Katalog Biblioteki Księcia Aleksandra Ludwika Radziwiłła W Nieświeżu (1651)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Katalog Biblioteki Księcia Aleksandra Ludwika Radziwiłła W Nieświeżu (1651) KATALOG BIBLIOTEKI KSIĘCIA ALEKSANDRA LUDWIKA RADZIWIŁŁA W NIEŚWIEŻU (1651) Rafał Witkowski Instytut Historii Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu Katalog biblioteki księcia Aleksandra Ludwika Radziwiłła w Nieświeżu, ułożony w 1651 r., nie był dotychczas przedmiotem szerszych analiz, choć studia nad biblioteka- mi magnackiego rodu Radziwiłłów mają już swoją historię. Rękopiśmienny katalog, przechowywany obecnie w Bibliotece Kórnickiej PAN (sygn. BK 1320), został ułożo- ny przez Jana Hanowicza, burgrabiego nieświeskiego. Spisał go w dwóch częściach (tematycznej i alfabetycznej) między kwietniem a czerwcem 1651 r. Wśród spisanych drukowanych książek znalazły się także rękopisy, mapy, rysunki i papiery majątkowe. Większość książek nieświeskich była wówczas oprawiona w białą lub czerwoną skó- rę, niekiedy w zieloną, wiśniową, czarną czy pomarańczową, a rzadziej w safian czy papier. Oprócz dzieł polskich i łacińskich znalazły się tam także książki po niemiecku, włosku, francusku i okazjonalnie w innych językach. Katalog biblioteki księcia Alek- sandra Ludwika stanowi wartościowe źródło do poznania fragmentu dziejów przebo- gatej kolekcji bibliotecznej Radziwiłłów w Nieświeżu. S ł o w a k l u c z o w e : Aleksander Ludwik Radziwiłł, biblioteka w Nieświeżu, kata- log rękopiśmienny, księgi, edycja. WPROWADZENIE adania nad szeroko rozumianym znaczeniem książki w życiu społeczeństwa B oraz funkcjonowaniem bibliotek cieszą się zainteresowaniem badaczy od dawna. W ostatnich latach zaobserwować można ożywioną dyskusję naukową w tej materii, która przynosi szybki rozwój bibliologii w rozmaitych jej aspektach. Jednym z aspektów studiów nad książką są badania prowadzone przez ba- daczy polskich, litewskich, ukraińskich i białoruskich dotyczące staropolskich księgozbiorów przedstawicieli różnych grup społecznych. Zaprezentowanie choćby ważniejszych publikacji na ten temat znacznie przerasta ramy tego opracowania. Wiele uwagi poświęcono tak książce rękopiśmiennej i księgo- zbiorom średniowiecznym [104; 105], jak i wczesnonowożytnym kolekcjom panujących [51; 65; 131], uczonych humanistów [50; 63; 77], magnatów [43; 44; 83; 84; 112; 139], mieszczan [23; 70; 75; 103; 110; 152], szlachty [34; 39; 49; 80; 81; 96; 145], czy samych drukarzy, związanych ze środowiskiem gdań- skim [28; 35; 53; 85; 93; 117; 123; 124], krakowskim [14; 15; 106; 107; 125; Rafał Witkowski 330 152], lubelskim [45; 133; 134; 135], poznańskim [27; 66; 88; 118; 119; 120; 143; 144], jarosławskim [76] i lwowskim [24; 64; 73; 109; 111; 116] i inne [33; 55; 72; 86; 127; 128]. Na osobną uwagę zasługują badania nad księgo- zbiorami różnych instytucji kościelnych (zakonów, kolegiów szkolnych) [20; 47; 56; 101; 102; 126] czy dostojników kościelnych (np. Hieronima Roz- drażewskiego, biskupa włocławskiego [48], Piotra Dunina-Wolskiego, biskupa płockiego) [92]. Niezwykle pomocne w rekonstrukcji dawnych księgozbiorów nadal pozostają różnego rodzaju współczesne katalogi i inwentarze bibliotecz- ne [40; 46; 52; 97; 98; 99; 100; 138; 153; 154]. Ze zrozumiałych względów zainteresowanie książką wśród przedstawicieli możnego rodu Radziwiłłów, jak też ich wielostronna działalność jako mece- natów kultury znalazło uznanie wśród historyków, a same dzieje księgozbio- ru radziwiłłowskiego przechowywanego w Nieświeżu traktować należy jako osobny temat badawczy [19; 21; 25; 26; 29; 30; 41; 58; 59; 60; 69; 71; 114; 121; 140; 147; 148]. Wydaje się, że większym zainteresowaniem cieszyły się w ostatnich latach poszukiwania rozproszonych książek z dawnej biblioteki nieświeskiej, niż dokładne opracowanie