El Ingeniero Abel Julien Pagnard, Técnico Y Empresario. Su Experiencia En Punta Alta (Argentina)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

El Ingeniero Abel Julien Pagnard, Técnico Y Empresario. Su Experiencia En Punta Alta (Argentina) ART CHALIER (43-56):C Y T.qxp 03/09/10 13:38 Página 43 Historia y Cultura de la Ingeniería Civil Revista de Obras Públicas El ingeniero Abel Julien Pagnard, nº 3.513. Año 157 Septiembre 2010 ISSN: 0034-8619 técnico y empresario. ISSN electrónico: 1695-4408 Su experiencia en Punta Alta (Argentina) Abel Julien Pagnard, engineer, technician and entrepreneur. His experience in Punta Alta (Argentina) Gustavo Chalier. Profesor y Licenciado en Historia por la Universidad Nacional del Sur (Bahía Blanca, Argentina), Investigador del Archivo Histórico Municipal de Punta Alta. [email protected] Resumen: El ingeniero francés Abel Julien Pagnard tuvo una destacada participación en la construcción portuaria de la Argentina de principios del siglo XX. A sus dotes técnicas innegables le unió la capacidad empresarial, constituyéndose en figura paradigmática de su tiempo. Su accionar fue particularmente notable en la ciudad de Punta Alta, a orillas de la bahía Blanca, donde concibió lo que sería el mayor puerto de aguas profundas de América del Sur. Para ello utilizó toda su sapiencia al introducir en la zona novedosas técnicas de construcción que utilizó con éxito en diversos puertos de Europa. Palabras Clave: Biografía; Puertos; Infraestructura; Historia de la ingeniería; Inversiones europeas Abstract: The French engineer Abel Julien Pagnard had an outstanding participation in port construction in Argentina in the early twentieth century. He joined undisputed technical skills and entrepreneurship, becoming a paradigmatic figure of his time. His action was particularly notable in Punta Alta city, on the shore of Blanca bay, where he conceived what would become the largest deepwater port in South America. He used all his wisdom in the area by introducing innovative construction techniques used successfully in several European ports. Keywords: Biography; Infrastructure; Ports; History of engineering; European Investment acia mediados del siglo XIX hubo en la Argentina les provenientes fundamentalmente del Reino Unido H una auténtica explosión de la ingeniería, confor- y, en menor medida, de Francia. Empresas extranjeras me se modificaba su realidad económica; llegaron que trajeron no sólo el dinero sino también la tecnolo- numerosos ingenieros extranjeros y se implantó la ca- gía para crear instalaciones modernas y que aún hoy rrera de ingeniería en 1866. A fines de esa centuria y se conservan y utilizan.[1] comienzos de la siguiente, la ingeniería argentina ad- En este contexto histórico de la Argentina de la quirió su personalidad característica. Concomitante- belle époque se enmarca el accionar del ingeniero mente se ampliaron los centros de enseñanza y se Abel Julien Pagnard; figura conocida en su momento, crearon facultades de Ingeniería en el interior del país. frecuentador de salones y que unía claramente las fa- Ingenieros argentinos construyeron y dirigieron ferro- cetas del experto en puertos y la del entrepreneur carriles, puertos, abastecimientos de agua, industrias y exitoso que, pese a todo, no estaba alejado de la realizaron las primeras obras hidráulicas. Infraestructu- utopía. Es precisamente en su carácter de paradigma ra necesaria para el despegue de un país que se y símbolo de una época pasada, que creyó firme- constituyó en el granero del mundo y como tal preci- mente en el Progreso de esta parte del mundo, que saba de trenes y muelles para exportar su riqueza agropecuaria. El ingreso de millones de personas pro- [1] Para una exposición exhaustiva del tema, véase Lucchini, Al- venientes de Europa formó la fuerza de trabajo que berto Plinio: Historia de la ingeniería argentina, Buenos Aires, Cen- operó la transformación, conjuntamente con capita- tro Argentino de Ingenieros, 1981. Se admiten comentarios a este artículo, que deberán ser remitidos a la Redacción de la ROP antes del 30 de noviembre de 2010. Recibido: marzo/2010. Aprobado: junio/2010 43 a 56 Revista de Obras Públicas/ISSN: 0034-8619/Septiembre 2010/Nº 3.513 43 ART CHALIER (43-56):C Y T.qxp 03/09/10 13:38 Página 44 Gustavo Chalier rescatamos del olvido su figura. Olvido que en el a 1891 fue Jefe de Sección en la construcción