Irig Prostorni Plan Op[Tine R-1:50000

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Irig Prostorni Plan Op[Tine R-1:50000 DP RAKOVAC II PROSTORNI PLAN OP[TINE OP[TINA BEO^IN REDA NOVI SAD OP[TINA NOVI SAD BEO^IN S DP I R I G I 3 REDA OP[TINA SR.KARLOVCI R-1:50000 NAMENA PROSTORA 2 7 5a POQOPRIVREDNO ZEMQI[TE 1 8 V.REMETA RATARSKO - VO]ARSKO - VINOGRADARSKE ZONE 6 LIVADE I PA[WACI 4 5` 1b 5 POQOPRIVREDNO ZEMQI[TE U ZONI NACIONALNOG PARKA "FRU[KA GORA" GRGETEG [UMSKO ZEMQI[TE 1 OP[TINA IN\IJA 1 5 [UME I [UMSKO ZEMQI[TE NACIONALNOG PARKA "FRU[KA GORA" 1v 3 5e 4 OSTALE [UME I ME[OVITO [UMSKO I POQOPRIVREDNO ZEMQI[TE 5| 2 5v 5b VODNO ZEMQI[TE 5d 5g AKUMULACIJE ( POSTOJE]E / PLANIRANE ) VRDNIK 1 VODOTOCI I KANALI 1 NERADIN PLANIRANI GLAVNI KANALSKI SISTEM KRU[EDOL KRU[EDOL SELO 1 BRANA ( POSTOJE]A / PLANIRANA ) 1a PRWAVOR 1 IRIG GRA\EVINSKO ZEMQI[TE MARADIK GRA\EVINSKO PODRU^JE NASEQA JAZAK PREDLOG PRO[IREWA GRA\EVINSKO PODRU^JE NASEQA E - 75 M.REMETA II REDA DP KOMPLEKS REHABILITACIONOG CENTRA SA STANOVAWEM 1 - 2 RADNE POVR[INE ( PLANIRANE ) MANASTIRSKI KOMPLEKSI 3 2 RIVICA ZONA KU]A ZA ODMOR I REKREACIJU ( od 1 - 5 ) AK. ME\E[ 1 - 5 6 - 8 TURISTI^KO-REKREATIVNE POVR[INE ( POSTOJE]E / PLANIRANE ) 2 PRE^ISTA^ ( PLANIRANI ) 2 KOMUNALNI SADR@AJI 2 3 KOMPLEKS ZOOHIGIJENSKE SLU@BE 1 GROBQE 4 SAKUPWA^KI CENTAR - RECIKLA@NO DVORI[TE OP[TINA SREMSKA MITROVICA SREMSKA OP[TINA POVR[INE POSEBNE NAMENE BANKOVCI ZONA ZABRAWENE GRADWE ZONA KONTROLISANE GRADWE SAOBRA]AJNE POVR[INE 4 DR@AVNI PUT I REDA PLANIRANI TUNEL AK. [ELEVRENAC PLANIRANI DR@AVNI PUT I REDA PLANIRANO DENIVELISANO [ATRINCI UKR[TAWE DR@AVNI PUT REDA II PLANIRANO UKR[TAWE U NIVOU 1 PLANIRANI DR@AVNI PUT- PUT REGIONALNOG ZNA^AJA PRATE]I SADR@AJI DP-A OP[TINSKI PUT PLANIRANA NACIONALNA BICIKLISTI^KA STAZA PLANIRANI OP[TINSKI PUT OP[TINA RUMA NEKATEGORISANI PUT PLANIRANA REGIONALNA @ELEZNI^KA PRUGA - KORIDOR U ISTRA@IVAWU AK. DOBRODOL AK. BORKOVAC DOBRODOL GRANICA OBUHVATA PLANA - GRANICA OP[TINE 2 GRANICA KATASTARSKE OP[TINE GRANICA NACIONALNOG PARKA "FRU[KA GORA" GRANICA ZA[TITNE ZONE NACIONALNOG PARKA Pe~at i REDA I potpis: NOSILAC OP[TINA: I R I G RUMA IZRADE 1 DP - IZVOD - PLANA: OVLA[]ENO LICE: Pe~at i DP JP ZAVOD ZA URBANIZAM VOJVODINE potpis: RUMA OBRA\IVA^: II [ABAC NOVI SAD REDA OP[TINA RUMA RUMA DIREKTOR: VLADIMIR ZELENOVI] dipl.in`.ma{. Pe~at i NAZIV PLANA: E - broj: 2442 PROSTORNI PLAN OP[TINE IRIG potpis: PDR zone za izgradwu objekata NAZIV KARTE: NAMENA PROSTORA za skladi{tewe ODGOVORNI PLANER: poqoprivrednih proizvoda na ZORICA SANADER, dipl.in`.elek. RADOMIR OVUKA, dipl.in`.arh. potesu "Cerie" u k.o. Jazak Selo PLANER SARADNIK: Datum: Br.lista: 1 ZORAN KORDI] dipl.in`.saob. 2014..
