrada no debería ya que todos ellos están generando espacios ser impedimento para una oferta artística para que las personas de esta ciudad disfruten rica y abundante. En este sentido, con la de eventos de excelencia que contribuyen creación de los Puntos de Cultura en los a elevar la calidad de vida de aquellos que corregimientos de este distrito, se ha dado asisten a ellos. Muchos se desarrollan en un primer paso para desconcentrar la oferta espacios públicos, con el arte como excusa cultural a lo largo de nuestros corregimientos, para una ciudad que conecta a las personas de atendiendo a gran cantidad de jóvenes y todas las edades y estratos sociales. niños de esta ciudad, pero también a adultos mayores, amantes del bolero y otros géneros Una ciudad cultural, con ciudadanos del patrimonio cultural latinoamericano. disfrutando sus espacios públicos gracias a una amplia oferta artística que tanto Desde esta lógica, hemos reforzado el apoyo potencie nuestro talento local, como a eventos tanto en los barrios, como aquellos muestre la gran cultura universal, es nuestra que son hito de la vida cultural de nuestra aspiración como Alcaldía. Since the beginning of our administration, cultural life of our city such as the Jazz we have taken great care to make municipal Festival, the International Book Fair, and, in government a vehicle for access to culture. this case, the International Film Festival of The cost of a ticket should not be an Panama. All of these create opportunities impediment to rich, artistic activities. In this for the people of this city to enjoy excellent sense, the creation of the Puntos de Cultura events that contribute to a better quality of (Culture Points) in the district’s communities life for those who attend them. Many such has been a strong first step toward events take place in public spaces, using art decentralizing cultural activities throughout as a pretext to connect people of all ages and our neighborhoods, serving a large number social strata across the city. of youth, children, and adults in this city; enthusiasts of bolero, for example, and other A cultural city, whose citizens enjoy public genres of Latin American cultural heritage. spaces offering a wide variety of artistic activities that both empower local talent and Using this logic, we have strengthened demonstrate great universal culture, is our support for events in our communities administration’s aspiration. including important milestones in the 8 EDITORIALES | EDITORIALS JANELLE B.