del caso de Punta Alta, lugar principal de su labor, puerto de Lisboa. Dado su desempeño, fue in- fue superlativo: por años, Pagnard fue ape- mediatamente promovido como Director de nas un nombre y, frecuentemente, ni si- obras en el puerto de Burdeos, donde tra- quiera eso. Es así que el Archivo Histórico bajó desde de 1891 a 1897 en que finaliza- Municipal de la ciudad de Punta Alta pu- ron los trabajos. Desde 1897 a 1902 fue de- so en marcha una serie de trabajos de signado Director General de los trabajos investigación de largo aliento sobre histo- en el puerto de Amberes. ria local a fin de generar en la población En esas obras, Pagnard creó novedo- los elementos que permitan reconstruir es- sos mecanismos para facilitar la construc- ta parte de su pasado, como herramienta ción de puertos, todos ellos patentados en de identidad y desarrollo indispensable. Esta Francia. Así, inventó un procedimiento para re- comunicación es parte de uno de ellos. flotar barcos mediante aire comprimido (emplea- do en Burdeos en 1896); una válvula de cierre con Abel Julien Pagnard. desmonte automático y cabrestante diferencial para Un breve racconto biográfico trabajos con aire comprimido (usado en las obras del puerto de Amberes); y un carro automático para el Pagnard nació el 3 de julio de 1859 en Changé. Este transporte de materiales (que fue utilizado con éxito en es un pintoresco pueblito (hoy de poco más de 5000 Burdeos y luego en la Argentina, Rosario y en Arroyo habitantes) del departamento de Mayenne, en la re- Pareja). También realizó experimentos acerca de labo- gión del País del Loira. Sin embargo nació allí casual- res subacuáticas y tuvo éxito en profundidades de 54 mente, ya que los Pagnard (Denis y su esposa, Catheri- metros, todo un logro en esos años (estas experiencias ne Echmann) eran originarios de Alsacia. Denis había le fueron encomendadas por el autor del proyecto de conseguido trabajo en la hilandería de Bootz, donde se construcción de un puente sobre el Canal de la Man- desempeño como operario y luego capataz. Finaliza- cha, obra que jamás se realizó). dos sus estudios elementales, Abel tuvo que trabajar en Asimismo fue acreedor de sendos premios en diver- una librería de la cercana Laval, la de monsieur Hu- sas exposiciones internacionales: obtuvo la medalla de guereau, a fin de pagar sus estudios en París. Porque el bronce en la exposición de Amberes, en 1894; la de pequeño tenía por norte ser admitido en la afamada oro en la de Burdeos, al año siguiente; la de plata en la École Centrale des Arts et Manufactures [2], lo que final- Exposición Universal de París en 1900 y la de oro en la mente logró. Allí trabó amistad con Georges Hersent, Exposición Internacional de Ferrocarriles de Buenos Ai- hijo de Hildevert, el reputado dueño de la empresa de res, en 1910. su nombre, una de las más innovadoras e importantes Su estancia en Burdeos le permitió conocer a una de Europa. Hersent padre adivinó de inmediato las lánguida joven bordelesa, Marguerite Moncousin con cualidades de Abel cuando Georges se lo presentó. quien se casó en esa misma ciudad en 1894. Con ella De inmediato le ofreció su protección, acordando tam- tuvo cinco hijos: André, Robert (Bob), Paul (fallecido a bién darle trabajo en su empresa apenas se reciba[3]. los tres días de nacido), Jacques y Marie-Antoinette. Una vez obtenido el diploma de ingeniero civil en 1885, En mayo de 1902 llegó a la Argentina para repre- escasos meses después, en 1887, entró a trabajar para sentar a la empresa en la firma del contrato de cons- Hersent et Fils. A esta empresa consagró dieciocho trucción del puerto de Rosario, de las que fue hasta años de su vida y trabajó en las obras que la casa 1905 Director General de obras. Como tal, participó de constructora tuvo a su cargo en Europa. Así, entre 1887 las ceremonias de inauguración, a las que asistió el pre- sidente Julio Argentino Roca y el ministro de obras pú- [2] Es una de las más prestigiosas escuelas de ingenieros en Fran- blicas, Emilio Civit, con quien lo ligó una gran amistad. cia. Fundada en 1829, la formación centralienne es contraria a la En ese entonces, la ciudad de Rosario era el epicentro especialización excesiva Entre sus alumnos se encuentran Gusta- ve Eiffel, Armand Peugeot, Louis Blériot, André Michelin ¡y hasta de las inversiones francesas en el país y nudo ferroviario Boris Vian!