etapów jej rozwoju od pierwotnych rozproszonych kolekcji członków rodu Radziwiłłów do wspaniałej bibliote- ki ordynacji, którą skonfiskowano po pierwszym rozbiorze z rozkazu carycy Katarzyny II. Po wywiezieniu szacowanego na 15 000 tomów księgozbioru do Sankt Petersburga został on przekazany rosyjskiej Akademii Nauk i Sztuk Pięknych (później Rosyjska Akademia Nauk) [3; 6; 7; 17; 38]1. Za fundatora biblioteki nieświeskiej uchodzi Mikołaj Radziwiłł Czarny (1515–1565), który uzyskał w 1551 r. przywilej króla Zygmunta Augusta, by w Nieświeżu gromadzić po jednym egzemplarzu dokumentów dotyczących Wielkiego Księstwa Litewskiego. Właściwą jednak bibliotekę założył Mikołaj Krzysztof Radziwiłł „Sierotka” (1549–1616), który w przebudowanym muro- wanym zamku przeznaczył jedną salę na księgozbiór. Po jego śmierci pieczę nad księgozbiorem przejęli jego synowie: Jan Jerzy Radziwiłł (1588–1625), Albrycht Władysław Radziwiłł (1589–1636) oraz Aleksander Ludwik Radzi- wiłł (1594–1654). Kolekcja nieświeska wzbogacona została w tym okresie o 1 W katalogu biblioteki petersburskiej, spisanym w latach 1773–1779 odnotowano 9673 tytuły. Odbudowując zbiory Biblioteki Cesarskiego Uniwersytetu Moskiewskiego (dziś Biblioteka Państwowego Uniwersytetu im. M. W. Łomonosowa w Moskwie) po zniszczeniach w okre- sie wojny francusko-rosyjskiej, w 1814 r. przekazano z Sankt Petersburga do Moskwy 1276 tytułów, zaś w 1829 r. dalszych 1076 tytułów przewieziono do Helsinek, gdzie włączono je do tamtejszej biblioteki uniwersyteckiej (dziś Bibliotece Narodowej Finlandii). Kolejne lata przyniosły dalsze rozproszenie radziwiłłowskiego księgozbioru. KATALOG BIBLIOTEKI KSIĘCIA 331 ALEKSANDRA LUDWIKA RADZIWIŁŁA W NIEŚWIEŻU (1651 dzieła z księgozbiorów kardynała i biskupa wileńskiego Jerzego Radziwiłła (1556–1600) i Zygmunta Karola Radziwiłła (1591–1642). W połowie XVII w. biblioteka radziwiłłowska w Nieświeżu była jedną z największych w Wielkim Księstwie Litewskim i konkurowała z biblioteką Radziwiłłów birżańskich [42; 61; 108]. Dalszy rozwój tej kolekcji nastąpił w XVIII w., przede wszystkim na skutek łączenia zbiorów należących do członków rodu Radziwiłłów. Do Nie- świeża przeniesiono księgozbiór gromadzony w Białej Podlaskiej, w tym wo- luminy należące do Aleksandra Ludwika Radziwiłła, Katarzyny z Sobieskich Radziwiłłowej (1634–1694), jej syna Karola Stanisława Radziwiłła (1669– 1719) i jego żony Anny Katarzyny z Sanguszków Radziwiłłowej (1676–1746). Z polecenia Anny Katarzyny Radziwiłłowej zbiory bialskie zostały skatalogo- wane i podzielone na trzy części (tzw. Bibliotekę Francuską, Wielką i Małą). Najpierw (w 1745 r.), do Nieświeża przekazano pierwszą z tych kolekcji liczą- cą 2356 tytułów, a następnie (przed 1750 r.) pozostałe dwie części. W 1745 r. w Nieświeżu znalazł się liczący około 3000 tytułów księgozbiór Jakuba Henryka Flemminga2, w 1757 r. – księgozbiór Konstancji Franciszki Sapieżyny (1697– 1756), a w 1760 r. – księgozbiór Hieronima Floriana Radziwiłła (1715–1760). Te dwie ostatnie kolekcje włączono już po śmierci ich właścicieli. Wśród archiwaliów dotyczących radziwiłłowskich kolekcji bibliotecznych na uwagę zasługują katalogi spisane za czasów Anny Katarzyny Radziwiłło- wej w Białej, w tym katalog biblioteki w Białej, spisany w 1720 r. [4], katalog Biblioteki Francuskiej, spisany w latach 1731–1734 [9], katalog Biblioteki Wielkiej, spisany w 1733 r. [5]. Nie zachował się niestety katalog Biblioteki Małej (polskiej) z 1733 r. Z późniejszego okresu pochodzą ułożony przez Mar- cina Wobbe katalog Biblioteki Wielkiej w Nieświeżu [8] oraz wykazy książek ofiarowanych przez Konstancję Franciszkę Sapieżynę z 1757 r. [10; 11]. Mate- riałów dla porównania księgozbioru nieświeskiego z kolekcjami Radziwiłłów birżańskich dostarcza, m.in. inwentarz biblioteki Ludwiki Karoliny Radziwił- łówny (1667–1695) [13; 17; 122], Bogusława Radziwiłła (1620–1669) [16], czy księgozbioru podróżnego Janusza II Radziwiłła [12; 57]. Ważnym momentem w dyskusji nad rozproszonym księgozbiorem, czy raczej księgozbiorami radziwiłłowskimi, były międzynarodowe konferencje w Olsz- tynie w 1994 r. [22] oraz w Warszawie pt. „Zbiory Radziwiłłów w Nieświeżu. 