Postcolonial Theory and the Soviet-Ukrainian Context: Reading

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Postcolonial Theory and the Soviet-Ukrainian Context: Reading University of Alberta Postcolonial Theory and the Soviet- Ukrainian Contai: Reading hrrii Andnikhovych S 1989 Collection of Amy Tales as a Post-Colonid Text A thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies and Research in partial fulfillrnent of the requirements for the degree of Master of Arts Department of Modem Languages and Cultural Studies Edmonton, Alberta Fa11 2000 National Library Bibliothèque nationale I+I,canada du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographie Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395. nie Wellington Ottawa ON K1A ON4 Ottawa ON KIA ON4 Canada Canada The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive licence allowhg the exclusive permettant à la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, distribute or seU reproduire, prêter, distribuer ou copies of this thesis in microfonn, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de microfiche/film, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts fiom it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be printed or otherwise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. This thesis explores the application of postcolonial culturaI theory to Ukrainian cultural developments in the late Soviet penod, focusing on the postcoionial features of the 1989 collection of army tales From the Left. Where the Heart 1s (ZZiva, de sertse) by Iurii Ihorovych hdnikhovych. The thesis is comprised of 3 chapters and an annotated bibliography of Andrukhovych's works. Chapter 1 introduces the reader to Andrukhovych, his works, and his army collection. Chapter 2 outlines the application of general postcolonial theory to the Soviet-mainian context by Marko Pavlyshyn. Chapter 3 analyzes From the Lefi, Where the Heart 1s according to the fiamework provided by Marko Pavlyshyn in his postcolonial interpretation of Andmkhovych's novel Recreatiom (Reh-eatsii). 1 dedicate this thesis to the Ukrainian pioneers in Canada, both past and present, and to my daughter, a pioneer of the future, The preparation of this thesis would not have been possible without the assistance and inspiration of a nuniber of people. 1 am grateful to Oleh IhytzSj and Natalia Pylypiuk for their comrnents, cnticism, and patience during the process of researching and writing; Michael Naydan, Maxim Tamawsky, Vitaly Chemetsky, and Lida Stefanowska for their assistance in arranging an interview with Iuii Andrukhovych during his 1998 trip to North America; Michael Naydan for his comments and assistance in locating materials unavailable through the library loan system; and Iurii Andrukhovych for allowing me to interview him and diligently replying to my numerous requests and inquiries. 1 ako wish to thank Valeni PolkovsLy, Anna Kuranicheva, Roman Shiyan, and Sergiy Morgovsb for their assistance in translating, although al1 mistakes and inconsistencies are of course my own; Manisia Petryshyn and the staff at the Ukrainian Language Education Centre for their support and assistance; the Canadian hstitute of Ukrainian Studies and the Ukrainian Canadian Foundation of Taras Shevchenko for their financial support; Roma Franko and Elena Glazov-Corrigan, who endowed me with a love of literature and taught me how to chart my ovm path; Nadia Prokopchuk, my parents, and countless individuals in Saskatoon, Saskatchewan who worked to establish the Ukrainian bilingual prograrn and afforded me the opportunity to study Ukrainian; and, most of all, Carey and Anastasia who helped me to keep it a11 in perspective. Unless othenvise indicated, al1 tables, appendices, and translations provided are my own. Translations were undertaken with the sole intention of making the text accessible to academics with no reading howIedge of Ukrainian and, as such, they do not convey the literary merit and artistic sophistication of the Ukrainian original. Persona1 names, place names, as well as journal, monograph, newspaper, and other titles are transliterated hrom conternporary Ukrainian using a simplified version of the