j MarseMEDLEMSBLAD FOR SEJLKLUB OGleren HAVN • MARTS 2013 • NR. 01

l Ny kranløsning på Marselisborg Havn ...... side 6 l Kasko- og ansvarsforsikring ...... side 10 l Solceller på sejlklubbens klubhus ...... side 19 l Datoer for søsætning af både ...... side 22 VI HAR MASSER AF Redaktørens klumme sejlads og hygge. Klubben rummer og hyggeligt. Og da vi ret hurtigt har en meget bred vifte af aktiviteter, lært, at det giver strafpoint at udeblive rækkende fra kapsejlads over ung- fra nogle af sejladserne, så er det klare TIL DINE SKATTE domsafdeling og sejlerskole til fælles mål at stille til start hver onsdag. klubture. Mens vi går og glæder os til at komme Min egen sæson byder typisk på kap- på vandet igen, så husk at fortælle sejlads og familieture. Jeg er en del af venner og bekendte om vores fæl- et bådfællesskab på tre anparter, hvor les sport og havn. Bugten er stor, og vi for 2 år siden købte en 36 fods Bava- der er plads til flere derude. Inde i ria. Nogle kalder det en køkkenkryd- bladet finder du lidt information om ser, men båden har vist sig som et klubbens sejlerskole. I 2012 var der rigtig godt kompromis mellem sejler- ledige pladser på sejlerskolen. Det egenskaber og komfort. Det sidste har er en skam, for det betyder, at der er stor betydning for besætningens til- nogle potentielle sejlere derinde på fredshed på familieturene. Skolernes land, som ikke fik prøvet sejlerlivet i sommerferie deler vi i tre blokke på 2012. Lad det være et fælles mål, at det Nu begynder sejlersæson 2013 2 uger. For os er det meget passende. samme ikke sker i 2013. Sidste år overtog vi båden i Svendborg Det er stadig hundekoldt derude, men og havde derefter en uge i det sydfyn- Endeligt vil jeg komme med en opfor- nu kommer foråret! I løbet af nogle ske, inden vi sejlede fra Sønderborg dring om at bruge vores lokale mari- få uger bliver dagene længere end op langs den jyske østkyst til Århus. nebutik. Den er rigtig god at have på nætterne, så nu skal planlægningen Sjovt nok syntes vi her i familien ikke, havnen, når man en søndag opdager, ������� af sejlersæsonen i gang. Søsætnings- at vejret var så håbløst i sommeren at man mangler en dims til masten, tidspunkt skal fastlægges, arbejds- 2012, som andre og DMI beskriver det inden den kan sættes på. Butikken ��������������� dage planlægges og kalenderen skal bagefter. Men ofte virker det samme rummer allerede meget bådudstyr. på plads. vejr jo bedre ude på vandet, end hvis Men finder du ikke det, du mangler, �� man sidder derhjemme og kigger ud så kan Jørgen bestille ting fra Palby, ������ Foråret har været længe ventet. Jeg af vinduet. Watski m.fl. til afhentning i butikken bor på og kommer ofte – vel at mærke uden portoomkost- forbi havnen, når jeg løber en tur. Ru- Uden for sommerferien står der fami- ninger. Butikken er også et aktiv for ten går ud omkring og lieture på weekenderne, mens onsda- havnens besøgende gæstesejlere, som ������������������������������������������������ tilbage langs vandet mod Tangkrogen. gen er reserveret kapsejladsen. kan finde is, morgenbrød og smart Her slutter jeg ofte af med et smut ned Den ugentlige kapsejlads er en af de nyt sejlertøj. Desværre kan butik- ������������������������������������� omkring havnen. Om sommeren for aktiviteter, hvor man rigtig mærker ken dog ikke leve alene af at sælge lige at tjekke fortøjningerne, om vin- klublivet i sejlklubben. Efter et par skruer, morgenbrød og sejlerkasket- �������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������� teren for at se om presenningen stadig dage på kontoret er det fantastisk at ter. I mange danske landsbymiljøer ���������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������� holder og så i øvrigt drømme lidt om komme ud på bugten i konkurrence gør man sig store anstrengelser for at den kommende sejlersæson. �������������������������������������������������������������������� med 20-30 andre både, og få sol, vind holde liv i den lokale brugsforening, og saltsprøjt i hovedet. Turen i klub- da erfaringerne viser, at en åben butik ��������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������������� Som forholdsvis ny sejler synes jeg huset efter sejladsen til fadøl og en sikrer et godt landsbymiljø. På samme ����������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������������� Marselisborg Havn og Sejlklubben grillpølse er dog mindst lige så vigtig. måde har marinebutikken en væsent- ���������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������� gør det rigtig godt. Havnen ligger I bådfællesskabet stiller vi op igen lig betydning for miljøet på havnen. ��������������������������������������������������������������������� smukt ved bugten. Der er gode ram- på onsdagsbanen i 2013. Vi ved, at Så husk at bruge butikken, mens vi ������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������� mer i klubhuset og i løbet af sæsonen vi ikke kommer til at vinde derude har den. ����������������������������������������������������������������������� er klubben omdrejningspunkt for på vandet. Det skal dog ikke afholde ������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������� mange forskellige aktiviteter. Samti- os fra at forsøge, men det vigtigste er Per Dahl Pedersen ����������������������������������������������������������������� �������������������������������������������������� dig er der er en god balance mellem nu, at vi samtidig har det både sjovt ����������������������������������������������������������������

�������������� ����������������������������� ������������������������������������������� Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 3

11057_DPK_MarsejlerAnn_A4_02.indd 1 07/02/13 15.23 Nyt fra havnen

Det er nu hvis du skal stille din plads men slået hul i selve østmolen. Vi er til rådighed for havnen i den kom- nu ved at undersøge hvad vi kan gøre mende sæson. Vær opmærksom på at ved problemerne. i år er det bestemt at: TJ MARINE - Torben Jensen Teak og andre dæksbelægninger Brug af brændefyr Arresøvej 7 - 8240 Risskov Marselisborg Havn refunderer 50% Det er besluttet at de fastliggere, der Vi udfører alle former for af årsafgiften forudsat der tegnes en har brændefyr ombord, kun må fyre dæksbelægninger, med egne Reparation på eget værksteder for snedkeri, kom- lejeaftale på pladsen fra 1. april til i perioden fra 1. november til 1. april, positter og overfladebehand- værksted af alle mærker 31. marts 2014. og kun efter aftale med havnechefen. ling, som din sikkerhed for benzinmotorer et professionelt resultat. Udskiftning af Y bomme får et or- I 2013 kommer Sculptures by the sea HORSENS YACHTVÆRFT APS dentligt skub her før sæsonen starter, igen til . I den forbindelse vil Gammel Havn 3 idet vi har indkøbt 8 meters bomme der være sejlende forbindelse mellem 8700 Horsens Kontakt os eller læs mere på Tlf. : +45 25 57 87 81 til hele bro 10. Desuden bliver plad- Marselisborg Havn og udstillingen - Fax: +45 75 61 49 02 serne 1046 og 1048 omdannet til en A E-mail: [email protected] www.horsensvaerft.dk udstillingen kører i hele juni måned. bom, dermed har vi ædt os godt ind på denne vedligeholdelses opgave. ���������������������������������������������������� ����������������� De nye bomme bliver med strækme- tal og et mere adskilt system til at holde flyderne, så de ikke skal være Alt i tømrer- og snedkerarbejde under vand. Hver anden bom bliver mere om dette i artiklen Kran På en smal, dvs. du skal gå ombord fra Marselisborg Havn. MEN bemærk at den samme side hver gang. her i foråret bliver sidste kørsel med vognmand, og alle de stativer, der er mærket med gult spraymaling skal forlade havnen.

