Ioan Bianu - Părintele Bibliologiei Româneşti

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ioan Bianu - Părintele Bibliologiei Româneşti CZU: 02(498)”18/19”(092)Bianu I. SSĂĂRRBBĂĂTTOORRII ppeennttrruu SSUUFFLLEETT Ioan Bianu - părintele bibliologiei româneşti Preot Vasile SECRIERU ă rturarul ardelean, Ioan Bianu, s-a A condus Biblioteca Academiei, în peri- C n ăscut la 18 septembrie 1856, în satul oada (1879 - 1935), pe care tot el a orga- F ă get, judeţul Alba, a învăţat la Blaj. nizat-o după principiul ştiinţific. A fost În anul 1876, s-a înscris la Facultatea de Li- membru al Academiei Române şi preşe- tere din Bucureş ti. Profesorul dintele ei (1929 - 1932). Timp de August Treboniu Laurian, „văzînd 56 ani s-a aflat în slujba acestei testimonium numai cu „emi- instituţii ştiinţifice supreme. nenţe" şi scris latineşte", l-a Cu sprijinul unui alt mare bibliograf, desemnat custode la Biblioteca Alexandru Sădi Ionescu, a aranjat Centrală a Universităţii, iar, în biblioteca după cele mai moderne 1879, distinsul bibliograf, Ale- principii, adoptând şi clasificarea zeci- xandru Odobescu l-a adus la mală. Bianu, împreună cu colabora- Societatea Academică, î n singu- torii săi, a avut drept scop să adu- rul post de „scriitor – arhivar - ne în Biblioteca Academiei întregul bibliotecar" al acestei instituţii, patrimoniu al culturii române ş ti; să pentru ca, în 1884, să fie confir- facă din bibliotecă un adevărat cen- mat în funcţia de bibliotecar. tru bibliografic; să ridice un local Bianu a organizat Biblioteca spaţios şi adecvat pentru templul Academiei, înzestrând-o cu un cărţii, construit după cele mai avan- număr mare de manuscrise, cărţi ş i periodice. sate tehnologii arhitectonice, după modelul Sub con-ducerea sa, au fost alcă tuite primele bibliotecilor occidentale. Paralel cu întocmi- trei vo-lume din Bibliografia românească rea Bibliografiei româneşti vechi 1508 - veche (1508 - 1830), editate între anii 1830), Bianu a fost preocupat de realizarea 1903-1936 şi Catalogul manuscriptelor Cataloagelor manuscrise româ-neşti, române ş ti (3 vol., 1907 - 1931). A editat mai Catalogul manuscriselor greceşti, Bib- multe texte româ-neşti vechi: Predicile lui liografia publicaţiilor periodice şi Catalogul do- Antim Ivireanul, Psaltirea lui Dosoftei ş.a. A cumentelor istorice. Aceasta a necesitat o fost unul dintre autorii reformei ortografice din muncă migăloasă, aridă, căreia i s-au de- 1904, iniţiată de Academia Română. dicat Remus Caracas, G. Nicolaiasa, C. Litzica ş.a. Tot lui i se datorează elabo- 25 rarea planului bibliografic, aprobat de Aca- liotecare, care este biblioteconomia, ai făcut demie. ca Biblioteca Academiei să fie cel puţin ega- Evidenţiind unul din rolurile pe care trebuie lă oricărei biblioteci mari din Apus ... Ai re- să-l aibă Academia, Bianu aprecia că acest uşit astfel să ridici biblioteconomia la înălţi- înalt for ştiinţific are o dublă răspundere: „de mea unei ştiinţe superioare, care s-ar putea a strînge în biblioteca ei toate rămăşiţele scă- numi Bibliografia, adică ştiinţa cărţii în sensul pate de nimicire din viaţa intelectuală scrisă cel mai cuprinzător şi nobil al cuvîntului". a trecutului nostru, precum şi toată produc- Marele cărturar Nicolae Iorga îşi amintea că, ţiunea din zilele noastre; apoi obligaţiunea de deşi Biblioteca Academiei era puţin înzestrată a folosi bine şi păstra în bună stare averea cu lucrări de istorie, îi era de mare folos, nemărginit de