Catálogo Oficial IFF Panamá 2016

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Catálogo Oficial IFF Panamá 2016 ÍNDICE | INDEX 4 EDITORIALES | EDITORIALS 15 EQUIPO | STAFF 19 FUNDACIÓN IFF PANAMÁ | IFF PANAMA FOUNDATION 26 PREMIOS DEL PÚBLICO | AUDIENCE AWARDS 29 PORTAL IBEROAMERICANO | IBERO-AMERICAN SHOWCASE 81 PRESENTACIONES ESPECIALES | SPECIAL PRESENTATIONS HISTORIAS DE AMÉRICA CENTRAL Y EL CARIBE | 95 STORIES FROM CENTRAL AMERICA AND THE CARIBBEAN 113 PORTAL INTERNACIONAL | INTERNATIONAL SHOWCASE 147 HOMENAJE A LUCÍA BOSÉ | TRIBUTE TO LUCÍA BOSÉ 157 DOCUMENTALES | DOCUMENTARIES 179 PARA TODA LA FAMILIA | FAMILY SCREENINGS 189 DICINE PANAMÁ | DICINE PANAMA 198 ÍNDICE | INDEX 202 AGRADECIMIENTOS | ACKNOWLEDGMENTS 4 EDITORIALES | EDITORIALS JUAN CARLOS VARELA R. PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA DE PANAMÁ PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF PANAMA Por quinto año consecutivo Panamá vuelve experiencia nos permite a los espectadores a ser epicentro del séptimo arte con la conocer historias, idiosincrasias y acercarnos celebración del V Festival Internacional de a reflexiones sobre lo que somos y las Cine de Panamá, que en esta ocasión exhibirá sociedades que estamos construyendo. más de 70 producciones de distintas partes del planeta, generando en nuestro país Felicito a cada una de las personas una experiencia cultural que vale la pena involucradas desde hace cinco años en esta aprovechar. iniciativa, que cada vez gana mayor arraigo y seguidores. Desde el Gobierno de la El Festival Internacional de Cine de Panamá se República de Panamá reafirmamos nuestro ha convertido en una ventana para apreciar y compromiso de seguir contribuyendo a disfrutar del cine de otras latitudes, así como su organización, junto al desarrollo de la de nuestra creciente industria nacional. Esta industria cinematográfica en nuestro país. For the fifth consecutive year Panama is again stories, idiosyncrasies and understand who the epicenter of cinema with the celebration we are and the societies we are building. of the V International Film Festival, which this time will feature more than 70 productions I congratulate everyone involved during from around the planet, creating in our the last five years with this initiative that is country a cultural experience worth taking. gaining more followers and a broader public. Our Government reaffirms its commitment The opportunity to appreciate and enjoy to continue contributing to its organization movies from other regions, as well as our and also with the development of the film growing domestic industry, allows us to enjoy industry in our country. EDITORIALES | EDITORIALS 5 AUGUSTO AROSEMENA MINISTRO DE COMERCIO E INDUSTRIAS MINISTER OF COMMERCE AND INDUSTRY Promover el desarrollo de la industria es la A través de nuestro respaldo y organización tarea primordial de nuestro Ministerio. Y, en de cursos, seminarios, talleres, festivales esa labor, estamos conscientes de que las y la promoción internacional de nuestros industrias culturales son un factor vital para cineastas y de sus obras, estamos el desarrollo integral de los panameños. fomentando el crecimiento de una industria que se ha ido solidificando aceleradamente. El cine, con su mágica capacidad de convertir Nos sentimos realmente orgullosos de apoyar lo cotidiano en memorable, nos enseña a nuevamente al Festival Internacional de Cine de percibir, a entender y a sentir la vida desde Panamá, IFF Panamá, felicitamos a sus directivos otras perspectivas. y les auguramos el mayor de los éxitos. Promoting the development of the film Through our support and organization industry is our Ministry’s primary task. In this of courses, seminars, workshops, and work, we are aware that cultural industries festivals plus international promotion of are a vital factor in the overall development local filmmakers and their works, we are of Panamanians. encouraging the growth of an industry that has been rapidly solidifying. Cinema, with its magical ability to turn the We are truly proud to once again support the ordinary into the memorable, teaches us International Film Festival of Panama (IFF to perceive, understand, and feel life from Panama); we applaud its team and wish them other perspectives. the best of success. 6 EDITORIALES | EDITORIALS GUSTAVO HIM CASANOVA MINISTRO DE TURISMO, AUTORIDAD DE TURISMO DE PANAMÁ MINISTER OF TourISM, PANAMA TourISM AUTHORITY Hoy, a cinco años de la primera edición del Pocas manifestaciones artísticas son tan Festival Internacional de Cine de Panamá, completas y logran la complicidad del público éste se ha posicionado como el escenario más de una manera tan profunda, es por esto que adecuado para que Panamá sirva de canal de la Autoridad de Turismo de Panamá, apoya el exposición de decenas de películas de todas turismo cinematográfico, ya que el cine es una partes del mundo a cientos de representantes invitación al viaje, a una vida nueva, a lugares de la industria cinematográfica internacional y monumentos, que se revela con una luz y a miles de espectadores entusiastas que fascinante y cautivadora, que invita y atrae a disfrutan de nuevas producciones. turistas de muchas