Indsejling Vinteren har været hård ved vores indsejling og østmole. Da stormen slog hul i molehovedet, blev kablet til det østlige lys revet over. Midtfar- vandsbøjen har slidt sine lænker over og den ene af bagbordsbøjerne har viklet sin kæde omkring ankret og PerPer TrankjærTrankjær .- UraniavejBalagervej 18 30 . 8270- 8260 Højbjerg Viby J Søsætningspladsen danner rammen om meget aktivitet på havnen, læs står derfor for lavt. Endeligt har stor- 8686 1414 4949 4444 -. Mobil 28 10 59 44

Pladshavermøde 2013

Pladshavere på Marselisborg Havn indkaldes herved til ordinært pladshavermøde som afholdes torsdag d. 21. marts 2013, kl. 19.00 i Møllevangskolens festsal, Møllevangs Alle 20, 8210 Aarhus Med venlig hilsen Bestyrelsen for fonden Marselisborg Lystbådehavn S/I

4 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 5 Vaskeplads Kranløsning på Marselisborg Havn Endelig bliver der etableret en va- skeplads på søsætningskajen, så alt Som oplyst på sidste informations- at balancere båden inden den placeres over vinteren, skal denne skabes vha. vaskevand bliver pumpet direkte til møde for pladshavere arbejdes der på i stativ. Er der optagning på en dag klodser. Hydraulikvognen trækkes af rensningsanlægget og ikke i havne- højtryk med at etablere en kranløs- med meget blæst, og båden bliver en truck, der skal kunne klare op til bassinet. Problemet med vandet er ning på Marselisborg Havn, en løs- presset mod boldværket, trækkes der 20 tons plus vogn på løst underlag. I det indeholder kobber, som er i bund- ning, som også indbefatter den videre lidt i de to modsatte taljer, og båden denne forbindelse kan jeg nævne, at malingen. Da vi nu etablerer pladsen håndtering af bådene. styres væk fra kajen. Blot et eksempel vestpladsen bliver rettet af og regn- og dermed kan håndtere kobber, skal Ser vi os omkring, har tilsvarende på hvor fleksibel en fire talje løsning vandsdræn bliver udskiftet og bragt alle både fremover vaskes ved dette havne som Marselisborg deres egne er. Kranens højde er 11 meter, hvilket op i niveau. Vognen fungerer bedst anlæg. Forsætter vi med at vaske systemer. I foråret 2012 så vi, hvor sår- giver 9 meter fra taljerne til jordover- med at angribe båden fra stævnen, bådene på vores vinterpladser, kan bare vi er over for en vognmand, der fladen. Dermed bliver langkølede da roret ofte vil komme i vejen for vi i fremtiden få problemer med den ikke kunne fortsætte sin forretning. både ikke noget problem. Desuden løftevognen. For større både vil det kobber, som efterlades og ophobes i Det endte med at blive en ganske be- har vi indskrevet i vores udbudsmate- være en fordel at bakke ind til kranen, jorden. kostelig sag for de berørte bådejere. riale, at der på kranen skal være mon- og på denne måde vende rigtigt ved teret en mastekran. Mastekranens placering på søsætningspladsen. Ved vaskepladsen er vi ved at op- Udover at øge fleksibiliteten og ser- løftepunkt er placeret mere end 12 føre et skur, som skal indeholde 3 Vi er nu ved at gøre klar til at den næ- klappelige stativer på højkant, kan vi vicen ønsker vi også at sikre driften meter over søsætningspladsen. Den Med løftevogn kan vi transportere slangeruller med fast monteret bør- ste gruppe ryger ud. Det drejer sig om se, hvor meget tid vi sparer og hvor samt at den forretning, som det er at gamle mastekran beholder vi, så vi i bådene med rig på. Dvs. ønsker du ster. Vandet aktiveres med Tallykort den gruppe af stativer der ikke kan meget plads vi får til rådighed. Vi be- optage og søsætte både, bliver i hav- perioder med spidsbelastning har to ikke at afrigge båden for vinteren, løf- og programmeres til f.eks. 20 min. klappes sammen, samt de stativer, gynder nu at markere de stativer, der nens regi. De første forberedelser til mastekraner, hvoraf den gamle bliver ter vi den med rig. Når den sættes på Desuden skal skuret indeholde dele der ikke har en løs midterramme. skal enten fjernes eller kasseres ved dette skift er taget flere år tilbage med uden betaling. vinterpladsen, monteres et sæt ekstra af den teknik som renser vandet, og Der er flere forklaringer på, hvorfor søsætning, med en klat spraymaling. indførsel af systemstativer og boo- ben, så vi er sikre på at den kan klare endeligt vil vi etablere vintervand til næsten 80 stativer skal skrottes, bl.a. kingsystem. I dag er status, at vi har Løftevogn vinterens blæst. fastliggerne. at løftevognen kun kan afsætte på INDEN 1. juni skal alle kasserede knap 80 systemstativer, og et meget Til at transporterer bådene får vi en midterrammen, hvorefter stativet ef- stativer være fjernet, ellers sender velfungerende bookingsystem, som 20 tons hydraulikvogn, som kan løfte For et par år tilbage indkøbte vi et 80 stativer skal kasseres terfølgende skal samles. Desuden er havnen dem til skrot. Desuden skal alle brugere nu er fortrolige med. systemstativerne med båd i. Alterna- opbevaringstelt. Det er ambitionen, I forbindelse med at systemstativerne fuldsvejset rammestativer umulige at alle både, der står på land og forbliver tivt kan båden løftes ved hjælp af pu- at dette telt skal opstilles i forlængelse gjorde deres indtog på havnen, kunne håndtere, og de fylder alt for meget. der, løftes over i et systemstativ, så vi Kranen der direkte på skroget, som derefter af mastestativerne. Har du glasfiber- vi skille os af med de værste stativer. Efter vi er begyndt at stille sammen- fra havnen kan håndtere dem i frem- Den løsning som er valgt til Marselis- afsættes enten på motorbådsbukke opgaver, lak arbejde, udskiftning tiden. borg Havn består af en søjlekran, som eller midlertidig med løse bukke af primer eller lignende, kan du på kan løfte 20 tons. Kranen er udstyret på bådejerens midterramme fra det ugebasis leje dig ind i teltet. Det er Fremtiden med fire taljer, der via to stropper gamle stativ. Derefter samles stativet tanken, at vi med tiden vil lægge gulv Vi arbejder på en fremtid, hvor vi kan løfter bådene. Ved at vælge en løsning omkring båden, og de løse bukke fjer- i teltet. Når teltet ikke er i brug, skal tilbyde større fleksibilitet. Via vores med fire uafhængige taljer, bliv det let nes. Ønskes der hældning af båden det rumme vores vogn og truck. bookingsystem kan vi reagere hurti- gere når f.eks. foråret melder sig. Ved hjælp af vores bookingsystem kan vi også tilrettelægge vores dage. Jeg ser gerne at vi kan tilbyde optagning dagligt, og i travle perioder forestiller vi os at håndtere de første både tidligt eksempelvis kl. 7.00. Når det kommer til konkret planlægning, bliver vi nødt til at gøre os nogle erfaringer.

For at kunne sikre hurtig ekspedition af store master, er vi ved at ombygge den store mastevogn, så den kan køre med lange sallingshorn. Desuden er vi ved at bygge en helt ny mastevogn, som ligeledes har frihøjde nok til at transporterer store master. Budskabet er, at master skal til- og afrigges ved masteskuerne eller på øen, da dette arbejde fremover ikke kan foregå på søsætningspladsen.

På pladshavermødet vil der komme flere detaljer.

Mål på den kommende kran Hydraulikvogn til løft og flytning af både Oversigtstegning over kommende vaskeplads Thomas D. Fog

6 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 7 Aftenkapsejladserne: Onsdagsbanen Husk at sejlklubben afholder Hermed inviteres erfarne og uer- ordinær Generalforsamling farne sejlere til at mødes og få luftet båden på den traditionelle torsdag d. 14. marts 2013 kl. 19.00 onsdagsbane - og evt. hænge ud med mad, hygge og øl i klubhuset bagefter! Dagsorden iflg. vedtægterne:

1. Valg af dirigent. Du kan allerede nu til- 2. Bestyrelsens beretning for det forløbne år. melde dig og læse mere på 3. Aflæggelse af årsregnskab for 2012 samt fremlæggelse af budget for 2013. marselisborgsejlklub.dk. Pris for 4. Valg af bestyrelse. hele sæsonen er 400 kr. Hvis du er 5. Valg af 2 suppleanter til bestyrelsen. ny, gerne vil hjælpes lidt i gang og 6. Valg af 2 revisorer. have staldtips, er du velkommen 7. Valg af 1 revisorsuppleant. til at kontakte kapsejladsudvalget: 8. Fastsættelse af kontingent. kapsejlads@marselisborgsejlklub 9. Indkomne forslag. .dk 10. Eventuelt. Tune-up-træning for dem, der bare Driftsregnskab, status og budget ligger tilgængelige otte dage før generalforsamlingens afholdelse og kan downloades fra klubbens hjemmeside, ligesom et antal eksemplarer skal være til rådighed i klubhuset. trænger til at komme på vandet d. 24. april – mød op i klubhuset kl. Indkaldelse er fremsendt på mail til alle medlemmer, samt bekendtgjort ved opslag i klubhuset 18, så ser vi hvad vejr og deltagere og på hjemmesiden 3 uger før afholdelse af generalforsamlingen. er til. ”Forårsserien” begynder d. 1. maj med skippermøde kl. 18 i Vel mødt! klubhuset – herefter første start kl. 19. Disse sejles hver onsdag frem Med venlig hilsen bestyrelsen til og med 26. juni. ”Efterårsserien” sejles onsdage 7. august til og med 11. september - herefter lørdage fra 14. september til og med 5. oktober.