Recommended publications
  • Republic of Serbia Ipard Programme for 2014-2020
    EN ANNEX Ministry of Agriculture and Environmental Protection Republic of Serbia REPUBLIC OF SERBIA IPARD PROGRAMME FOR 2014-2020 27th June 2019 1 List of Abbreviations AI - Artificial Insemination APSFR - Areas with Potential Significant Flood Risk APV - The Autonomous Province of Vojvodina ASRoS - Agricultural Strategy of the Republic of Serbia AWU - Annual work unit CAO - Competent Accrediting Officer CAP - Common Agricultural Policy CARDS - Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation CAS - Country Assistance Strategy CBC - Cross border cooperation CEFTA - Central European Free Trade Agreement CGAP - Code of Good Agricultural Practices CHP - Combined Heat and Power CSF - Classical swine fever CSP - Country Strategy Paper DAP - Directorate for Agrarian Payment DNRL - Directorate for National Reference Laboratories DREPR - Danube River Enterprise Pollution Reduction DTD - Dunav-Tisa-Dunav Channel EAR - European Agency for Reconstruction EC - European Commission EEC - European Economic Community EU - European Union EUROP grid - Method of carcass classification F&V - Fruits and Vegetables FADN - Farm Accountancy Data Network FAO - Food and Agriculture Organization FAVS - Area of forest available for wood supply FOWL - Forest and other wooded land FVO - Food Veterinary Office FWA - Framework Agreement FWC - Framework Contract GAEC - Good agriculture and environmental condition GAP - Gross Agricultural Production GDP - Gross Domestic Product GEF - Global Environment Facility GEF - Global Environment Facility GES
    [Show full text]
  • Descripción Del Listado: Página 1 De 17 Fecha De Impresión: LIBRO CAMPOS PROYECTOS EXTRANJEROS 2017 22/05/2017 11:43
    Descripción del listado: Página 1 de 17 Fecha de impresión: LIBRO CAMPOS PROYECTOS EXTRANJEROS 2017 22/05/2017 11:43 Referencia: 1 Code: VSS08 Year: 2017 Region: VSS - YRS YOUNG RESEARCHERS OF SERBIA Name: TONIGHT WE PROUDLY PRESENT, OMOLJICA Address: PANCEVO, C.P. 11070, Sin Localidad, Sin Autonomia, Serbia Email: Phone Number: URL: http://www.mis.org.rs Project: RENO-SPOR - Renovation-Sport Initial Date: 03/07/2017 Final Date: 16/07/2017 Min Age: 18 Max Age: 30 Total Places: 2 Male Places: 7 Vegetarian Places: 0 Female Places: 7 Disabled Places: 0 Extra Fee: 0 EUR REQUIREMENTS: It is desirable that volunteers have an interest in sports. DESCRIPTION OF WORKCAMP: The Youth Association Sunflower was founded in 2013 with the aim to promote youth activism, volunteering, culture, sport and education and has so far organized three workcamps to improve the quality of life of young people in the village. This year volunteers will renovate 10 sport fields and playgrounds in Omoljica. The work consists of sanding and painting the existing exercise constructions, marking sport fields as well as repairing benches and garbage bins. The participants will organize joint sport competitions involving the local community. A high number of young people from the local community will take part in the work and sport activities. COMPLEMENTARY ACTIVITIES - LEISURE ACTIVITIES: It is surrounded by parks, rivers, lakes, and there is also a mineral spring with temperatures above 37 ( C. In free time the host will organize a trip to Pancevo, the Danube and a recycling factory. Various workshops, such as traditional sewing techniques and folklore, film evenings and socializing with the local community will be organized.Airport: Belgrade, Timisoara (ROM) ACCOMODATION/FOOD: The volunteers will be accommodated in the school which is located in the center of Omoljica.