preţioasă, care astfel se adu- deoarece aici puteau fi găsite principalele nă an după an tot mai bogată în colecţiunile colecţii: Pertz, Muratori şi altele. „Lucram de noastre". zor prin odăiţa cu puţini cetitori, încălzită de Ioan Bianu a cercetat şi comentat mai ameţeai, cu serviciul făcut cum se putea, dar multe reviste: Gazeta Transilvaniei, Româ- cu temuta autoritate a d-lui Ion Bianu, şeful, nul, Tribuna, Cultura creştină din Blaj şi Ana- care apărea cu ochii de pisică pînditoare, dîrz lele Academiei. în păr, supţire în mustăţi, ca să prindă cea S-a ocupat de sistematizarea colecţiilor şi a mai mică abatere a funcţionarului sau a ceti- manifestat o mare pasiune în adunarea docu- torului ...". mentelor. Fiind trimis în Italia, mai apoi la Cea mai reprezentativă lucrare, semnată Paris, pentru specializare în filologie, el n-a de Ioan Bianu, este Bibliografia româneas- avut ochi decît pentru biblioteci, cataloage şi că veche 1508 - 1830, despre care istoricul bibliografii. Nicolae Iorga menţiona că este o lucrare şti- Munca şi priceperea sa s-au răsfrînt asup- inţifică şi în acelaşi timp artistică, care „e una ra tuturor bibliotecilor din ţară, prin donaţii din mîndriile noastre ...". de cărţi, sfaturi, conferinţe. A iniţiat colabo- Bibliografia românească veche 1508 - 1830 rarea cu marile biblioteci ale lumii, cu care a apărut în IV volume. Primul volum (1903) s- făcea schimb de publicaţii şi informaţii docu- a constituit treptat prin publicarea în fasci- mentare. cule, începând din anul 1898. Următoarele Sextil Puşcariu, distins filolog român, îl volume au apărut în anii 1910 (II), 1936 (III), considera pe Bianu unul dintre cei mai iscusiţi 1944 (IV), toate la aceeaşi tipografie - organizatori de instituţii: „Prin talentul şi „Atelierele grafice Socec". pregătirea sa, Ion Bianu a fost indicat să In colecţiile Bibliotecii Ştiinţifice a Univer- devină unul din filologii şi istoricii noştri literari sităţii de Stat „Alecu Russo" din Bălţi, se de frunte". păstrează vol. III şi IV a acestei lucrări: Dimitrie Guşti, ilustru sociolog român, îl ca- Bibliografia românească veche 1508 - racteriza astfel pe Ioan Bianu: „Prin faptul că 1830", vol. III (1809 - 1830), semnată de Ioan ai dat ţării singura bibliotecă de erudiţie a Bianu, Nerva Hodoş şi Dan Simonescu, neamului. La curent cu progresele ştiinţei bib- Bucureşti, tipărită la Atelierele grafice Socec 26 & Co., Soc. Anonimă, 1912 - 1936, 777 p.; titanică din partea tuturor celor care au Bibliografia românească veche 1508 - contribuit la apariţia acestei „Biblii". Materi- 1830, vol. IV. Adăogiri şi îndreptări, aparţi- alul utilizat l-au constituit documentele din nînd lui Ioan Bianu şi Dan Simonescu, Bu- fondul Bibliotecii Academiei Române, dar şi cureşti, imprimată la Atelierele grafice Socec bibliotecile publice sau particulare, din ţară & Co., Soc. Anonimă Română, 1944, 372 p. sau străinătate. Au fost consultate, de ase- In volumul III sunt descrise 832 lucrări, al- menea, contribuţiile din domeniul cunoaşterii cătuite de autori români şi tipărite în România cărţii vechi româneşti, a mai multor cerce- sau peste hotarele ei, în anii 1508-1830. tători: N. M. Popescu, I. Roşu, A. Filimon, O. Volumul IV este structurat în două părţi: în Ghibu, A. Veress, Al. David, P. Mihailovici, Th. prima parte sunt supuse analizei 491 de Bălan, Gh. Bran, D. P. Bogdan, C. Lacea, P. cărţi necunoscute autorilor Bibliografiei româ- Constantinescu-Iaşi, C. Tagliavini ş.a. Lucra- neşti