Ved at tilmelde dig senest 24. april, giver du kapsejladsudvalget bedre mulighed for at lave en god løbs- sammensætning Fælles bustur og besøg ved X-Yacht Mvh kapsejladsudvalget onsdag den 20. marts Måling af båd til kapsejlads. Kapsejladsregler - basic Vi har igen været så heldige at blive produktionen, hvor vi ser de forskel- arrangementet er 225 kr. pr. person. Vil du på at deltage i kapsejlads, Ny på onsdagsbanen eller viger du altid fordi du ikke liiiige ved hvordan inviteret til at besøge X-Yacht værftet lige stadier i byggeriet af en X-Yacht. Tilmeldingen er bindende og vil kun- skal du bruge et målebrev til din det der med kapsejladsreglerne fungerer? Torsdag den 4. april kl. 19.15 i Haderslev. Turen starter ved klubhu- Det færdige resultat skal vi også se ne betales via den nye hjemmeside båd. Det kan du få ved henven- - 21.30 giver Peter Melgaard og Per Hjerrild starthjælp til dig, der vil lidt set, hvor vi mødes kl. 16 -16.20. Der er i udstillingslokalet, hvor der også er www.marselisborgsejlklub.dk. delse til sejlklubbens målere. Selve mere ind i reglerne. Der vil være en blanding af oplæg og små opgaver afgang med bus kl. 16.30. Undervejs brugte både til salg, så mon ikke der Sidste frist for tilmelding er onsdag målingen er gratis, men målerbre- omhandlende ”når-både-mødes-reglerne” med fokus på onsdagsbanen. vil der blive serveret en sandwich og er et godt tilbud… Vi slutter med lidt d. 6 marts. Sæt kryds i kalenderen vet udstedes af Dansk Sejlunion en øl/vand. Alt efter trafikken forven- historie omkring X-Yacht. Forventet og tilmeld dig en hyggelig tur i godt og koster 250 kr. pr år. Da nogle Åben studiekreds i kapsejladsregler ter vi at være fremme omkring 18.30 afgang fra Haderslev ca. kl. 22.00. selskab! af målene skal tages på land, vil vi Skal du have kapsejladsreglerne støvet af inden sæsonen - og synes det – 19.00. gerne have aftalt målingen i god vil være sjovt at nørde forskellige regelsituationer sammen med andre fra Der er kun 35 pladser, så skynd dig at tid inden søsætningen. Kontakt klubben? Det gør vi onsdag 10. april kl. 19.00-21.00 Når vi er fremme, trakterer X-yachts melde til. Det er først-til-mølle-prin- derfor en af os hurtigst muligt. Læs mere om begge aftener og tilmeld dig på marselisborgsejlklub.dk med kaffe & kage og byder velkom- cippet, der gælder. Prisen for hele Sejlerhilsen Klubmålerne men. Derefter er der rundvisning i

8 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 9 for skal han kunne godtgøre, at nabo- Ved en brand i en motorbåd i havnen betyder kaskoforsikringen, at båd- Forsikring – båden ikke var forsvarligt afstivet til sker der brandskade på en nabobåd. ejernes tab i de enkelte skadestilfælde at modstå normale vejrforhold efter Branden i motorbåden er f.eks. opstået begrænses til selvrisikoen. Ligesom årstiden. Hvis nabobåden har stået ved, at brandbart materiale ved et ved andre forsikringstyper skal for- hvem bærer omkostningen, hvis ...? godt og sikkert i en årrække forud uheld er kommet for tæt på et varmt sikringssummen, forsikringens pris med den samme afstivning, kan det udstødningsrør. Branden må derfor og selvrisikoen ses i sammenhæng Skatteministeren har fået den geniale være svært at påvise, at der er handlet betegnes som hændelig. Motorbåds- med værdien af det forsikrede og ide at kradse flere penge ind fra båd- uforsigtigt eller groft uforsvarligt. Så- ejerens kaskoforsikring dækker ska- vurderingen af risikoen for skader og ejerne ved at forhøje afgiften på ka- fremt der ikke kan løftes bevis her for, derne på hans egen båd, men hans disse skaders mulige omfang. skoforsikringen for fritidsfartøjer. Det er skaden på egen båd en selvhenter. ansvarsforsikring dækker ikke ska- er der skrevet meget om i pressen, og den på nabobåden, der kun dækkes Denne vurdering er helt op til den Dansk Sejlunion, Foreningen af Lyst- Ansvarsforsikringen dækker skader af denne bådejers kaskoforsikring. enkelte bådejer, og mange vil nok bådehavne i Danmark og andre inte- på andre både, havneanlæg, beddin- Har naboen ikke en sådan, bærer han komme til det resultat, at de hellere resseorganisationer har i høringssvar ger og ikke mindst personskade, som selv omkostningerne ved udbedring vil betale, hvad kaskoforsikringen protesteret mod, at sejlerne ene af alle forsikringstageren er årsag til. For at af skaden på sin båd. koster, end løbe risikoen for selv at fritidsdyrkere, skal pålægges denne en skadelidt f. eks en anden bådejer skulle betale hele regningen for ud- ekstraskat. eller havnen kan gøre et erstatnings- Er der tale om en kollision til søs vil bedring af en skade eller i allerværste ansvar gældende overfor forsikrings- det også være de enkelte bådejeres fald et totalforlis. Det skal dog også Vedtagelse af denne lovændring vil tageren, skal der føres retsligt bevis kaskoforsikring, der kommer i anven- siges, at det store flertal af sejlere år ifølge høringssvarene få en del båd- for, at han har handlet uforsvarligt delse. Bringes sagen for retten med et efter år betaler deres kaskoforsikring, ejere til at overveje, om de skal opsige eller uagtsomt, eller at han har over- erstatningskrav, vil retten formentlig uden at de tilnærmelsesvis laver ska- kaskoforsikringen. Ansvarsforsikrin- trådt love eller regler, der gælder for fordele ansvaret for kollisionen ud fra der, der løber op i den samlede forsik- gen berøres ikke af afgiftsforhøjelsen, den pågældende situation. At man de afgivne forklaringer og evt. tekni- ringsomkostning. Men det er en helt og den er i øvrigt et krav i de fleste moralsk kan siges at have ansvar for ske undersøgelser. anden historie. havne, bl. a. i Marselisborg Lystbåde- en skade er altså ikke det samme som, havn. at man er juridisk ansvarlig, og at ens Til trods for, at den årlige præmie- Mogens G. Larsen ansvarsforsikring derfor muligvis omkostning og stigende statsafgift Plads 723 I forsættelse af min artikel om bjærg- dækker. godt kan gøre indhug i tegnebogen, ning og bugsering i sidste nummer af Marsejleren er det måske på sin plads at gå lidt dybere i, hvad spørgsmålet kasko/ikke kasko betyder.