Library of Congess system of tranditeration. The footnotes and bibliography are transliterated following the same systern of translation. Direct quotes and the nominative sinplar of selected terminol0~7appear in the original Ukrainian and are accompanied by an English translation. Parenthetical references are used throughout the thesis to indicate the source of quo tations and examples drawn Çom the ori30inal 1989 publication of From the Left, Where the Heart 1s. Al1 other relevant information is provided in footnotes at the bottom of the page. TABLE OF CONTENTS MODIFIED LXBRARY OF CONGRESS SYSTEM OF TRcUVSLITERATION INTRODUCTION CHAPTER 1: Biographic Notes and PubIication History 1. A Brief Biography of Iurii Ihorevych Andnikhovych II. From the left, mere the Heart 1s: Details of Publication CHAPTER 2: Ukrainian Literature and the Concepts of Cotoniatity, Anti- Coloniulity, and Post- Coloir inlity 1. The Application of Postcolonial Theory to the Soviet-Ukrainian Context II. Defining the Colonial, Anti-Colonial, and Post-ColoniaI III. Postmodemism and Post-Colonialism CHAPTER 3: Reading Fronr the Lefi, Where the Heart 1s As a Post-Colonial Text 1, Colonial, Anti-Colonial, or Post-Colonial? II, Breaking Free £tom Colonialisrn III- Abandoning Anti-Colonialisrn II. P~s~odernisrnas an Aspect of Post-ColoniaIism CONCLUSION BIBLIOGRAPHY ANNOTATED BIBLIOGRAPHY OF ANDRC'KHOVYCH'S WORKS 1. Notes to the Bibliography II. The Works of Iuni Ihorovych Andrukhovych MODIIFIED LIB-Y OF CONGRESS SYSTEM OF TRANSLf TERATION UPPER CASE LOWER CASE Vernacular Romanization Vernacular Romanization P r S T t u U F f Kh kh Ts t s Ch ch Sh s h Shch shch Iu iu Ia ia 1 " or ' or' c INTRODUCTION In this thesis, I will expIore the application of postcolonial cultural theory to the context of late-Soviet Uhainian culture. 1will identiQ the primary characteristics of the debate, focusing on the developments in Ukrainian literature of the late- 1980s to early-1990s. An analysis of Iurii Andmkhovych's collection of army tales, From the Lefi Where the Heurt 1s (Zliva, de sertse)', will highlight the main features of this debate. Although the work of seminal postcolonial theorists (Le., Gayatri Spivak, Edward Said, Horni Bhabha, Frantz Fanon) has been central to the development of general postcolonial studies, it is the work of Marko Pavlyshyn that will serve as the basis for my discussion. Although he is not alone in identiQing Ukrainian culture as postcolonial, Marko Pavlyshyn has made the most systematic attempts to justify the theory's application to the Ukrainian context. His work is of specific interest because the Soviet- and post-Soviet periods provide the focus for his research; moreover, it provides a precedent for analyzing Andrukhovych's prose in light of postcolonial theory. In this thesis 1 seek to expIore the validity of a post-colonial reading of Iurii Andrukhovych's army tales. The work begins with a brief biogaphy and publication history and is followed by a discussion of postcolonial theory and its application to the Ukrainian context. Although FL KHI was composed prior to both hlasnist' (i.e., glasnost) and Ukrainian independence, 1 seek to prove that the tales are postcoIonia1 in attitude. ' The collection will be referred to as the "army collection," the "army tales," or "FL WHr' henceforth. Titles of individual works within the collection as weli as the titles of other works will initially appear in English translation accompanied by a transliteration of the original Ukrainian title in brackets. Subsequent mention will be made using the English translation only. Pavlyshyds discussion of Andnikhovych's novet, Recreations (Rekreatsii), as welI as his discussion of postmodemism will be used to support a post-coIonial analysis of FL WHI- CaAPTER 1: Biographic Notes and Publication History 1. A Brief Biography of Iuri Ihorovych Andrukhovych In order to fÜIly comprehend the importance of Iurii Andnikhovych in the continuum of Ukrainian letters, it is necessary to begin this study with a brief biography and publication history. Although Andrukhovych has becorne popular with both the reading public in Ukraine, particularly with Ukrainian youth, and Ukrainian academic