2 Przekazała go pierwsza żona Jakuba Henryka Flemminga (1667–1728), starosty tucholskie- go, Tekla Róża Radziwiłłówna (1703–1747), córka Karola Stanisława Radziwiłła i Anny Ka- tarzyny z Sanguszków Radziwiłłowej. Rafał Witkowski 332 Stan badań nad rekonstrukcją zbiorów”, zorganizowana przez Bibliotekę Na- rodową w dniach 13–14 grudnia 2007 r. Jednym z głównych wątków obrad pozostawała prezentacja książek i rękopisów proweniencji radziwiłłowskiej we współczesnych bibliotekach i archiwach polskich, rosyjskich, białoruskich, czy litewskich. Materiały pokonferencyjne zostały zamieszczone w tomie XLI „Rocznika Biblioteki Narodowej” w 2011 r. ALEKSANDER LUDWIK RADZIWIŁŁ (1594–1654) Prezentowany katalog został sporządzony na polecenie księcia Aleksandra Ludwika Radziwiłła. Urodzony 4 sierpnia 1594 r. w rodowym zamku w Nie- świeżu jako syn Mikołaja Krzysztofa Radziwiłła i Elżbiety Eufemii Wiśnio- wieckiej, otrzymał staranne wykształcenie. Już ok. 1610 r. rozpoczął studia w Niemczech, by następnie podróżować po Niemczech, Francji i Włoszech. Sporo czasu spędził w Italii, zwiedzając włoskie miasta od Wenecji po Sycy- lię. Do Rzeczypospolitej powrócił dopiero pod koniec 1620 r., angażując się w wyprawę chocimską rok później. W 1624 r. ponownie udał się w podróż do Włoch, towarzysząc królewi- czowi Władysławowi Wazie. W grudniu tego roku przebywał w Rzymie, a w styczniu 1625 r. został przyjęty przez papieża Urbana VIII. Wkrótce udał się do Toskanii, zatrzymując się w Sienie, Florencji, Pizie i Liworno. W lutym 1625 r. przebywał w Bolonii, gdzie zapisał się do nacji polskiej na tamtejszym uniwersytecie. Latem tego roku powrócił do Rzeczypospolitej, a wkrótce spra- wy polityczne pochłonęły jego uwagę. W okresie wojny polsko-szwedzkiej w latach 1626–1629 wystawił prywatną chorągiew pieszą. Dzięki rodzinnym koneksjom szybko zdobywał
Recommended publications
  • University Town of Tübingen
    University Town of Tübingen Report on the application of Tübingen for the UNESCO World Heritage List Gutachten zur Bewerbung Tübingens um Aufnahme in die UNESCO-Welterbeliste (Englische Fassung) Prof. em. Dr. Dr. h.c. Willem Frijhoff Erasmus University Rotterdam / VU-University, Amsterdam) Report on the application of Tübingen for the UNESCO World Heritage List View from the Österberg across the historic city centre to Hohentübingen Castle Blick vom Österberg über die Altstadt zum Schloss Hohentübingen 2 Report on the application of Tübingen for the UNESCO World Heritage List Preamble This report has been written to substantiate the candidacy of the city of Tübingen (Baden-Württemberg, Germany) for the inclusion on the World Heritage List as the very model of a ‘university town’.* Many cities of Euro- pe and the Americas can rightfully boast of the richness of their historical legacy in matters of higher education and university life. Besides Tübingen, several other European towns owe their reputation to the preservation of a large number of historical buildings related to their university: Paris, Bolog- na, Oxford and Cambridge, Salamanca, Prague, Vilnius, Coimbra, Louvain, Uppsala and Alcalá de Henares, or outside Europe México City, Williams- burg (Virginia), even the modern Ciudad Universitaria of Caracas (placed on the World Cultural Heritage list in 2000). Just like Tübingen, other Ger- man towns such as Marburg, Heidelberg, Göttingen, Freiburg, Wittenberg, Helmstedt, Erfurt, Ingolstadt, Leipzig or Jena still possess many older or newer buildings attesting to their historical importance as towns endowed with a university. Even so, very few among them unite the prerequisites for “…Tübingen holds an unparalleled a nomination to the World Heritage List as a ‘university town’ in the fullest place because of the exceptional and most comprehensive sense of the word.