(http://www.ecp.fr/). que atraía a su puerto sobre el río Paraná los ingentes [3] Los datos de la infancia y juventud de Abel Pagnard me fue- ron relatados por su nieto, M. Louis de la Boutetière, en carta per- recursos agrícolas de su amplio hinterland; segunda ur- sonal fechada en Boulogne-Billancourt el 11 de febrero de 2010. be de la república, por su pujanza recibía el sobrenom- 44 Revista de Obras Públicas/ISSN: 0034-8619/Septiembre 2010/Nº 3.513 ART CHALIER (43-56):C Y T.qxp 03/09/10 13:39 Página 45 El ingeniero Abel Julien Pagnard, técnico y empresario. Su experiencia en Punta Alta (Argentina) dente del Círculo Francés de esa ciudad belga en- tre 1900 y 1902 y vicepresidente de la Cámara de Comercio Francés, en esos mismos años. En Argenti- na, su rol de hombre de negocios se afianzó al for- mar parte del negocio inmobiliario, cuando constitu- yó -en junto a otras personas– en 1905 la Sociedad Anónima El Saladillo en Rosario. Esta firma se encar- gó del loteo y urbanización de este sector de flore- ciente ciudad [5].
Recommended publications
  • LA26 PROGRESS REPORT A) Abstract
    LA26 PROGRESS REPORT A) Abstract The Project was initiated analyzing the actual climate variability impact on the RP in order to understand the forcings acting in the RP water level, and to calibrate modeling tools. It was found a southward shift of the southwestern border of the South Atlantic high during 1950/2000 and a consequent increment of the eastern wind component. This is consistent with the observed annual and seasonal water level trend and with model sensitivity to the wind field. In addition, statistics of the most important patterns of the low-level atmospheric circulation associated to floods in the RP coast indicate a trend toward more frequent and intense synoptic systems. A hydrodynamic model of the RP was developed and it is being calibrated and validated. A high- resolution regional model of the atmosphere was adapted for its use in the RP region. Climate features, relevant to the RP dynamics (wind and precipitation fields), are well simulated by some General Circulation Models. Thus, an ensemble of climate scenarios for the next hundred years in the RP region is being developed. It was started a communicative process with relevant stakeholders aiming to its involvement throughout the Project development. PROGRESS REPORT B) Report on the Tasks Scheduled to begin in the January-July 2002 period Task numbers according to the working plan. In brackets the end date of the working plan. We become aware for the need of two additional tasks. One of them, task 0, was necessary to assess the need and detail of the programmed tasks 2, 13 and 20.
    [Show full text]
  • Estudio De Impacto Ambiental Dragado Para La Extensión Del Canal De Acceso Hasta Puerto Cuatreros, Provincia De Buenos Aires
    EIA Dragado para la Extensión del Canal de Acceso hasta Puerto Cuatreros, Provincia de Buenos Aires. CAPÍTULO 4 – LÍNEA DE BASE AMBIENTAL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DRAGADO PARA LA EXTENSIÓN DEL CANAL DE ACCESO HASTA PUERTO CUATREROS, PROVINCIA DE BUENOS AIRES. CAPÍTULO 4 – LÍNEA DE BASE AMBIENTAL INDICE 1. INTRODUCCIÓN 4 2. MEDIO FÍSICO 8 2.1 CLIMATOLOGÍA 8 2.1.1 Clima regional 8 2.1.2 Análisis Climatológico del Área de Estudio 9 2.2 GEOLOGÍA DEL ESTUARIO Y SECTORES ALEDAÑOS 21 2.2.1 Estratigrafía 21 2.2.2 Estructuras 24 2.2.3 Geomorfología 24 2.2.4 Peligrosidad Geológica 40 2.3 OCEANOGRAFÍA 41 2.3.1 Hidrodinámica del Estuario 41 2.3.2 Corrientes 41 2.3.3 Mareas 43 2.3.4 Viento 45 2.3.5 Dinámica de los Sedimentos 48 2.4 CALIDAD DEL AGUA Y DE LOS SEDIMENTOS DEL ESTUARIO 62 2.4.1 Introducción 62 EIA DRAGADO CUATREROS - Cap 04 LBA - Rev0 Página 1 de 300 EIA Dragado para la Extensión del Canal de Acceso hasta Puerto Cuatreros, Provincia de Buenos Aires. CAPÍTULO 4 – LÍNEA DE BASE AMBIENTAL 2.4.2 Análisis de Tendencias de los Contaminantes en el Interior del Estuario 64 2.4.3 Análisis de Calidad de Agua y Sedimentos en el Área de Influencia Directa 80 2.5 HIDROLOGÍA 108 2.6 HIDROGEOLOGÍA 113 2.6.1 Acuíferos Principales 113 2.6.2 Sedimentología y Estratigrafía 114 2.6.3 Régimen Hidráulico 116 2.6.4 Hidrodinámica del Agua Subterránea 116 2.7 PATRIMONIO PALEONTOLÓGICO 118 2.7.1 Caracteres Distintivos de los Depósitos Continentales en la Zona de Bahía Blanca 118 2.7.2 Caracteres Distintivos de los Depósitos Marinos del Estuario de Bahía Blanca 118 3.