vechi 1508 - 1830 şi nedescrise în cele rea conţine mai multe gravuri de o calitate înaltă, care reprezintă nişte documente preţi- oase ce fac referire la istoria artei grafice ro- mâneşti, cît şi la preocupările artistice. Este BIBLIOGRAFIA prezent şi un bogat indice analitic, pentru ROMÂNEASCĂ nume onomastice, toponomastice şi pentru titlurile cărţilor descrise. VECHE Ioan Bianu aprecia că Bibliografia româ- 1 5O8-183O nească veche 1508 - 1830 este „cea mai lOAN BlANU preţioasă colecţiune de material de documen- I 1J Mir. 1US te pentru istoria vechei noastre literaturi şi DAN SIMONESCU TOMU L II] pentru istoria artei tipografice la noi". 18OFI—1B3D KDIŢIUNKA Această deosebită lucrare ne aduce o rază MHDBMIEJ UOMiNE de lumină asupra unor probleme contro- versate: înlocuirea limbii slavone vechi cu BUCUREŞTI cea românească, circulaţia cărţii în spaţiul ATELIERELE QHAF1CE SOCEC. .*. românesc ş.a. Ea reprezintă o sursă nese- .Cu., SOC. AKONJMÂ cată de informaţii preţioase pentru istoricii trei volume anterioare; a doua parte include literari şi cei de artă. descrierea bibliografică a 341 lucrări, înregis- Dan Simonescu, unul din colaboratorii trate în cele trei volume ale Bibliografiei. acestei lucrări, arăta că Bibliografia româ- Aceste monumentale volume, precum şi alte nească veche este mai mult decât un cata- lucrări, au fost donate Bibliotecii de către Aso- log descriptiv al cărţilor româneşti vechi din ciaţia culturală „Pro Basarabia şi Bucovina", perioada 1508 - 1830, „este o înfăţişare Filiala „C. Negri" din Galaţi. sistematică a tuturor elementelor de cultură Elaborarea Bibliografiei româneşti vechi românească pînă la 1830, în măsura în care 1508 - 1830 a presupus o muncă asiduă şi ele s-au arătat sub forma tiparului". 27 Înainte de a trece la cele veşnice, Ioan Ed. Ştiinţifică şi Enciclopedică; Socie- Bianu lăsa în grija urmaşilor: „... să continu- tatea de Ştiinţe Filologice din R. S. aţi cu acelaşi devotament şi cinste ca şi în România, 1984. trecut a servi Academia, spre a o ţine ferită de 4. Biblioteca, Bucureşti, anul III, nr. 11 - relele şi abuzurile care dărimă moralmente şi 12, 1992, P. 2-13. materialiceşte atîtea instituţii de tot felul în 5. Dicţionar enciclopedic, vol. I (A-C), Bu- această frumoasă şi bogată patrie a noastră cureşti, Ed. Enciclopedică, 1993. pe care am avut fericirea să o vedem întregită 6. Gălătescu, Cornelia. Contribuţii biblio- cum o visam în copilăria noastră ...". logice şi cercetări de arhivă, Cluj-Na- Nicolae Iorga a avut un respect deosebit poca, Ed. „Philobiblor” a Bibliotecii pentru Bianu, astfel, la moartea acestuia, în Centrale Universitare „Lucian Blaga", 1935, afirma: „S-a dus întemeietorul cel 1995. adevărat, păzitorul statornic şi harnicul 7. Iorga, Nicolae. O viaţă de om aşa cum străjer al cărţilor, aşa de multe şi de scumpe, a fost, vol. I, Bucureşti, Ed. N. Stroilă, aflate, aşezate, catalogate şi cu străşnicie 1934. apărate de dînsul, însuşi sufletul viu al 8. Idem. Oameni care au fost, Chişinău, Academiei Române, zeul ei tutelar, viu acolo Ed. Cartea Moldovenească, 1990. pentru eternitate - Ioan Bianu". El a jertfit totul 9. Magazin bibliologic, Chişinău, nr. 1, pentru interesele Academiei, „a cărei rînduială 1994, P. 18 - 22. constituie un ajutor nepreţuit pentru cercetă- 10. Simonescu, Dan, Buluţă, Gheorghe. tori şi o mîndrie pentru ţară". Scurtă istorie a cărţii româneşti, Bucu- Toată viaţa sa, Ioan Bianu a slujit cu multă reşti, Ed.