    [Show full text]
  • Wahrheit – Geschwindigkeit – Pluralität Chancen Und Herausforderungen Durch Den Buchdruck Im Zeitalter Der Reformation
    www.ssoar.info Wahrheit - Geschwindigkeit - Pluralität: Chancen und Herausforderungen durch den Buchdruck im Zeitalter der Reformation Lies, Jan Martin (Ed.) Veröffentlichungsversion / Published Version Sammelwerk / collection Die Publikation wurde durch den Open-Access-Publikationsfonds für Monografien der Leibniz-Gemeinschaft gefördert. / The publication was supported by the Open Access Publishing Fund of the Leibniz Association. Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Lies, J. M. (Hrsg.). (2021). Wahrheit - Geschwindigkeit - Pluralität: Chancen und Herausforderungen durch den Buchdruck im Zeitalter der Reformation (Veröffentlichungen des Instituts für Europäische Geschichte Mainz, Beihefte, 132). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. https://doi.org/10.13109/9783666560378 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer CC BY-NC-ND Lizenz This document is made available under a CC BY-NC-ND Licence (Namensnennung-Nicht-kommerziell-Keine Bearbeitung) zur (Attribution-Non Comercial-NoDerivatives). For more Information Verfügung gestellt. Nähere Auskünfte zu den CC-Lizenzen finden see: Sie hier: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.de Diese Version ist zitierbar unter / This version is citable under: https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-71688-2 Jan Martin Lies (Hg.) Wahrheit – Geschwindigkeit – Pluralität Chancen und Herausforderungen durch den Buchdruck im Zeitalter der Reformation 2197-1056 978-3-666-56037-8 Inhalt Jan Martin Lies Einleitung......................................................................................
    [Show full text]
  • The Movement of the Free Spirit
    The Movement of the Free Spirit Raoul Vaneigem General Considerations and Firsthand Testimony Concerning Some Brief Flowerings of Life in the Middle Ages, the Renaissance and, Incidentally, Our Own Time ZONE BOOKS ' NEW YORK UHIB The publisher would like to thank Donald Nicholson-Smith for his assistance in the production of this book. Ian Patterson would like to thank Dr. James Simpson, of Robinson Col­ lege, Cambridge, for his generous help with the translation of Margaret Porete's French. © 1994 Urzone, Inc. ZONE BOOKS 611 Broadway, Suite 60S New York, NY 10012 First Paperback Edition All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, includ­ ing electronic, mechanical, photocopying, microfilming, recording or otherwise (except for that copying permitted by Sections 107 and lOS of the u.S. Copyright Law and except by reviewers for the public press) without written permission from the Publisher. Originally published in France as Le Mouvement du libre-esprit © 19S6 Editions Ramsay. Printed in the United States of America. Distributed by The MIT Press, Cambridge, Massachusetts, and London, England Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Vaneigem, Raoul, 1934- [Mouvement du Libre-Esprit. English] The Movement of the Free Spirit: general considerations and firsthand testimony concerning some brief flowerings of life in the Middle Ages, the Renaissance and, incidentally, our own time / Raoul Vaneigem; translated by Randall Cherry and Ian Patterson. p. cm. Tr anslation of: Mouvement du Libre-Esprit. Includes bibliographical references. ISBN 0-942299-71-X I. Brethren of the Free Spirit.