    [Show full text]
  • Marine Fronts at the Continental Shelves of Austral South America$ Physical and Ecological Processes
    Journal of Marine Systems 44 (2004) 83–105 www.elsevier.com/locate/jmarsys Marine fronts at the continental shelves of austral South America$ Physical and ecological processes Eduardo M. Achaa,c,*, Hermes W. Mianzanb,c, Rau´l A. Guerreroa,c, Marco Faveroa,b, Jose´ Bavab,d a Facultad Cs. Exactas y Naturales, Universidad Nacional de Mar del Plata, Funes 3250, Mar del Plata 7600, Argentina b Consejo Nacional de Investigaciones Cientı´ficas y Te´cnicas (CONICET), Rivadavia 1906, Buenos Aires 1033, Argentina c Instituto Nacional de Investigacio´n y Desarrollo Pesquero (INIDEP), Paseo V. Ocampo no. 1, Mar del Plata 7600, Argentina d Instituto de Astronomı´ayFı´sica del Espacio, (CONICET) Pabello´n IAFE, Ciudad Universitaria, Buenos Aires 1428, Argentina Received 9 January 2003; accepted 4 September 2003 Abstract Neritic fronts are very abundant in austral South America, covering several scales of space and time. However, this region is poorly studied from a systemic point of view. Our main goal is to develop a holistic view of physical and ecological patterns and processes at austral South America, regarding frontal arrangements. Satellite information (sea surface temperature and chlorophyll concentration), and historical hydrographic data were employed to show fronts. We compiled all existing evidence (physical and biological) about fronts to identify regions defined by similar types of coastal fronts and to characterize them. Fronts in austral South America can be arranged in six zones according to their location, main forcing, key physical variables, seasonality, and enrichment mechanisms. Four zones, the Atlantic upwelling zone; the temperate estuarine zone; the Patagonian tidal zone and the Argentine shelf-break zone, occupy most of the Atlantic side.
    [Show full text]
  • Efecto Bioturbador Del Cangrejo Neohelice Granulata Sobre La
    UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SUR Tesis de Doctor en Biología Efecto bioturbador del cangrejo Neohelice granulata sobre la distribución y transporte de sedimento en ambientes intermareales próximos al límite sur de su distribución geográfica: Un estudio poblacional comparado Licenciada Sabrina Angeletti BAHÍA BLANCA ARGENTINA 2017 PREFACIO Esta Tesis se presenta como parte de los requisitos para optar por el grado Académico de Doctor en Biología de la Universidad Nacional del Sur y no ha sido presentada previamente para la obtención de otro título en esta Universidad u otra. La misma contiene los resultados obtenidos en investigaciones llevadas a cabo en el Laboratorio de Zoología de Invertebrados II dependiente del Departamento de Biología, Bioquímica y Farmacia perteneciente a la Universidad Nacional del Sur y al Instituto de Ciencias Biológicas y Biomédicas del Sur (INBIOSUR), dependiente del Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET), durante el periodo comprendido entre abril de 2012 y noviembre de 2016, bajo la dirección de las Doctoras Patricia M. Cervellini (UNS- INBIOSUR) y Paula D. Pratolongo, investigadora adjunta de CONICET (UNS- IADO- CONICET). Licenciada Sabrina Angeletti UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SUR Secretaría General de Posgrado y Educación Continua La presente Tesis ha sido aprobada el ……../……../…….., mereciendo la calificación de …….. (…………………….). I AGRADECIMIENTOS En primer lugar a la Dra. Patricia Cervellini, directora de Tesis y de Beca Doctoral de CONICET, por el acompañamiento durante todos estos años desde lo académico y lo afectivo. Siempre apoyándome de manera positiva a seguir adelante cumpliendo objetivos y brindándome generosamente sus consejos. A la Dra. Paula Pratolongo y el Dr. Jorge Pierini, respectivamente, por haber participado activamente en mi formación, enriqueciendo la Tesis desde su puntos de vista y las temáticas de trabajo (Capítulo I-IV: Paula Pratolongo y Capítulo V: Jorge Pierini).