regiones. Durante siete días Panamá se vestirá de Aprovecho para dar la bienvenida a todos cine, y nos convertiremos en una plataforma los cineastas, a nuestros hermanos de efectiva para los nuevos talentos, educándolos Latinoamérica y a todos los que por primera con talleres y charlas de profesionales de la vez nos visitan, buscando con su presencia industria a nivel mundial. tender mejores puentes para el intercambio y el entendimiento. La industria audiovisual y el cine en particular están adquiriendo cada vez más protagonismo Así pues, disfruten de esta extraordinaria en el sector turismo. Las salas de cine tomarán fiesta de buen cine. ¡Sean todos bienvenidos al vida cuando directores y actores visiten Festival Internacional de Cine de Panamá! Panamá y en el ambiente se respire cultura y amor por el buen cine. Today, five years in, the International Film Few art forms so completely achieve Festival of Panama has established itself as profound audience involvement. This is why the best-fitting stage for Panama to serve the Autoridad de Turismo de Panamá (Tourism as a channel for the showcasing of dozens Authority of Panama) strongly supports film of films from around the world and hundreds tourism – cinema is an incitement to travel; of representatives of the international to new life; to experience new locales and film industry to thousands of enthusiastic monuments, painting them in a fascinating spectators who enjoy new productions. and captivating light that invites and attracts tourists from many regions. For seven days Panama will become the embodiment of cinema; becoming an I’d like to take this opportunity to welcome all effective platform for new talent and filmmakers, our Latin American brothers, and educating audiences through workshops everyone visiting us for the first time who and lectures from worldwide industry seek, with their presence, to build stronger professionals. avenues for exchange and understanding. The audio-visual and film industries in So… enjoy this extraordinary feast of quality, particular play an increasingly prominent role satisfying films. Welcome, everyone, to the in the tourism sector. Cinemas come to life International Film Festival of Panama! when directors and actors visit Panama; the environment lives and breathes culture and love for good cinema. EDITORIALES | EDITORIALS 7 JOSÉ I. BLANDÓN ALCALDE DE PANAMÁ MAYOR OF PANAMA Desde el inicio de nuestra gestión, hemos ciudad tales como el Festival de Jazz, la puesto un gran cuidado en que la Alcaldía Feria Internacional del Libro y en este caso sea un vehículo de acceso a la cultura. El al Festival Internacional de Cine de Panamá costo de un boleto de entrada no debería ya que todos ellos están generando espacios ser impedimento para una oferta artística para que las personas de esta ciudad disfruten rica y abundante. En este sentido, con la de eventos de excelencia que contribuyen creación de los Puntos de Cultura en los a elevar la calidad de vida de aquellos que corregimientos de este distrito, se ha dado asisten a ellos. Muchos se desarrollan en un primer paso para desconcentrar la oferta espacios públicos, con el arte como excusa cultural a lo largo de nuestros corregimientos, para una ciudad que conecta a las personas de atendiendo a gran cantidad de jóvenes y todas las edades y estratos sociales. niños de esta ciudad, pero también a adultos mayores, amantes del bolero y otros géneros Una ciudad cultural, con ciudadanos del patrimonio cultural latinoamericano. disfrutando sus espacios públicos gracias a una amplia oferta artística que tanto Desde esta lógica, hemos reforzado el apoyo potencie nuestro talento local, como a eventos tanto en los barrios, como aquellos muestre la gran cultura universal, es nuestra que son hito de la vida cultural de nuestra aspiración como Alcaldía. Since the beginning of our administration, cultural life of our city such as the Jazz we have taken great care to make municipal Festival, the International Book Fair, and, in government a vehicle for access to culture. this case, the International Film Festival of The cost of a ticket should not be an Panama. All of these create opportunities impediment to rich, artistic activities. In this for the people of this city to enjoy excellent sense, the creation of the Puntos de Cultura events that contribute to a better quality of (Culture Points) in the district’s communities life for those who attend them. Many such has been a strong first step toward events take place in public spaces, using art decentralizing cultural activities throughout as a pretext to connect people of all ages and our neighborhoods, serving a large number social strata across the city. of youth, children, and adults in this city; enthusiasts of bolero, for example, and other A cultural city, whose citizens enjoy public genres of Latin American cultural heritage. spaces offering a wide variety of artistic activities that both empower local talent and Using this logic, we have strengthened demonstrate great universal culture, is our support for events in our communities administration’s aspiration. including important milestones in the 8 EDITORIALES | EDITORIALS JANELLE B.
