Kuban Cossack Performance and Identity Negotiation in the Russian-Ukrainian Borderlands

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kuban Cossack Performance and Identity Negotiation in the Russian-Ukrainian Borderlands Kuban Cossack Performance and Identity Negotiation in the Russian-Ukrainian Borderlands by Sarah Christine Moncada A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Slavic Languages and Literatures) in the University of Michigan 2016 Doctoral Committee: Associate Professor Herbert Eagle, Chair Professor Michael Makin Lecturer Svitlana Rogovyk Assistant Professor Kira Thurman DEDICATION To Mom and Carlos ii ACKNOWLEDGMENTS Thank you to Polina Levchenko and Irina Shel’deshova for introducing me to Kuban culture and for hosting and advising me on my trips to the Kuban region. Many thanks to my dissertation committee members, Herb Eagle, Michael Makin, Svitlana Rogovyk, and Kira Thurman for their thoughtful and detailed feedback on this project. Thank you also to Meilu Ho for reading early versions of my work and suggesting useful secondary sources. I would also like to thank the members of my 2013 – 2015 Sweetland Writing Group, Bonnie Washick, Jenny Kwak, L E Hunter, and Elizabeth Keslacy for sharing their experiences and practical advice. This dissertation would not exist had it not been for Jodi Greig and Paulina Duda, who read and responded to countless drafts. I am grateful for the patience and sensitivity with which they offered their comments. They always kept me writing – even through my moments of self-doubt. I would be nowhere without the love and support of my family and friends. Thank you forever to Mom, Dave, Mary C, Eena, Tim, Benya, Mosh, Fr. McCarthy, Megan, Evan, Peter and many others who have sustained me in my academic and personal travails. A final thank you to my husband Carlos, whose kindness and encouragement have seen me through. Our long, meandering journeys through Michigan degree programs eventually brought us together, and for that I am so grateful. iii TABLE OF CONTENTS DEDICATION ii ACKNOWLEDGMENTS iii LIST OF TABLES vii LIST OF FIGURES viii LIST OF MAPS ix LIST OF APPENDICES x ABSTRACT xi INTRODUCTION 1 Materials and Methodology 7 Recordings of Kuban Stanitsa Performances 9 The Kuban Cossack Choir 12 Contemporary Controversy over Kuban Cossacks’ National Identity 16 Hypotheses and Structure of the Dissertation 26 Notes on Transliteration and Terminology 28 CHAPTER ONE - THE LANGUAGE PRACTICES OF RURAL KUBAN PERFORMERS 30 Introduction 30 Kuban Linguistic History and the Balachka Dialect 31 iv Theory on Language and Hybridity 39 Speech Sample 1: Learning Ukrainian Language in School 40 Speech Sample 2: Childhood Memories of Famine 42 Surzhyk and Ukrainian-Russian Mixed Language Forms 45 Theory on Language Use in Performance Contexts 51 Language Case Study 1 - Chelbasskaja Stanitsa 54 Interview Example 1 - Performers Discuss Heritage 55 Speech Sample 3: Lidija Jakovlevna Self-identifies as Russian 60 Speech Sample 4: Lidija Jakovlevna Comments on Kuban Dialect 65 Language Case Study 2 - Petrovskaja Stanitsa 67 Interview Example 2 - Heritage Distinctions 67 Speech Sample 5: Woman on Kuban Dialect versus Ukrainian 75 Conclusion 77 CHAPTER TWO - THE MUSICAL PRACTICES OF RURAL KUBAN PERFORMERS 78 Introduction 78 Music and Kuban Cossack Identity 82 Theory on (Folk) Music and Identity 89 Music Case Study 1 - Chelbasskaja Performance of “Come Out, Hryts’ko” 96 Interview Example 3 - “Young people gathered” 98 Musical Example 1: Chelbasskaja Version of “Come Out, Hryts’ko” 103 Musical Example 2: Melody Comparison for “Come Out, Hryts’ko” 105 Music Case Study 2: Chelbasskaja Performance of Chastushki 111 Interview Example 4 - “We switched to Russian” 111 Music Case Study 3: Petrovskaja Introductory Verses and First Song 117 Musical Example 3: “We are from Petrovskaja” 118 Musical Example 4: Melody Comparison for “In the City there is Thistle” 121 Conclusion 123 CHAPTER THREE - THE KUBAN COSSACK CHOIR 125 Introduction 125 Theoretical Frameworks 127 v The Kuban Cossack Choir: 1811 – Present? 