    [Show full text]
  • Üzenet a Mai Szerémségből
    ÜZENET A MAI SZERÉMSÉGBŐL PENAVIN OLGA: A szerémségi magyar szigetek nyelve. Nyelvtudományi Értekezések 79. Akadémiai Kladó, Budapest, 1972. Földrajzi fekvésénél, történelmi sze- tapasztalt dialektológusa, ezekben a repénél, etnikai összetételénél fogva falvakban kutatott: Kamanc - Ka- kétségtelen, hogy Vajdaság legizgal- menica, Urög - Ing, Verbica - Vr- masabb teriileténk a Duna és a bica, Dobrodol puszta - Dobrod'ol, &áva tklnthető. »Mivel a Szerém- Vrdnik Prnyavor - Vrdnik Prnja- ség két hajózható ďolyó lkõzt, a Du- vor, Maradék - Maradik, Satrinca na és a Száva köt fekszik, állandó - Šabrinei, Vogány - Voganj, Her- mezáHás célja volt. Területén kóca - Hrtkovci, Nyékinoa - Ni- megfordru1bk az idak folyamán üli- kinci, Pietics - Platičevo, Erdővég rek, kelták, ~-a-iak, keleti gótok, - Erdevik. A tizenkét község nyel- longobárdok, avarok, frankok, bol- vi anyagát béilképeken rögzítette, gárok, bizánciak, ezlávok, magyarok, melyeken az egyes címszavak né- törökök« - írja bevezet őjében Pe- met értelmezése áIi. Így található navin Olga. Igy nem is csoda, hogy a mintegy negyven oldalas alapos a nyelvés'sek sem közörnbäsek az bevezetés és tudományos összefog- idevonatkozó dkiratak, szórványem- lalás után a könyvben 112 térkép. lékeik és a ma is 'itt él népek nyelv- ő Közülük az első a kutatópontokat járása iránt. Ha csak az ą t4SbhI évek mutatja. szerémségi vonatkozású feldolgozá- A nyelvatlasz-módszerrel készí- sait nézzük - Veiuimk Mihai'lovi ć : tett térképekr ől könnyen leolvasha- Drimonimi Fruške Gore - Az Üj- tó egy-egy település hangrendszere, vidéki Egyetem Bölcsészettudományi szókinese és alaktana. Külön kiemeli Kara kÜnyvtárának kézirattávából; a szerző a magánhangzókat ás a Dušan Popovié: Srbi u Sremu do mássaihangzakat, valamint ezek vál- 1736-37 god., Beograd, 1950; Pena- tozásait. Az alaktani részben a szó- vén Olga: A szerémségi magyarok töveket, a névszóragozást, a szókép- nyelve - A Novi Sad-i Bölcsészeti zést, a birtokos személyragozást.