Recommended publications
  • Harshaali Malhotra Hd Pics Free Download
    Harshaali malhotra hd pics free download CLICK TO DOWNLOAD Harshaali Malhotra HD Wallpapers - Get to see exclusive Latest Harshaali Malhotra Wallpaper & Download Harshaali Malhotra HQ Wallpapers at x,x screen resolutions on Filmibeat. Browse 15 harshaali malhotra stock photos and images available, or start a new search to explore more stock photos and images. Explore {{renuzap.podarokideal.ru}} by color family {{familyColorButtonText(renuzap.podarokideal.ru)}}. Short Biography Harshaali Malhotra Very Cute Unseen HD Wallpapers, Images, Pic Harshaali Malhotra Very Cute Unseen HD Wallpapers, Images, Pics, photos & short biography of Bajrangi Bhaijaan little girl: Harshaali Malhotra is Bajrangi Bhaijaan fame who suddenly came into limelight after the first teaser release of Salman Khan & Kareena Kapoor Khan starrer “Bajrangi Bhaijaan“. Find high-quality Harshaali Malhotra stock photos and editorial news pictures from Getty Images. Download premium images you can't get anywhere else. CREATIVE. Project #ShowUs; HD. SD. FRAME RATE. FPS. 24 FPS. 25 FPS. FPS. 30 FPS. 50 FPS. Browse 15 harshaali malhotra stock photos and images available or start a new search to. Harshaali Malhotra Photo Gallery - Check out Harshaali Malhotra latest images, HD stills and download recent movie posters, shooting spot photos, spotted outside pictures and more only on. Sep 4, - Explore Adrita Tabassum Orin's board "Harshaali Malhotra", followed by people on Pinterest. See more ideas about Cute babies, Cute baby girl images, Cute pins. · Download Harshaali Malhotra Photos online. Find more Hot Harshaali Malhotra HD Photos also in multiple screen resolutions at Bollywood Hungama. You might be. After seeing the amazing work of Harshaali in Bajrangi Bhaijaan.
    [Show full text]
  • Film & Event Calendar
    1 SAT 17 MON 21 FRI 25 TUE 29 SAT Events & Programs Film & Event Calendar 12:00 Event 4:00 Film 1:30 Film 11:00 Event 10:20 Family Gallery Sessions Tours for Fours: Art-Making Warm Up. MoMA PS1 Sympathy for The Keys of the #ArtSpeaks. Tours for Fours. Daily, 11:30 a.m. & 1:30 p.m. Materials the Devil. T1 Kingdom. T2 Museum galleries Education & 4:00 Film Museum galleries Saturdays & Sundays, Sep 15–30, Research Building See How They Fall. 7:00 Film 7:00 Film 4:30 Film 10:20–11:15 a.m. Join us for conversations and T2 An Evening with Dragonfly Eyes. T2 Dragonfly Eyes. T2 10:20 Family Education & Research Building activities that offer insightful and Yvonne Rainer. T2 A Closer Look for 7:00 Film 7:30 Film 7:00 Film unusual ways to engage with art. Look, listen, and share ideas TUE FRI MON SAT Kids. Education & A Self-Made Hero. 7:00 Film The Wind Will Carry Pig. T2 while you explore art through Research Building Limited to 25 participants T2 4 7 10 15 A Moment of Us. T1 movement, drawing, and more. 7:00 Film 1:30 Film 4:00 Film 10:20 Family Innocence. T1 4:00 Film WED Art Lab: Nature For kids age four and adult companions. SUN Dheepan. T2 Brigham Young. T2 This Can’t Happen Tours for Fours. SAT The Pear Tree. T2 Free tickets are distributed on a 26 Daily. Education & Research first-come, first-served basis at Here/High Tension.