Kaskoforsikringen dækker om- kostninger i forbindelse med skader på båden også hændelige uheld. Er forsikringen tegnet med selvrisiko, Hvem skal betale skaderne, hvis en båd vælter? skal den selvfølgelig trækkes fra. Som eksempel kan nævnes havarier som fejl ved kranen eller på grund af anden andre kan drages forsikringsmæssigt følge af hårdt vejr, skader, der opstår teknisk eller vedligeholdelsesmæssig til ansvar for. ved grundstødning eller ved optag- årsag, som havnen er ansvarlig for, er ning og søsætning. En tænkt situation det en anden sag. Blot skal bådejeren Det er bådejeren selv, der skal rejse kan se sådan ud: godtgøre, at kranen ikke har været kravet overfor den part, bådejeren belastet over den vægtgrænse, den anser for ansvarlig for skaden. Rea- En bådejer låner havnens kran til at er godkendt til, og at han i øvrigt har gerer skadevolder ved at bringe sagen søsætning af sin båd. Da båden løf- overholdt de givne instruktioner for for retten, må det forventes, at denne tes fra sit stativ, skrider den forreste brug af kranen. Grundreglen er her, at i sin kendelse følger forsikrings- strop under stævnen, der rammer ting kommer før ansvar. Det betyder selskabernes praksis fra lignende stativet, så der opstår en skade på i praksis, at bådens kaskoforsikring tilfælde. Taber bådejeren sagen, står båden. (Uha – det kan gå rigtig galt!). i første omgang vil dække skaderne han altså ikke alene med en regning Er det bådejeren eller hans hjælpere, i henhold til forsikringsvilkårene. for reparationen af båden men også der betjener kranen, er det naturligvis Derefter vil forsikringsselskabet rejse med sagsomkostningerne. Hvis ingen også hans egen kaskoforsikring, der regreskrav mod en eventuel ansvarlig af parterne har forsikret, kan erstat- dækker. Undtagelsen er almindelig- skadevolder i dette tilfælde havnen. ningsspørgsmålet formentlig kun vis, hvis skaden er opstået forsætligt kunne afgøres ved en civil retssag eller på grund af beruselse eller på Uden kaskoforsikring eller et forlig. grund af overtrædelse af givne sik- Har bådejeren ikke kaskoforsikret, er kerhedsregler. han ”selvforsikrende”, dvs. at han selv Endnu et eksempel: En bådejer er så Har man ikke kaskoforsikring på sin bærer omkostningerne ved enhver uheldig, at en nabobåd på vinterplad- båd, bærer ejeren selv omkostningen. skade på båden, der ikke påviseligt sen vælter i en storm og rammer hans skyldes uforsigtighed eller uagtsom- båd, så der opstår en skade. Bådejeren Hvis skaden var opstået på grund af hed, tekniske fejl eller lignende, som har ikke kaskoforsikret sin båd. Der-

10 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 11 www.marselisborgsejlklub.dk 3.0 Sejlklubbens nuværende hjemmeside lemskabskontingent mm. Det gør træk, at Sejlklubben trækker x kroner ������������������������� har i sit nuværende layout og funktio- forhåbentligt verden nemmere for dig til dit medlemskab af Marselisborg nalitet tjent klubben godt gennem 10 som medlem - ligesom dankortbeta- Sejlkub’. Skulle du ønske at opsige sæsoner - men både klubbens behov lingen fjerner meget administrations- eller ændre dit medlemskab, skal du ������������ og den teknologiske udvikling gør, at arbejde fra de frivillige i Sejlklubbens give en melding retur til Sejlklubben. vi nu har sendt den til de evige html- bestyrelse. Nemt og praktisk for alle parter! �� ���� marker… ������ Når du betaler dit kontingent for den Vi er klar over, at det for nogle måske I stedet har klubben startet år 2013 kommende sæson, gør du det med er nyt at have en sådan løsning via med at overgå til en ny web-side, dit dankort direkte via hjemmesiden. Dankort, men det adskiller sig ikke som gør, at Sejlklubben og udvalgene Herefter vil kontingentbetalingen væsentligt fra betalingsservice. Hvis bedre kan give dig informationer om, ske som et løbende træk – akkurat man føler sig usikker på løsningen, hvad der sker, og at du forhåbentligt som vi kender det fra betalingsser- vil der selvfølgelig også være mulig- nemmere kan finde de oplysninger, vice via bankernes betalingsservice. hed for årligt at betale sit medlemskab du søger. Det er også således, at du Dette håndteres gennem en såkaldt via bankoverførsel eller evt. girokort. selv kan være mere aktiv ved f.eks. ’betalings gate-way’, - dvs. et firma, Men da det giver klubben væsentligt at kunne dele sejlerfilm med andre der godkendt til at håndtere dette. Vi mindre administrationsarbejde, hå- klubmedlemmer, booke sejlerskolens benytter os af det danske ’Quickpay’, ber vi, at alle vil benytte løsningen. både, reservere & onlinebetale klub- der også håndterer flere af telesel- huslån mm. skaberne, forsikringsselskaber, Inter- Tag godt imod den nye web! flora, Dansk Røde Kors mm. I praksis Kontingentbetalingen er også nem- fungerer det således, at når du første På vegne af web-udvalget mere! gang har betalt dit medlemskab via Per Hjerrild Fremover vil vi benytte online dan- Dankort, vil du fremover pr. mail/ kortbetaling til opkrævning af med- sms blive varslet 10 dage før det næste ���������� �������� Bliv medlem af Marselisborg Sejlklub ��������� ��������� For dig, der har båd ������� ������������� For dig, der overvejer at købe en båd For dig, der gerne vil lære at sejle ������������� ��������������� ����������� �������� Du kan melde dig ind i sejlklubben, hvis du har lyst til at:

• deltage i fællesskabet i klubben omkring aktiviteterne på vandet, på land og i klubhuset. ����������� ������������ • være skipper eller gast på kapsejladsbanen. ���������� �������� • lære at sejle på sejlerskolen i klubbens kølbåde - en Bianca 28 og Larsen 25.

• have adgang til klubhuset og mulighed for at låne det til private arrangementer i vinterhalvåret. ������������������������� �������������� ���������������� ���������������� • deltage i de kurser sejlklubben afholder hver sæson: Duelighedsbevis, Knob og splejsning, Kapsejladsregler, VHF, Yachtskipper etc.

Hvis du synes, det er noget for dig, så finder du oplysninger om tilmelding på www.marselisborgsejlklub.dk ������������������������� ���������������������������������������

12 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 13 Bagside_ann.indd 2 09/01/13 10.19 Stort og småt...       ��� Gæt en havn! ������ Længere udsig-      ������ Sidste gang var vi i Øer, som er et spændende sted, der absolut kan ������� anbefales for dem, der endnu ikke har været en tur op igennem ter for søfly slusen. Planerne om etablering af en sø-    �������������  flyverute Aarhus – Samsø – Kø- ������������ benhavn lever stadig, selvom ������������� initiativtageren bag projektet ������������� Rune Balle fra Samsø Air Service ���������������������� synes, at det går langsomt med at realisere idèen. Der er siden ���������������������������������� sidst foretaget støjmålinger, som ������������������������������������������������ er sendt til Kystdirektoratet til ������������������ godkendelse, men han arbejder stadig på at få aftaler i hus om Øer Maritime Ferieby bl.a. finansiering og køb af fly. Det betyder, at den tidligere an- Næste opgave bringer os længere sydpå igen. Hvis man har brug noncerede startdato 1. maj 2013 for hjælp, så kan det oplyses at landstykket i horisonten er Lan- ikke holder. Rune Balle er dog   geland. Kan du genkende havnen? Send en mail med svaret til stadig optimist, og håber nu at  [email protected]. Svarer du rigtigt vinder du en startdato måske kan blive i  stadig ikke en pind, men du får naturligvis hædrende omtale i næ- august 2013.       ! ste nummer af Marsejleren!  Mogens Larsen, Plads 723   "#$#$$$�   %   ������������������������������� ������������������������������� &&&    ��������������������� ���������������������������� Rigspændings- målere ��������������� Sejlklubben har indkøbt et sæt Hvad hedder havnen ? rigspændingsmålere, som kan lånes af sejlklubbens medlem- mer. Målerne dækker et bredt spekter i rustfri wire og i rod (massiv rund rustfri stål). Bådtransport Du kan låne målerne ved hen- Grejmarked Grejmarked vendelse til kapsejladsudvalget, indtil 8,5 ton der står for udlånet. Ved udlånet Hamrende vil du blive afkrævet et mindre godt håndværk Grejmarked! Nedbygget bil depositum. Hvor stramt, du skal Selvfølgelig skal vi have grejmarked. Det bliver lørdag den 13. april sætte din rig, er der sikkert man- m. kran kl. 12. Har I noget fra det gode skib, der er til overs eller skal udskif- ge meninger om. Her er der god og hænger christensen & kjær tes, som for eks. sejl, lille eller stort - fendere - anker - instrumenter hjælp at hente på de forskellige christensen & kjær - tovværk - sejlertøj - eller gaster. Kom i klubhuset kl. 12 og gør en statsautoriseretstatsautoriseret revisionsaktieselskab revisionsselskab masteproducenters hjemmesi- god forretning. der. Du kan også søge hjælp hos Vognmand Rosensgade 4 . 8300 Odder de forskellige sejlmagere. Tlf. 86 54 38 00 . Fax 86 54 36 06 Kurt Steffensen Lars Therkildsen Mobil 40 11 35 23 E-mail: [email protected] 86 24 34 33 J.F. Willumsensvej 8 . 8270 Højbjerg www.christensen-kjaer.dk 20 95 34 33 Tlf. 8619 5599 www.jskriver.dk