    [Show full text]
  • The Enchanting Pannonian Beauty – Fruška Gora Tour Guide
    Tourism Organisation of FREE COPY Vojvodina FRUŠKA GORA TOUR GUIDE The Enchanting Pannonian Beauty www.vojvodinaonline.com SERBIA Čelarevo NOVI SAD PETROVARADIN BAČKA PALANKA Veternik Futog Šarengrad DUNAV Begeč Ilok Neštin Susek Sremska Kamenica DANUBE Čerević Ledinci Banoštor Rakovac SREMSKI Beočin KARLOVCI Šakotinac Bukovac Man. Rakovac Popovica St.Rakovac Orlovac Testera St.Ledinci Lug Man. Paragovo FT Sviloš Grabovo Andrevlje Beočin PM Vizić Srednje brdo Stražilovo Brankov grob Man. Divša FT Osovlje Zmajevac PM Sot Ljuba Brankovac Šidina Akumulacija Dom PTT Bikić Do Sot PM Debeli cer Crveni čot V.Remeta Berkasovo Lovište Vorovo Moharac PM Iriški venac Man. Velika Lipovača Privina Akumulacija Ravne Remeta Papratski do Glava Moharač Stara Bingula Venac Letenka Man. Man. Grgeteg Privina glava Jezero Grgeteg Bruje Man. Petkovica Man. Stari Man. VRDNIK Man. Jazak Ravanica Kuveždin Man. Šišatovac Šišatovac Ležimir Man. Krušedol Man. Jazak Man. Neradin Krušedol Erdevik Bešenovo Man. Mala Divoš Remeta Gibarac Jazak Akumulacija M.Remeta Šelovrenac Akumulacija Remeta Akumulacija Grgurevci IRIG Bingula Manđelos Šuljam ČORTANOVAČKA ŠUMA Bačinci Bešenovo Manđelos DUNAV Čalma Akumulacija Akumulacija Kukujevci Vranjaš Kudoš Akumulacija Stejanovci Čortanovci 2 Stejanovci An Island in the Sea of Panonian Grain ruška gora is an island-mountain, an island in the sea of Panonian grain. It is sit- uated in Vojvodina, in the north of Serbia. It is immersed in the large plain of the FPanonian basin. Once it was splashed by the waves of the Panonian Sea, where- as today, towards its peaks climb regional and local roads that reveal beautiful local sto- ries about nature, ecology, the National Park, monasteries, tame mountain villages and temperamental people.
    [Show full text]
  • Stari Slankamen Irig AS - Novi Sad MAS Irig AS - Ruma AS Irig AS - Vrdnik - Selo - Mala Remeta Ivanjica AS - Arilje AS Ivanjica AS - Kladnica - Sjenica AS
    I Inđija AS - Novi Sad MAS Inđija AS - Putinci - Ruma AS Inđija AS - Stara Pazova AS Inđija AS - Stari Slankamen Irig AS - Novi Sad MAS Irig AS - Ruma AS Irig AS - Vrdnik - Selo - Mala Remeta Ivanjica AS - Arilje AS Ivanjica AS - Kladnica - Sjenica AS Relacija: Inđija AS - Novi Sad MAS Stanica M e đustanično rastojanje Dužina relacije Vreme vožnje između Vreme vožnje po relaciji stanica (km) (km) (min) (min) Inđija AS 0,0 0,0 0 0 Inđija - centar 1,2 1,2 3 3 M a r a d i k R 8,3 9,5 8 11 Gladnoš R 4,4 13,9 3 14 Banstol R. 3,2 17,1 4 18 Sremski Karlovci 6,7 23,8 7 25 Petrovaradin 5,7 29,5 6 31 Novi Sad MAS 8,2 37,7 15 46 Dužina relacije (km): 37,7 Vreme vožnje (min): 46 Srednja saobraćajna brzina (km/h): 49,2 386/1241 Izveštaj kreiran: 26.01.2013 09:15 Relacija: Inđija AS - Putinci - Ruma AS Stanica M e đustanično rastojanje Dužina relacije Vreme vožnje između Vreme vožnje po relaciji stanica (km) (km) (min) (min) Inđija AS 0,0 0,0 0 0 Inđija - centar 1,4 1,4 3 3 Ljukovo 3,5 4,9 4 7 Putinci 6,7 11,6 7 14 Žarkovac 3,0 14,6 4 18 Ruma breg 8,2 22,8 8 26 Ruma - centar 1,0 23,8 4 30 Ruma AS 2,0 25,8 5 35 Dužina relacije (km): 25,8 Vreme vožnje (min): 35 Srednja saobraćajna brzina (km/h): 44,2 387/1241 Izveštaj kreiran: 26.01.2013 09:15 Relacija: Inđija AS - Stara Pazova AS Stanica M e đustanično rastojanje Dužina relacije Vreme vožnje između Vreme vožnje po relaciji stanica (km) (km) (min) (min) Inđija AS 0,0 0,0 0 0 Stara Pazova AS 9,1 9,1 11 11 Dužina relacije (km): 9,1 Vreme vožnje (min): 11 Srednja saobraćajna brzina (km/h): 49,6 388/1241
    [Show full text]