circles in Ukraine and in the West, very little information is available about the author or his works. Moreover, what is available is scattered throughout various sources, many of which are not readily accessible in North Arnerican libraries. The most substantial attempts at outlining Andrukhovych's biography and publications can be found in UX-raina hidenta 13 + 2' and on the Canadian Institute of Ukrainian Studies web site;' however, the information presented in both sources is incomplete. This chapter seeks to provide more detail than has been previously available. An annotated bibliography of Andrukhovych's works is appended to the end of this study and is intended to complement the biographie information presented in this chapter. Iurii Ihorevych Andnikhovych (b. 13 March 1960, Ivano-Frankivs'k) is perhaps one of the most weII known writers of contemporary Ukraine. He is a rnember of the ' Uhaina Inidenta 13 t 2 (Kyiv: Nova Iiteratura, 1997) 6-9. literary grouping Dogs of St. George (Psy sviatoho Iura) and
Recommended publications
  • Constructing the Modern Ukrainian Subject in the Other's Modernity
    Ideologies of the Self: Constructing the Modern Ukrainian Subject in the Other’s Modernity Author(s): Roman Horbyk Source: Kyiv-Mohyla Humanities Journal 3 (2016): 89–103 Published by: National University of Kyiv-Mohyla Academy http://kmhj.ukma.edu.ua/ Ideologies of the Self: Constructing the Modern Ukrainian Subject in the Other’s Modernity Roman Horbyk Södertörn University, Media and Communication Studies Department Abstract Postcolonial theory has recently come under critique as an interpretative scheme applied to Eastern Europe and particularly Ukraine. However, a closer look suggests that the critique applies only to some aspects of the approach, such as a focus on power relations and representations, while the key question should be rephrased as whether the Ukrainian subject was constituted as a colonial subject. A range of empirical material from 1920s Ukrainian discourses, both Soviet and émigré, is analyzed to shed light on how Ukrainians constructed their subjectivity as “a site of disorder” (Dipesh Chakrabarty), splitting themselves into uncultured peasant masses to be modernized and erased as a voiceless subaltern subject, on the one hand, and modernizing elites, on the other. This split can be understood as an epitome of the colonial condition. Key Words: Ideology, subjectivity, modernity, Ukraine, Interbellum. 3 Introduction A recent discussion in Slavic Review has highlighted the position of Ukraine as the problematic touchstone for postcolonial theory.1 On the one hand, Timothy Snyder reconceptualized European history
    [Show full text]
  • Liberal Islam a Source Book
    Page iii Liberal Islam A Source Book Edited by Charles Kurzman Page iv Oxford University Press Oxford New York Athens Auckland Bangkok Bogotá Buenos Aires Calcutta Cape Town Chennai Dar es Salaam Delhi Florence Hong Kong Istanbul Karachi Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Mumbai Nairobi Paris São Paulo Singapore Taipei Tokyo Toronto Warsaw and associated companies in Berlin Ibadan Copyright © 1998 by Oxford University Press, Inc. Published by Oxford University Press, Inc. 198 Madison Avenue, New York, New York 10016 Oxford is a registered trademark of Oxford University Press All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of Oxford University Press. Library of Congress Cataloging­in ­Publication Data Liberal Islam: a source book/edited by Charles Kurzman. p. cm. Includes bibliographical references and indexes. ISBN 0­19­511621­6; ISBN 0­19­511622­4 (pbk.) 1. Islamic renewal. 2. Islam—Essence, genius, nature. 3. Islam—20th century. I. Kurzman, Charles. BP60.L53 1998 297.2'7—dc21 97­30284 Since this page cannot accommodate all the copyright notices, the pages to follow constitute an extension of the copyright page. 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Printed in the United States of America on acid­free paper Page v ACKNOWLEDGMENTS Chapter 1. `Ali `Abd al­Raziq. Al­Islam wa usul al­hukm (Arabic: Islam and the Basis of Government). Cairo: publisher unknown, 1925, book 2, part 3. Translated from Arabic by Joseph Massad.