14 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 15 endnu bedre var det, at sejloplevelsen Down Under - Americas Cup og Sydney var i top. Bådens størrelse og fart gav for en sejler, som normalt sejler rundt med 36 fod, en helt unik oplevelse. to Hobart Race for turister Vi vendte lige inden Stillehavet og Den faste besætning på SOLIMAR IV herefter sprang vinden, så tilbageve- – dvs. familien Gregersen – besluttede jen foregik på en halvvind. Vi nåede tidligt i 2012, at julen og nytåret skulle Harbour Bridge hurtigere end bereg- fejres under varmere himmelstrøg. net, vendte og tog en tur mere mod Allerede i marts havde vi booket fly- øst. Jeg tillod mg at spørge skipper, billetter og derefter indledtes jagten om det var muligt at få lov at styre på overnatningssteder og oplevelser, ”bæstet” og efter at have forsikret som vi ikke måtte ”misse”, når valget ham om, at jeg havde prøvet det før, nu var faldet på et rejsemål så langt fik jeg lov at styre det sidste ben hjem væk som Sydney, Australien. Vi boo- til Harbour Bridge. Jeg skal hilse og kede så meget vi kunne hjemmefra sige, at der skal lægges kræfter i og at og havde stadig luft i kalenderen til der skal styres aktivt. Det var en ople- spontane oplevelser – og det skulle velse at styre de 20 minutter, hvilket senere vise sig at være en god prio- billedet antyder. ritering.

Det tager tid at bjærge sejl og gøre Vi rejste fra København den 19. klar til at anløbe havn med et sådant december og ankom efter en kort sejlskib. Efter små 3 timer med AUS 21 mellemlanding i Dubai til Sydney lagde vi til og jeg var en stor oplevelse Airport den 20. december, hvor vi fik rigere. En oplevelse som næppe kan os indlogeret på et hotel centralt i Syd- findes andre steder for en amatørsej- ney. Hotellet lå lidt syd for Operahu- ler. Så herfra kommer helt klart en an- set og vi fandt straks ud af, at vi stort befaling om at booke en tur, hvis den set boede i gå-afstand fra alle større næste ferie går down under. Se mere seværdigheder i city og langs Sydneys Det var ikke den eneste sejl-oplevelse tog rekorden for hurtigste tid (Line på www.sailingsydney.net havnefront. i den ferie. Honour) fra danske Nokia i 2005,

gjorde det igen. Den forlod Sydney Her er lidt data på AUS 21: Sydney ligger på begge sider af en Sydney er, som det nok er kendt for Harbour med op mod 25 knobs fart bugt med knap 100 km. kystlinie, de fleste, startstedet for en af de mest og nåede Hobart godt 1 døgn og - Byggeår 1992 som dels udgør havnefronten og dels kendte havkapsejladser: Sydney – Ho- 18 timer senere. Dvs. med en gen- - LOA 22,8 meter (76 fod) er hjemsted for tusindvis af lystbåde bart Race. Hvert år på 2. juledag kl. nemsnitsfart på ca. 15 knob. Det var - Dybgang 4,6 meter – enten med plads i de mange havne 13.00 lyder startskuddet til denne 630 et imponerende syn at se en stribe - Displacement 26 tons eller liggende for svej. På en af vore mil lange havkapsejlads fra Sydney til maxi-yachter i nærkamp efterfulgt af - Mastehøjde 34,5 meter gåture så vi ud for Operahuset en Hobart på Tasmanien. 2012 var ingen et stort antal mere almindelige hav- - Sejlareal 350 m2 temmelig hurtigt sejlende båd, der undtagelse og hele vores familie ople- kapsejlere og tilskuerbåde på vej ud - Genakker 600 m2 til forskel fra andre sejlbåde havde et vede i ugen op til starten en massiv af havneområdet og ud på oceanet. sejlnr. bestående af både bogstaver og mediedækning af alt omkring denne Se evt. mere om denne klassiker på tal, nemlig AUS 21. Andre sejlede blot sejlads. Skippere, besætninger, både- www.rolexsydneyhobart.com med et fortløbende nr. i sejlet. Så søndag den 23. december stod un- – Hobart Race, som jeg senere skal ne, vejret – alt blev vist og analyseret dertegnede klar i Darling Harbour til vende tilbage til. Storen blev sat med i utallige udsendelser på Australiens Kan ferieturen til Australien planlæg- Lidt søgning på Ipad’en gav følgende en sejltur sammen med ca. 15 andre et reb i på grund af den friske vind TV-kanaler. ges til juleferien bør så afgjort begge oplysninger om båden: AUS 21 havde turister og en fast besætning på 4. Det på 20 – 25 knob. Vi gik under den oplevelser indgå i planlægningen. repræsenteret Australien ved Ameri- var et flot syn, da AUS 21 lagde til ved berømte Harbour Bridge og sammen Det lykkedes os på dagen, som i Kun sejlturen med AUS 21 koster cas Cup i San Diego i 1992, hvor den i Kings Wharf 9 og tog besætningen med 3 andre fik jeg lov at betjene kaf- Australien kaldes Boxingday, at få noget. En god plads på klipperne til LV-cuppen blev nr. 6. Derefter var den ombord. Vi skulle inden ombordstig- femøllerne til forsejlet. Det viste sig, at en fin plads på klipperne ved The Sydney – Hobart er gratis, bare husk blevet fragtet tilbage til Australien, ning underskrive en formular om, kræve overraskende mange kræfter at Gap, så vi kunne se starten i bugten at komme i god tid. Husk også sol- hvor den foruden deltagelse i diverse at sejladsen foregik på eget ansvar. sætte, selvom det forgik i 1. gear. og senere efter rundingen af The cremen, UV-faktoren er skræmmende kapsejladser nu bruges til charter-sej- Måske dette var indført efter, at AUS Gap fik vi udsejlingen til Stillehavet dernede. lads og matchrace-events på dagsba- 21 for nogle år siden gik så hårdt på Herfra gik det stærkt på kryds ud af fra førsteparket. Det blev en storslået sis med sejlerturister. grund ved Operahuset, at gæsterne/ bugten mod øst til Stillehavet. Med en oplevelse. En folkefest både blandt Skulle der være spørgsmål, kan vi gasterne røg en tur i havnen sammen besætning, som ikke på nogen måde de 10-tusindvis af tilskuere på land kontaktes på [email protected] Et telefonopkald og det lykkedes med riggen. var vant til at arbejde sammen eller og i de hundredvis af både, der fulgt eller yderst på Bro 2, når det bliver lidt trods det korte varsel at få en plads håndtere en så stor båd gik vi mellem starten og bådene det første stykke ud varmere. til en eftermiddagssejlads dagen efter. Det var kompetente folk, som udgjor- 10 og 12,5 knob. Farten gav en behage- på havet. Her var det godt, at vi ikke hjemmefra de den faste besætning. Alle havde lig køling med røgvand og frisk luft Lars Gregersen havde planlagt alle dagene fuldt ud. storbådserfaring fra bl.a. Sydney under en skyfri og varm himmel, men Wild Oats XI, en 100 fods maxi, som