140 Viktor Zakharchenko’s Writings & Interviews 145 The Kuban Cossack Choir’s Promotional Materials & Performances 155 Official Website 155 Albums 160 Performances 165 Gendering Kuban Cossack Music 174 Reactions and Interactions 175 Conclusion 179 CONCLUSION 181 APPENDIX A - MAP OF THE KRASNODAR REGION 184 APPENDIX B - MAP OF UKRAINE 185 APPENDIX C - LIST OF RECORDINGS 186 BIBLIOGRAPHY 187 vi LIST OF TABLES Table 1.1 - Transcription of Speech Sample 1: Learning Ukrainian Language in School 41 Table 1.2 - Transcription of Speech Sample 2: Childhood Memories of Famine 43 Table 1.3 - Transcription of Interview Example 1: Performers Discuss Heritage 55 Table 1.4 - Transcription of Speech Sample 3: Lidija Jakovlevna Self-Identifies as 61 Russian Table 1.5 - Transcription of Speech Sample 4: Lidija Jakovlevna Comments on Kuban 65 Dialect Table 1.6 - Transcription of Interview Example 2: Heritage Distinctions 68 Table 1.7 - Transcription of Speech Sample 5: Woman on Kuban Dialect versus 75 Ukrainian Table 2.1 - Transcription of Interview Example 3: “Young People Gathered” 98 Table 2.2 - Transcription and Translation of Song Lyrics from Chelbasskaja Version 101 of “Come Out, Hryts’ko” Table 2.3 - Musical Transcription of Chelbasskaja Version of “Come Out, Hryts’ko” 103 (First Two Verses) Table 2.4 - Musical Transcriptions of Different Versions of “Come Out, Hryts’ko” 106 (Main Melodies) Table 2.5 - Transcription of Interview Example 4: “We switched to Russian” 112 Table 2.6 - Transcription of Introductory Verses and Lyrics of First Song 118 Table 2.7 - Transcription of Contrasting Melodies for “In the City” (Bigdaj and 122 Petrovskaja) vii LIST OF FIGURES Figure 1: A Greater Ukraine that Includes the Kuban Region 4 Figure 2: The Kuban Cossack Choir on Stage 14 Figure 3: "Famous People are Saying" 156 Figure 4: Front Page Pop-Up Ad for Concert at Bolshoi Theater 159 Figure 5: Thank You Letter from Russian Minister of Culture 160 Figure 6: Disc 2 of "A Musical Offering for Ukraine" 161 Figure 7: Backdrop Screens for "Great History" Tour 168 viii LIST OF MAPS MAP 1 (Figure 1): A Greater Ukraine that Includes the Kuban Region 4 MAP 2 (APPENDIX A): Map of the Krasnodar Region 184 MAP 3 (APPENDIX B): Map of Ukraine 185 ix LIST OF APPENDICES APPENDIX A: Map of the Krasnodar Region 184 APPENDIX B: Map of Ukraine 185 APPENDIX C: List of Recordings 186 x ABSTRACT My dissertation analyzes vocal performance practices and identity politics in the Kuban region of southwestern Russia. Rural Kuban music and language is characterized by a mixture of Russian and Ukrainian features. This frustrates post-Soviet nation-building agendas, which actively attempt to push Kuban culture into one national category or the other. I examine mechanisms by which Russian and Ukrainian agents claim Kuban culture, namely through academic discourse and state-funded professional ensembles. Distinctive elements of local self-identification are distorted or lost in the efforts to pigeon-hole the regional culture into a national belonging, however, contemporary local Kuban performances continue to function as sites where residents counteract these processes and carve out a nuanced regional identity – one that embraces hybridity and avoids strict national categorization. Through close readings of rehearsals, concerts and interviews with local performers, I reveal ways in which Kubanians resist Russian and Ukrainian essentialism through their speech and song. Rural performers deploy and discuss linguistic and musical hybridity in ways that play upon the opposition between Ukrainian-ness and Russian-ness. I apply theoretical frameworks from the fields of ethnomusicology and linguistic anthropology to interpret musical and linguistic practices as