Recommended publications
  • Astrei Şi a Academiei Române, Până La 1918
    CARTEA ROMÂNEASCĂ VECHE ÎN PREOCUPĂRILE ASTREI ŞI A ACADEMIEI ROMÂNE, PÂNĂ LA 1918 IOANOROS După înfrângerea Revoluţiei de la 1848-1849, în toate provinciile române au loc importante schimbări social-politice: instaurarea neoabsolu­ tismului (1849-1859), a liberalismului habsburgic (1860-1867), apoi, a dualismului austro-ungar, după 1867, în Transilvania; Unirea Principatelor şi constituirea statului naţional modern al României (1859), domnia septenală a lui Al. I. Cuza cu reformele ei; au loc războiul pentru independenţă (1877), proclamarea regatului României (1881) şi primul război mondial (1914-1916), culminând cu Marea Unire din 1918 şi, drept consecinţă imediată, făurirea statului naţional unitar România. Chiar şi o simplă rememorare aici a principalelor evenimente istorice petrecute de la mijlocul secolului al XIX-iea, până spre sfârşitul celei de-a doua decade a secolului al XX-iea, ne sugerează ca fiind perioada cu cele mai complexe transformări din istoria noastră, una în care mutaţiile istoriografice sunt semnificative pentru cultura unui stat modern, racordat la valorile ştiinţifice şi culturale europene. Cartea veche românească în preocupările ASTREI. Încă din timpul regimului neoabsolutist, în istoriografia ardeleană se produc mutaţii semnifica­ tive în ceea ce priveşte procesul de instituţionalizare, acestea constând, între altele, în întemeierea Asociaţiei pentru Literatura şi Cultura Poporului Român (1861), apariţia unor publicaţii specializate cu apariţie regulată ca „Transilvania" 1 (1868), organ al Astrei, şi „Archivu pentru filologie şi istorie" (1867-1870) • Deşi, ca scop iniţial al Astrei s-a pus „cultura şi dezvoltarea limbei şi 2 publicarea de cărţi folositoare" , ideea strângerii cărţilor vechi nu a fost 1 Pentru detalii asupra perioadei sub unghi instituţional şi istoriografic, vezi: I.
    [Show full text]
  • Calendar Cultural 2011
    CALENDAR CULTURAL 2011 OCTOMBRIE Octombrie este cea de-a doua lună din străvechiul calendar biblic, cea de-a zecea din calendarele reformate, cel iulian şi gregorian şi una dintre cele şapte luni gregoriene cu o durată de 31 de zile. Numele lunii octombrie (latină: October) vine de la cuvantul latinesc octo, opt, pentru ca luna octombrie era a opta lună în calendarul roman. Grecii numeau luna octombrie Pyanopsion. „Cu soarele azi galben ca fagurii de miere, în jurul meu se-nchide un măr boltit de mere. Din ram eu rup ca-n basme un măr de aur şi O, pom vrăjit de toamnă, nu poţi să mă reţii Prin ramuri desfăcute uşor de mâna mea, Zăresc comoara viei şi-odihna ei mă vrea. Sub un butuc de viţă rămân culcat pe spate – Privesc în gol la cerul cu ape neschimbate.” Ion Pillat - Brumărel In România, luna octombrie, popular, se numeste Brumărel. Fenomenele meteorologice care se produc în aceste săptămâni sunt definitorii pentru viitor, pe de o parte, şi impun desfăşurarea anumitor activităţi agricole, pe de altă parte. Aşa cum îi spune şi numele, în această perioadă „începe a bruma, încep a cădea brumele cele mici.” Într-o versificaţie populară se arată că: „Brumărel e necăjos şi suflă rece/ Pe unde merge, el pârleşte/ Copacii verzi îi goleşte./ Bruma cade pe ogoare,/ Holdele îs de mult în hambare/ Leneşii tremură de frică / Şi pielea le-o înfurnică” Sărbătorile din această lună se încadrează, din punctul de vedere al meteorologiei populare, unui timp de tranzitie. Astfel, în această lună întâlnim fel de fel de practici specifice perioadei de trecere de la toamnă la iarnă, toate acestea fiind incorporate în sărbători precum: 1 octombrie: Sf.
