Mies About the Kathasantsagara
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Literatura Orientu W Piśmiennictwie Polskim XIX W
Recenzent dr hab. Kinga Paraskiewicz Projekt okładki Igor Stanisławski Na okładce wykorzystano fragment anonimowego obrazu w stylu kad żarskim „Kobieta trzymaj ąca diadem” (Iran, poł. XIX w.), ze zbiorów Państwowego Muzeum Ermita żu, nr kat. VP 1112 Ksi ąż ka finansowana w ramach programu Ministra Nauki i Szkolnictwa Wy ższego pod nazw ą „Narodowy Program Rozwoju Humanistyki” w latach 2013-2017 © Copyright by individual authors, 2016 ISBN 978-83-7638-926-4 KSI ĘGARNIA AKADEMICKA ul. św. Anny 6, 31-008 Kraków tel./faks 12-431-27-43, 12-421-13-87 e-mail: [email protected] Ksi ęgarnia internetowa www.akademicka.pl Spis tre ści Słowo wst ępne . 7 Ignacy Krasicki, O rymotwórstwie i rymotwórcach. Cz ęść dziewi ąta: o rymotwórcach wschodnich (fragmenty) . 9 § I. 11 § III. Pilpaj . 14 § IV. Ferduzy . 17 Assedy . 18 Saady . 20 Suzeni . 22 Katebi . 24 Hafiz . 26 § V. O rymotwórstwie chi ńskim . 27 Tou-fu . 30 Lipe . 31 Chaoyung . 32 Kien-Long . 34 Diwani Chod ża Hafyz Szirazi, zbiór poezji Chod ży Hafyza z Szyrazu, sławnego rymotwórcy perskiego przez Józefa S ękowskiego . 37 Wilhelm Münnich, O poezji perskiej . 63 Gazele perskiego poety Hafiza (wolny przekład z perskiego) przeło żył Jan Wiernikowski . 101 Józef Szujski, Rys dziejów pi śmiennictwa świata niechrze ścija ńskiego (fragmenty) . 115 Odczyt pierwszy: Świat ras niekaukaskich z Chinami na czele . 119 Odczyt drugi: Aryjczycy. Świat Hindusów. Wedy. Ksi ęgi Manu. Budaizm . 155 Odczyt trzeci: Epopeja indyjskie: Mahabharata i Ramajana . 183 Odczyt czwarty: Kalidasa i Dszajadewa [D źajadewa] . 211 Odczyt pi ąty: Aryjczycy. Lud Zendów – Zendawesta. Firduzi. Saadi. Hafis . 233 Piotr Chmielowski, Edward Grabowski, Obraz literatury powszechnej w streszczeniach i przekładach (fragmenty) . -
The Semiotics of Axiological Convergences and Divergences1 Ľubomír Plesník
DOI: 10.2478/aa-2020-0004 West – East: The semiotics of axiological convergences and divergences1 Ľubomír Plesník Professor Ľubomír Plesník works as a researcher and teacher at the Institute of Literary and Artistic Communication (from 1993 to 2003 he was the director of the Institute, and at present he is the head of the Department of Semiotic Studies within the Institute). His research deals primarily with problems of literary theory, methodology and semiotics of culture. Based on the work of František Miko, he has developed concepts relating to pragmatist aesthetics, reception poetics and existential semiotics with a special focus on comparison of Western and oriental epistemes (Pragmatická estetika textu 1995, Estetika inakosti 1998, Estetika jednakosti 2001, Tezaurus estetických výrazových kvalít 2011). Abstract: This study focuses on the verbal representation of life strategies in Vetalapanchavimshati, an old Indian collection of stories, which is part of Somadeva’s Kathasaritsagara. On the basis of the aspect of gain ~ loss, two basic