    [Show full text]
  • Cartoon Animals Vs. Actual Russians: Russian Television and the Dynamics of Global Cultural Exchange 2021
    Repositorium für die Medienwissenschaft Jeffrey Brassard Cartoon Animals vs. Actual Russians: Russian Television and the Dynamics of Global Cultural Exchange 2021 https://doi.org/10.25969/mediarep/16243 Veröffentlichungsversion / published version Zeitschriftenartikel / journal article Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Brassard, Jeffrey: Cartoon Animals vs. Actual Russians: Russian Television and the Dynamics of Global Cultural Exchange. In: VIEW. Journal of European Television History and Culture, Jg. 10 (2021), Nr. 19, S. 4– 15. DOI: https://doi.org/10.25969/mediarep/16243. Erstmalig hier erschienen / Initial publication here: https://doi.org/http://doi.org/10.18146/view.252 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer Creative Commons - This document is made available under a creative commons - Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0/ Attribution - Share Alike 4.0/ License. For more information see: Lizenz zur Verfügung gestellt. Nähere Auskünfte zu dieser Lizenz https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ finden Sie hier: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ volume 10 issue 19/2021 CARTOON ANIMALS VS. ACTUAL RUSSIANS RUSSIAN TELEVISION AND THE DYNAMICS OF GLOBAL CULTURAL EXCHANGE Jeffrey Brassard University of Alberta [email protected] Abstract: Despite continual improvements in production and writing quality, live-action Russian series have fared poorly in the global market. While many deals have been struck, Western remakes of Russian series have failed to appear, and live-action programs have failed to find mainstream audiences outside of Russia. Russian animated series, on the other hand, have enjoyed global success. The success and failure of different types of Russian series in the global media market suggests that many of the central problems of cultural exchange remain.
    [Show full text]
  • Realidades Heterogéneas Homenaje a La Profesora Grażyna Grudzińska
    REALIDADES HETEROGÉNEAS Reflexiones en torno a la literatura, lengua, historia y cultura ibéricas e iberoamericanas HOMENAJE A LA PROFESORA GRAŻYNA GRUDZIŃSKA REALIDADES HETEROGÉNEAS Reflexiones en torno a la literatura, lengua, historia y cultura ibéricas e iberoamericanas HOMENAJE A LA PROFESORA GRAŻYNA GRUDZIŃSKA 978-83-65911-74-2 978-83-7901-280-0 ÍNDICE PRESENTACIÓN 13 PUBLICACIONES DE LA PROFESORA GRAŻYNA GRUDZIŃSKA 19 TABULA GRATULATORIA 23 MIRADAS RETROSPECTIVAS (“PROFUNDAMENTE PERSONALES” Y NO DEL TODO SUBJETIVAS) BOŻENNA PAPIS Todo o mundo é composto de mudança 31 MARZENNA ADAMCZYK (Nie)Dawnych wspomnień czar… 35 ABEL MURCIA Ecos de una antigua cotidianeidad con nombres 39 HETEROGENEIDAD LITERARIA URSZULA ASZYK The Cruelty of Spaniards in Peru de William Davenant: un ejemplo de la teatralización de la leyenda negra y de la propaganda antiespañola inglesa 45 MAGDALENA BRYKCZYŃSKA A la luz del silencio 55 RENATA DÍAZ-SZMIDT Realidades irreconciliables – el discurso colonial y postcolonial en Las tinieblas de tu memoria negra de Donato Ndongo Bidyogo 65 AGNIESZKA FLISEK Los usos de la fotografía en “Las babas del diablo” de Julio Cortázar y Blow-up de Michelangelo Antonioni 73 LUDMIŁA FURMAN ¿El “boom femenino” tras el “boom masculino”? 87 MAREK GOŁĘBIOWSKI On the manifest destiny’s receiving end: US-Mexican War in the dime novels 95 KATARZYNA GÓRNA La campaña de Azorín por la renovación del teatro español 109 ŁUKASZ GRÜTZMACHER ¿El descubridor arcaico o moderno? Análisis de la representación de la > gura de Cristóbal Colón en