    [Show full text]
  • Southwest Atlantic Ocean, Argentina) M
    Dutto et al. Marine Biodiversity Records (2017) 10:14 DOI 10.1186/s41200-017-0114-1 MARINE RECORD Open Access Medusae and ctenophores from the Bahía Blanca Estuary and neighboring inner shelf (Southwest Atlantic Ocean, Argentina) M. Sofía Dutto1,2*, Gabriel N. Genzano1,3,4, Agustín Schiariti1,3,5, Julieta Lecanda6,7, Mónica S. Hoffmeyer1,2,8 and Paula D. Pratolongo1,2,9 Abstract An updated checklist of medusae and ctenophores is presented for the first time for the area comprised by the Bahía Blanca Estuary, the adjacent shelf El Rincón and Monte Hermoso beach, on the southwest coast of Buenos Aires province (Argentina). The area is highly productive and provides several ecosystem services including fishing and tourism. Updated information on the biodiversity of medusae and ctenophores species is essential for the study area, given that these species can affect ecosystem services. The list includes 23 hydromedusae, 3 scyphomedusae, and 3 ctenophores. Five hydromedusae (Halitiara formosa, Amphinema dinema, Aequorea forskalea, Clytia lomae and Halopsis ocellata) were firstly observed in this area. Three species of medusae, 2 hydromedusae (Olindias sambaquiensis and Liriope tetraphylla) and 1 scyphomedusae (Chrysaora lactea) pose a potential health risk, due to their toxicity to humans. Considering the size of the study area, the Bahía Blanca region has a comparatively high species richness of hydromedusae, higher than larger zones previously studied along the temperate SW Atlantic Ocean. The present report provides the baseline knowledge of gelatinous species for the Bahía Blanca region. Keywords: Gelatinous species, Composition, Richness, Coastal ecosystem, South America Introduction purposes, and provide space for industrial, port and com- Our knowledge of gelatinous fauna (medusae and cteno- mercial activities (Acha et al.
    [Show full text]
  • Thalassas 20
    Thalassas, 2004, 20 (2): 39-53 An International Journal of Marine Sciences POLYCHAETE ASSEMBLAGES OF INTERTIDAL MIXOHALINE FLATS OF BAHÍA SAMBOROMBÓN (LA PLATA RIVER ESTUARY-ARGENTINA) J. P. MARTIN(1,3), R. BASTIDA(1,2) & M. TRASSENS(1,2) Keywords: polychaete, macrobenthos, tidal flats, estuaries, Bahía Samborombón , La Plata River. ABSTRACT dominated by Laeonereis culveri and presented as secondary species Heteromastus similis, Neanthes During November 1998- December 1999 period, a succinea, Nephtys fluviatilis and Scolecolepides sp.. monthly benthic sample program was carried out along The other assemblage had Laeonereis culveri as the intertidal flats of the southernmost part of Bahía dominant species and Capitella capitata as Samborombón (external zone of La Plata River subdominant member, being secondary species estuary). The main objectives of this study were to Heteromastus similis, Neanthes succinea, Polydora define the spatial and temporal distribution patterns of cornuta and Scolecolepides sp.. The polychaete polychaete species in this mixohaline environment and assemblages of the studied area showed great affinities to determinate the main environmental factors related with other mixohalines coastal areas of Northern with the distribution of these invertebrates. Two low Buenos Aires Province and Southern Brazil diversity faunistic assemblages were identified in the studied area. One of them was related to muddy INTRODUCTION intertidal flats of San Clemente creek, characterized by its high clay and organic matter contents. The other The coasts of the Buenos Aires province are assemblage was related to the sandy bottoms of Punta characterized by two main environments: marine Rasa, an area with a higher marine influence, lower sandy beaches and mixohaline intertidal muddy organic matter content and fine sand as the sediment flats.