    [Show full text]
  • From Periphery to Centre.The Image of Europe at the Eastern Border of Europe
    Munich Personal RePEc Archive From Periphery to Centre.The Image of Europe at the Eastern Border of Europe Şipoş, Sorin and Moisa, Gabriel and Cepraga, Dan Octavian and Brie, Mircea and Mateoc, Teodor University of Oradea, Romania, University of Padova, Italy 2014 Online at https://mpra.ub.uni-muenchen.de/59276/ MPRA Paper No. 59276, posted 15 Oct 2014 12:04 UTC Edited by: Sorin Şipoş, Gabriel Moisa, Dan Octavian Cepraga, Mircea Brie, Teodor Mateoc From Periphery to Centre. The Image of Europe at the Eastern Border of Europe Editorial committee: Delia-Maria Radu Roxana Ivaşca Alexandra Bere Ionuţ Ciorba CONTENTS Sorin ŞIPOŞ, Dan Octavian CEPRAGA, From Periphery to Centre. The Image of Europe at the Eastern Border of Europe ………..………..… 5 I. PERIPHERY VIEWED FROM THE CENTRE …………………..… 13 Lorenzo RENZI, «Terra Romena» ……………………………………..… 15 Ion Alexandru MIZGAN, The Crusades – Cause of Tension between Eastern and Western Europe ………………………………………...…..…21 Florin DOBREI, Transylvanian “Schismatics”, “Heretics” and “Infidels” in the Vision of 13th-16th Century Catholic Europe ……………………..… 47 Ioan-Aurel POP, 16th Century Venetian Bailiffs‟ Reports on Realities in the Ottoman Empire …………………………………………………..… 61 Ion EREMIA, A False Theory Still Persists at the Eastern Border of Latinity .. 76 Delia-Maria RADU, From Centre to the Periphery and the Other Way Round ………………………………………………………..……..… 88 Teodor MATEOC, Identity and Race. The Problem of Otherness in Contemporary Cultural Studies …………………………………...……..…96 II. SELF-IMAGES AT EUROPE’S EASTERN BORDERS
    [Show full text]
  • Christian Church8
    www.ssoar.info From periphery to centre: the image of Europe at the Eastern Border of Europe Şipoş, Sorin (Ed.); Moisa, Gabriel (Ed.); Cepraga, Dan Octavian (Ed.); Brie, Mircea (Ed.); Mateoc, Teodor (Ed.) Veröffentlichungsversion / Published Version Konferenzband / collection Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Şipoş, S., Moisa, G., Cepraga, D. O., Brie, M., & Mateoc, T. (Eds.). (2014). From periphery to centre: the image of Europe at the Eastern Border of Europe. Cluj-Napoca: Ed. Acad. Română. https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168- ssoar-400284 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer CC BY Lizenz (Namensnennung) zur This document is made available under a CC BY Licence Verfügung gestellt. Nähere Auskünfte zu den CC-Lizenzen finden (Attribution). For more Information see: Sie hier: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.de Edited by: Sorin §ipo§, Gabriel Moisa, Dan Octavian Cepraga, Mircea Brie, Teodor Mateoc From Periphery to Centre. The Image of Europe at the Eastern Border of Europe Editorial committee: Delia-Maria Radu Roxana Iva^ca Alexandra Bere IonuJ Ciorba Romanian Academy Center for Transylvanian Studies Cluj-Napoca 2014 Descrierea CIP a Bibliotecii Nationale a României From periphery to centre : the image of Europe at the Eastern border of Europe/ Sorin Çipoç, Gabriel Moisa, Dan Octavian Cepraga, Mircea Brie (ed.). - Cluj-Napoca : Editura Academia Românâ. Centrul de Studii Transilvane, 2014 ISBN 978-973-7784-97-1 I. Çipoç, Sorin (ed.) II. Moisa, Gabriel (ed.) III. Cepraga, Dan Octavian (ed.) IV. Brie, Mircea (ed.) 930 Volume published with the support of Bihor County Council The volume gathers the papers presented at the international symposium From Periphery to Centre.
    [Show full text]
  • Arhive Personale Şi Familiale
    Arhive personale şi familiale Vol. II Repertoriu arhivistic Arhivele Nationale ale Romaniei ISBN 973-8308-08-9 Arhivele Nationale ale Romaniei ARHIVELE NAŢIONALE ALE ROMÂNIEI Arhive personale şi familiale Vol. II Repertoriu arhivistic Autor: Filofteia Rînziş Bucureşti 2002 Arhivele Nationale ale Romaniei ● Redactor: Alexandra Ioana Negreanu ● Indici de arhive, antroponimic, toponimic: Florica Bucur ● Culegere computerizată: Filofteia Rînziş ● Tehnoredactare şi corectură: Nicoleta Borcea ● Coperta: Filofteia Rînziş, Steliana Dănăilescu ● Coperta 1: Scrisori: Nicolae Labiş către Sterescu, 3 sept.1953; André Malraux către Jean Ajalbert, <1923>; Augustin Bunea, 1 iulie 1909; Alexandre Dumas, fiul, către un prieten. ● Coperta 4: Elena Văcărescu, Titu Maiorescu şi actriţa clujeană Maria Cupcea Arhivele Nationale ale Romaniei CUPRINS Introducere ...................................................................... 