Benavente :: 1931-1934

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Benavente :: 1931-1934 UNIVERSIDADE DE LISBOA FACULDADE DE LETRAS Departamento de História BENAVENTE :: 1931-1934 Dissertação de mestrado orientada por: Professor Doutor António Ventura Professor Doutor João Cosme 1 RESUMO O paludismo é uma doença parasitária potencialmente mortal transmitida por mosquitos. Durante algum tempo pensou-se que a doença estava associada a terrenos pantanosos fétidos, donde o nome “mala ária” (mau ar) provinha. Em 1880, cientistas descobriram a verdadeira causa do paludismo – um parasita unicelular denominado plasmodium. Mais tarde descobriram que tal parasita é transmitido de uma pessoa para outra através da picadela do mosquito fêmea do género Anopheles que necessita de sangue para os seus ovos. A partir de 1930, com o objectivo de fazer cumprir a legislação publicada, são criadas localmente as Comissões Sezonáticas, que em determinado período do ano procediam ao rastreio dos infectados. Assim, espalhadas por todo o país encontrávamos Estações e Postos Anti-Sezonáticos particularmente: Pocinho, Montemor-O-Velho, Soure, Idanha a Nova, Ponte de Sôr, Azambuja, Benavente, Setúbal e Alcácer do sal. Muitas destas zonas encontravam-se associadas à cultura do arroz também esta relacionada à proliferação desta maleita. Perante esta situação, em 1931 o concelho de Benavente, constituído por cerca de 8829 habitantes, é “premiado” com a instalação no Hospital da vila de uma Estação Anti-Sezonática que, conforme nos comprovam os registos, procedia ao rastreio do paludismo não só no próprio concelho mas também no concelho vizinho, Salvaterra de Magos. A partir de 1938 cabe aos Serviços de Higiene Rural e Defesa Anti-Sezonática (S.N.A.P.) o combate ao paludismo em Portugal. Palavras Chave: . Paludismo . Mosquito Anopheles . Comissões Sezonáticas . Estação Anti-Sezonática . Benavente 2 RESUME Le paludisme est une maladie parasitaire potentiellement mortelle transmise par les moustiques. Depuis quelque temps, on pensait que la maladie était liée aux zones marécageux fétides, d'où le nom " mala ária " (mauvaise air) provient. En 1880, des scientistes ont découvert la véritable cause du paludisme - un parasite unicellulaire appelé plasmodium. Plus tard ont découvert que ce parasite est transmis d'une personne à l'autre par piqûre de la femelle moustique du genre Anopheles qui a besoin de sang pour c’est œufs. Depuis 1930, en vue de faire respecter la législation publiée, les comités Paludéen sont créés au niveau local qui, dans certains période de l'année portant le dépistage des personnes infectées. Ainsi, à travers le pays ont rencontre les stations est postes de lutte anti-Paludisme et en particulier: Pocinho, Montemor-o-Velho, Soure, Idanha a Nova, Ponte de Sôr, Azambuja, Benavente, Setubal et Alcâcer do Sal. Beaucoup de ces domaines ont été associés à la culture de riz est également liée à la prolifération de cet espiègle. En présence de cette situation, en 1931, le municipe de Benavente, composé d'environ 8829 habitants, est "récompensés" avec l'installation, dans l’hôpital dans la ville, de une station de lutte anti-Paludisme que, comme confirmée dans les registre, a procédé non seulement aux dépistage du paludisme dans la commune de Benavente, mais aussi dans la commune voisine, Salvaterra de Magos. Depuis 1938 c’est la responsabilité d’es services de santé ruraux et de défense anti-paludisme (S.N.A.P.) la lutte contre le paludisme en Portugal. Palavras Chave: . Paludisme . Moustique Anopheles . Comités Paludéen . Station de lutte anti-Paludisme . Benavente 3 4 SUMÁRIO Introdução ……………….……………………………………………………………08 1. Caracterização Geo-Climática ……………..……………………………………12 2. Caracterização Socio-Demográfica ………………………………………….…15 3. O Elemento Climático como Factor de Desenvolvimento do Paludismo …...19 4. A Evolução da Saúde Pública e a Organização do sistema sanitário em Portugal ….........................................................................................................21 5. O vector do sezonismo em Portugal: a capacidade vectoral dos «anopheles» ……………………………………………………………………………………...…..42 6. O Sezonismo e a Luta Anti-sezonática em Portugal ………………….….…..47 7. As Relações com a Fundação Rockefeller e a sua participação no Inquérito de 1933 …………………………………………………………………….…………57 8. A Cultura do Arroz e a Luta contra o Paludismo …………………………..…64 9. Ranchos Migratórios ………………………………………………………….