    [Show full text]
  • Ambiguous Discourses of an Ambivalent Transformation
    WHY WE SPEAK LIKE THAT: AMBIGUOUS DISCOURSES OF AN AMBIVALENT TRANSFORMATION MYKOLA RIABCHUK INSTITUTE OF POLITICAL AND ETHNIC STUDIES Abstract: This article examines some changes in the political discourse of post-Soviet Ukraine as exemplified by the rediscovery and reinterpretation of the old term “democracy” and the relatively new terms “civil society” and “national identity” that marked the advent of post- communism and postcolonialism, respectively. Arguing that current Ukrainian political discourse is as ambiguous and eclectic as the entire Ukrainian post-communist transformation, the author lays out the factors that determined this ambiguity. he main hypothesis of this study is that today’s Ukrainian political Tdiscourse is as ambiguous and eclectic as the entire Ukrainian post- communist transformation.1 This ambiguity and eclecticism is determined by a number of factors, two of which seem to be of primary importance. First, independent Ukraine emerged as a pacted continuation of the Ukrainian Soviet Socialist Republic. 2 In practical terms the negotiated tran- Mykola Riabchuk is a Research Fellow at the Institute of Political and Ethnic Studies ([email protected]). The article resulted from a research project supported by Erste Stiftung and coordinated by the Next Page Foundation and the Intercultural Communication Center of the University of “Kyiv-Mohyla Academy.” 1 It is reflected even in the titles of some books and articles: Dominique Arel. 1998. “Ukraine: The Muddle Way,” Current History 8, 342-6; Andrej Lushnytsky. 2009. Ukraine on Its Me- andering Path between West and East (Bern: Peter Lang); Marta Dyczok. 2000. Ukraine: movement without change, change without movement (Amsterdam: Harwood); Pavlo Kutuev.
    [Show full text]
  • A Report on the Condition of Culture and Ngos in Open Culture Foundation – Social Change Through Culture
    A report on the condition of culture and NGOs in OPEN CULTURE FOUNDATION – SOCIAL CHANGE THroUGH CULTURE. Open Culture – opening to culture, opening through culture. Change through culture. For us, culture is a tool of quiet, peaceful social revolution. It is especially important with regard to the post-Soviet countries within our area of interest. www.fundacjaopenculture.org ON-liNE MAGAZINE “KulTURA ENTER” describes changes in culture, interdisciplinary created art, and cross-boarder initiatives and works of art. cultural management / research of culture / good space / alternative education / Europe / independent culture / culture of knowledge / Lublin / city and citizens / new media / memory / Eastern Partnership / participation / performance studies / culture policy / future / local government / networks / local communities / stereotypes / identity / tradition / web 2.0 / multiculturalism / the East www.kulturaenter.pl THE KULTURA ENTER FOUNDATION steams from a belief that culture is a factor in human lives that is responsible for both individual’s development and social relations. The aim of the Foundation is to inspire, coordinate and encourage all forms of social participation as well as to promote active engagement of individuals and organisations in cultural and social life of the city. Through its activities, the Foundation helps to unlock the richness of potentials that are hidden in individuals and organisations. www.kulturaenter.org PARTNERS A report on the condition of culture and NGOs in Ukraine “A Report on the Condition of Culture and NGOs in Ukraine” is the second publication out of seven that are being prepared within a series started by the Open Culture Foundation – “A Report on the Condition of Independent Culture and NGOs in Eastern Partnership Countries and Russia”.
    [Show full text]
  • Multi-Talented Jean Bell Judis Still Blazing Trails at 76 (See P
    SAG Awards Sings the Song of Multi-talented Jean Bell Judis Tokenism Once Again Still Blazing Trails at 76 (See page D-1) (See page E-1) VOL. LXXXVI NO. 4, $1.00 +CA. Sales Tax “For Over Eighty Years, The Voice of Our Community Speaking for Itself.” THURSDAY, JANUARY 23, 2020 VOL. LXXVV, NO. 49 • $1.00 + CA. Sales Tax “For Over Eighty Years The Voice of Our Community Speaking for Itself THURSDAY, DECEMBER 12 - 18, 2013 E. MESIYAH MCGINNIS/L.A. SENTINEL L.A. Sentinel Executive Publisher, Danny J. Bakewell, Sr. and community advocates speak out for change within LAPD. {See FULL STORY A-8} BY CORA-JACKSON FOSSETT Staff Writer Environmental Justice was the emphasis of the 7th Annual Dr. Martin Luther King, Jr. Day of Service hosted by the South Coast Air Quality Management District on Jan. 18. The agency brought together community lead- ers, elected officials, young people and dedicated activ- ists to honor King as well as focus on the collabora- E. MESIYAH MCGINNIS/L.A. SENTINEL tive efforts to improve air Dr. William A. Burke, chairman of the SCAQMD Governing Board, presents the Envi- quality in Los Angeles, Or- ronmental Justice for All award to Gloria Walton, president/CEO of Strategic Concepts ange, San Bernardino, and in Organizing and Policy Education. Riverside counties. Councilman Herb Wesson “Dr. King’s vision of King’s legacy through our pelling video, “The Right SCAQMD’s mission, in- a world of parity and har- commitment to environ- to Breathe” which employs cluding Rachel Brown, a STAFF REPORT for Supervisor.