life strategies are identified. The first one, the lower strategy, is defined by an attempt to obtain material gain, which is attained at the cost of a spiritual loss. The second one, the higher strategy, negates the first one (spiritual gain attained at the cost of a material loss) and it is an internally diversified series of axiological models. The core of the study explains the combinatorial variants which, in their highest positions, even transcend the gain ~ loss opposition. The final part of the study demonstrates the intersections between the higher strategy and selected European cultural initiatives (gnosis). 1. Problem definition, area of concern and material field Our goal is to reflect on the differences and intersections in the iconization of gains and losses in life between the Western and Eastern civilizations and cultural spheres. -
GIPE-001848-Contents.Pdf
Dhananjayarao Gadgil Library III~III~~ mlll~~ I~IIIIIIII~IIIU GlPE-PUNE-OO 1848 CONSTITUTION AL HISTORY OF ENGLAND STUBBS 1Lonbon HENRY FROWDE OXFORD tTNIVERSITY PRESS WAREHOUSE AMEN CORNEl!. THE CONSTITUTIONAL mSTORY OF ENGLAND IN ITS ORIGIN AND DEtrLOP~'r BY WILLIAM STUBBS, D.D., BON. LL.D. BISHOP OF CHESTER VOL. III THIRD EDITIOlY @d.orlt AT Tag CLARENDON PRESS J( Deco LXXXIV [ A II rig"'" reserved. ] V'S;LM3 r~ 7. 3 /fyfS CONTENTS. CHAPTER XVIII. LANCASTER AND YORK. 299. Character of the period, p. 3. 300. Plan of the chapter, p. 5. 301. The Revolution of 1399, p. 6. 302. Formal recognition of the new Dynasty, p. 10. 303. Parliament of 1399, p. 15. 304. Conspiracy of the Earls, p. 26. 805. Beginning af difficulties, p. 37. 306. Parliament of 1401, p. 29. 807. Financial and poli tical difficulties, p. 35. 308. Parliament of 1402, 'p. 37. 309. Rebellion of Hotspur, p. 39. 310. Parliament of 14°40 P.42. 311. The Unlearned Parliament, P.47. 312. Rebellion of Northum berland, p. 49. 813. The Long Parliament of 1406, p. 54. 314. Parties fonned at Court, p. 59. 315. Parliament at Gloucester, 14°7, p. 61. 816. Arundel's administration, p. 63. 317. Parlia mont of 1410, p. 65. 318. Administration of Thomae Beaufort, p. 67. 319. Parliament of 14II, p. 68. 820. Death of Henry IV, p. 71. 821. Character of H'!I'l'Y. V, p. 74. 322. Change of ministers, p. 78. 823. Parliament of 1413, p. 79. 324. Sir John Oldcastle, p. 80. 325. -
Mitrasamprapthi Preliminary
i ^GÈ8ZHB ^GD^09 QP9·¦R ^B¦J¿ºP^»f ¥ª¶»|§¶¤¶»Æ ¥¶D˶ ¶ÇC¶Ë¶Ç˶¶ )¶X¶À» ˶Ç˶ ¥»Ë¶¶Ç· 2·Ç¦~º»À¥»¶Td¶Ç¶}˶·ª·¶U¶ ¶Ç·¶2¶¶» X· #˶ X· 2À$d 2¶»¤¶»»¶¤¶¢£ ¶··Ç9¶ ÀÇ9¶³¶½¶»2ÀºÇ¶¥§¶¦¥· » ÀÇQ¡d2·¡ÀºI»$¤¶¶^ÀÇ9¶³¶½¶» ii Blank iii ¤¶»»¶»Y ÀÇ9¶³¶½¶» 2ÀºÇ¶ ¥§¶¦¥· »¶ ¶Ç¶}˶ #¶»¶ ¤¶»ÇX¶´»» )¶X¶Àº À¥»¶Td 2·Ç ¶¶¥ ˶¶9¶~» ¶Ç¶}˶ ¥·Æ9¶´9À¥ª¶»|§¶¤¶»Æ¥¶D˶¶ÇC¶Ë¶Ç˶¶·9¶¤¶¶»¶U¶¤¶·: 9¶¶Y®À ·¶~º» ¶Ç¶}~» ¶J·P¶ °·9¶½ ¤¶¸¶¥º» ¤¶¿Â 9¶³¶¶C¶»2À4¶Ç¶}˶·ª·¶»¶#˶¤¶§¶2¶¤·:À ¥ª¶»|§¶¤¶»Æ ¥¶D˶ ¶ÇC¶Ë¶Ç˶¶ ¥»Ë¶¶Ç·» & ¶U¶¤¶¶» #·¶2¶ °·9¶½ ¥·Æ¤¶ÄǶ2À4 #¶»2¶½ ¤·9¶»¤¶ º~»¢£ ¶2· 2À4®¶y¶Y®2À½QTX·#˶°·9¶½X·2À$d2¶»¤¶»»¶¤¶¢£ #¤¶9À¶¶¤·¶9¶³¶» ¶Ç¶}˶ #·¶2¶¶» °·9¶½ ¥·Æ9¶³¶» & 2¶Ä~»¶» ¶¶»¶½º9¶¶XÀ»»¤¶ÀǶ»$¨¶»ËÀºÀ À¾vJ·ÀRd '¶2¶» ¶~9¶³¶» ÀÇ9¶³¶½¶»2ÀºÇ¶¥§¶¦¥· » ÀÇ9¶³¶½¶» iv Blank v ¶Ç·¶2¶¶¶»Y ¶Ç¶}˶ ·±Ë¶ ¶2·¶9¶³¶¢£ ,Ç·¶ 2¶··±Ë¶¤¶¼ ¥§¶¦¶®¶y¤·¶»¶»%Ç˶°¶·±Ë¶¶#¶»¶¤¶¼%Ç9¶½#˶Ç˶ ¶¶»Ë¶¤·:À & 2¶··±Ë¶ 9¶Ç¶9¶³¶¢£ ¶¤¶»»5¤·¶ ,Ƕ» 2¶Ä~ ¥ª¶»|§¶¤¶»Æ¥¶D˶¶ÇC¶Ë¶Ç˶vÀÇ9¶³¶½¶»2ÀºÇ¶¥§¶¦¥· »¶ ¶Ç¶}˶ #¶»¶ ¤¶»ÇX¶´»» Àº §ÀÁ2¶¬`2¶ ¤¶ª¶ÆÇ¶ J·9À z¶»¤¶ÇËÀ ¦~º» À¥»¶Td 2·Ç ˶¶9¶~9À ¶ÇC¶Ë¶Ç˶¶ ¥»Ë¶¶Ç·» ,Ƕ» ·9¶¤¶¶» ¶U¶¤¶·: 9¶¶Y®Ë¶» %¶¶ ¶Ç·¶·2·»Æ¤¶¶»¶¤¶»9À¤¶±®Ë¶»¤¶»ÇX¶´»¶½C¶À»ÇËÀ #·¶2¶¶» °·9¶½ ¥·Æ9¶´9À #¶»2¶½ ¤·9¶»¤¶ º~»¢£ & ¶U¶¤¶¶»®¶y¶Y¶¡·:À ¤¶»½ ¶Ç¶}˶ ¶U¶·9¶¤¶¶» 2¶Äª¶|·¶ #2·X¶¥» ¤·¶1·® ¶2¶Q¶Y®¶»¤¶X·¶»·2¶¶¤¶¸ ¥º»%¤¶¶¶ÇC¶Ë¶Ç˶¤¶¿d )Çz2¶Ä~»Ç¶®¦º2¶¶¡·:À &¶U¶2À4JÀ¶£¨Ç9d°ÂdÀ°¶¢X·¶¥ºd2¶»¤¶¸d ¶M¸ ¤¶»Ë¶» X· #ÇI· %¤¶¶ ¶ÇC¶Ë¶Ç˶¤¶¿d ¶¼¶2¶¶ $Ç9¶£ #¶»¤·¶¤¶¶» »·¤¶Ë·: ®¦º2¶¶¡·:À & ¶U¶¶¼¶2¶¶ ¶C¶À»¢£ #Àº2¶ 2¶Ä~9¶³¶ ¶°·»¤¶¶» ¶XÀ»¡·:À & )¡·£ 9¶Ç¶2¶Ë¶ÄÆ9¶´9¶½·¤¶¼$·¸:¶»ËÀº¤À & ¶U¶¶ 2¶¶X¶ -
Kanvas (73 BC – 28 BC) Cheti Dynasty (Kalinga) Satavahanas
Kanvas (73 BC – 28 BC) As per the puranas, there were four kings of the Kanva dynasty namely, Vasudeva, Bhumimitra, Narayana and Susarman. The Kanvas were Brahmins. The Magadha Empire had diminished by this time considerably. Northwest region was under the Greeks and parts of the Gangetic plains were under different rulers. The last Kanva king Susarman was killed by the Satavahana (Andhra) king. Cheti Dynasty (Kalinga) The Cheti or Chedi dynasty emerged in Kalinga in the 1st century BC. The Hathigumpha inscription situated near Bhubaneswar gives information about it. This inscription was engraved by king Kharavela who was the third Cheti king. Kharavela was a follower of Jainism. Other names of this dynasty are Cheta or Chetavamsa, and Mahameghavahana. Satavahanas The Satavahana rule is believed to have started around the third century BC, in 235 BC and lasted until the second century AD. Some experts believe their rule started in the first century BC only. They are referred to as Andhras in the Puranas. The Satavahana kingdom chiefly comprised of modern-day Andhra Pradesh, Telangana and Maharashtra. At times, their rule also included parts of Karnataka, Gujarat and Madhya Pradesh. Their capital cities varied at different times. Pratishthana (Paithan) and Amaravati were its capitals. Simuka founded the dynasty. They were the first native Indian rulers to issue their own coins with the portraits of the rulers. This practice was started by Gautamiputra Satakarni who derived the practice from the Western Satraps after defeating them. The coin legends were in Prakrit language. Some reverse coin legends are in Telugu, Tamil and Kannada. -
Guṇādhya'nin Brihatkatha'sindan Somadeva'nin Kathāsaritsagāra'sina Hint Masal Edebiyati from Guṇādhya's Br
Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi / The Journal of International Social Research Cilt: 11 Sayı: 5 8 Ağustos 2018 Volume: 11 Issue: 5 8 August 2018 www.sosyalarastirmalar.com Issn: 1307 -9581 http: //dx.doi.org/ 10.17719/jisr.2018.2522 GU ṆĀDHYA’NIN BRİHATKATHA’SINDAN SOMADEVA’NIN KATHĀSARİTSAGĀRA’SINA HİNT MASAL EDEBİYATI FROM GU ṆĀDHYA’S BRİHATKATHA TO SOMADEVA’S KATHĀSARİTSAGĀRA THE LITERATURE OF INDIAN TALES • Yalçın KAYALI Öz Masal edebiyatına ait koleksiyonlarıyla dikkat çeken Hint kültürü, dünya masal literatürüne ait birikimin oldukça önemli bir kısmını içinde barındırmaktadır. Bu birikimin tarihi, MÖ 1500’lere ait olduğu düşünülen ve Hint-Avrupa’nın ilk yazılı metinleri olarak kabul edilen Veda ilahilerinde bahsi geçen, kadim masalsı öykülere kadar gitmektedir. Sonrasında ise Vishnuşarman tarafından derlendiği düşünülen Pançatantra adlı eser ile fabl türünün ilk sistematik edebî örneği ortaya konulmuştur. Gu ṇādhya’nın Brihatkatha ’sı, Daşakumāraçarita (On Prens Öyküsü), Simhāsanadvātrimşikā (Tahtın Otuz İki Öyküsü), Şukasaptati (Papağanın Yetmiş Hikâyesi), Kathamahodadhi (Büyük Deniz Öyküleri) ve Hitopadeşa (Yararlı Eğitim) gibi eserler, sözünü ettiğimiz klasik Hint masal koleksiyonlarından sadece birkaçını oluşturmaktadır. Çalışmamıza konu olan Gu ṇādhya’nın Brihatkatha ’sı ise, Hint kültürüne ait daha birçok eserin oluşturulmasında ilham kaynağı olmuştur. Brihatkatha ’nın en derin izlerini bıraktığını düşündüğümüz Somadeva'nın Kathāsaritsāgara ’sı ve Kşemendra'nın Brihatkathāmancari ’si adlı eserleri ise, sadece Hint kültürünü değil, La Fontaine, Thomas Mann ve Grimm Kardeşler gibi önemli birçok masal derlemecisini etkilediğinden, dünya yazılı kültür mirası açısından oldukça özel bir yere sahiptir. Anahtar Kelimeler: Hint Kültürü, Hint Masalları, Gu ṇādhya’nın Brihatkatha’sı, Kşemendra'nın Brihatkathāmancari’si, Somadeva'nın Kathāsaritsāgara’sı. Abstract Indian culture, which draws attention with its collections of fairytales literature, contains a considerable part of the accumulation of the world fairy tales’ literature. -
Türkġye Cumhurġyetġ Ankara Ünġversġtesġ Sosyal Bġlġmler Enstġtüsü Doğu Dġllerġ Ve Edebġyatlari Anabġlġmdali
TÜRKĠYE CUMHURĠYETĠ ANKARA ÜNĠVERSĠTESĠ SOSYAL BĠLĠMLER ENSTĠTÜSÜ DOĞU DĠLLERĠ VE EDEBĠYATLARI ANABĠLĠMDALI HĠNDOLOJĠ BĠLĠM DALI HĠNT SĠNEMASININ EDEBĠ KAYNAKLARI: KATHĀSARĠTSĀGARA ÖRNEĞĠ Yüksek Lisans Tezi Hatice Ġlay Karaoğlu ANKARA-2019 TÜRKĠYE CUMHURĠYETĠ ANKARA ÜNĠVERSĠTESĠ SOSYAL BĠLĠMLER ENSTĠTÜSÜ DOĞU DĠLLERĠ VE EDEBĠYATLARI ANABĠLĠMDALI HĠNDOLOJĠ BĠLĠM DALI HĠNT SĠNEMASININ EDEBĠ KAYNAKLARI: KATHĀSARĠTSĀGARA ÖRNEĞĠ Yüksek Lisans Tezi Hazırlayan Hatice Ġlay Karaoğlu Tez DanıĢmanı Prof. Dr. Korhan Kaya ANKARA-2019 TÜRKĠYE CUMHURĠYETĠ ANKARA ÜNĠVERSĠTESĠ SOSYAL BĠLĠMLER ENSTĠTÜSÜ DOĞU DĠLLERĠ VE EDEBĠYATLARI ANABĠLĠMDALI HĠNDOLOJĠ BĠLĠM DALI HĠNT SĠNEMASININ EDEBĠ KAYNAKLARI: KATHĀSARĠTSĀGARA ÖRNEĞĠ Yüksek Lisans Tezi Tez DanıĢmanı: Prof. Dr. Korhan Kaya Tez Jüri Üyerileri: Adı Soyadı Ġmzası ………………………… ..…………………………. …………………………. …………………………… …………………………. …………………………… …………………………. ……………………………. …………………………. ……………………………. Tez Sınav Tarihi………………… TÜRKĠYE CUMHURĠYETĠ ANKARA ÜNĠVERSĠTESĠ SOSYAL BĠLĠMLER ENSTĠTÜSÜ MÜDÜRLÜĞÜNE Bu belge ile bu tezdeki bütün bilgilerin akademik kurallara ve etik davranıĢ ilkelerine uygun olarak toplanıp sunulduğunu beyan ederim. Bu kural ve ilkelerin gereği olarak, çalıĢmada bana ait olmayan tüm veri, düĢünce ve sonuçları andığımı ve kaynağını gösterdiğimi ayrıca beyan ederim. (24/06/2019) Tezi Hazırlayan Öğrencinin Adı ve Soyadı Hatice Ġlay Karaoğlu Ġmzası ÖNSÖZ Bir sinema filmi, yazılı bir eserin konusundan yararlanabildiği gibi konunun eserdeki sunumundan da yararlanabilmektedir. Burada bahsi geçen sunum, hikâyenin -