social actions in which residents construct and negotiate their identities. This dissertation also examines the role of the Kuban Cossack Choir, a prestigious, state-funded Russian national ensemble that is arguably the most influential agent in Russia’s claims of Kuban culture. The image of Kuban Cossacks that the Choir presents in its performances and promotional materials is one of a Russian sub-culture, not a Ukrainian one. I identify ways in which the Choir strategically alters or erases elements of rural folk music practices in order to foster an institutional xi identity that is aligned with prevailing Russian national(ist) political ideology. The Choir’s dominant role in professional folk music culture affects contemporary regional identity construction in opposition to the local hybrid orientation. xii INTRODUCTION I first became interested in Kuban Cossack music and language when I visited Krasnodar, Russia in 2006. As an American undergraduate, I served as a guest speaker and conversation partner for courses on American English and culture at Kuban State University (Kubanskij gosudarstvennyj universitet). Part of the arrangement was that I would also sit in on Kuban regional history and folk music classes. During these classes, old women from a nearby stanitsa1 called Pavlovskaja2 came to perform folk songs and offer interviews. I remember being totally mesmerized by the sounds of their music and the unique qualities of their voices. (I also remember my Russian peers appearing bored and unimpressed.) While in Krasnodar, I was living with a professor in the Department of Russian Studies and Comparative Cultural Studies, Irina Viktorovna Shel’deshova. Irina Viktorovna was also hosting the Pavlovskaja performers in her home. After dinner in the evenings, the old women entertained us with more songs and stories. As an intermediate Russian language student at the
Recommended publications
  • The Role of Bohdan Khmelnytskyi and the Kozaks in the Rusin Struggle for Independence from the Polish-Lithuanian Commonwealth: 1648--1649
    University of Windsor Scholarship at UWindsor Electronic Theses and Dissertations Theses, Dissertations, and Major Papers 1-1-1967 The role of Bohdan Khmelnytskyi and the Kozaks in the Rusin struggle for independence from the Polish-Lithuanian Commonwealth: 1648--1649. Andrew B. Pernal University of Windsor Follow this and additional works at: https://scholar.uwindsor.ca/etd Recommended Citation Pernal, Andrew B., "The role of Bohdan Khmelnytskyi and the Kozaks in the Rusin struggle for independence from the Polish-Lithuanian Commonwealth: 1648--1649." (1967). Electronic Theses and Dissertations. 6490. https://scholar.uwindsor.ca/etd/6490 This online database contains the full-text of PhD dissertations and Masters’ theses of University of Windsor students from 1954 forward. These documents are made available for personal study and research purposes only, in accordance with the Canadian Copyright Act and the Creative Commons license—CC BY-NC-ND (Attribution, Non-Commercial, No Derivative Works). Under this license, works must always be attributed to the copyright holder (original author), cannot be used for any commercial purposes, and may not be altered. Any other use would require the permission of the copyright holder. Students may inquire about withdrawing their dissertation and/or thesis from this database. For additional inquiries, please contact the repository administrator via email ([email protected]) or by telephone at 519-253-3000ext. 3208. THE ROLE OF BOHDAN KHMELNYTSKYI AND OF THE KOZAKS IN THE RUSIN STRUGGLE FOR INDEPENDENCE FROM THE POLISH-LI'THUANIAN COMMONWEALTH: 1648-1649 by A ‘n d r e w B. Pernal, B. A. A Thesis Submitted to the Department of History of the University of Windsor in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts Faculty of Graduate Studies 1967 Reproduced with permission of the copyright owner.