7 Lista abrevierilor ............................................................ 22 Arhive personale şi familiale .......................................... 23 Bibliografie ...................................................................... 275 Indice de arhive ............................................................... 279 Indice antroponimic ........................................................ 290 Indice toponimic............................................................... 339 Arhivele Nationale ale Romaniei Arhivele Nationale ale Romaniei INTRODUCERE Cel de al II-lea volum al lucrării Arhive personale şi familiale
    [Show full text]
  • Constantin Brancoveanu's Legacy from Cross-Cultural Perspectives
    International Journal of Cross-Cultural Studies and Environmental Communication Special Issue: CONSTANTIN BRANCOVEANU’S LEGACY FROM CROSS-CULTURAL PERSPECTIVES 2015 ISSN 2285 – 3324 ISSN-L = 2285 – 3324 DOI: (Digital Object Identifier):10.5682/22853324 2015 , ecial Issue p 1 IJCCSEC S EDITOR-IN-CHIEF Ana-Maria Munteanu Universitatea Ovidius Constanţa, RO [email protected] ASSOCIATE EDITOR Florentina Nicolae Universitatea Ovidius Constanţa, RO [email protected] EDITOR Nicoleta Stanca Universitatea Ovidius Constanţa, RO [email protected] MEMBERS James Augerot University of Washington, Seattle, USA [email protected] Ruxandra Boicu University of Bucharest, RO [email protected] Paul Michelson Huntington University, USA [email protected] Vasile Muscalu Director Editura Universitara, RO [email protected] Aida Todi Universitatea Ovidius Constanţa, RO [email protected] Lucica Tofan Universitatea Ovidius Constanţa, RO [email protected] Mariana Cojoc Ovidius University of Constanta, RO [email protected] 2015 , Site Administrators Alina Costiana Stan & Valentin Vanghelescu [email protected] [email protected] ecial Issue p 2 IJCCSEC S International Journal of Cross-Cultural Studies and Environmental Communication http://crossculturenvironment.wordpress.com/ Special Issue: CONSTANTIN BRANCOVEANU’S LEGACY FROM CROSS-CULTURAL PERSPECTIVES 2015 Coordinators Florentina Nicolae and Nicoleta Stanca Ovidius University Constanta, RO 2012 Editura Universitară 2,
    [Show full text]
  • Ioan Bianu – Aspecte Inedite Din Perioada Tinereţii (1856/7-1876)
    IOAN BIANU – ASPECTE INEDITE DIN PERIOADA TINEREŢII (1856/7-1876) Familia şi data naşterii lui Ioan Bianu Seria dascălilor ardeleni, care au descins în afara arcului carpatic până la momentul Marii Uniri din anul 1918, are în Ioan Bianu un ultim reprezentant de seamă, cu ascendenţă în mediul blăjean, care şi-a pus amprenta asupra formaţiei sale intelectuale. Activitatea sa, pe tărâmul şcolii şi culturii naţionale, îl situează în pleiada măreaţă a dascălilor ardeleni, al căror aport la dezvoltarea învăţământului şi culturii româneşti a fost relevat de numeroşi autori. Printre aceştia, Nicolae Iorga remarca faptul că şcolile din Principate au fost „întemeiate cu puteri ardeleneşti” 1, iar despre dascălii ardeleni nota, evocator: „când trec munţii, aceşti oameni vin la noi ca nişte cenzori aspri de moravuri, ca nişte judecători incoruptibili, ca nişte preoţi neînfricaţi ai idealurilor înalte şi întregi. Prietenul lor este omul de bine, cât de modest; duşmanul lor e orice trântor care se lăfăieşte în binele nemeritat” 2. Un alt autor, Alexandru Bacalbaşa, scria: „profesorii ardeleni nu erau numai învăţătorii materiilor din programe, toţi erau şi apostoli. Oriunde era un ardelean, catedra se înălţa la tribună. Iar la cursurile de istorie naţională vocea dascălului dobândea sonorităţi de trâmbiţă care dărâma zidurile cetăţilor” 3. Numele lui Ioan Bianu este indisolubil legat de Biblioteca Academiei Române, instituţie al cărui bibliotecar, apoi director a fost timp de 56 de ani. În paralel, cariera sa profesională consemnează îndeplinirea altor funcţii sau atribuţii de care s-a achitat cu aceeaşi conştiinciozitate: profesor de liceu, apoi profesor universitar, deputat în parlament, membru al Academiei Române, principala instituţie a ţării, în care a deţinut diverse roluri, iar în final, ca o recunoaştere şi încununare a muncii şi calităţilor sale, a fost ales preşedinte al acesteia, în 1929 (funcţie deţinută până în 1932).