    [Show full text]
  • In Nanni Moretti's La Stanza Del Figlio
    09-Mary Ann_0Syrimis 2/10/14 10:31 AM Page 113 MORETTI ’S CHILDREN : T HE NEXT GENERATION ? MARY ANN MCDONALD CAROLAN Summary : Nanni Moretti’s La stanza del figlio/The Son’s Room (2001) reveals the effects of a child’s death on the protagonist Giovanni (a psy - coanalyst played by Moretti) and his family. This film appears after Aprile/April (1998), which narrates both the birth of the director’s son Pietro as well as the Italian electoral campaign in 1996 in the month of the title. The arrival of a biological son followed by the death of a fic - tional one in Moretti’s oeuvre suggests greater implications for the par - ent-child relationship in Italy. This phenomenon also comments on the relationship between generations of Italian directors. An examination of Moretti’s earlier autobiographical film Caro diario/Dear Diary (1994) gives insight into this director’s relationship to other artists and also sug - gests implications for the future of Italian filmmaking. In Nanni Moretti’s La stanza del figlio /The Son’s Room (2001), the death of a child allows the narrative to explore the highly personal realm of grief. The title of Moretti’s film refers to a now uninhabited space that serves as a metaphor for the void in the family created by Andrea’s (Giuseppe Sanfelice) accidental drowning while scuba diving. The son’s death devas - tates his father Giovanni (Nanni Moretti), mother Paola (Laura Morante), and sister Irene (Jasmine Trinca). Moretti examines the family members’ reactions to this unimaginable loss that leads ultimately to a redefinition of self.
    [Show full text]
  • MOVIE NAME SONG NAME Naina's Theme (Instrumental) Oye Hichki
    MOVIE NAME SONG NAME War Ghungroo Nawab Ft. Gima Ashi (Album) Tattoo Bohemia Ft. Sidhu Moosewala (Album) Same Beef Manzoor-e-Khuda Thugs Of Hindostan Vashmalle Suraiyya Chaav Laaga Khatar Patar Sui Dhaaga Tu Hi Aham Title Track Sab Badiya Hai Naina's Theme (Instrumental) Oye Hichki Madamji Go Easy Hichki Khol De Par Teri Dastaan Phir Kya Hai Gham Soul of Hichki Tiger Zinda Hai Theme Swag Se Swagat Dil Diyan Gallan Tiger Zinda Hai Zinda Hai Daata Tu Tera Noor Tiger Zinda Hai - Trailer Soundtrack I Am India Hulchul Phir Nayi Junooni Qaidi Band Udanchoo Jag Mag Poshampa Phir Wohi I Am India (Escape) Hum Hain Bank Chor Bank Chor Tashreef Maana ke hum yaar nahin Haareya Ye Jawani Teri Meri Pyari Bindu Iss Tarah Khol De Baahein Afeemi Meri Pyaari Bindu (2017) Labon Ka Karobaar Nashe Si Chadh Gayi Ude Dil Befikre Befikre Je T'aime You And Me Khulke Dulke Love Is A Dare Sultan Trailer Baby Ko Bass Pasand Hai Jag Ghoomeya 440 Volt Sultan Sachi Muchi Bulleya Tuk Tuk Sultan Jag Ghoomeya (Female) Rise of Sultan Baby Nu Bass Pasand Hai - Salman Khan Version Jag Ghoomeya - Salman Khan Version 440 Volt - Salman Khan Version Sultan - Salman Khan Version Sultan Mashup Baby Ko Bass Pasand Hai - Remix Jabra Fan Byapok Fan - Bengali Version Jabardast Fan - Bhojpuri Version Jabro Fan - Gujarati Version Jabraa Fan - Marathi Version Ghaint Fan - Punjabi Version Fan Takkara Fan - Tamil Version Veera Fan - Telugu Version Jabar Fan - Odia Version Jabara Fan - Arabic Version Lokuma Fan - Sinhala Version Fan Theme Jabra Fan Mashup Calcutta Kiss Bach Ke Bakshy Byomkesh
    [Show full text]
  • Ein Film Von NANNI MORETTI MIT MARGHERITA