    [Show full text]
  • Status and Protection of Globally Threatened Species in the Caucasus
    STATUS AND PROTECTION OF GLOBALLY THREATENED SPECIES IN THE CAUCASUS CEPF Biodiversity Investments in the Caucasus Hotspot 2004-2009 Edited by Nugzar Zazanashvili and David Mallon Tbilisi 2009 The contents of this book do not necessarily reflect the views or policies of CEPF, WWF, or their sponsoring organizations. Neither the CEPF, WWF nor any other entities thereof, assumes any legal liability or responsibility for the accuracy, completeness, or usefulness of any information, product or process disclosed in this book. Citation: Zazanashvili, N. and Mallon, D. (Editors) 2009. Status and Protection of Globally Threatened Species in the Caucasus. Tbilisi: CEPF, WWF. Contour Ltd., 232 pp. ISBN 978-9941-0-2203-6 Design and printing Contour Ltd. 8, Kargareteli st., 0164 Tbilisi, Georgia December 2009 The Critical Ecosystem Partnership Fund (CEPF) is a joint initiative of l’Agence Française de Développement, Conservation International, the Global Environment Facility, the Government of Japan, the MacArthur Foundation and the World Bank. This book shows the effort of the Caucasus NGOs, experts, scientific institutions and governmental agencies for conserving globally threatened species in the Caucasus: CEPF investments in the region made it possible for the first time to carry out simultaneous assessments of species’ populations at national and regional scales, setting up strategies and developing action plans for their survival, as well as implementation of some urgent conservation measures. Contents Foreword 7 Acknowledgments 8 Introduction CEPF Investment in the Caucasus Hotspot A. W. Tordoff, N. Zazanashvili, M. Bitsadze, K. Manvelyan, E. Askerov, V. Krever, S. Kalem, B. Avcioglu, S. Galstyan and R. Mnatsekanov 9 The Caucasus Hotspot N.
    [Show full text]
  • Dayton C. Miller Flute Collection
    Guides to Special Collections in the Music Division at the Library of Congress Dayton C. Miller Flute Collection LIBRARY OF CONGRESS WASHINGTON 2004 Table of Contents Introduction...........................................................................................................................................................iii Biographical Sketch...............................................................................................................................................vi Scope and Content Note......................................................................................................................................viii Description of Series..............................................................................................................................................xi Container List..........................................................................................................................................................1 FLUTES OF DAYTON C. MILLER................................................................................................................1 ii Introduction Thomas Jefferson's library is the foundation of the collections of the Library of Congress. Congress purchased it to replace the books that had been destroyed in 1814, when the Capitol was burned during the War of 1812. Reflecting Jefferson's universal interests and knowledge, the acquisition established the broad scope of the Library's future collections, which, over the years, were enriched by copyright
    [Show full text]
  • Working Document for CITES Cop16
    Original language: English CoP17 Inf. 16 CONVENTION ON INTERNATIONAL TRADE IN ENDANGERED SPECIES OF WILD FAUNA AND FLORA ____________________ Seventeenth meeting of the Conference of the Parties Johannesburg (South Africa), 24 September - 5 October 2016 INFORMATION SUPPORTING THE PROPOSAL TO LIST CAPRA CAUCASICA IN APPENDIX II, WITH A ZERO EXPORT QUOTA FOR WILD-TAKEN CAPRA CAUCASICA CAUCASICA EXPORTED FOR COMMERCIAL PURPOSES OR AS HUNTING TROPHIES, AS SUBMITTED BY THE EUROPEAN UNION AND GEORGIA This document has been submitted by the European Union and Georgia.* * The geographical designations employed in this document do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the CITES Secretariat (or the United Nations Environment Programme) concerning the legal status of any country, territory, or area, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. The responsibility for the contents of the document rests exclusively with its author. CoP17 Inf. 16 – p. 1 Information supporting the proposal to list Capra caucasica in Appendix II, with a zero export quota for wild-taken Capra caucasica caucasica exported for commercial purposes or as hunting trophies, as submitted by the European union and Georgia Introduction This document has been compiled to supplement the information provided in amendment proposal CoP17 Prop. 2, to include Capra caucasica in Appendix II, with a zero export quota for wild-taken Capra caucasica caucasica exported for commercial purposes or as hunting trophies, as submitted by the European Union and Georgia. The document highlights a number of key points: Capra caucasica is traded internationally; Trade is considered to be impacting the species, and the subspecies C.