    [Show full text]
  • Az Iszlám És a Reformáció
    AZ ISZLÁM ÉS A REFORMÁCIÓ TANULMÁNY A ZÜRICHI REFORMÁTOROK ISZLÁMMAL SZEMBENI MAGATARTÁSÁRÓL 1510 - 1550 Írta és a francia eredetib ől magyarra fordította : SEGESVÁRY VIKTOR A református theológia és a politikai tudományok doktora Mikes International Hága, Hollandia 2005. SEGESVÁRY VIKTOR : AZ ISZLÁM ÉS A REFORMÁCIÓ Kiadó 'Stichting MIKES INTERNATIONAL ' alapítvány, Hága, Hollandia. Számlaszám: Postbank rek.nr. 7528240 Cégbejegyzés: Stichtingenregister: S 41158447 Kamer van Koophandel en Fabrieken Den Haag Terjesztés A könyv a következ ő Internet-címr ől tölthet ő le: http://www.federatio.org/mikes_bibl.html Aki az email-levelezési listánkon kíván szerepelni, a következ ő címen iratkozhat fel: [email protected] A kiadó nem rendelkezik anyagi forrásokkal. Többek áldozatos munkájából és adományaiból tartja fenn magát. Adományokat szívesen fogadunk. Cím A szerkeszt őség, illetve a kiadó elérhet ő a következ ő címeken: Email: [email protected] Levelezési cím: P.O. Box 10249, 2501 HE, Den Haag, Hollandia _____________________________________ Publisher Foundation 'Stichting MIKES INTERNATIONAL', established in The Hague, Holland. Account: Postbank rek.nr. 7528240 Registered: Stichtingenregister: S 41158447 Kamer van Koophandel en Fabrieken Den Haag Distribution The book can be downloaded from the following Internet-address: http://www.federatio.org/mikes_bibl.html If you wish to subscribe to the email mailing list, you can do it by sending an email to the following address: [email protected] The publisher has no financial sources. It is supported by many in the form of voluntary work and gifts. We kindly appreciate your gifts. Address The Editors and the Publisher can be contacted at the following addresses: Email: [email protected] Postal address: P.O.
    [Show full text]
  • Lisa Saracco
    Lisa Saracco “RIVEDUTA, CORRETTA ET EMENDATA”. CENSURE E RIMANEGGIAMENTI NELLA SECONDA EDIZIONE DELLA BIBBIA IN VOLGARE DI SANTI MARMOCHINO (1545/46) Tesi di perfezionamento in Discipline Storiche Relatore: Prof. Mario Rosa Scuola Normale Superiore Pisa Anno Accademico 2007/2008 Indice I Indice NOTA FILOLOGICA…………………………………………………………..IV ABBREVIAZIONI E SIGLE………………………………………………...........V INTRODUZIONE…………………………………………………………….VII I. La nascita di un’edizione…………………………………………….1 1.1 I MOTIVI DELLA REVISIONE DELLA VERSIONE BIBLICA DEL 1538. SPUNTI PER UNA RICERCA…………………………………………………...1 1.1.1 La Bibia tradotta in lingua toscana, di lingua hebrea (1545/46)………1 1.1.2 La Chiesa e la Scrittura in volgare negli anni ’40 del XVI secolo….......4 1.1.3 “L’auttore della stampa a tutti li lettori”. La lettera dedicatoria di Tommaso Giunti………………………….......6 1.2 UN’EREDITÀ BEN RIPOSTA. L’IMPRESA EDITORIALE DI TOMMASO E GIOVANNI MARIA GIUNTI……….10 1.2.1 I fratelli Giunti “mercanti” di Venezia…………………………………10 1.2.2 La produzione libraria fra il 1538 ed il 1550………………………… 12 1.2.3 Contraffazioni e falsi editoriali………………………………………....15 1.2.4 I Giunti e la “Nazione fiorentina” a Venezia…………………………...18 1.2.5 Le edizioni bibliche nella prima metà del secolo…………………….. 22 1.2.6 Appelli, rimostranze, sospetti: i Giunti e l’Inquisitore………………….27 1.2.7 L’Ospedaletto dei “Derelitti” e l’amicizia con Lorenzo Lotto………......30 1.3 LA BIBBIA DEL 1538. IL PUNTO DI PARTENZA………………………………33 1.3.1 “Così venni alla città di Vinegia”. La realizzazione del progetto di traduzione biblica…………………….33 1.3.2 Frate Santi “huomo ferventissimo, ansi tutto fuoco di Dio”……………35 1.3.3 S.
