Gintautas Rackevicius
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
EAA Meeting 2016 Vilnius
www.eaavilnius2016.lt PROGRAMME www.eaavilnius2016.lt PROGRAMME Organisers CONTENTS President Words .................................................................................... 5 Welcome Message ................................................................................ 9 Symbol of the Annual Meeting .............................................................. 13 Commitees of EAA Vilnius 2016 ............................................................ 14 Sponsors and Partners European Association of Archaeologists................................................ 15 GENERAL PROGRAMME Opening Ceremony and Welcome Reception ................................. 27 General Programme for the EAA Vilnius 2016 Meeting.................... 30 Annual Membership Business Meeting Agenda ............................. 33 Opening Ceremony of the Archaelogical Exhibition ....................... 35 Special Offers ............................................................................... 36 Excursions Programme ................................................................. 43 Visiting Vilnius ............................................................................... 57 Venue Maps .................................................................................. 64 Exhibition ...................................................................................... 80 Exhibitors ...................................................................................... 82 Poster Presentations and Programme ........................................... -
THE WAR of 1812: European Traces in a British-American Conflict
THE WAR OF 1812: European Traces in a British-American Conflict What do Napoleon, the Grand Duchy of Lithuania, and the War of 1812 in North America have in common? 99 men – and this is their story… Peg Perry Lithuanian Museum-Archives of Canada December 28, 2020 Contents Introduction ........................................................................................................................................ 2 Setting the Stage ................................................................................................................................. 2 The de Watteville Regiment ................................................................................................................ 4 North America – the War of 1812 ....................................................................................................... 9 De Watteville’s Arrival in North America April to May 1813 ............................................................. 13 Loss of the Flank Companies – October 5, 1813 ............................................................................... 14 The Battle of Oswego - May 5-7, 1814 .............................................................................................. 16 The Battle of Fort Erie – August 15-16, 1814 .................................................................................... 19 Fort Erie Sortie – September 17, 1814 .............................................................................................. 23 After the War – the Land Offer in Canada........................................................................................ -
PILIAKALNIS? Kalnio Reljcfo Lygmeniu, T