    Ein Film von NANNI MORETTI MIT MARGHERITA BUY - JOHN TURTURRO GIULIA LAZZARINI - NANNI MORETTI BEATRICE MANCINI AB 17. DEZEMBER IM KINO 2 Dauer: 106 min Presse: http://www.frenetic.ch/espace-pro/details//++/id/969 Pressebetreuung DISTRIBUTION Rike Radtke FRENETIC FILMS prochaine sa Bachstrasse 9 • 8038 Zürich Tel. 044 488 44 24 Tel. 044 488 44 00 • Fax 044 488 44 11 [email protected] www.frenetic.ch SYNOPSIS Margherita hat es nicht leicht. Während sie sich um ihre alte Mutter Sorgen macht, muss sie als Regisseurin am Set ihres neusten Films ihre Autorität behaupten. Sie plagt sich mit den Launen des extra aus den USA eingeflogenen Hauptdarstellers (John Turturro) herum, wird von der pubertierenden Tochter vor den Kopf gestossen und ihr Bruder, gespielt von Nanni Moretti, ist mit seinen gut gemeinten, aber unnötigen Ratschlägen auch nicht immer die grosse Hilfe. GESPRÄCH MIT NANNI MORETTI Ist die von Margherita Buy in MIA MADRE gespielte Figur Ihr Double? Ich habe nie daran gedacht, die Hauptrolle meines Filmes zu spielen. Ich mache das schon seit einiger Zeit nicht mehr und ich bin auch froh darüber. Früher amüsierte es mich, heute habe ich nicht mehr die fixe Idee, meine Figur in jedem Film zu konstruieren. Ich habe immer eine Frau und eine Regisseurin vor Augen gehabt. Und dass diese Frau von Margherita Buy gespielt werden musste, hat einen einfachen Grund: Ein Film mit Margherita Buy in der Hauptrolle wird besser sein als einer mit mir in der Hauptrolle… Sie spielt viel besser als ich! Margherita hat das ganze Gewicht der Arbeit auf ihren Schultern getragen: Bei 70 Drehtagen war sie nur einen Tag abwesend – für eine Szene, die ich schliesslich wegeschnitten habe.
    [Show full text]
  • Wenders Has Had Monumental Influence on Cinema
    “WENDERS HAS HAD MONUMENTAL INFLUENCE ON CINEMA. THE TIME IS RIPE FOR A CELEBRATION OF HIS WORK.” —FORBES WIM WENDERS PORTRAITS ALONG THE ROAD A RETROSPECTIVE THE GOALIE’S ANXIETY AT THE PENALTY KICK / ALICE IN THE CITIES / WRONG MOVE / KINGS OF THE ROAD THE AMERICAN FRIEND / THE STATE OF THINGS / PARIS, TEXAS / TOKYO-GA / WINGS OF DESIRE DIRECTOR’S NOTEBOOK ON CITIES AND CLOTHES / UNTIL THE END OF THE WORLD ( CUT ) / BUENA VISTA SOCIAL CLUB JANUSFILMS.COM/WENDERS THE GOALIE’S ANXIETY AT THE PENALTY KICK PARIS, TEXAS ALICE IN THE CITIES TOKYO-GA WRONG MOVE WINGS OF DESIRE KINGS OF THE ROAD NOTEBOOK ON CITIES AND CLOTHES THE AMERICAN FRIEND UNTIL THE END OF THE WORLD (DIRECTOR’S CUT) THE STATE OF THINGS BUENA VISTA SOCIAL CLUB Wim Wenders is cinema’s preeminent poet of the open road, soulfully following the journeys of people as they search for themselves. During his over-forty-year career, Wenders has directed films in his native Germany and around the globe, making dramas both intense and whimsical, mysteries, fantasies, and documentaries. With this retrospective of twelve of his films—from early works of the New German Cinema Alice( in the Cities, Kings of the Road) to the art-house 1980s blockbusters that made him a household name (Paris, Texas; Wings of Desire) to inquisitive nonfiction looks at world culture (Tokyo-ga, Buena Vista Social Club)—audiences can rediscover Wenders’s vast cinematic world. Booking: [email protected] / Publicity: [email protected] janusfilms.com/wenders BIOGRAPHY Wim Wenders (born 1945) came to international prominence as one of the pioneers of the New German Cinema in the 1970s and is considered to be one of the most important figures in contemporary German film.