    [Show full text]
  • New Fragments of an Alsatian Copy of Jordan of Quedlinburg's Sixty-Five
    New Fragments of an Alsatian Copy of Jordan of Quedlinburg’s Sixty-Five Articles on the Passion The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Hamburger, Jeffrey. New Fragments of an Alsatian Copy of Jordan of Quedlinburg’s Sixty-Five Articles on the Passion. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:42674266 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA New Fragments of an Alsatian Copy of Jordan of Quedlinburg’s Sixty-Five Articles on the Passion Jefrey F. Hamburger ordan of Quedlinburg is hardly a household name, yet in his own day (ca. 1300–1380, or possibly 1370) and right up until the time of the Reformation, J he was among both the most prolifc and popular preachers and spiritual authors of the later Middle Ages.1 Like Luther, he was an Augustinian monk who had profound infuence on subsequent generations. Along with Luther, he also spent a formative part of his career (1327–1333) at the Augustinian monastery in Erfurt, where he lectured at the university. During his studies, he also spent time at the universities of Bologna (1317–1319) and Paris (ca. 1319–1322). Active as an administrator as well as a teacher and preacher, he was perceived by his contemporaries as combining in ideal measure the balance of the active and the contemplative life to which his order aspired.
    [Show full text]
  • Ancient Literature, Ancient Chronicles Volume 2 : Europe Table of Contents
    ANCIENT LITERATURE, ANCIENT CHRONICLES VOLUME 2 : EUROPE STUDENT TEXTBOOK Compiled and edited by J. Parnell McCarter Compiled and edited by J. Parnell McCarter ©2005 J. Parnell McCarter. All Rights Reserved. 6408 Wrenwood Jenison, MI 49428 (616) 457-8095 The Puritans’ Home School Curriculum www.puritans.net 2 ANCIENT LITERATURE, ANCIENT CHRONICLES VOLUME 2 : EUROPE TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION……………………………………………….………………..p. 4 CHAPTER 1 : OF THE IRISH (AKA SCOTS)……………………….…………..p. 5 CHAPTER 2 : OF THE BRITISH (AKA WELSH)…….….…….…….…….….p. 53 CHAPTER 3 : OF THE ANGLO-SAXONS IN BRITAIN……..………………..p. 75 CHAPTER 4 : OF THE ROMANS……………………….…..….……………....p. 102 CHAPTER 5 : OF THE GREEKS………………….. …..…….…….…………....p. 162 CHAPTER 6 : OF THE GERMANIC PEOPLES IN CONTINENTAL EUROPE..p. 268 CHAPTER 7 : OF THE PICTS……………………………….……..………….…..p. 308 APPENDIX : FOR FURTHER STUDY……………………..………………….….p. 312 3 INTRODUCTION The purpose of the Ancient Literature, Ancient Chronicles series is to provide high school students with a broad exposure to the literature (and especially the chronicles) of ancient peoples from many parts of the world. The series is designed as a follow-up textbook to the textbook Introduction to Ancient Literature, published by The Puritans’ Home School Curriculum ( www.puritans.net ). Like Introduction to Ancient Literature, the textbook Ancient Literature, Ancient Chronicles is especially prepared for courses taught by Westminster Covenant Academy. It is our conviction that the Bible of the Old and New Testaments is the foundation of all true knowledge. We believe that the literature and chronicles of the peoples of the world, when rightly interpreted, corroborate the veracity and historicity of scripture. Virtually all of the contents of Ancient Literature, Ancient Chronicles are available on the internet.