  • Full Text-PDF
    2018 Anthropologist, 31(1-3): 1-10 (2018) DOI: 10.1080/09720073.2018.1424545 The Influence of Economic Development on Dynamic of Commuting in Srem Region, Republic of Serbia Aleksandra Malić Sibinović1, Danica Šantić2, Mikica Sibinović3, Marija Antić4, Igor Miščević5, Abosa Hadud6 and Ibrahim Sabri7 1, 2, 3University of Belgrade, Faculty of Geography, Studentski trg 3/III, Belgrade, 11000 Serbia Fax: +381112184065, E-mail: 1<[email protected]>, 2<[email protected]>, 3<[email protected]>, 4<[email protected]>, 5<[email protected]>,6<[email protected]>,7<[email protected]> KEYWORDS Labor. Functional Centers. Industry. Investments. Demography ABSTRACT This paper reviews the findings of the study carried out in Srem region, to establish whether non- permanent population mobility is a phenomenon of social, economic, and demographic significance for the region itself and a country as a whole. This well-known immigration area in Serbia was inhabited for centuries because of its specific economic and political reasons, and recently became one of the most important regions in the country in terms of commuting process of commuting. Very intensive absorption of commuters is the result of the economic development regarding the new investments in this region. Agrarian settlements became a base for the labor force in recent period. The aim of the paper is to highlight how commuting correlates with economic development. INTRODUCTION lies in the intentions of individuals and the na- ture and level of their commitment to particular Different forms of temporal migrations are places, and such phenomena defy attempts to neither a new phenomenon nor a new form of establish temporal criteria.
    [Show full text]
  • Influence of Natural Factors on the Position of Settlements and Their Morphological Characteristics in the Example of the Municipality of Irig
    Influence of Natural Factors on the Position of Settlements and their Morphological Characteristics in the Example of the Municipality of Irig Influence of Natural Factors on the Position of Settlements and their Morphological Characteristics in the Example of the Municipality of Irig Miljković, Ljupče, Davidović, Rade1 Introduction tlements in the western part: Vrdnik, Mala Pavlović, Mila2 The municipality of Irig is situated in the Remeta, Jazak and Rivica, while there are central part of Srem (Vojvodina). The ter- seven settlements in the eastern part of the ritory of the municipality covers two relief territory: Velika Remeta, Grgeteg, Krušedol – Abstract units: loess plateau of Fruška gora and south Selo, Neredin, Šatrinci and Dobrodol. Settlements on the territory of the munici- slope of Fruška gora. In relation to other The position of settlements and their pality of Irig were mostly formed under the municipalities of Vojvodina, the territory of morphology considerably depend on nat- influence of physical geographic elements. the municipality of Irig is characterized, for ural physical-geographic conditions and Except physical geographic elements, oth- the conditions of Vojvodina, by large verti- in the example of the municipality of Irig, er elements, socio-geographic for exam- cal indentation of relief. The southern part they especially depend on the relief and ple, which are used for the settlement for- of the municipality in the Borkovački potok hydro-geographic ones. The social con- mation are of secondary importance and valley (the district of Rivica) is situated on ditions for forming the settlements are they are not excluded. Springs with a lot of 110 m (a.s.l.) altitude.