16 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 17 dan jeg løser problemet omkring af- så på at få tømt tanken, ”når passende andet affald samlet efter sejlturen. HIT MED HØM’MEREN fald. Jeg prøver generelt at begrænse sted og afstand til land” dukker op. Samtidig får man den sidegevinst, at alle udledninger til et absolut mini- Al kagebagning foregår ved, at jeg i man slipper for at gøre kummen eller mum. Her taler jeg om udledninger toilettet placerer en plasticpose, en pøsen ren efter toiletbesøg, noget som Foranlediget af en tur til Dyvig sidste Jeg sejler meget og kommer rundt i fra pantry’et! Egne udladninger kan affaldspose af rimelig størrelse (de ellers stort set altid er nødvendigt. sommer, har jeg lyst til at skrive et par mange havne og marinaer, men ser jeg jo ikke omkring antal og behov ugennemsigtige er bedst!). I denne ord, om et emne, som vi helst ikke aldrig både ved disse tømningsan- gøre ret meget ved. Men håndtering pose placeres nu både kage og papir. SÅ ER DER STYR PÅ HØM’MEREN. snakker om, trods det at vi alle er læg. Vores havnechef Thomas giver af materialet kan jeg gøre noget ved. Posen lukkes, placeres i endnu en Og hvis vi så samtidig tænker os lidt aktive deltagere. Alene det at skrive, også udtryk for, at anlægget meget pose, lukkes og placeres sluttelig i bedre om, inden vi overhovedet luk- hvad det nu drejer sig om, giver an- sjældent benyttes. Risikoen for at det Jeg har omtalt at jeg er meget flittig en god solid plastpose (det er sjovest, ker noget ud i vandet, så kan vi stadig ledning til overvejelser. Hvilke ord bliver slidt op er minimal, i forhold til ankerligger. Min båd er ikke omfat- hvis der er helt styr på indholdet!). have dejligt vand at sejle og bade i, skal jeg vælge? Nogle ”laver pølser”, risikoen for at det ruster op. Så selv om tet af installationskrav, men jeg har Denne pose kan nu arkiveres om og have en bund der er rimelig rar at nogen bager en kage, nogen laver ”man” har en tank, så ryger indholdet et sø-toilet, og jeg har en holdingtank, bord, indtil jeg næste gang kommer kaste anker i. bummelum, medens enkelte puster altså ud i havet alligevel. Nåeh var der som dog kun kan tømmes til havet. i land. Her kan posen eller poserne grise op. Kort og præcist udtrykt så ikke noget med 12 sømil? Helt ærligt Jeg bruger udelukkende tanken til muligvis, da jeg ofte ligger både 2 og Ole Møller, drejer det sig om, at vi alle i gennem- hvor mange gange i løbet af sæsonen opsamling af urin og bestræber mig 3 dage for anker, bortskaffes som alt bro 6, plads 649. snit een gang i døgnet skider. Også er I 12 sømil fra nærmeste land? når vi er på en sejlbåd. 3: Øvrige både er fritaget for instal- Men uanset om man i båden har en lationskravene. pøs, et ”pot-i-pot”, et toilet og måske Jeg kom altså til Dyvig, som er et dej- oven i købet en holdingtank, som ligt sted at ankre. Men som ved tidli- Tømningsregler: man tømmer ud i havet, så har vi alle Sejlklubhuset bliver nul-energi hus gere besøg så forsvinder idyllen, når af og til ”en kage”, som skal håndteres, -måske plus-energihus. Vores klub- ankeret hales op. Ankeret holder altid -Alle både med ovennævnte faciliteter når den er blevet bagt. hus får opsat i løbet af vinteren opsat godt. Og når det løsner sig og kommer skal tømme deres tanke i land. Dog solceller, der kan dække vores elfor- på dæk, så er der en stærkt stinkende er det tilladt at tømme tanken i havet, Kære venner og medfritidssejlere, brug på ca 10.000 kwh. Ideen om sol- masse af slam og mudder på anker og hvis man er mindst 12 sømil fra land. skal vi ikke tænke lidt over, hvad vi celler udsprang fra klubhusudvalget. kæde. Der kræves afvaskning med Uden installationerne må alle både gør med vores helt personlige affald, Bestyrelsen besluttede at nedsætte et mange spande vand, inden man kan udlede toiletaffald i havet, hvis de er når vi ude på båden står med en sjat lille hurtigt arbejdende udvalg til at stuve det af vejen. Og vask af fødder mindst 2 sømil fra land. urin eller en nybagt kage? Det er da indhente tilbud som grundlag for en og hænder. Det er faktisk ret ulæk- lidt ulækkert at tænke på, at man på ansøgning om tilskud til projektet fra kert. Dyvig er ikke det eneste sted, -Udledning af toiletaffald (herunder nabobåden er ved at sænke kager i Århus Kommunes Anlægspulje til hvor dette sker, men er nok det værste altså også urin) i havne er forbudt. vandet, medens man selv er ude og forenings og fritidsfaciliteter. Vi var sted, men mange andre ankerpladser svømme. Én ting er at svømme ind i nemlig tæt på den årlige ansøgnings- har samme problem. Da jeg er en ret Jeg forstår ikke helt det nødvendige i et æble eller et stykke franskbrød men frist 1. oktober. Der blev i en fart lavet flittig ankerligger, kan jeg sige dette at skrive dette punkt i reglerne, da det svømme ind i en flyder! Nej vel? Vi et lille projekt og nogle leverandører med god baggrund. jo er de færreste havne, der er anlagt 2 må gøre noget! sømil fra land! Så husk lige når I næ- blev kontaktet for at få et prisoverslag til ansøgningen. Der blev indsendt en Problemet skyldes jo forurening ste gang tisser i vandet, at der måske Vi kan jo ikke bare sætte en spuns i ansøgning på et solcelleprojekt til ca. gennem mange år, ikke bare fra skal sigtes lidt højt for at overholde hullet, og vente til vi igen kommer i 185.000 kr. til Århus Kommune. Så gik kage-bagning men også urin og al- denne regel! land. Desværre - det vil ellers være sagen lidt i stå, da vi først forventede mindeligt affaldsvand fra pantry’et, det nemmeste. Jeg kan fortælle, hvor- Sådan er reglerne altså. Der er ingen svar i januar. madrester og opvaskemiddel. Men formiddag. Der var ikke tid til at ind- beslag på taget. Vi regner med at blive fækal forurening med stort indhold regler for udledning af vand fra pan- I staten af november varslede regerin- hente tilbud fra flere forskellige leve- færdige med opsætningen i løbet af af coli-bakterier må tage sin store del try, opvask, opvaskemiddel, sæbe, gen alvorlige forringelser af tilskuds- randører, men med det store tilskud februar, så vi kan få solcelle-el, når af ansvaret. Nu er det jo ikke mig der badevand og madrester. Tankevæk- reglerne med sidste frist for indgåelse in mente, var det også vigtigere, at få forårssolen begynder at skinne. forurener, og det er da heller ikke dig. kende for der er jo ret beset ikke for- af købskontrakt den 19. november. lavet en kontrakt rettidigt end at få Det er alle de andre fritidssejlere! skel på uforarbejdet mad og ”kager”. Begge dele er organisk materiale blot i Fredag den 16. november kl. 12 fik jeg anlægget 5.000 kr. billigere. I den før- Da vi fik opgørelsen over vores en opringning fra Århus Kommune ste kontrakt mandag morgen var der elforbrug for 2012, viste det sig, at Lad os starte med reglerne: forskellig grad af nedbrydning. om at vores ansøgning var blevet nogle uklarheder, så den røg retur. Ny forbruget var faldet næsten 1000 kwh hastebehandlet pga. ændringen i kontrakt blev fremsendt, og så gik det i forhold til 2011-forbruget, som sol- 1: Alle både bygget efter år 2000 som OG HVORDAN LØSER ”VI FRITIDS- tilskudsordningen. Vi kunne få 70% stærkt med at sende kontrakten rundt fangeranlægget blev projekteret efter. har et fast installeret toilet, skal have SEJLERE” SÅ DETTE PROBLEM? tilskud på et projekt på op til 185.000 til bestyrelsen til underskrift. Godt at Hvis elforbruget fortsat ligger på ca. en holdingtank og dæksgennemfø- kr. svarende til maximalt 129.500 kr. der er noget, der hedder mails, printer 9.500 kwh forventer vi, at solfangerne ring til tømning af tanken. Først det almindelige affald. Vi kan måske passe lidt mere på, hvad vi Så fik vi travlt med at kontakte en og scanner. Sidste underskrift blev sat producerer mere el end vi selv bruger. leverandør, der kunne lave et projekt 33 minutter inden lukketid, og som en Derfor måske plus-energi hus. Vores 2: Både der er længere end 10,5 meter, lukker ud fra køkkenvask og toiletva- og en leveringskontrakt hen over fra bestyrelsen sagde: Hvad skal vi så klubhus er som bekendt opvarmet bredere end 2,8 meter og bygget efter skog måske bruge nogle miljøvenlige weekenden. Det var tydeligt, at der bruge resten af tiden til? med varmepumper, som blev instal- 1980 (alle 3 kriterier skal være opfyldt) sæber i stedet for. Og bør måske und- var meget travlt i hele solcellebran- leret for nogle år siden og gav på det skulle senest 1.1.2005 (for over 7 år gå at smide æbleskrog, bananskræller chen. Vi var ikke de eneste, der ville Midt i december fik vi solcellerne tidspunkt en kæmpe el-besparelse. siden!) også være forsynet med hol- og andet skrald ud over rælingen! købe solceller, inden tilskudsreglerne leveret. I skrivende stund står der stil- dingtank og tømningsudstyr, såfremt Men til kagerne. blev lavet om. Vi fik et møde op at stå lads på sydsiden af klubhuset og Jør- Jørn Nielsen de har installeret toilet. med en meget træt leverandør søndag gen Skriver er i gang med at montere