    [Show full text]
  • From Children's Carols to Cantata Profana A
    FROM CHILDREN’S CAROLS TO CANTATA PROFANA A ROMANIAN ARCHETYPE IN BÉLA BARTÓK’S COMPOSITIONS Professor, Ph.D. FRANCISC LÁSZLÓ “Gheorghe Dima” Music Academy Cluj-Napoca Francisc LÁSZLÓ, musicologist, teacher and publicist. Books dedicated to Bartók (12 titles), Bach, Liszt, Enescu, Brăiloiu, studies on Mozart, Ph. Caudella, Schubert, Miculi, Brahms, Kodály, Enescu, Ligeti et al., as well as on Transylvanian music history. Books of journalistic writings. Professor (Consulting Professor since 2007) of chamber music (first cycle/B.A. program), organology (second cycle/M.A. program) and musicology (Ph.D. program). Bartók began collecting Romanian folk music in the Bihor County, in the summer of 1909. On July 18, on his arrival in Beiuú at the home of Cornelia and Ioan BuúiĠia, he was greeted by two 16- and 17-year-old girls whom his host had considered good folk „sources” and had invited to sing to the Budapest professor. 1 The BuúiĠias had not been mistaken. The 26 2 melodies recorded and noted from these girls, whose names were sadly omitted from Bartók’s notebooks, make up a small but representative anthology of Romanian vocal folk music from the Bihor region. In one of these melodies, an octosyllabic song with three melodic lines (BBih/61,3 BCol/21k var4), before the third line Bartók heard a tetrasyllabic musical motive, sung to the text „Dai corinde”. Another song’s stanza was formed of two octosyllabic lines, to which a tetrasyllabic line is added, „Corinde-mi Doamn” (BBih/249, BCol/73f). Another one consists of a line in 2/4 time, 1 Francisc László, Béla Bartók úi muzica populară a românilor din Banat úi Transilvania, Cluj, Eikon, 2006, 23.
    [Show full text]
  • Some Aspects Concerning the Education, Training and Continuous Development of the Librarians and Information Specialists in Romania
    Some aspects concerning the education, training and continuous development of the librarians and information specialists in Romania. The case of the professionals from the Central Library of the “Carol Davila” University of Medicine and Pharmacy - Bucharest Dr. Gheorghe Buluţă General Director The Central Library of the “Carol Davila” University of Medicine and Pharmacy - Bucharest Bucharest, Romania Crina Mihăilescu Deputy Director The Central Library of the “Carol Davila” University of Medicine and Pharmacy - Bucharest Bucharest, Romania Dr. Octavia-Luciana Porumbeanu Lecturer Library and Information Science Department, Faculty of Letters, University of Bucharest Bucharest, Romania E-mail: [email protected] Abstract The paper approaches some general aspects concerning the education, training and continuous development programmes of the librarians and information specialists in Romania offered at academic level and at the professional association level and the contents of these programmes, focusing on the situation of the professionals from the Central Library of the “Carol Davila” University of Medicine and Pharmacy – Bucharest, the largest medical library in Romania, both in what concerns its collections and number of branches and its human resources. There are presented the directions on which the emphasis is put at present in the education and training of the specialists in direct connection with the new dimensions of the library’s activity, then some elements concerning the continuous professional development and the abilities which the medical librarians and information specialists must get and which must enable them to support the information, education and research approach at the level of the medical community, and also to implement the projects initiated, to accomplish their tasks within the co-operation actions and partnerships started, in short to exercise the new roles which these professionals indispensable in an ever more ICT- based society must play.
    [Show full text]
  • Ileana Burnichioiu, the Aiud Fortress' “Little
    Ileana Burnichioiu , The Aiud Fortress’ “Little Church” in the Sources of the Nineteenth Century This paper deals with one of the medieval churches from Aiud (Nagyenyed, Enyed, Strasßburg/Mieresch), namely with the „little church”, which was demolished by the Lutheran community in 1865-66. This church was located to the north of the „great church” (now belonging to the Reformed cult), which was the parochial church in the sixteenth-seventeenth centuries. The secondary literature of the demolished church contains little and erroneous information. Although field investigations were made in the nineteenth century, their published results have largely been ignored. These texts were published before and after the demolition, in 1858, 1866-1868, and 1874 by Károly Szathmáry, Friedrich Müller, Gustav Seivert, and Rómer Flóris, as well as a drawing by Ödön Nemes. Our aim is to use these texts as sources for offering a better-defined image about the location, architecture, painting, age and the role of the monument. The pieces of information given by these authors suggest that the church was built in the fourteenth century. The building was modest, having a length of 15-18 meters in the area of the existing Lutheran church. It consisted of a rectangular nave, with a three-sided altar, and with buttresses on the corners. In the basement was a crypt filled with bones. The ground floor was a space for cult. Both rooms were vaulted. Later, probably in the fifteenth century, during the construction of the „great church”, the „little” one received a nave on the north side, another room as a sacristy and a tower above the altar.