    [Show full text]
  • Donna Arnold, University of North Texas Serge Jaroff's Don Cossack Choir Was Founded at a Miserable Turkish Concentration Camp
    Serge Jaroff and the Don Cossack Choir: the State of Research in the 21st Century Donna Arnold, University of North Texas Serge Jaroff’s Don Cossack Choir was founded at a miserable Turkish concentration camp in 1921 in an attempt to raise morale. It drew singers from the Tsarist Don Cossack regiments deported by the Red Army after their defeat in the Russian revolution. Jaroff, a detainee, had graduated from the famous Moscow Synodal Choir School, so he was ordered to conduct it. He arranged repertoire for it from memory, and against all odds, polished 36 amateurs into a brilliant world-class unit. Once freed, the destitute men stayed together and kept singing. Discovered by an impresario, they gave a groundbreaking concert at Vienna’s Hofburg on July 4, 1923, which launched their remarkable professional career. They proceeded to tour the world with unimaginable A very early picture of the choir A very young success for nearly 60 years. They always sang only in Russian, and they always wore the same kind of austere Serge Jaroff Cossack uniforms they had been wearing when they were deported. For 22 years Jaroff and his choristers travelled with “Nansen” passports, devised by the League of Nations for Russian émigrés without a country. The passports read “en voyage” where a country name would have been. For some time the men were based in Germany, but they sought Fast Forward: permanent-resident status in the United States as war was breaking out The choir gave its last concert in Paris in 1979; Serge Jaroff died in New Jersey in 1985.
    [Show full text]
  • Reconstructive Forgery: the Hadiach Agreement (1658) in the History of the Rus'
    Journal of Ukrainian Studies 35–36 (2010–2011) Reconstructive Forgery: The Hadiach Agreement (1658) in the History of the Rus' Serhii Plokhy Few events in Ukrainian and Polish history have provoked as many what-ifs as the agreement concluded between the Cossack hetman Ivan Vyhovsky and representa- tives of the Polish-Lithuanian Commonwealth near the city of Hadiach in the autumn of 1658. Long before the rise of virtual and counterfactual history, historians in Poland and Ukraine defied the maxim of positivist historiography—that history has no subjunctive mood—and plunged into speculation on how differently the history of both countries would have turned out if, instead of fighting prolonged and exhausting wars, Poland-Lithuania and the Hetmanate had reunited in a new and reformed Com- monwealth. Would this have stopped the decline of Poland, the ruin of Ukraine, Ottoman interventions, and the rise of Muscovy as the dominant force in the region? The Union of Hadiach, as the agreement became known in historiography, had the potential to influence all these processes. It envisioned the creation of a tripartite Commonwealth—the Kingdom of Poland, the Grand Duchy of Lithuania, and a Principality of Rus', with the Cossack hetman as its official head. The union was the culmination of the activities of moderate forces among the Polish and Ukrainian elites and the embodiment of the hopes and dreams of the Ruthenian (Ukrainian and Bela- rusian) nobility of the first half of the seventeenth century. Nevertheless, the com- promise that the union embodied was rejected by mainstream forces on both sides. The Commonwealth Diet ratified the text of the treaty with a number of important omis- sions, but even in that form it was viewed with suspicion and rejected by the Polish nobiliary elites, which could not reconcile themselves to the prospect of Orthodox Cossacks enjoying equal rights with Catholic nobles.