Lietuvos istorijos institutas • • , VILNIUS 2003 • UDK 902/904(474.5) Li227 Redaktoril! kolegija: R Algirdas Girininkas (ats. redaktorius) (Lie/uvos is/orijos ins/ilulas) Vytautas Kazakevicius v (Lieluvos is/or/jos ins/i/ulas) Mykolas Michelbertas (Vi/lliallS universitetas) Evalds Mugurevics c (Latvijos ulliversile/o Latvijos is/orijos institL/tas) Vytautas Urbanavicius 1 (Pi/ill tyrimo centras "Lieluvos pi~ys ") Gintautas Zabiela (Lie/uvos is/orijos instilulas) I 1 , , • ISSN 0207-8694 © Lietuvos istorijos institutas, 2003 ISBN 9986-23-105-1 © StraipsniLl autoriai, 2003 L1ETUVOS ARCHEOLOGIJA. 2003. T. 24, p. 33-56. ISSN 0207-8694 • LIET OS PILIAKALN : TYRINEJIMl) ASPEKTAS GINTAUTAS ZABIELA v Zinomiausi ir visuomcnei labiausiai pazistami Lic- nevadinami. Lietuvoje yra ir tokiq piliakalniams ski tuvOS archeologijos paminklai - piliakalniai - intensy riamq itvirtiniml), kurie is tiesl) yra lygaus lauko dalis, viau tyrincjami jau antras simtmctis. J q kasincjimai apjuosta pylimu ar grioviu (Ersla, J akai, Kulai). Paga patcik<~ daug ivairios mcdziagos, kuri nc kartq buvo liau ncretai piliakalniais linkstama vadinti Naujqjq placiau ar siauriau apibcndrinama ir skclbiama. Ja pa laikL) (XVI-XVIII a.) dvarvieCiq itvirtinimus (Skir remtas dabartinis piliakalniq pazinimas. Ir nors nau mantiske, Panemunis) ar nct tiesiog to laiko karinius jausiq apibendrinanCiq darbq apic Lietuvos piliakalnius ircnginius (Belvederis, Vainezeris). Piliakalniais laiko nepasirodo jau kuris laikas, sis straipsnis taip pat nera mos ir aiskcsnil) murinil) pilil) liekanl) zemes pavirsiu skirtas minetai spragai uzpildyti. Susikaupus gausiai pi jc neturinCios piliavietes (Eisiskes, Senieji Trakai). liakalniq tyrinejimq mcdziagai, kurios tik dalis publi Piliakalniai yra ir specifiniai dirbtiniai kalncliai kuota, siandien kyla nemazai mctodiniq piliakalniq motai, budingi Vakarq Europai (Kalnenai, Veliuona, Vi tyrincjimq klausimq, kuriuos ignoruoti jau niekaip ne kunai) (Zabicla, 200lb). -
MINLEX - Lithuania Country Report
MINLEX - Lithuania Country Report This version has been extracted from MINLEX´s Final Report MinPol and partners May – 2017 Disclaimer: The information and views set out in this study are those of the MinPol team and do not necessarily reflect the official opinion of the European Commission. Neither the European Commission institutions and bodies nor any person acting on their behalf may be held responsible for the use which may be made of the information contained therein. This project has received funding from the European Commission under Contract n° SI 2.717317 TABLE OF CONTENTS 1. LITHUANIA ....................................................................................................... 2 1.1. Summary of findings ................................................................................. 2 1.2. General introduction .................................................................................. 3 1.3. Legislation governing mineral exploration and extraction ................................. 4 1.4. Authorities governing mineral exploration and extraction ................................ 12 1.5. Licensing procedures for exploration............................................................ 18 1.6. Licensing procedures for extraction ............................................................. 21 1.7. Court cases on permitting procedures .......................................................... 27 1.8. Success rates of exploration and extraction permits ....................................... 46 1.9. EU legislation -
Beata Adamczyk Cultural Cooperation Between Nations As an Important