    [Show full text]
  • 262 Dorina N
    MUZEUL JUDEŢEAN ARGEŞ ARGESIS, STUDII ŞI COMUNICĂRI, seria ISTORIE, TOM XXI, 2012 BUCUREŞTENI, DONATORI AI ACADEMIEI ROMÂNE (1866-1948) DORINA N. RUSU* Apărută la capătul unor îndelungate şi constante eforturi, pe terenul pregătit de Unirea Principatelor şi de reformele care i-au urmat, Societatea Literară (Academică) Română, înfiinţată la 1/13 aprilie 1866, a fost, încă de la început, atât prin componenţă - ,,membri aleşi din toate provinciile româneşti” -, cât şi prin program - „de a determina ortografia limbii române; de a elabora gramatica limbii române; de a începe şi a realiza lucrarea dicţionarului român” - „depozitarea culturală a nestinsului dor de unire a tuturor românilor”1. În condiţiile în care o mare parte a teritoriului românesc se afla încă sub stăpâniri străine, apariţia unei asemenea instituţii reprezenta un act temerar şi încurajator totodată, unitatea culturală a românilor având rolul de a o pregăti pe cea politică. Inaugurarea noii societăţi a căpătat, ca atare, valenţele unei adevărate serbări, nefiind „suflare de român pe faţa pământului care să nu se bucure de această iniţiativă a guvernului României”2. La 22 aprilie/ 3 mai 1866 au fost numiţi primii membri ai noii instituţii - toţi proveniţi din provinciile româneşti aflate încă sub stăpâniri străine - pentru ca peste un an numărul membrilor fondatori să fie completat cu cei din Moldova şi din Ţara Românească. Inaugurarea oficială a Societăţii Academice Române a avut loc la 1/13 august 1867, într-un cadru solemn, în care ideea unităţii de neam era prezentă atât în accesoriile ce împodobeau sala - harta tuturor provinciilor locuite de români, imaginea Columnei lui Traian, portretele lui Ştefan cel Mare şi Mihai Viteazul -, cât şi în cuvântările gazdelor şi oaspeţilor.
    [Show full text]
  • A Landmark in the Professional Community of Romanian Librarians
    Book Power in Communication, Sociology and Technology Ed. Angela Repanovici, Manolis Koukourakis, Tereza Khecyoyan Series: Philosophy, Communication, Media Sciences Available online at http://trivent-publishing.eu/ Revista BIBLIOTECA [“The Library” Review]: 1948-2018 – A Landmark in the Professional Community of Romanian Librarians Elena Tîrziman,1 Maria Micle2 1 University of Bucharest, Romania, [email protected] 2 West University of Timişoara, Timişoara, Romania, [email protected] Abstract: The “Biblioteca” Journal, edited today by the National Libary of Romania, is a monthly publication best known in the Romanian library environment. It is the oldest publication dealing with library studies in Romania: in 2018, "Biblioteca" celebrates 70 years of existence. The journal first appeared in 1948, but over time, it changed its format, its periodicity, and of course its sections, but it consistently remained a standard for the Romanian journals specialized in librarianship. Furthermore, its presence in the professional community for such an extended period has had multiple meanings. Throughout time, the journal crossed various crises, and its pages bear the mark of its history. Today, the "Library" journal continues to be a binder of the professional community of Romanian librarians, although it faces the challenges of digital communication. This chapter will highlight the evolution of the Romanian Library Science as reflected in the pages of this specialized publication by analyzing the journal content with special focus on its thematic evolution. Keywords: Romanian journal "Biblioteca" - 70 years of existence; communication; dissemination; information science; library; book role; knowledge; culture; Romania. DOI: 10.22618/TP.PCMS.20181.156017 This is an Open Access article distributed in accordance with the Creative Commons Attribution Non Commercial (CC-BY-NC-ND 4.0) license, which permits others to copy or share the article, provided original work is properly cited and that this is not done for commercial purposes.
    [Show full text]