    [Show full text]
  • Is Castro's Cuba a Budding Narcostate?
    Vol. 20, No. 4 April 2012 In the News Despite fall in U.S. food exports to Cuba, Advertising everywhere shipments of beans edge up every year Competition heats up in Cuba’s rapidly BY VITO ECHEVARRÍA It was also the same year Pat Wallesen visited decentralizing economy ................Page 3 he Cubans haven’t bought a single grain Cuba for the first time. Wallesen is managing of American rice for years. But when it partner of WestStar Food Co. in Corpus Christi, Tcomes to U.S. beans, state purchasing a major U.S. exporter of dry beans. SEC pressures Telefónica agency Alimport can’t seem to get enough. “The Cubans are opportunistic buyers,” said Spanish telecom giant is hounded over its According to USDA figures, dry bean exports Wallesen, telling CubaNews that global commo- business interests in Cuba ............Page 4 to Cuba reached $7.7 million last year, up from dity prices have fluctuated not only for beans lately, but other crops as well. He put total annu- $5.6 million in 2010 and $4.3 million in 2009. al dry bean purchases at 45,000 metric tons. Political briefs That’s still a lot less than the record $10.9 mil- “They buy when the time is right. They buy lion worth of beans sold in 2006, though dra- from the U.S. between November and Febru- Rubio lifts hold on Jacobson nomination; matically more than in 2007 and 2008, when U.S. Miami-Dade proposal under fire ...Page 5 ary,” he said. WestStar Foods sometimes sup- farmers exported only $73,000 and $68,000 plies the Cubans with its own inventory of worth of beans to Cuba (see chart, page 3).
    [Show full text]
  • Free of Hindi Movie Phantom
    free of hindi movie phantom Download free of hindi movie phantom Download Indian ( hindi,Tamil,Telugu ) Movie Songs, Indian Single artist song,Hollywood Band,Artist Song,Download Hollywood,bollywood Movie and Others Are you looking for All Phantom Hindi Movie Songs ? Then this video is for you. We have added all Phantom Movie Songs together in this jukebox video. Related Posts: Phantom Full Movie Watch Online Hindi Kapoor And Sons Full Movie Watch Online Free (Hindi) Secret Full Movie Watch Online Hindi Phantom Free Mp3 Download Phantom Song Free Download Phantom Hindi Movie Mp3 Download Phantom Video Download Phantom Free Music Download Afghan Jalebi (Ya Baba) Asrar. Phantom Hindi Movie Mp3 Songs Free Download. Movie Name : Phantom Music Composed By : Pritam Chakraborty, Julius Packiam Movie Directed By : Kabir Khan Phantom; Directed by: Kabir Khan: Produced by: Sajid Nadiadwala Siddharth Roy Kapur: Written by: Kabir Khan Kausar Munir: Screenplay by: Kabir Khan Parveez Shaikh Gerua (Dilwale) Arijit Singh Mp3 Song Download Free Phantom 2015 Hindi Movie Songs Mp3 Audio Download Bajrangi Bhaijaan Hindi Songs Mp3 Download Free Download Hindi Movie Songs, Download Tamil Movie Songs, Download Telugu Movie Songs, Download Pakistani Songs, Songspk Phantom Hindi Full Movie 2015 Release Date, Official Trailer, Songs, Cast, Story, Review, Images Katti Batti (2015) DVDrip Hindi Full Movie Watch Online Free Brothers (2015) DVDPsr Full Hindi Movie Watch Online Free Guddu Ki Gun (2015) DVDDip Hindi Full Movie..