History of Modern Maharashtra (1818-1920)
1 1 MAHARASHTRA ON – THE EVE OF BRITISH CONQUEST UNIT STRUCTURE 1.0 Objectives 1.1 Introduction 1.2 Political conditions before the British conquest 1.3 Economic Conditions in Maharashtra before the British Conquest. 1.4 Social Conditions before the British Conquest. 1.5 Summary 1.6 Questions 1.0 OBJECTIVES : 1 To understand Political conditions before the British Conquest. 2 To know armed resistance to the British occupation. 3 To evaluate Economic conditions before British Conquest. 4 To analyse Social conditions before the British Conquest. 5 To examine Cultural conditions before the British Conquest. 1.1 INTRODUCTION : With the discovery of the Sea-routes in the 15th Century the Europeans discovered Sea route to reach the east. The Portuguese, Dutch, French and the English came to India to promote trade and commerce. The English who established the East-India Co. in 1600, gradually consolidated their hold in different parts of India. They had very capable men like Sir. Thomas Roe, Colonel Close, General Smith, Elphinstone, Grant Duff etc . The English shrewdly exploited the disunity among the Indian rulers. They were very diplomatic in their approach. Due to their far sighted policies, the English were able to expand and consolidate their rule in Maharashtra. 2 The Company’s government had trapped most of the Maratha rulers in Subsidiary Alliances and fought three important wars with Marathas over a period of 43 years (1775 -1818). 1.2 POLITICAL CONDITIONS BEFORE THE BRITISH CONQUEST : The Company’s Directors sent Lord Wellesley as the Governor- General of the Company’s territories in India, in 1798. -
Indian Children's Literature in Ancient Epoch – a Bird's Eye View
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH CULTURE SOCIETY ISSN: 2456-6683 Volume - 5, Issue - 3, Mar - 2021 Monthly Peer-Reviewed, Refereed, Indexed Journal Scientific Journal Impact Factor: 5.743 Received on : 15/03/2021 Accepted on : 26/03/2021 Publication Date: 31/03/2021 Indian Children’s Literature in Ancient Epoch – A Bird’s Eye View Dr.J. Sripadmadevi Assistant Professor, Department of English PSG College of Arts & Science, Coimbatore – 14, Tamilnadu, India. E-Mail Id: [email protected] Abstract: Since India is a land of affluent stories and folktales, a strong verbal tradition vehemently imprints its mark on Children’s literature, which can be traced back to at least ten thousand years in the form of lullabies, cradle songs, tongue twisters, nursery rhymes and fairy tales. Consequently, India can also be termed as the cradle of Children’s literature; and this is mainly because of its