    [Show full text]
  • La Bahía Que Iluminó a Darwin 35
    LA BAHÍA QUE ILUMINÓ A DARWIN 35 LA BAHÍA QUE ILUMINÓ A DARWIN Ester Amanda FARINATI 1, Teresa MANERA1 y Rodrigo L. TOMASSINI 1,2 1Departamento de Geología, Universidad Nacional del Sur, San Juan 670, 8000- Bahía Blanca, Argentina. [email protected]; [email protected] 2CONICET, [email protected] Farinati, E. A., Manera, T. & Tomassini, R. L. 2010. La bahía que iluminó a Darwin. [The bay that inspired Darwin.] Revista Española de Paleontología, 25 (1), 35-41. ISSN 0213-6937. ABSTRACT Recent studies on Darwin’s researches during the voyage of the Beagle reveal the importance of the Pampa re- gion in his thinking on evolution. It seems that the fossil mammals found at Punta Alta and Monte Hermoso cliffs, on the bahía (bay) Blanca, had inspired the young naturalist’s ideas. Altogether with his paleontological discoveries, his observation on Blanca bay native animals and plants were crucial elements to his thoughts on transmutation, although his biographers had minimized this fact. Keywords: Darwin, Bahía Blanca, Punta Alta, Monte Hermoso, evolution, fossil mammals. RESUMEN Los últimos estudios sobre los hallazgos y observaciones que Darwin hiciera durante su viaje a bordo del Bea- gle señalan al área de Bahía Blanca, en el sudoeste de la región pampeana como una de las escalas más inspira- doras para la elaboración de su teoría de la evolución. Los sitios de Punta Alta y Monte Hermoso con sus restos fósiles de mamíferos cenozoicos fueron una de las mayores motivaciones del joven naturalista. Las exploracio- nes paleontológicas junto a las observaciones que realizara sobre la fauna y la flora de la región constituyen la evidencia de que esta zona fue un componente crucial para su pensamiento transmutacional aunque los historia- dores lo hayan pasado por alto o minimizado.
    [Show full text]
  • Environmental Cadmium and Lead Concentrations in the Bah´Ia Blanca
    Environmental cadmium OCEANOLOGIA, 42 (4), 2000. pp. 493–504. and lead concentrations 2000, by Institute of in the Bah´ıa Blanca Oceanology PAS. Estuary (Argentina). KEYWORDS Potential toxic effects of Estuarine cadmium and lead Cd and Pb Toxicity test Crab larvae on crab larvae* Laura Ferrer1 Elena Contardi1 Santiago J. Andrade1 Raul´ Asteasuain1 Adan´ E. Pucci2 Jorge E. Marcovecchio1 1 Argentine Institute of Oceanography, Marine Chemistry Laboratory, C.C.804, 8000 Bah´ ıa Blanca, Argentina; e-mail: [email protected] 2 Patagonian National Center, Bv.Brown s/n, 9120 Puerto Madryn, Argentina Manuscript received 17 August 2000, reviewed 6 September 2000, accepted 26 October 2000. Abstract The Bah´ıa Blanca Estuary includes a large tidal plain with an area close to 1150 km2.Mud is predominant in its sediments, where a significant population of the crab Chasmagnathus granulata lives during the whole year.Moreover, there are important urban and industrial discharges into this environment. Cd and Pb concentrations were determined in samples of water (for both dissolved and suspended particulate matter) and surface sediments (total and < 63 µm fractions).Organic matter was analysed in the sediments, while tem- perature, salinity, pH and dissolved oxygen were measured in the estuarine water. * This work was partially funded by CONICET (Consejo Nacional Investigaciones Cient´ıficas y T´ecnicas) Argentina, and it is part of the DoctoralThesis of Lic. Laura Ferrer. This paper was presented at the 3rd Conference on Trace Metals. Effects on Organisms and Environment. Sopot, 6–8 June 2000. 494 L. Ferrer, E. Contardi, S. J. Andrade et al. The metal concentrations determined in this study were: 1.47 ± 1.08 µgCdg−1 and 14.68 ± 4.31 µgPbg−1 in surface sediments; 2.21 ± 1.33 µgCdg−1 and 25.70 ± 7.09 µgPbg−1 in the < 63 µm sediment fraction; 0.18 ± 0.11 µgCdg−1 and below the analytical detection limit of Pb in suspended particulate matter.