18 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 19 Aktivitetskalender for Marselisborg Sejlklub 2013 Sejlerskole 2013 Events Aktivitetsudvalg Havfruerne Der i øjeblikket ikke planlagt nogen Vi mødes i klubhuset Har du familie, ven- events. Fredagshygge i klubhuset Torsdag den 14. marts kl. 10 ner eller kollegaer, Er aflyst pga. manglende tilslutning Torsdag den 11. april kl. 10 der drømmer om Ungdom Besøg hos X-Yacths Sejltur på bugten at lære at sejle, så I Haderslev. Mere om bustransport Vi mødes i klubhuset inden afsejling. Svømning senere. Se hjemmesiden. Torsdag den 23. maj kl. 10 er det nu de skal i For optimister, jollesejlere og ynglin- Onsdag den 20. marts kl. 16.30 gang! gesejlere med hele familien. På Svøm- Sommerafslutning mestadion, Ingerslev Boulevard. Søsætningssild Vi mødes i klubhuset. Søndag den 3. marts kl. 11 – 12 Søsætningssild kl.12 til 14 Torsdag den 6. juni kl. 10 Søndag den 10. marts kl. 11 – 12 Lørdag den 13. april Søndag den 17. marts kl. 11 – 12 Lørdag den 20. april Gør sejlerteorien spiselig Sejlerskolen Standerhejsning Teoriaften Splejsekursus Lørdag den 27. april kl. 13 Torsdag den 14. marts kl. 17 - 19 Lær at splejse et øje på et flettet skø- detov, eller alm. slået tovværk mm. I På sejlerskolen i Marselisborg Sejlklub sejles der med hold på max. 4 personer og en erfaren instruktør. Der Torsdag den 4.april kl. 17 – 19 Standerhejsningsfest klubhuset sejles på faste ugedage og mindst 16 gange i løbet af sæsonen. På begynderholdene lægges der vægt på grund- Standerhejsnings fest. Se indbydelse Klargøringsdag for ungdom Mandag den 18. marts kl. 19 læggende funktioner, søsikkerhed og manøvrering af båden. På øvede hold arbejdes der med bådens og sejle- på sejlklubbens hjemmeside. Optimister, joller og Ynglinge skal nes trim og spilersejlads. Lørdag den 27. april gøres klar til sæsonen. Nye optimist Introduktionsmøde i sejlerskolen. og ungdomssejlere som overvejer om Informationsmøde før sejlerskolens Sejlerskolen begynder i slutningen af april, men tilmelding bør ske allerede nu, hvis man vil være sikker på sejlsport er noget for dem, er velkom- sæsonstart. en plads. Du finder mere information på klubbens hjemmeside: www.marselisborgsejlklub.dk eller hos Åge ne til komme forbi til en snak. Ved Kapsejladsudvalg Præsentation af sejlerskolen - hold- Thorborg på tlf. 40385716 grejskurerne. Kapsejladsregler – basic sammensætning - instruktører og Lørdag den 6. april kl. 10 Ny på onsdagsbanen eller viger du elever mødes. altid fordi du ikke liiiige ved hvor- Tirsdag den 23. april kl. 19 Cykeltur i Marselisborg Skoven dan det der med kapsejladsreglerne Ungdom Cykler en tur i skoven, med fungerer? efterfølgende hygge. Torsdag den 4. april kl. 19.15 – 21.30 Bestyrelse Søndag den 7. april kl. 13. Bestyrelsesmøde ��������������������� Åben studiekreds i kapsejladsregler Tirsdag den 5. marts kl. 17.00 Onsdag den 10. april kl. 19 - 21 Turudvalg Ordinær generalforsamling Onsdagsbanen ������� Sommerklubtur I klubhuset Tune-up-træning for dem, der bare ��������������� Turudvalget arrangerer vanen tro Torsdag den 14. marts kl. 19 trænger til at komme på vandet. Mød �������������������� klubbens sommertur den første ����������������� op i klubhuset kl. 18, så ser vi hvad weekend i juni. Du vil kunne læse Følg også med i aktivitetskalende- vejr og deltagere er til. mere i Marsejleren og på hjemmesi- ren på sejlklubbens hjemmeside. Onsdag den 24. april kl. 18 den, når tiden nærmer sig. Lørdag den 1. juni ���������������������� ”Forårsserien” begynder d. 1. maj �������������������������������� med skippermøde kl. 18 i klubhuset Sensommerklubtur – herefter første start kl. 19. Disse ����������������������� Turudvalget arrangerer vanen tro sejles hver onsdag frem til og med �������������������������� �������������������������������� klubbens sommertur den sidste week- 26. juni. end i august. Du vil kunne læse mere i Marsejleren og på hjemmesiden, når ”Efterårsserien” sejles onsdage 7. tiden nærmer sig. ��������������������������������������� august til og med 11. september - her- Lørdag den 24. august ������������������������������������������������������������� �������������� efter lørdage fra 14. september til og �������������������������������������������� ���������������������� ������������ ����� med 5. oktober. ������ ����������� ��� ������

�������������������������������������������������������������������������������

20 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 21 Marselisborg Sejlklub (MS) og Marselisborg Havn S/I (MH) – bestyrelser og udvalg