Beata Adamczyk Cultural cooperation between nations as an important factor of sustainable social development of the region of Central and Eastern Europe in the European Union : (for instance Poland and Lithuania) Studia Ecologiae et Bioethicae 5, 225-267 2007 Beata ADAMCZYK UW Warszawa Cultural cooperation between nations as an important factor of sustainable social development of the region of Central and Eastern Europe in the European Union (for instance Poland and Lithuania) Motto: So that the spirits of the dead leave us in peace... (Aby duchy umarłych zostawiły nas w spokoju...) CZESŁAW MIŁOSZA Cultural cooperation between nations is mainly based on pacts entered by the government of the Republic of Poland and the government of the Republic of Lithuania, on cooperation between academies and cultural facilities, and on collaboration of all nations living in the given area with respect to issues important to local communities, ^ e message of cultural cooperation is social and cultural integration. Cultural and social co-operation among nations lived in East and Central Europe has been sprung up over many centuries. In the 20th century, the nations of the part of Europe were subjected to an attempt to standardise their national cultures by means of introducing the socialist realist culture. According to purposes of contemporary authorities culture was created only officially. In language of the contemporary system, social issues were taken into account mainly in the mass aspect. ^ e author of article is a graduate of the Institute of Librarianship and Information Science at Warsaw University and because of it in the article mainly she treats of bookseller’s and publishing connected with Vilnius. -
National Reports 2005-2010
REPORT ON THE IMPLEMENTATION OF THE 1954 HAGUE CONVENTION FOR THE PROTECTION OF CULTURAL PROPERTY IN THE EVENT OF ARMED CONFLICT AND ITS TWO (1954 AND 1999) PROTOCOLS 2005 – 2010 2 CONTENTS Page Introduction 3 I. Historical Background 4 II. Secretariat’s Activities with respect to the implementation of the Convention and its two (1954 and 1999) Protocols (2005 – 2010) 5 III. Cooperation with International Institutions 13 III. (i) Cooperation with the United Nations and NATO 13 III. (ii) Cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) 14 IV. Specific Country Activities 19 V. Customary Humanitarian International Law (ICRC Study) 23 VI. List of Issues used for the Preparation of National Reports 24 VII. Summary of National Reports 26 VII. (i) National Reports on the Implementation of the Convention, the 1954 (First) Protocol and Resolution II of the Hague Conference 26 VII. (ii) National Reports on the Implementation of the 1999 Second Protocol 98 Annex I: The Danish National Report on the Implementation of the 1954 Hague Convention 122 Annex II: Reports on the Implementation of the Second Protocol submitted by States not party to the Second Protocol 124 3 INTRODUCTION Article 26, paragraph 2, of the Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, adopted at The Hague in 1954 (hereafter “Convention”), stipulates that at least every four years the High Contracting Parties “shall forward to the Director-General a report giving whatever information they think suitable concerning any measures being taken, prepared or contemplated by their respective administrations in fulfilment of the present Convention and of the Regulations for its execution”. -
THE TREASURY of SACRAL HERITAGE of TRAKAI REGION 1 2 TRAKAI BASILICA of the VISITATION of the BLESSED VIRGIN MARY GPS: 54°38’34”N 24°56’03”E Address: Birutės Str