    [Show full text]
  • Ukrainian Literature in English a Selected Bibliography of Translations 2000 –
    Ukrainian Literature in English A Selected Bibliography of Translations 2000 – Marta Tarnawsky ¶ 1. For a Crust of Bread: Selected prose fiction by Nataliya Kobrynska, Olena Pchilka, Lyubov Yanovska, Olha Kobylianska, Yevheniya Yaroshynska, Hrytsko Hryhorenko, Lesya Ukrainka. Tr. by Roma Franko. Ed. by Sonia Morris. Saskatoon, SK.: Language Lanterns, 2000. 471 p. ports. (Women’s voices in Ukrainian literature, v.6). Contents: Introduction to the series. ▪ Olena Pchilka: Biographical sketch [2–3]. ▪ Artichokes. ▪ Nataliya Kobrynska: Biographical sketch [34–35]. ▪ For a crust of bread. ▪ Lyubov Yanovska: Biographical sketch [70–71]. ▪ My romance. ▪ Olha Kobylianska: Biographical sketch [158–59]. ▪ A human being. ▪ A conversation. ▪ Ideas. ▪ The she-wolf. ▪ Yevheniya Yaroshynska: Biographical sketch [312–13]. ▪ The accursed mill. ▪ The marriage contract. ▪ The gold heart. ▪ The final refuge. ▪ Hrytsko Hryhorenko: Biographical sketch [368–69]. ▪ Fate. ▪ Lesya Ukrainka: Biographical sketch [398–99]. ▪ Such is her fate. ▪ The cup. ▪ Grief. ¶ 2. A Hundred Years of Youth = Sto rokiv iunosti: A bilingual anthology of 20th century Ukrainian poetry. Compiled and edited by Olha Luchuk and Michael M. Naydan. Lviv: Litopys, 2000. 877 p. illus. An anthology of selected works by one hundred Ukrainian poets with Ukrainian originals and English translations on opposite pages. Translations are by C.H. Andrusyshen & Watson Kirkconnell [C.H.A. & W.K.], Oksana Asher [O.A.], Jars Balan [J.B.], Bohdan Boychuk [B.B.], James Brasfield [J.B.], Marco Carynnyk [M.C.], Vitaly Chernetsky [V.C.], Elaine Epstein [E.E.], Zbigniew Folejewski [Z.F.], Daniel Halpern [D.H.], Assya Humesky [A.H.], David Ignatow [D.I.], R.A. Jamieson [R.A.J.], J.
    [Show full text]
  • Tragic Loss in Palestine
    Woodstock Free Acts of conscience … International make a difference. International, National, and Community News—From a Left Perspective Vol. 2 No. 5 May/June 2011 Tragic Loss in Palestine Vittorio Drawing by Shahd Abu Salama bore his burden to the land of pain ‘We are By Mohammed Said Alnadi his first homeland Italy (I say “first” because Palestine was his second country), his family, his friends, his luxurious life and came ittorio, your memory will live on forever to Gaza to support, help, and give to the people of Gaza. He came freedom As every Palestinian is, I am in shock at the human to Gaza because he was of a clear conscience and a pure soul. He V capacity for atrocity. Until this moment, I still can’t refused to stand still and watch like so many others did. He could believe that Vik was murdered here, in Gaza, in the land he loved have helped from afar, but he insisted to come, to see firsthand fighters’ the most, the land he heartily embraced. all the crimes Israel was committing against the civilian population of Gaza. He tirelessly documented Israeli violations against human By Maryam Monalisa Gharavi I didn’t know Vik very well, but now we all do in our hearts, rights in Palestine, including the Gaza war. He accompanied every thoughts and prayers. Since I’m friends with most of the Actor-director Juliano Mer-Khamis was shot dead by a masked fisherman, risking his own life so many times; he wiped away the International Solidarity Movement activists, I used to see Vik gunman outside the Freedom Theatre that he co-founded in the tears on the faces of every child; he always was there for the poor.