    [Show full text]
  • IZVOD - 0 500 1000 1500 2000M
    DP RAKOVAC II PROSTORNI PLAN OP[TINE OP[TINA BEO^IN REDA NOVI SAD OP[TINA NOVI SAD BEO^IN S . DP I R I G I 3 . REDA OP[TINA SR.KARLOVCI . - IZVOD - 0 500 1000 1500 2000m . NAMENA PROSTORA 2 . 7 POQOPRIVREDNO5a ZEMQI[TE 1 8 V.REMETARATARSKO - VO]ARSKO - VINOGRADARSKE ZONE 6 LIVADE I PA[WACI 4 5` 1b 5POQOPRIVREDNO ZEMQI[TE U ZONI NACIONALNOG PARKA "FRU[KA GORA" GRGETEG [UMSKO ZEMQI[TE 1 OP[TINA IN\IJA 1 5 [UME I [UMSKO ZEMQI[TE NACIONALNOG PARKA "FRU[KA GORA" 1v 3 5e 4 OSTALE [UME I ME[OVITO [UMSKO I POQOPRIVREDNO ZEMQI[TE 5| 2 5v VODNO ZEMQI[TE5b 5d AKUMULACIJE5g ( POSTOJE]E / PLANIRANE ) VRDNIK VODOTOCI1 I KANALI 1 NERADIN PLANIRANI GLAVNI KANALSKI SISTEM KRU[EDOL KRU[EDOL SELO 1 BRANA ( POSTOJE]A / PLANIRANA ) 1a PRWAVOR 1 IRIG GRA\EVINSKO ZEMQI[TE GRA\EVINSKO PODRU^JE NASEQA MARADIK JAZAK PREDLOG PRO[IREWA GRA\EVINSKO PODRU^JE NASEQA E - 75 M.REMETA II REDA KOMPLEKS REHABILITACIONOG CENTRA SA STANOVAWEMDP 1 - 2 RADNE POVR[INE ( PLANIRANE ) MANASTIRSKI KOMPLEKSI 3 2 RIVICA ZONA KU]A ZA ODMOR I REKREACIJU ( od 1 - 5 ) AK. ME\E[1 - 5 6 - 8 TURISTI^KO-REKREATIVNE POVR[INE ( POSTOJE]E / PLANIRANE ) 2 PRE^ISTA^ ( PLANIRANI ) 2 KOMUNALNI SADR@AJI 2 3 KOMPLEKS ZOOHIGIJENSKE SLU@BE 1 GROBQE 4 SAKUPWA^KI CENTAR - RECIKLA@NO DVORI[TE OP[TINA SREMSKA MITROVICA SREMSKA OP[TINA POVR[INE POSEBNE NAMENE BANKOVCIZONA ZABRAWENE GRADWE ZONA KONTROLISANE GRADWE SAOBRA]AJNE POVR[INE 4 DR@AVNI PUT I REDA PLANIRANI TUNEL AK.