THE TREASURY OF SACRAL HERITAGE OF TRAKAI REGION 1 2 TRAKAI BASILICA OF THE VISITATION OF THE BLESSED VIRGIN MARY GPS: 54°38’34”N 24°56’03”E Address: Birutės str. 5, Trakai town, Trakai eldership, Trakai district municipality On the map E2 The Basilica of the Visitation of the Blessed Virgin the 17th century people began applying votes to Mary stands in Trakai peninsula surrounded by the image as thanks for graces received. It is es- lakes. This church that equals Trakai Island Castle timated that today there are over 400 votes! This in terms of size and grandeur, was consecrated as first gold crowned painting was given the title a basilica in 2017 (there are 8 basilicas in Lithuania Protector of the Sick. Interestingly, the painting is altogether). revered by Catholic, Orthodox, and Muslim com- munities alike. Special criteria of Domus Ecclesiae, a decree of Divine Worship and Liturgy, were used in the pro- The church founded by Grand Duke Vytautas in cess of granting the very honourable title of basil- the 15th century has an irregular shaped form ica. The criteria are applied both for the building with harmoniously intertwined gothic and ba- itself and the living Church – for those who pray roque features. Fresco fragments in the walls of there. The exclusive historical importance of the the church recall the Byzantine-era style. church for the region and the country were ac- The Basilica is a treasure trove of sacred and fine knowledged, as was the solemnity of the building art – there are easel paintings, memorial monu- and religious community’s dissemination of faith ments, various relics, wine glasses, 18th-century and love. -
Trakų Istorinis Nacionalinis Parkas Ir Jo Kultūros Vertybių Svarba UNESCO
TRAKØ ISTORINIS NACIONALINIS PARKAS IR JO KULTÛROS VERTYBIØ SVARBA UNESCO KRITERIJØ ATÞVILGIU JONAS GLEMÞA Vilniaus dailës akademija Trakø istorinis nacionalinis parkas yra unikalus Trakø eþeryno kraðtovaizdþio ir kultûros vertybiø kompleksas, kurá sudaro: Trakø salos ir pusiasalio XIVXV a. pilys, Senøjø Trakø piliavietë, Trakø senamiestis, XIVXIX/XX a. pradþia bei XIX a. Uþutrakio dvaro sodyba. Trakø salos ir pusiasalio mûrinës pilys, kaip architektûros paminklai, pasiþymi savito plano dviejø daliø struktûra, nors XX a. pradþios nevienodo iðlikimo. Senøjø Trakø piliavie- të yra senesnës pilies negu salos ir pusiasalio pilys, dabar saugoma kaip archeologijos pavel- do objektas. Ir ðiame objekte archeologiniø tyrimø yra rasta mûrø su ,,vendiniu plytø riði- mu, bûdingu XIII a.pirmai XIV a. pusei. Reikia nepamirðti, kad pilys yra XIIIXIV a. kovø, kaip 200 metø valstybës gynimosi nuo Kryþiuoèiø ir Livonijos ordinø, liudininkai. Kartu su pilimi iðaugo ir viduramþiø Trakø miestas, tapæs XVI a. Trakø vaivadijos cen- tru, dabar kaip istorinis miestas saugomas senamiesèio statusu. Bûtent Trakuose esantys ávairiø religijø katalikø, karaimø, staèiatikiø maldos namai, kaip ir buvusiø vienuolynø liekanos, suteikia Trakø senamiesèiui papildomà vertæ. Atlikti Trakø mûrinës baþnyèios architektûri- niai tyrimai parodë, kad esamos baþnyèios iðorë renesanso architektûra dengia gotikinës baþnyèios sienas. Pats senamiestis yra specifinis, palyginti su kitais Lietuvos senamiesèiais, nes èia dominuoja mediniai vienaaukðèiai gyvenamieji namai, tuo suteikiamas savitas sena- miesèio charakteris. Trakø pilies ir miesto gamtinëje aplinkoje XIX a. sukurtas Uþutrakio dvaro sodybos su parku (parko kûrëjas prancûzø landðafto architektas E.Andre) kompleksas, savo kultûrine verte yra vienas ryðkesniø Lietuvos dvarø sodybø pavyzdþiø. Reikia akcentuoti ir tai, kad èia nuo viduramþiø kartu gyveno ir tebegyvena ávairiø tautybiø: lietuviø, karaimø, totoriø, len- kø, rusø tautybës þmonës, sudarantys savitas bendrijas. -