    [Show full text]
  • FULLTEXT01.Pdf
    http://www.diva-portal.org This is the published version of a paper published in Kyiv-Mohyla Humanities Journal. Citation for the original published paper (version of record): Horbyk, R. (2016) Ideologies of the Self: Constructing the Modern Ukrainian Subject in the Other's Modernity. Kyiv-Mohyla Humanities Journal, 3: 89-103 https://doi.org/10.18523/kmhj73970.2016-3.89-103 Access to the published version may require subscription. N.B. When citing this work, cite the original published paper. Permanent link to this version: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:sh:diva-31407 Ideologies of the Self: Constructing the Modern Ukrainian Subject in the Other’s Modernity Author(s): Roman Horbyk Source: Kyiv-Mohyla Humanities Journal 3 (2016): 89–103 Published by: National University of Kyiv-Mohyla Academy http://kmhj.ukma.edu.ua/ Ideologies of the Self: Constructing the Modern Ukrainian Subject in the Other’s Modernity Roman Horbyk Södertörn University, Media and Communication Studies Department Abstract Postcolonial theory has recently come under critique as an interpretative scheme applied to Eastern Europe and particularly Ukraine. However, a closer look suggests that the critique applies only to some aspects of the approach, such as a focus on power relations and representations, while the key question should be rephrased as whether the Ukrainian subject was constituted as a colonial subject. A range of empirical material from 1920s Ukrainian discourses, both Soviet and émigré, is analyzed to shed light on how Ukrainians constructed their subjectivity as “a site of disorder” (Dipesh Chakrabarty), splitting themselves into uncultured peasant masses to be modernized and erased as a voiceless subaltern subject, on the one hand, and modernizing elites, on the other.
    [Show full text]
  • Study of the Music Market of Ukraine and Its Prospects in the International Economy
    Study of the Music Market of Ukraine and Its Prospects in the International Economy Report on the results of the study Supported by Kyiv, 2020 The study has been conducted by the music consulting agency Soundbuzz within the project “Study of the music market of Ukraine and its prospects in the international economy” of the Culture Analytics program supported by the Ukrainian Cultural Foundation. Research team: Dartsya Tarkovska Yuliia Melnyk Ruzana Yemelianova Sergiy Cane Inna Lytovka Anna Otnoshenko Marianna Tanska Volodymyr Vorobei Marta Kobrynovych Olena Kovalevska (editor) Alina Kuchma (English translation) Dmytro Yarovyi, Kateryna Yarova (design) Oleksandr Popenko, Yurii Hriaznov, Alex Charey (photography) The publication was realized with support of Ukrainian Cultural Foundation. The opinion of Ukrainian Cultural Foundation may not coincide with the idea of the authors. Soundbuzz is a music consulting agency established in 2013. It is engaged in educational projects in music marketing, advises on music export, and participates in professional events in the international music industry, including Music Conference Ukraine, Respublica Music Conference, PRO music USA, Gogolfest, Live at Heart, Ment Ljubljana, Waves Vienna, Nouvelle Prague, Budapest Showcase Hub and others. Website: www.soundbuzz.com.ua Ukrainian Cultural Foundation is a state institution established in 2017 based on the respective Law of Ukraine. Its goal is to promote the development of national culture and art nationwide; provide favorable conditions for the development of the intellectual and spiritual potential of individuals and the society, as well as access to the national cultural heritage, and to support cultural diversity and integration of Ukrainian culture into the global culture.