MARSELISBORG SEJLKLUB: HJEMMESIDEN: Kjeld W. Pallesen Henrik Oschätzchen SØSÆTNING 2013 Marselisborg Havnevej 100b www.marselisborgsejlklub.dk (MS best. repr.) Tlf. 4043 1999 / 4043 1999 8000 Århus C Tlf. 8619 3057 Per Hjerrild Hansen Kurt Steffensen Alle tider er for både op til 8,5 ton [email protected] Tlf. 8618 2058 / 4126 7827 Instruktører: Tlf: 8627 2345 / 2022 3345 www.marselisborgsejlklub.dk Asger Christensen Pernille Vrang Laursen Bent Smed Lene og Preben Rye Torsdag d. 18. april Onsdag d. 24. april Fredag d. 3. maj Torsdag d. 9. maj Fredag d. 17. maj Kontoret er åbent den 1. tirsdag i (MS best. rep.) Hans Peter Nielsen Tlf: 8611 0804 hver måned fra kl.17.00 – 18.00. Tlf. 8672 5250 / 2557 0249 Inger Søndergaard Fredag d. 19. april Torsdag d. 25. april Lørdag d. 4. maj Fredag d. 10. maj Lørdag d. 18. maj I sommerhalvåret er kontoret også Jørgen Bonde Lars Uldall Jensen åbent hver onsdag før eller efter Kay Skyt (MS best. rep.) kapsejladsen. Kontoret er lukket KAPSEJLADSUDVALGET: Keld W. Pallesen Tlf. 8672 5250 / 3064 9017 Tilmelding: www.marselisborghavn.dk i juli måned. kapsejlads@marselisborgsejl Klaus Gelting klub.dk Knud V. Rasmussen Kontakt klubbens bestyrelse og Lars Bjerg OBS: Udlån af klubhus til med- Både over 8,5 ton udvalg via Per Hjerrild Hansen (formand) Lars Georg Jensen lemmer af sejlklubben: Tirsdag d. 16. april marselisborgsejlklub.dk. Tlf. 4126 7827 Mads Salling Mortensen Henrik Oschätzchen Morten Møller Tlf. 4043 1999 / 4043 1999 BESTYRELSEN: Hans Jørn Knudsen (sekretær) Niels Breüner Tilmelding: www.marselisborghavn.dk Lisbet Bjerre Knudsen Tlf. 2518 8065 Niels Henning Reisenhus Formand & Kursusudvalg samt Steen Lembo KURSUSUDVALGET: Sailing Aarhus Peter Melgaard Søren Andersen Lisbet Bjerre Knudsen Husk vinterpladsen skal være ryddet inden 1. juni., herefter bliver båden flyttet for ejerens regning. Tlf. 8611 5969 / 8938 1388 Tlf. 51370196 Ole Bach (MS best. rep.) [email protected] Åge Thorborg Tlf. 8611 5969 / 8938 1388 Husk at rydde op på din plads straks efter søsætning Erik Melgaard Andersen …og husk at dit stativ skal klappes sammen, og ALLE løsdele skal fjernes fra havnen Lars Uldall Jensen Tlf. 25488540 UNGDOMSUDVALGET: Næstformand, Festudvalg & Morten B. Johansen SØLVRÆVENE: Klubhus Gunnar Jensen (best. rep.) (formand og MS best. rep.) Flemming Bech Dette er sidste søsætning med Lars Therkildsen, og derfor skal alle både, der bliver på land, Tlf. 8672 5250 / 3064 9017 Tlf. 2141 3030 Tlf. 8699 9484 / 2167 9574 Tlf. 8628 0083 / 4041 1943 [email protected] flyttes til systemstativer, så vi fremover kan håndterer dem. Asger Christiansen Marianne Lyngdorf Ole Bach Rita Skriver Tlf. 8627 6273 / 20305209 Tlf. 8627 4923 Tlf. 8689 2712 / 3013 9313 Kasserer & Ad Hoc Udvalg Tlf. 8627 3336 / 4042 3899 Jacob Spliid Bech Stig Efsen SØLVHEJERNE: [email protected] Tlf. 8610 4397 / 4194 9410 Tlf. 3031 5008 Else Kristensen Tlf. 6091 8900 Pernille Vrang Laursen Klubmålere Thomas Back Medlemskartotek & Kontingent, Jørn Nielsen Tlf. 3011 0656 MARSELISBORG HAVN S/I Referent, Hjemmeside samt Tlf. 2986 9091 Havnekontoret Turudvalg Torben Yde Pedersen Marselisborg Havnevej 54 Tlf. 8672 5250 / 2557 0249 Lars Skøtt Jensen Tlf. 4043 8222 8000 Århus C [email protected]; Tlf. 8629 3005 [email protected] Carsten Christensen Tlf. 8619 8644 FØLGEBÅDSUDVALGET: Tlf. 8620 9104 Fax 8619 8799 Gunnar Jensen Per Hjerrild Hansen e-mail [email protected] Kapsejlads- og Følgebådsudvalg Tlf. 8618 2058 / 4126 7827 Havnens hjemmeside samt Sailing Aarhus MOTORBÅDSUDVALGET: www.marselisborghavn.dk Tlf. 2141 3030 Morten Kofoged Henrik Oschätzchen [email protected] Tlf. 3214 0446 / 2889 7588 (MS best.rep.) Havnechefen træffes Tlf. 4043 1999 / 4043 1999 på 8619 8644 Kjeld W. Pallesen Gunnar Jensen Kontorets åbningstider Sejlerskole Tlf. 8627 5906 annonceres på Tlf. 8619 3057 (MS best. rep.) TURUDVALGET: havnens hjemmeside. [email protected] Eva og Henrik Jensen Tlf. 8627 6532 / 8938 1090 Rød/Grøn mobiltelefon Morten Bigum Johansen FESTUDVALGET: 4047 7606 Ungdomsudvalg Nethe Meier Nielsen Rita og Jørn Skriver Tlf. 2167 9574 Tlf. 2252 0913 Tlf. 8627 3336 / 4042 3899 / Kontakt havnens bestyrelse og mortenbigumjohansen@gmail. 2046 8342 personale via www.marselisborg com Dorthe Simonsen havn.dk. Tlf. 2633 2688 Lars Uldall Jensen SUPPLEANTER Tlf. 8672 5250 / 3064 9017 HAVNECHEF: Marsejleren udgives af Marselisborg Sejlklub og Marselisborg Havn S/I Jørn Nielsen Jeanette Jagd Kofoged Thomas D. Fog Marsejlerredaktion Tlf. 3214 0446 Pernille Vrang Laursen Tlf. 8619 8644 Redaktion: [email protected] (MS best. rep.) Indlæg sendes pr. e-mail til: marsejler Alle pladshavere, medlemmer af Tlf. 2986 9091 Merete Hansen Tlf. 8672 5250 / 2557 0249 BESTYRELSEN: Per Dahl Pedersen (ansv.) [email protected] Marselisborg Sejlklub og øvrige Tlf. 4075 9098 Thomas D. Fog Annoncer sendes pr. e-mail til: Henrik Oschätzchen Carsten Mikkelsen brugere opfordres til at komme med Sponsorudvalg og Lars Uldall Jensen AD HOC UDVALGET: Formand Jørn Nielsen [email protected] gode og aktuelle indlæg til bladet. Motorbådsudvalg (MS best. rep.) Rita Skriver Tlf. 4034 0020 Kaj Nicolajsen Marsejlerredaktionen Synspunkter fremført i læserbreve [email protected] Tlf. 8672 5250 / 3064 9017 (formand og MS best. rep.) Tlf. 4043 1999 / 4043 1999 Tlf. 8627 3336 / 4042 3899 Bent Smed Marselisborg Sejlklub og andre indlæg kan ikke betragtes Næstformand Marsejleren udkommer fire gange Marselisborg Havnevej 100b som Marselisborg Havns eller Mar- REDAKTIONSUDVALGET: SPONSORUDVALGET: Jørn Skriver Tlf. 8611 6510 årligt. Bladet tilsendes samtlige 8000 Århus C selisborg Sejlklubs synspunkter. marsejleren@marselisborgsejlkl Morten Møller Tlf. 8627 3336 / 2046 8342 pladshavere og sejlklubmedlemmer ub.dk Tlf. 8616 5181 Nethe Meier Nielsen Redaktionen forbeholder sig ret til Jørn Tholstrup Tlf. 2252 0913 samt interessenter på havnen. Design og layout: Jens Erik Bach at forkorte indlæg eller undlade at Per Dahl Pedersen Kjeld W. Pallesen Tlf. 8629 2322 Tryk: Engdal Offset, Viby J. (ansv. redaktør) Tlf. 8619 3057 Søren Hald bringe dem. Tlf. 8612 8066 Tove Kraag og Ole Bach Tlf: 9864 1399 Deadline for næste nummer af Henrik Oschätzchen Tlf. 8689 2712 / 3013 9313 Marsejleren er den 8. april 2013 Oplag: 675 Thomas D. Fog (MS best.rep) Ole Knudsen Næste nummer udkommer ultimo Tlf. 8619 8644 Tlf. 4043 1999 / 4043 1999 KLUBHUSUDVALGET: Tlf.2371 3339 Jørgen Carøe april 2013 Priser for annoncer i Marsejleren Jørn Nielsen (formand) Thomas Storgaard Rekvirér prisblad ved henvendelse til (MS best.rep.) SEJLERSKOLEN: Tlf. 8628 3976 / 4041 4581 Tlf. 4068 0101 Tlf. 2986 9091 Åge Thorborg [email protected] Tlf. 4038 5716 Hanne Sørensen Komm. Repr. Kaj Nicolajsen Tlf. 8699 9484 / 2334 4784 Lars Lyngsdal Tlf. 2515 3314 Tlf. 2920 9024

22 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 Marselisborg Sejlklub og Havn l Marts 2013 23 B

Før dine data i sikker havn - Hosting med Front-data

Front-data har mere end 14 års erfaring med host- ing af IT-løsninger. Med os ved din side kan du vin- ke farvel til uforudsete IT-omkostninger og tvivlsom datasikkerhed, men i stedet sige goddag til mail og kalender på mobiltelefonen, adgang til alle jeres sy- stemer fra enhver pc, iPad o.l. og selvfølgelig styr på IT-omkostningerne.

Kort sagt. Velkommen til en hverdag, hvor velfunge- rende IT er en selvfølge.

Front-data Danmark A/S Søndervangs Allé 20 8260 Viby J ID-nr. 47066 Telefon: 8743 2500 Afsender: E-mail: [email protected] Marselisborg Sejlklub Marselisborg Havnevej 100 B www.frontdata.dk 8000 Århus C. GRAFISK PRODUKTION: ENGDAL OFFSET - 8260 VIBY J.