Lietuvos Respublikos Vyriausybė Nutarimas Dėl
LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖ NUTARIMAS DĖL VILNIAUS APSKRITIES TERITORIJOS BENDROJO (GENERALINIO) PLANO PATVIRTINIMO 2008 m. gruodžio 3 d. Nr. 1310 Vilnius Vadovaudamasi Lietuvos Respublikos teritorijų planavimo įstatymo (Žin., 1995, Nr. 107-2391; 2004, Nr. 21-617; 2007, Nr. 39-1437) 6 straipsniu, 11 straipsnio 4 ir 10 dalimis, Lietuvos Respublikos Vyriausybė n u t a r i a: 1. Patvirtinti Vilniaus apskrities teritorijos bendrąjį (generalinį) planą (pridedama). 2. Nustatyti, kad šis nutarimas tą pačią dieną oficialiai be Vilniaus apskrities teritorijos bendrojo plano priedų ir brėžinių skelbiamas „Valstybės žiniose“, o nutarimas su priedais ir brėžiniais – „Valstybės žinių“ interneto tinklalapyje (www.valstybes-zinios.lt). 3. Įpareigoti Vilniaus apskrities teritorijos bendrojo (generalinio) plano planavimo organizatorių, Vilniaus apskrities viršininką, per pusę metų nuo Vilniaus apskrities teritorijos bendrojo (generalinio) plano įsigaliojimo parengti ir patvirtinti šio plano sprendinių įgyvendinimo programą. L. E. MINISTRO PIRMININKO PAREIGAS GEDIMINAS KIRKILAS L. E. APLINKOS MINISTRO PAREIGAS ARTŪRAS PAULAUSKAS _________________ PATVIRTINTA Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2008 m. gruodžio 3 d. nutarimu Nr. 1310 VILNIAUS APSKRITIES TERITORIJOS BENDRASIS (GENERALINIS) PLANAS I. BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Vilniaus apskrities teritorijos bendrasis (generalinis) planas (toliau vadinama – Bendrasis planas) parengtas vadovaujantis Lietuvos Respublikos teritorijų planavimo įstatymu (Žin., 1995, Nr. 107-2391; 2004, Nr. 21-617), Lietuvos Respublikos apskrities valdymo įstatymu (Žin., 1994, Nr. 101-2015), Apskrities teritorijos bendrojo (generalinio) plano rengimo Savivaldybės teritorijos bendrojo plano rengimo ir Miestų ir miestelių bendrųjų planų rengimo taisyklėmis, patvirtintomis aplinkos ministro 2004 m. gegužės 7 d. įsakymu Nr. D1-263 (Žin., 2004, Nr. 83-3029), ir atsižvelgiant į Lietuvos Respublikos teritorijos bendrajame plane, patvirtintame Lietuvos Respublikos Seimo 2002 m. spalio 29 d. nutarimu Nr. -
Valstybinė Darbo Inspekcija
1 PATVIRTINTA Lietuvos Respublikos vyriausiojo valstybinio darbo inspektoriaus 2013 m. gruodžio 23 d. įsakymu Nr. V-543 VALSTYBINĖ DARBO INSPEKCIJA PLANINE TVARKA 2014 M. SAUSIO MĖN. TIKRINAMŲ ŪKIO SUBJEKTŲ SARAŠAS Planinio Eil. Įmonės tikrinimo Teritorinis Įmonės pavadinimas Įmonės adresas EVRK Nr. kodas data skyrius (mėnuo) 1 111595098 UAB "CAMARGO" Vilniaus r. sav., Bezdonys, Pakalnės g. 7 108500 01 Vilnius 2 182900965 UAB "ROVADA" Ukmergės r. sav., Deltuva, 161000 01 Vilnius 3 125403437 UAB "PLASTIKSĖ" Elektrėnų sav., Vievis, Jaunystės g. 1 222200 01 Vilnius 4 300628403 UAB "STANSEFABRIKKEN AUTOMOTIVE" Ukmergės r. sav., Ukmergė, Pašilės g. 10 259900 01 Vilnius 5 300044551 UAB "HANNING VILNIUS" Vilniaus m. sav., Vilnius, Vytenio g. 50 271100 01 Vilnius 6 126310441 UAB "Vilpros pramonė" Vilniaus r. sav., Izabelinė, 1 242000 01 Vilnius 7 300591314 UAB "Narbutas Furniture Company" Vilniaus m. sav., Vilnius, Odminių g. 3 23 310100 01 Vilnius 8 125328995 UAB "TAMONA" Vilniaus r. sav., Skaidiškės, Rudaminos g. 1A 261100 01 Vilnius 9 174976486 UAB "Šalčininkų šilumos tinklai" Šalčininkų r. sav., Šalčininkai, Pramonės g. 2A 353000 01 Vilnius 10 181689629 