    [Show full text]
  • Čudesna Panonska Lepotica
    Turistička organizacija Vojvodine PRIMERAK BESPLATAN TURISTIČKI VODIČ FRUŠKE GORE Čudesna panonska lepotica www.vojvodinaonline.com SRBIJA Čelarevo NOVI SAD PETROVARADIN BAČKA PALANKA Veternik Futog Šarengrad DUNAV Begeč Ilok Neštin Susek Sremska Kamenica DANUBE Čerević Ledinci Banoštor Rakovac SREMSKI Beočin KARLOVCI Šakotinac Bukovac Man. Rakovac Popovica St.Rakovac Orlovac Testera St.Ledinci Lug Man. Paragovo FT Sviloš Grabovo Andrevlje Beočin PM Vizić Srednje brdo Stražilovo Brankov grob Man. Divša FT Osovlje Zmajevac PM Sot Ljuba Brankovac Šidina Akumulacija Dom PTT Bikić Do Sot PM Debeli cer Crveni čot V.Remeta Berkasovo Lovište Vorovo Moharac PM Iriški venac Man. Velika Lipovača Privina Akumulacija Ravne Remeta Papratski do Glava Moharač Stara Bingula Venac Letenka Man. Man. Grgeteg Privina glava Jezero Grgeteg Bruje Man. Petkovica Man. Stari Man. VRDNIK Man. Jazak Ravanica Kuveždin Man. Šišatovac Šišatovac Ležimir Man. Krušedol Man. Jazak Man. Neradin Krušedol Erdevik Bešenovo Man. Mala Divoš Remeta Gibarac Jazak Akumulacija M.Remeta Šelovrenac Akumulacija Remeta Akumulacija Grgurevci IRIG Bingula Manđelos Šuljam ČORTANOVAČKA ŠUMA Bačinci Bešenovo Manđelos DUNAV Čalma Akumulacija Akumulacija Kukujevci Vranjaš Kudoš Akumulacija Stejanovci Čortanovci 2 Stejanovci Ostrvo u moru panonskog žita ruška gora je ostrvska planina, ostrvo u moru panonskog žita. Nalazi se u Vojvo- dini, na severu Srbije. Sa svih strana je okružena prostranom ravnicom Panonskog Fbasena. Nekada su je zapljuskivali talasi Panonskog mora, a danas ka njenim visi- nama streme regionalne i lokalne saobraćajnice koje će vam otkriti lepe vojvođanske pri- če o prirodi, ekologiji, Nacionalnom parku, manastirima, pitomim planinskim selima i temperamentnim ljudima. Zahvaljujući tim putevima plani- jedinstvene prirode do izuzetno bo- na je dobro povezana sa većim i ma- gate kulturne baštine.
    [Show full text]
  • The Map of the Bosnia Or Đakovo and Syrmia Diocese
    ISSN 1330-3651 (Print), ISSN 1848-6339 (Online) https://doi.org/10.17559/TV-20170310083225 Preliminary communication The Map of the Bosnia or Đakovo and Syrmia Diocese Brankica MALIĆ, Stanislav FRANGEŠ Abstract: The article describes the early thematic map of the Bosnia or Đakovo and Syrmia Diocese from the year 1826 (later in text Diocese of Đakovo and Syrmia). The map is a valuable historical document that elaborates more than just ecclesiastical contents. The diocese was partly situated in the area of today’s Republic of Croatia and Republic of Serbia. It is situated in the area surrounded by the rivers Sava, Drava and Danube which constitute the south, north and east borders of the diocese, whereas the west border roughly spreads from Slavonski Brod to Donji Miholjac. Possible map originals, as well as their authors, Demetrü Görög and Joannis Lipszky, are mentioned. The text contains the historical overview of development of the diocese. Ecclesiastical, secular and natural contents of the map are elaborated in detail. The legend is also translated and tabular views are given about different religions of the area. Keywords: cartographic symbols; diocese; language; religion; thematic map 1 INTRODUCTION thicker contour frame and the inside of the frame includes stylized leaves on a hatched background. The article elaborates the map of the Bosnia or Đakovo The title of the map is placed in the upper left corner and Syrmia Diocese, with the original title: "Mappa inside the rectangular vignette and except the title, the Dioecesium Bosnensis seu Diakovariensis et Syrmiensis". name of bishop Raffay, who ordered the map, is written.