    [Show full text]
  • South America
    G5202 SOUTH AMERICA. REGIONS, NATURAL FEATURES, G5202 ETC. .A35 Altiplano .A4 Amazon River .A5 Andes .C6 Coasts .C7 Cordillera Occidental .C85 Cuyuni River .G5 Giant Mercosul Aquifer .G7 Gran Chaco .G8 Guyana Shield .P3 Paraná River [Brazil-Argentina] .R6 Roraima, Mount .U7 Uruguay River 1882 G5242 GUIANAS. REGIONS, NATURAL FEATURES, ETC. G5242 .C6 Coasts 1883 G5252 GUYANA. BRITISH GUIANA. REGIONS, NATURAL G5252 FEATURES, ETC. .B4 Berbice River .C6 Coasts .D4 Demerara River 1884 G5253 GUYANA. BRITISH GUIANA. ADMINISTRATIVE G5253 DISTRICTS, ETC. .B3 Barima-Waini Region .C8 Cuyuni-Mazaruni Region .D4 Demerara-Mahaica Region .E2 East Berbice-Corentyne .E3 East Demerara-West Coast Berbice .E8 Essequibo Islands-West Demerara Region .M2 Mahaica-Berbice Region .M3 Mazaruni-Potaro .N6 North West .P6 Pomeroon-Supenaam Region .P7 Potaro-Siparuni Region .R8 Rupununi .U6 Upper Demerara-Berbice Region .U7 Upper Takutu-Upper Essequibo Region .W4 West Demerara-Essequibo Coast 1885 G5254 GUYANA. BRITISH GUIANA. CITIES AND TOWNS, G5254 ETC. .B3 Bartica .G4 Georgetown .G4:2T5 Timehri International [Georgetown] .N4 New Amsterdam 1886 G5262 SURINAME. DUTCH GUIANA. REGIONS, NATURAL G5262 FEATURES, ETC. .B7 Browns Mountain .C6 Coasts .S3 Saramacca River .S8 Suriname River .T25 Tambaredjo Oil Field .T29 Tapanahoni River .T3 Tapanahony-Bekken 1887 G5263 SURINAME. DUTCH GUIANA. ADMINISTRATIVE G5263 DISTRICTS, ETC. .B7 Brokopondo .C5 Commewijne .C6 Coronie .M3 Marowijne .N5 Nickerie .P3 Para .S2 Saramacca .S8 Suriname [District] 1888 G5264 SURINAME. DUTCH GUIANA. CITIES AND TOWNS, G5264 ETC. .A5 Albina .M6 Moengo .N6 Nieuw-Nickerie .P3 Paramaribo 1889 G5272 FRENCH GUIANA. REGIONS, NATURAL FEATURES, G5272 ETC. .C3 Cayenne Island .C6 Coasts .S25 Safety Islands 1890 G5273 FRENCH GUIANA.
    [Show full text]
  • 2012 Argentina Annual Report
    Inter-American Convention for the Protection and Conservation of Sea Turtles Argentina Annual Report 2012 IAC Annual Report General Instructions Annex IV of the Convention text states that each Contracting Party shall hand in an Annual Report. To complete this Annual Report, Focal Points should consult with various stakeholders involved in sea turtle issues. If you have any questions regarding this Annual Report, please write to the PT Secretariat at [email protected] Please note that the date to submit this Annual Report is April 30th of 2012. Part I (General Information) Please fill out the following tables. Add additional rows if necessary. a._ Focal Point Institution Ministry of Foreign and Religious Affairs Name Ambassador Silvia Mérega: Political Focal Point National Secretary of Environment and Institution Sustainable Development Mg. María Laura Tombesi: Technical Focal Name Point Date Annual Report submitted April of 2012 b._ Agency or Institution responsible for preparing this report National Secretary of Name of Agency or Institution Environment and Sustainable Development Name of the person responsible for completing this Débora Jessica Winter report San Martín 451 – office 264 Address - CABA Telephone(s) 4348 – 8325/ 8357 Fax E-mail [email protected] Inter-American Convention for the Protection and Conservation of Sea Turtles Argentina Annual Report 2012 c._ Others who participated in the preparation of this report Name Agency or Institution E-mail Jorgelina del Pilar National Secretary of [email protected]
    [Show full text]