    [Show full text]
  • Index to Volume 26 January to December 2016 Compiled by Patricia Coward
    THE INTERNATIONAL FILM MAGAZINE Index to Volume 26 January to December 2016 Compiled by Patricia Coward How to use this Index The first number after a title refers to the issue month, and the second and subsequent numbers are the page references. Eg: 8:9, 32 (August, page 9 and page 32). THIS IS A SUPPLEMENT TO SIGHT & SOUND Index 2016_4.indd 1 14/12/2016 17:41 SUBJECT INDEX SUBJECT INDEX After the Storm (2016) 7:25 (magazine) 9:102 7:43; 10:47; 11:41 Orlando 6:112 effect on technological Film review titles are also Agace, Mel 1:15 American Film Institute (AFI) 3:53 Apologies 2:54 Ran 4:7; 6:94-5; 9:111 changes 8:38-43 included and are indicated by age and cinema American Friend, The 8:12 Appropriate Behaviour 1:55 Jacques Rivette 3:38, 39; 4:5, failure to cater for and represent (r) after the reference; growth in older viewers and American Gangster 11:31, 32 Aquarius (2016) 6:7; 7:18, Céline and Julie Go Boating diversity of in 2015 1:55 (b) after reference indicates their preferences 1:16 American Gigolo 4:104 20, 23; 10:13 1:103; 4:8, 56, 57; 5:52, missing older viewers, growth of and A a book review Agostini, Philippe 11:49 American Graffiti 7:53; 11:39 Arabian Nights triptych (2015) films of 1970s 3:94-5, Paris their preferences 1:16 Aguilar, Claire 2:16; 7:7 American Honey 6:7; 7:5, 18; 1:46, 49, 53, 54, 57; 3:5: nous appartient 4:56-7 viewing films in isolation, A Aguirre, Wrath of God 3:9 10:13, 23; 11:66(r) 5:70(r), 71(r); 6:58(r) Eric Rohmer 3:38, 39, 40, pleasure of 4:12; 6:111 Aaaaaaaah! 1:49, 53, 111 Agutter, Jenny 3:7 background
    [Show full text]
  • Half Title>NEW TRANSNATIONALISMS in CONTEMPORARY LATIN AMERICAN
    <half title>NEW TRANSNATIONALISMS IN CONTEMPORARY LATIN AMERICAN CINEMAS</half title> i Traditions in World Cinema General Editors Linda Badley (Middle Tennessee State University) R. Barton Palmer (Clemson University) Founding Editor Steven Jay Schneider (New York University) Titles in the series include: Traditions in World Cinema Linda Badley, R. Barton Palmer, and Steven Jay Schneider (eds) Japanese Horror Cinema Jay McRoy (ed.) New Punk Cinema Nicholas Rombes (ed.) African Filmmaking Roy Armes Palestinian Cinema Nurith Gertz and George Khleifi Czech and Slovak Cinema Peter Hames The New Neapolitan Cinema Alex Marlow-Mann American Smart Cinema Claire Perkins The International Film Musical Corey Creekmur and Linda Mokdad (eds) Italian Neorealist Cinema Torunn Haaland Magic Realist Cinema in East Central Europe Aga Skrodzka Italian Post-Neorealist Cinema Luca Barattoni Spanish Horror Film Antonio Lázaro-Reboll Post-beur Cinema ii Will Higbee New Taiwanese Cinema in Focus Flannery Wilson International Noir Homer B. Pettey and R. Barton Palmer (eds) Films on Ice Scott MacKenzie and Anna Westerståhl Stenport (eds) Nordic Genre Film Tommy Gustafsson and Pietari Kääpä (eds) Contemporary Japanese Cinema Since Hana-Bi Adam Bingham Chinese Martial Arts Cinema (2nd edition) Stephen Teo Slow Cinema Tiago de Luca and Nuno Barradas Jorge Expressionism in Cinema Olaf Brill and Gary D. Rhodes (eds) French Language Road Cinema: Borders,Diasporas, Migration and ‘NewEurope’ Michael Gott Transnational Film Remakes Iain Robert Smith and Constantine Verevis Coming-of-age Cinema in New Zealand Alistair Fox New Transnationalisms in Contemporary Latin American Cinemas Dolores Tierney www.euppublishing.com/series/tiwc iii <title page>NEW TRANSNATIONALISMS IN CONTEMPORARY LATIN AMERICAN CINEMAS Dolores Tierney <EUP title page logo> </title page> iv <imprint page> Edinburgh University Press is one of the leading university presses in the UK.
    [Show full text]