UAB "3GK dizainas" Trakų r. sav., Trakai, Vilniaus g. 31 141300 01 Vilnius 11 125406166 UAB FREOR LT Vilniaus m. sav., Vilnius, Dariaus ir Girėno g. 99 282500 01 Vilnius 12 174962351 UAB "Šalmesta" Šalčininkų r. sav., Šalčininkai, Pramonės g. 2 431200 01 Vilnius 13 300618576 UAB "SWIX SPORT BALTIC" Ukmergės r. sav., Ukmergė, Pašilės g. 10b 323000 01 Vilnius 14 281290410 A. Zinkevič firma "OPTIMA VESTRA" Trakų r. sav., Lentvaris, Vokės g. 10c 141300 01 Vilnius 15 182705844 UAB "BIOFABRIKAS" Ukmergės r. sav., Statikai, 109100 01 Vilnius 16 178200576 UAB Širvintų komunalinis ūkis Širvintų r. -
Vilniaus Apskrities Paštai, Aptarnaujantys Verslo Klientus
Vilniaus apskrities paštai, aptarnaujantys verslo klientus Darbo laikas Darbo laikas (sutrumpintas/ Pietų Paštas (pagrindinis) prailgintas) pertrauka Adresas Centrinė a. 8, Adutiškis, 18039 Adutiškio paštas A-P 8.30-12.30 Š 8.30-11.30 Švenčionių r. sav. Senoji g.3, Akmenynė, 17047 Akmenynės paštas T-Š 9.00-11.30 A 9.00-12.30 Šalčininkų r. sav. Mokyklos g. 28, Alionių I k., Alionių paštas A-P 8.00-11.30 Š 8.00-11.00 19005 Širvintų r. sav. Jaunimo g. 1, Antakalnis, Antakalnio paštas T-Š 10.00-12.15 A 10.00-12.30 20030 Ukmergės r. sav. Aukštadvario Vilniaus g. 52, Aukštadvaris, paštas A-P 9.00-16.30 Š 9.00-13.00 21034 Trakų r. sav. P 7.30-17.30, Š Sudervės g. 9, Avižieniai, Avižienių paštas Pr-K 7.30-15.00 8.00-12.00 11.00-12.00 14013 Vilniaus r. sav. Nemenčinės g. 7, Ažulaukė, Ažulaukės paštas A-P 9.30-13.30 Š 9.30-12.30 15013 Vilniaus r. sav. Ežero g. 3, Bačkininkai, 18033 Bačkininkų paštas Pr-K 9.30-11.30 P 9.30-12.30 Švenčionių r. sav. Bagaslaviškio Klevų g. 5, Bagaslaviškis, paštas A-P 8.00-11.15 Š 9.00-11.30 19026 Širvintų r. sav. Baltosios Vokės Vilniaus g. 6, Baltoji Vokė, paštas Pr-K 8.30-12.00 P 8.30-12.30 17035 Šalčininkų r. sav. Aušros g. 35, Bartkuškis, Bartkuškio paštas T-Š 7.30-10.00 A 7.30-11.00 19011 Širvintų r. -
Lithuanian Language in the Grand Duchy of Lithuania: Between Function and Status
Belarusian Political Science Review, Volume 2, 2012–2013 ISSN 2029-8684 (online) ISSN 2029-8676 INSTITUTIONS AND COMMUNITIES: HISTORICAL DIMENSION Alieh Dziarnovič LITHUANIAN LANGUAGE IN THE GRAND DUCHY OF LITHUANIA: BETWEEN FUNCTION AND STATUS Introduction, or the Incident of 1529 At the very beginning of May 1529, on behalf of the High Court – “by or- der of His Majesty” – offi cials of the central and regional (Vilnius/Wilno/Viĺnia Voivodeship) administration of the Grand Duchy of Lithuania sent decki1 Vasiĺ Bialianin to the Eišiškės parish of Lida County (today in the Šalčininkai district of Vilnius County of the Republic of Lithuania). He was to interview witnesses on the spot over a disputed property case between a boyar of His Majesty Piotr Sumarok and Eišiškės subject Sieńka Ivaškavič. The judicial body, headed by the Marshal2 of His Majesty Maciej Vojciechavič Kločka, “ordered Sumarok and Sieńka Ivaškavič not to go to those witnesses beforehand, but join the decki”. Sumarok asked permission not to join the decki, but to stay in Vilnius. What a surprise it was for the decki when he met Sumarok on the road to Eišiškės “al- ready going back from witnesses”. The court offi cial asked the plaintiff : «“Sumarok, where are the witnesses?”, – and he pointed out the witnesses in a birchwood. Then, when the witnesses stood in front of me and wanted to confess, Sumarok started talking to them in Lithuanian (emphasis mine. – A.Dz.) and asked them: “For God’s sake do not betray me, and what I promised I will give you, and will not betray you”».