rich oral tradition. The orally transmitted stories paved way for the augmentation of this literary domain by having a steady and firm reservoir of stories especially in the primeval times of India. Hence the present paper focusses on the genesis and augmentation of Literature for children in India in the ancient epoch. Keywords: Children’s literature, India, Stories, ancient days. Key Words: 1. INTRODUCTION: Mapping out the development of Children’s literature seems to be equivalent to trace the genesis of literature in India, since in the primordial times, literature is meant for both the adults and young people. Accordingly, the art and literature have been developed for the enjoyment of the entire family. Children’s literature in India, as a separate genus, is a fairly recent phenomenon. -
Wrhhavsflrhg23i8qtzdqccyeqv.Pdf
EXPLANATIONS OF MISFORTUNE IN THE BUDDHA'S LIFE: THEBunDI-IA'S MISDEEDS IN HIS FORMER HUMAN LIVES AND THEIR REMNANTS STEPHAN HILLYER LEVITT PUBLISHED BY BUDDHIST LITERATURE SOCIETY, INC. NEW YORKB UDDmsT VTHARA 214-22 SPENCER AVENUE PARKSIDE HILLS, NEW YORK 11427-1821 U. S. A. (92009 by Stephan Hillyer Levitt J<eprinted and donated for free distribution by TheCorporate Body of theBuddha Educational Foundation l1F., 55 Hang ChowSouth I«m Sec 1, Taipei, Taiwan, Ro.C. Tet 886-2-23951198, Fax: 886-2-23913415 Email: overseaSiftbcdaedu.org.hv TIrls isbook fur freetion, distriJ:m it is not to be sold. l'rimed. in 1'ai\van IN MEMORY OF MY PARENTS, ABRAHAM AND IDA LEVITT Preface Work on the Detiskarma pardiirthayi was begun with the help of Dr. Amaradasa Virasinha at the time of its initial cataloguing for the University of Pennsylvania Library in 1973. The text was gone over again with Dr. Virasinha a few years later, after 1 had located the parallel Pilli text and the relevant COlmnentaries. After another manuscript of the text was located in Sri Lanka, I tried to get a transcription of this but without success. This was tried again in the beginning of 2001 through the offices of the Venerable Pandit Kurunegoda Piyatissa Maha Thera of the New York Buddhist Vihara, again without success. When 1. Liyanaratne 1983 had appeared, however, a third manuscript of the text had been located in the collection of the Bibliotheque Nationale, Paris. This was obtained in microtilm copy in late 2000, and the specific text in question was located in the larger manuscript with the help of the Venerable Piyatissa in the slunmer of 2001. -
Gems from Katha Sarit Sagara-1
Gems from Katha Sarit Sagara-1 Post No.803 Dated 25 January 2014 (From Aphorisms and Proverbs in The Kathasaritsagara by L.Sternbach, Akhila Bharatiya Sanskrit Parishad, Lucknow, Vol.1, 1980) Part 1- Complied by London Swaminathan from the above book. Please read my earlier post ‘The Largest Story Collection in the World’ in this blog. Every quote given below has got similar quotes in Ramayana, Mahabharata and Tirukkural in Tamil. “Somadeva’s Katha Sarit Sagara is vivid and pleasant to read. It is of superior