    [Show full text]
  • Information for Persons Who Wish to Seek Asylum in the Russian Federation
    INFORMATION FOR PERSONS WHO WISH TO SEEK ASYLUM IN THE RUSSIAN FEDERATION “Everyone has the right to seek and to enjoy in the other countries asylum from persecution”. Article 14 Universal Declaration of Human Rights I. Who is a refugee? According to Article 1 of the Federal Law “On Refugees”, a refugee is: “a person who, owing to well‑founded fear of being persecuted for reasons of race, religion, nationality, membership of particular social group or politi‑ cal opinion, is outside the country of his nationality and is unable or, owing to such fear, is unwilling to avail himself of the protection of that country”. If you consider yourself a refugee, you should apply for Refugee Status in the Russian Federation and obtain protection from the state. If you consider that you may not meet the refugee definition or you have already been rejected for refugee status, but, nevertheless you can not re‑ turn to your country of origin for humanitarian reasons, you have the right to submit an application for Temporary Asylum status, in accordance to the Article 12 of the Federal Law “On refugees”. Humanitarian reasons may con‑ stitute the following: being subjected to tortures, arbitrary deprivation of life and freedom, and access to emergency medical assistance in case of danger‑ ous disease / illness. II. Who is responsible for determining Refugee status? The responsibility for determining refugee status and providing le‑ gal protection as well as protection against forced return to the country of origin lies with the host state. Refugee status determination in the Russian Federation is conducted by the Federal Migration Service (FMS of Russia) through its territorial branches.
    [Show full text]
  • A Documentation of the Jewish Heritage in Siberia
    Informationen der Bet Tfila – Forschungsstelle für jüdische Architektur in Europa bet-tfila.org/info Nr. 18 1+2/15 Fakultät 3, Technische Universität Braunschweig / Center for Jewish Art, Hebrew University of Jerusalem SPECIAL EDITION “Siberia” – SONDERAUSGABE „Sibirien“ “From Jerusalem to Birobidzhan” – A Documentation of the Jewish Heritage in Siberia In August 2015, the team of the Center for Jewish Art at the Hebrew University Erstmalig erscheint aus aktuellem Anlass of Jerusalem undertook a research expedition to Siberia. Over the course of 21 eine Sonderausgabe von bet tfila.org/info: Im days, the expedition spanned 6,000 km. Overall, the CJA team visited 16 sites August 2015 konnte sich das deutsch-israe- in Siberia and the Russian Far East: Tomsk, Mariinsk, Achinsk, Krasnoyarsk, lische Team des Center for Jewish Art und Kansk, Nizhneudinsk, Irkutsk, Babushkin (former Mysovsk), Kabansk, Ulan- der Bet Tfila – Forschungsstelle einen lange Ude (former Verkhneudinsk), Barguzin, Petrovsk Zabaikalskii (former Petrovskii gehegten Wunsch erfüllen und das jüdische Zavod), Chita, Khabarovsk, Birobidzhan, and Vladivostok. Erbe in Sibirien und im „Fernen Osten“ Russlands dokumentieren. In drei Wochen 16 synagogues and 4 collections of ritual objects were documented alongside a legten die fünf Wissenschaftler (Prof. Aliza survey of 11 Jewish cemeteries and numerous Jewish houses. The team consisted Cohen-Mushlin, Dr. Vladimir Levin, Dr. of Prof. Aliza Cohen-Mushlin, Dr. Vladimir Levin, Dr. Katrin Kessler (Bet Tfila, Katrin Keßler, Dr. Anna Berezin und Archi- Braunschweig), Dr. Anna Berezin, and architect Zoya Arshavsky. The expedi- tektin Zoya Arshavsky) auf ihrer Reise von tion was made possible with the generous donations of Mrs. Josephine Urban, Tomsk nach Vladivostok über 6.000 km zu- London, and an anonymous donor.