    [Show full text]
  • Direction of Ancient Orthodox Churches in the Republic of Serbia North from the Sava and the Danube
    Collection of Papers - Faculty of Geography at the University of Belgrade 61 (103-126) 314.117:631(497.11)"2003/2010" УДК 913:316.334.55(497.11)"2003/2010" Original scientific article DIRECTION OF ANCIENT ORTHODOX CHURCHES IN THE REPUBLIC OF SERBIA NORTH FROM THE SAVA AND THE DANUBE Milutin Tadić*1, Ivana Nešić** * University of Belgrade, Faculty of Geography, Belgrade ** Traffic School, Zemun, Belgrade Abstract: This article presents the results of a mathematical-geographical analysis of the direction of ancient Orthodox churches in the Republic of Serbia north from the Sava and the Danube. These are medieval churches, or churches erected on the founda- tions of medieval churches, most of which katholikons, concentrated on the slopes of Fruška gora (“the Serbian Athos”). The main axes of all analysed churches (a total of 23) are located in the east sector of the horizon, i.e. they were all built according to the rule dictating that a church axis should be directed towards “the rising sun”. The axes of four churches could not be directed towards the rising sun (towards the rising sun on the physical horizon). The axes of three churches are directed towards the equinox East, while the axes of the others, with one exception only, deviate towards NE (among which two with solstice direction). Based on the observed general deviation towards NE, it can be assumed that the church axes were directed, on their founding, towards the rising sun in spring, mostly around Annunciation. Key words: church direction, Medieval Serbia, Fruška gora, monasteries
    [Show full text]
  • PDF Dokumentum
    Községnév Helységnév Községnév Helységnév Sorszám magyarul magyarul szerbül szerbül 1.* Ada Ada Ada Ada Ada Mohol Ada Mol Ada Völgypart Ada Obornjača Ada Valkaisor Ada Sterijino Ada Törökfalu Ada Utrine 2. Alibunár Alibunár Alibunar Alibunar Alibunár Károlyfalva Alibunar Banatski Karlovac Alibunár Petre Alibunar Vladimirovac Alibunár Kevedobra Alibunar Dobrica Alibunár Illancsa Alibunar Ilandža Alibunár Újsándorfalva Alibunar Janošik Alibunár Végszentmihály Alibunar Lokve Alibunár Temesmiklós Alibunar Nikolinci Alibunár Ferdinándfalva Alibunar Novi Kozjak Alibunár Keviszőlős Alibunar Seleuš 3.* Antalfalva Antalfalva Kovačica Kovačica Antalfalva Torontálvásárhely Kovačica Debeljača Antalfalva Udvar Kovačica Idvor Antalfalva Nagylajosfalva Kovačica Padina Antalfalva Kovačica Putnikovo Antalfalva Számos Kovačica Samoš Antalfalva Újozora Kovačica Uzdin Antalfalva Cserépalja Kovačica Crepaja 4. Apatin Apatin Apatin Apatin * Apatin Bácskertes Apatin Kupusina Apatin Bácsszentiván Apatin Prigrevica * Apatin Szilágyi Apatin Svilojevo Apatin Szond Apatin Sonta 5.* Bács Bács Bač Bač Bács Bácsújlak Bač Bačko Novo Selo Bács Bogyán Bač Bođani Bács Vajszka Bač Vajska Bács Palona Bač Plavna Bács Bácsújfalu Bač Selenča 6.* Begaszentgyörgy Begaszentgyörgy Žitište Žitište Begaszentgyörgy Udvarnok Žitište Banatski Dvor Begaszentgyörgy Vida Žitište Banatsko Višnjićevo Banatsko Begaszentgyörgy Žitište Karađorđevo Begaszentgyörgy Torák Žitište Begejci Begaszentgyörgy Párdány Žitište Međa 1 Községnév Helységnév Községnév Helységnév Sorszám magyarul magyarul
    [Show full text]