quality, as far as the style and the art of storytelling concerned, it is superior to Ksemendra’s Brhat Katha Manjari. Both of them used different sources for their stories. Brhat Katha of Gunadhya was probably the main source for these stories. Inscriptions in Cambodia mention his name. But his work was destroyed by fire. Gunadhya lived around 400 AD. Ksemendra’s Brhat Katha Manjari has been written in 1037 AD and Somadeva’s Katha Sarit Sagara some thirty years later. Ksemendra’s Brhat Katha Manjari is divided into 18 lambakas and 23 guchas and contains 7561 verses. Katha Sarit Sagara is divided into 18 lambakas and 134 tarangas and contains 21,388 verses. This is one of the longest collections of stories to our times. Quotes on Gods 1.The Creator is never tired of producing marvels, since even after creating Tilottama, he has produced a far superior beauty (Adventures of Anangadeva) 2.Visnu does not neglect the sufferings of those who are devoted to him (Story of Urvasi) 3.The will of Siva EFFECTS EVERYTHING (Story of the Ancestors and Parents of Udayana) 4.Even the Gods are not successful without honouring Ganesa (Story of Phalabhuti). -
A Western Idea of Development: What Shaped the Idea of Development in Indian Political Economy, 1870-1901
A Western Idea of Development: What shaped the idea of development in Indian Political Economy, 1870-1901 Maria Dahl ABSTRACT: Debates over what constitutes development have interested political economists for centuries. Since the concept of development formally emerged in the beginning of the 19th century, industrialisation has seemingly become the most agreed upon instrument and goal. Identifying a dominant ideology is relevant because it can uncover a discourse that appears as common sense and factual, rather than ideological. A similar idea of development emerged within the Indian School of Political Economy (ISPE) in the last quarter of the 19th century. The school’s members were growing increasingly frustrated at the state of development in colonial India. This particular paper will concentrate on the writings of Mahadev Govind Ranade – the founder of the ISPE. Existing political economic theory taught to Ranade in the Western style universities in India seemed inadequate for India’s socio-economic environment. Accordingly, Ranade founded ISPE to develop a new approach to development catered to India’s specificities. However, Ranade’s idea of development is similar to the dominant and widespread Western concept of development, i.e. industrialisation. This paper will trace the origins of Ranade’s development discourse between 1870 and 1901. In particular, the paper will trace how Western schools of political economy (namely, Classical Political Economy, the German Historical School and American Political Economy) shaped Ranade’s conceptualisation of development. This paper aims to identify the assumptions of development in Indian Political Economy that seemingly constrain Ranade’s theories into a pre-established structure.