    [Show full text]
  • Hrushevsky Rev. Stevens from SCN Spring 16 SCN-12.Pdf
    reviews 51 conceptualizing and clarifying the nature of the discourse of social reform in early modern Europe. Her treatment of utopian discourse in Renaissance England benefits from consideration of authors whose inclusion borders on the counterintuitive. Scholars of the period will find it perceptive and insightful; those concerned with utopian dis- course in a later period will find it a sound and helpful starting point. Mykhailo Hrushevsky. History of Ukraine-Rus’. Vol. 10: The Cossack Age, 1657-1659. Edmonton and Toronto: Canadian Institute of Ukrainian Studies Press, 2014. c + 327pp. + 3 maps. Review by Carol B. Stevens, Colgate University. Another volume of Mykhailo Hrushevsky’s magisterial History of Ukraine-Rus’ has become available in English translation, thanks to the efforts of the Peter Jacyk Centre for Ukrainian Historical Re- search at the Canadian Institute of Ukrainian Studies. It will take its place alongside earlier English-language translations of the History. Currently, volume one is in print, while volumes 2–5 are projected; this sequence, volumes 1–5, covers the time period through the fif- teenth century. The translation of volume ten represents something a bit different—the completion of a four-volume subseries (#7–10) within the History; these volumes deal with the early modern history of Ukrainian Cossacks from the fifteenth century through to 1659 and the ratification of the Treaty of Hadiach. Mykhailo Hrushevsky was at work on this, the tenth volume of his history of Ukraine-Rus,’ when he died in 1934. When he died, only the first part of a longer intended volume was substantially complete.
    [Show full text]
  • Wooden Fife Kit
    WOODEN FIFE KIT PARTS LIST: Musicmaker’s Kits, Inc - Unfinished Maple fife P.O. Box 2117 - 2 brass ferrules Stillwater, MN 55082-3117 - cork plug - dowel (3/8” X 18”) - 2 scraps sandpaper (651) 439-9120 (adhesive backed) email: [email protected] - Instructions INSTRUCTIONS _____1. The primary task of this kit is to sand and finish the fife. Sanding the inside of the bore is the most difficult job, so we have included a dowel and some self-adhesive sandpaper to make it easier for you. Peel the wax paper backing off the two pieces of sandpaper and wrap one around each end of the wooden dowel. One scrap is 100 grit (coarser) and the other is 180 grit (finer). _____2. Use the coarser end of the dowel to sand the bare wood inside the bore, moving the dowel back and forth in the direction of the grain (lengthwise). Blow out the sawdust now and then. Switch to the finer sandpaper at the other end of the dowel when you think the coarse paper has done its job. The smoother the bore, the easier it will be to play your fife. _____3. Test the brass ferrules to see if they slide over the ends of the fife. If not, carefully sand the ends of the fife until the brass fits easily all the way to the shoulder of the wood. _____4. Decorate the fife as desired. You may do some painting, wood-burning, lettering, carving and/or staining to suit your tastes. This is a fun project to customize. I think the instrument looks best when stained a deep reddish-brown color.