    [Show full text]
  • Reframing Empire: Byzantium and the Transformation of European Identity, C
    Reframing Empire: Byzantium and the Transformation of European Identity, C. 1400–1520 The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Aschenbrenner, Nathanael. 2019. Reframing Empire: Byzantium and the Transformation of European Identity, C. 1400–1520. Doctoral dissertation, Harvard University, Graduate School of Arts & Sciences. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:42029579 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA Reframing Empire: Byzantium and the Transformation of European Identity, c. 1400–1520 A dissertation presented by Nathanael Aschenbrenner to The Department of History in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the subject of History Harvard University Cambridge, Massachusetts May 2019 ! © 2019 Nathanael Aschenbrenner All rights reserved. Dissertation Advisor: Professor Dimiter Angelov Nathanael Aschenbrenner Reframing Empire: Byzantium and the Transformation of European Identity, c. 1400–1520 Abstract This dissertation investigates the social and political functions of ideas of empire in sustaining, subverting, and reshaping communities in late medieval and early modern Europe. Examining fifteenth-century imperial thought in and about the Byzantine empire drawn from rarely examined Greek and Latin texts, this dissertation shows how empire became a critical category in negotiations over political legitimacy and identity amidst the rapid reconfigurations of the Mediterranean world c. 1400–1520. In the dying Byzantine empire, oratorical celebrations of imperial authority bound elites together, but also magnified deep social and political divisions over church politics, imperial territory, and succession, hastening the empire’s demise.
    [Show full text]
  • Defamation, Dissent, and Censorship in the Holy Roman Empire, Ca
    "So That The Common Man May See What Kind of Tree Bears Such Harmful Fruit": Defamation, Dissent, and Censorship In The Holy Roman Empire, ca. 1555-1648 Item Type text; Electronic Dissertation Authors Buehler, Paul Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 28/09/2021 17:13:25 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/581330 1 “SO THAT THE COMMON MAN MAY SEE WHAT KIND OF TREE BEARS SUCH HARMFUL FRUIT”: DEFAMATION, DISSENT, AND CENSORSHIP IN THE HOLY ROMAN EMPIRE, CA. 1555-1648 by PAUL BUEHLER ____________________________ A Dissertation Submitted to the Faculty of the DEPARTMENT OF HISTORY In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY In the Graduate College THE UNIVERSITY OF ARIZONA 2015 2 THE UNIVERSITY OF ARIZONA GRADUATE COLLEGE As members of the Dissertation Committee, we certify that we have read the dissertation prepared by Paul Buehler, titled “So That The Common Man May See What Kind Of Tree Bears Such Harmful Fruit”: Defamation, Dissent, And Censorship In The Holy Roman Empire, ca. 1555-1648, and recommend that it be accepted as fulfilling the dissertation requirement for the Degree of Doctor of Philosophy. _______________________________________________________________________ Date: (02 September 2015) Susan C. Karant-Nunn _______________________________________________________________________ Date: (02 September 2015) Ute Lotz-Heumann _______________________________________________________________________ Date: (02 September 2015) Paul Milliman Final approval and acceptance of this dissertation is contingent upon the candidate’s submission of the final copies of the dissertation to the Graduate College.
    [Show full text]
  • The Problem of Nationalism in the Early Reformation*
    The Problem of Nationalism in the Early Reformation* tom scott University of St Andrews Historians frequently dismiss any use of the term nationalism in the pre-modern period as conceptually illegitimate. In the early Reformation in Germany, the welter of confusing and competing terms to describe Luther’s audience—“nation,” “tongue,” “fatherland,” patria—appears to confirm that scepticism. At a regional level, however, where the descriptorLand lacks a precise English equivalent, a consciousness of local identity with undeniable “nationalist” connotations can be discerned, especially in the South-West borderlands with francophone areas. Yet this self- perception sits uneasily with comparable manifestations in Switzerland, where identity was not shaped agonistically over against “foreigners,” but was instead deployed by Zwingli and Bullinger to affirm a heroic past epitomized by valiant defence of true religion. Dans leurs études sur les périodes prémodernes, les historiens mettent le plus souvent de côté le terme « nationalisme », jugé anachronique. Dans les débuts de la Réforme en Allemagne, une panoplie d’expressions déroutantes et concurrentes décrivait le public de Luther — « nation », « langue », « patrie », « pays » —, ce qui semble confirmer cette réticence. Toutefois, au niveau régional, alors que l’Anglais ne possède pas d’équivalent précis pour le terme « Land », on discerne une véritable conscience identitaire locale, aux connotations nationalistes indéniables, en particulier pour ce qui est des régions frontalières francophones du sud-ouest. Cependant, cette auto-perception se compare difficilement avec des phénomènes similaires observables en Suisse, où ce type d’identité ne s’est pas construit de façon agonistique en opposition à l’étranger, mais plutôt, sous l’égide de Zwingli et de Bullinger, afin d’établir un passé héroïque marqué par la défense de la vraie religion.