    [Show full text]
  • Vasyl Stus and Rudyard Kipling's
    Found in Translation: Vasyl Stus and Rudyard Kipling’s “If” Author(s): Roman Veretelnyk Source: Kyiv-Mohyla Humanities Journal 3 (2016): 161–186 Published by: National University of Kyiv-Mohyla Academy http://kmhj.ukma.edu.ua/ Found in Translation: Vasyl Stus and Rudyard Kipling’s “If” Roman Veretelnyk National University of Kyiv-Mohyla Academy, Department of Literature Abstract Despite a not very complete body of foreign literary texts translated into Ukrainian, and a corresponding lacuna of Ukrainian literary texts translated into foreign languages, some unique Ukrainian translation successes do exist. One example concerns Rudyard Kipling’s poem “If,” which has enjoyed an exceptionally varied translation history into Ukrainian. This paper provides a background to the emergence of these translations and investigates how the text has been incorporated into a Ukrainian linguistic and cultural setting through Vasyl Stus’ translation of it. Attention is also paid to long-standing ideological and aesthetic controversies surrounding both Kipling and his poem, as commented on by T. S. Eliot, George Orwell, and Edward Said. Another focus of the paper is on new views on the poem and its translation afforded by approaches of reader-reception theory expressed by Paul de Man and Stanley E. Fish. Key Words: Rudyard Kipling, “If,” Vasyl Stus, translation, reader-reception theory. 3 Once, in the summer of 1976, they found a poem I had, in Ukrainian, signed by a strange, overtly conspirative name — Kipling. My attempts to prove that the Kipling involved was an English poet, and the poem, characterized as subversive, was available in the USSR in two Russian translations, M.
    [Show full text]
  • ESC Insight the Unofficial Guide to the 2016 Eurovision Song Contest
    ESC Insight The Unofficial Guide To The 2016 Eurovision Song Contest www.escinsight.com Samantha Ross and John Paul Lucas Table of Contents Editors’ Introduction....................................................................................................................... 5 Albania........................................................................................................................................... 6 Armenia......................................................................................................................................... 8 Australia....................................................................................................................................... 10 Austria......................................................................................................................................... 12 Azerbaijan.................................................................................................................................... 14 Belarus........................................................................................................................................ 16 Belgium........................................................................................................................................ 18 Bosnia & Herzegovina................................................................................................................. 20 Bulgaria......................................................................................................................................
    [Show full text]
  • A Cultural Studies Analysis of the Christian Women Vocalists Movement from the 1980'S to 2000: Influences, Stars and Lyrical Meaning Making
    California State University, San Bernardino CSUSB ScholarWorks Theses Digitization Project John M. Pfau Library 2007 A cultural studies analysis of the Christian women vocalists movement from the 1980's to 2000: Influences, stars and lyrical meaning making Mary Elizabeth Akers Follow this and additional works at: https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project Part of the Critical and Cultural Studies Commons, and the Music Commons Recommended Citation Akers, Mary Elizabeth, "A cultural studies analysis of the Christian women vocalists movement from the 1980's to 2000: Influences, stars and lyrical meaning making" (2007). Theses Digitization Project. 3266. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/3266 This Thesis is brought to you for free and open access by the John M. Pfau Library at CSUSB ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in Theses Digitization Project by an authorized administrator of CSUSB ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. A CULTURAL STUDIES ANALYSIS OF THE CHRISTIAN WOMEN VOCALISTS MOVEMENT FROM THE 1980S TO 2000: INFLUENCES, STARS AND LYRICAL MEANING MAKING A Thesis Presented to the Faculty of California State University, San Bernardino In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Master of Arts in Communication Studies by Mary Elizabeth Akers December 2007 A CULTURAL STUDIES ANALYSIS OF THE CHRISTIAN WOMEN VOCALISTS MOVEMENT FROM THE 1980S TO 2000: INFLUENCES, STARS AND LYRICAL MEANING MAKING A Thesis Presented to the Faculty of California State University, San Bernardino by Mary Elizabeth Akers December 2007 /f-2>7-E>7 Db. Robin Larsen Communication Date Studies Dr. James Radomski Dr. Rueyliri , Communication Studies © 2007 Mary Elizabeth Akers • ABSTRACT This study examines popular female Christian vocalists of the 1970s and 1980s, their images and their contemporary Christian music (CCM) lyrics.
    [Show full text]