    [Show full text]
  • Ammonites and Stratigraphy of the Upper Bajocian Garantiana Garantiana Zone in the Interfluve Between the Kuban and Urup Rivers (Northern Caucasus) V
    ISSN 0031-0301, Paleontological Journal, 2019, Vol. 53, No. 11, pp. 1188–1202. © Pleiades Publishing, Ltd., 2019. Ammonites and Stratigraphy of the Upper Bajocian Garantiana garantiana Zone in the Interfluve between the Kuban and Urup Rivers (Northern Caucasus) V. V. Mittaa, b, * aBorissiak Paleontological Institute, Russian Academy of Sciences, Moscow, 117647 Russia bCherepovets State University, Cherepovets, 162600 Russia *e-mail: [email protected] Received March 12, 2019; revised March 29, 2019; accepted April 1, 2019 Abstract—This paper presents the results of the study of the Upper Bajocian Garantiana garantiana Zone (Middle Jurassic) and characteristic ammonites in sections of the basin of the Kuban River (Karachay-Cher- kessia). The assemblage contains species of the genera Garantiana, Pseudogarantiana, Paragarantiana, Djanaliparkinsonia (all family Stephanoceratidae) and Vermisphinctes (family Perisphinctidae). A section of the Garantiana Zone on the Kyafar River contains (from bottom to top) Beds with Djanaliparkinsonia alanica (also recognized on the Kuban River), Beds with Garantiana subgaranti and Beds with Paragarantiana, approximately corresponding to the Dichotoma, Garantiana, and Tetragona subzones of the standard scale. Garantiana subgaranti Wetzel and Vermisphinctes martiusii (d’Orbigny) are described. Prorsisphinctes Buck- man, 1921 is proposed as a junior subjective synonym of Vermisphinctes Buckman, 1920. Keywords: Upper Bajocian, ammonites, Garantiana, Paragarantiana, Djanaliparkinsonia, Vermisphinctes, biostratigraphy, Northern Caucasus DOI: 10.1134/S0031030119110066 INTRODUCTION lished records of representatives of Garantianinae in the Garantiana Zone in the Northern Caucasus The Garantiana garantiana Zone is located (Ob”yasnitelnaya…, 1973; Yura…, 1992) are not sup- between the Upper Bajocian Strenoceras niortense and ported by figures or collections, and are mostly based Parkinsonia parkinsoni zones of the standard scale and on field identifications.
    [Show full text]
  • A Region with Special Needs the Russian Far East in Moscow’S Policy
    65 A REGION WITH SPECIAL NEEDS THE RUSSIAN FAR EAST IN MOSCOW’s pOLICY Szymon Kardaś, additional research by: Ewa Fischer NUMBER 65 WARSAW JUNE 2017 A REGION WITH SPECIAL NEEDS THE RUSSIAN FAR EAST IN MOSCOW’S POLICY Szymon Kardaś, additional research by: Ewa Fischer © Copyright by Ośrodek Studiów Wschodnich im. Marka Karpia / Centre for Eastern Studies CONTENT EDITOR Adam Eberhardt, Marek Menkiszak EDITOR Katarzyna Kazimierska CO-OPERATION Halina Kowalczyk, Anna Łabuszewska TRANSLATION Ilona Duchnowicz CO-OPERATION Timothy Harrell GRAPHIC DESIGN PARA-BUCH PHOTOgrAPH ON COVER Mikhail Varentsov, Shutterstock.com DTP GroupMedia MAPS Wojciech Mańkowski PUBLISHER Ośrodek Studiów Wschodnich im. Marka Karpia Centre for Eastern Studies ul. Koszykowa 6a, Warsaw, Poland Phone + 48 /22/ 525 80 00 Fax: + 48 /22/ 525 80 40 osw.waw.pl ISBN 978-83-65827-06-7 Contents THESES /5 INTRODUctiON /7 I. THE SPEciAL CHARActERISticS OF THE RUSSIAN FAR EAST AND THE EVOLUtiON OF THE CONCEPT FOR itS DEVELOPMENT /8 1. General characteristics of the Russian Far East /8 2. The Russian Far East: foreign trade /12 3. The evolution of the Russian Far East development concept /15 3.1. The Soviet period /15 3.2. The 1990s /16 3.3. The rule of Vladimir Putin /16 3.4. The Territories of Advanced Development /20 II. ENERGY AND TRANSPORT: ‘THE FLYWHEELS’ OF THE FAR EAST’S DEVELOPMENT /26 1. The energy sector /26 1.1. The resource potential /26 1.2. The infrastructure /30 2. Transport /33 2.1. Railroad transport /33 2.2. Maritime transport /34 2.3. Road transport /35 2.4.
    [Show full text]