    [Show full text]
  • Humanist Networks and Keepers of Ancient Wisdom: Hermes Trimegistus in Medieval and Early Modern Spain
    Humanist Networks and Keepers of Ancient Wisdom: Hermes Trimegistus in Medieval and Early Modern Spain by Juan Udaondo Alegre A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Romance Languages and Literatures: Spanish) in The University of Michigan 2018 Doctoral Committee: Professor Enrique García Santo-Tomás, Chair Professor Sara L. Ahbel-Rappe Professor George Hoffmann Professor Alexander D. Knysh Professor Brian Schmidt Associate Professor Ryan Szpiech Juan Udaondo Alegre [email protected] ORCID iD: 0000-0003-2297-1337 © Juan Udaondo Alegre 2018 Para Lorena ii TABLE OF CONTENTS Dedication .............................................................................................................................ii Abstract .................................................................................................................................vi Introduction ..........................................................................................................................1 Chapter I. From the Time Hermes Came to Hispania to the “Multicultural” Humanism of Alfonso X Introduction ................................................................................................................9 Praestigium vero Mercurius primus dicitur invenisse. Heresy and Magic: Hermes in Visigothic Hispania................................................................................................13 Isidore ........................................................................................................................20
    [Show full text]
  • MONUMENTA ILLUSTRATA Raumwissen Und ­ Antiquarische Gelehrsamkeit
    DIETRICH BOSCHUNG UND ALFRED SCHÄFER (HRSG.) MONUMENTA ILLUSTRATA Raumwissen und antiquarische Gelehrsamkeit MORPHOMATA Bereits zur Zeit der europäischen Renaissance, lange vor der Ausrufung eines spatial turn in den Kultur­ wissenschaften, wurde das wechselseitige Verhältnis von Raum und Wissen als Analysekategorie eingeführt. Der Band demonstriert das mit Untersuchungen zu den archäologischen Landeskunden des 15. bis 17. Jahr­ hunderts. In der geographisch­historischen Betrachtung er­ schlossen sich im 15. Jahrhundert Raumkonzepte, die wiederum auf das eigene Selbstverständnis zurück­ wirkten. Der vorliegende Band geht in Fallstudien zu landeskundlichen Forschungen der frühen Neuzeit der Geschichte des Raumwissens nach. Dabei kommt Flavio Biondos Italia Illustrata (erschienen 1474) ein besonderes Interesse zu, da das Werk in vielen Berei­ chen Europas ähnliche Untersuchungen angeregt hat, etwa in Spanien, Skandinavien, der Schweiz und im Rheingebiet. BOSCHUNG, SCHÄFER (HRSG.) – MONUMENTA ILLUSTRATA MORPHOMATA HERAUSGEGEBEN VON GÜNTER BLAMBERGER UND DIETRICH BOSCHUNG BAND 41 WISSENSCHAFTLICHER BEIRAT: THOMAS MACHO, ALAIN SCHNAPP, MARISA SIGUAN UND BRIGITTE WEINGART HERAUSGEGEBEN VON DIETRICH BOSCHUNG UND ALFRED SCHÄFER MONUMENTA ILLUSTRATA Raumwissen und antiquarische Gelehrsamkeit WILHELM FINK unter dem Förderkennzeichen 01UK1505. Die Verantwortung für den Inhalt der Veröffentlichung liegt bei den Autoren. Bibliografische Informationen der Deutschen Nationalbibliothek: Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in
    [Show full text]