….72 9.1 Protecção anti-sezonática dos ranchos ………………..…………………74 10. Região Sezonática de Benavente ………………………………………….…79 5 10.1. O anofelismo e a vegetação aquática ……………………………………....79 10.2. Relatório do 1.º ano de luta antisezonática ………………….……………...87 10.2.1. Índice Parasitário ………………………………………………90 10.2.2. Índice Esplénico …………………………………….……..…..94 10.2.3. Tratamento ……………………………………...…….….…..101 10.2.4. Luta Anti-Mosquito …………………………………..…….....111 10.2.5. A Luta Anti-larvar: Verdificação …………………..……...…..113 10.2.6. Controle da Luta Antilarvar ………………………….…..……118 11. O Funcionamento da Estação e a análise dos dados recolhidos: 1931-1934 11.1. O Posto de Santo Estêvão ……………………………………..……..….138 11.2. O Posto de Samora Correia ……………………………..………….....…141 11.3. O Posto de Salvaterra de Magos ………………………………..……..…143 11.4. O Posto de Marinhais ………………………………………..……..……..146 12. Conclusão ……………………………………………………….……………..148 13. Cronologia ……………………………………………………………………..151 14. Fontes e Bibliografia …………………………………………………………..159 14.1. Fontes Manuscritas ……………………………………………...………...159 14.2. Fontes Impressas ………………………………………………...………..161 14.3. Bibliografia …………………………………………………………………165 15. Apêndices e Anexos ………………………………………………….……….172 15.1. Apêndices Apêndice 1 PALUDISMO (MALÁRIA) O que é? ………………………………...………..173 6 15.2. Anexos Anexo 1 Decreto nº 20596 de 20 de Outubro de 1931 ……………………….……….181 Anexo 2 Portaria n.º 9041 de 20 de Julho de 1938 ……………………………………187 Anexo 3 Mapa dos Serviços de Higiene Rural e Defesa Anti-Sezonática …………....188 Anexo 4 Companhia das lezírias do Tejo e Sado - Registos de Obras, 1930-1931 ….189 Anexo 5 Direcção Geral de saúde – Providências a tomar para evitar o sezonismo (Proc. Z 1/26 de 1943) …………………………………………………………….191 7 INTRODUÇÃO A vila de Benavente, escolhida para começo da Campanha Anti-Sezonática em Portugal, fica localizada na margem esquerda do rio Sorraia, o maior dos afluentes do Tejo. É na sua várzea, sujeita a cheias, que a população, essencialmente agrícola, achava o principal emprego. Colocada entre a zona de «lezíria» e de «arneiros», a vila, que abriga a maior parte da população, encontra-se a uma cota que lhe permite escapar às inundações. Os principais focos anofelígenos da região encontravam-se numa zona baixa de lezíria onde, o rio, os pauis e as valas assoreadas constituíam óptimos viveiros, ao lado dos arrozais cultivados de uma forma primitiva e que devido à sua extensão não permitiam uma eficaz actuação. A História do Paludismo refere que entre 1925 a 1929 houve certa acalmia de ataques desta maleita. Foi a partir dos finais deste ano, 1929, que recomeçaram a acentuar-se de maneira viva na zona do Ribatejo e, com particular incremento, nos terrenos de Samora, Benavente e Salvaterra de Magos. No ano de 1930 a situação de verdadeira epidemia tornava-se uma realidade, mas não havia possibilidade de fazer a luta por falta de verba. Segundo o Director Geral de Saúde, José Alberto de Faria, a partir de Julho de 1930, começo do ano económico de 1930-1931, foi executada uma ferocíssima poupança da verba de profilaxia, já então aliviada por dotação orçamental das despesas de higiene social e puericultura, que, de Fevereiro a Março de 1931, podia contar-se com dinheiro para encetar trabalho. O que havia então a fazer foi o que na realidade se fez. Era preciso estabelecer um serviço de indagação, 8 estudo e aplicação, ou seja, uma Estação Experimental, e seria necessário fixar-lhe um lugar. A Direcção Geral escolheu a vila de Benavente pelas seguintes razões: a) De todo o país e no decurso dos anos de 1929 e 1930 tinha sido aquela Zona do Ribatejo e mais castigada em número e malignidade de casos (era o tempo em que Alcácer do Sal estava em tranquilidade endémica e nós, os sanitaristas, felicíssimos de constatar uma ligação franca entre as beneficiações urbanas, rurais e agrícolas praticadas naquela região e o declínio do sezonismo); b) A vila de Benavente era o centro da zona que compreendia, sob os mesmos caracteres endémicos, regiões dos concelhos de Samora Correia, Salvaterra e Coruche; c) A vila de Benavente continha, dentro dos seus muros, casos numerosos de sezonismo; d) A vila de Benavente era uma terra com uma parte de urbanização antiga e outra recente; e) A vila de Benavente era terra onde faltavam instalações de salubridade urbana geral; f) Mas a vila de Benavente apresentava na sua economia e no carácter do seu povo condições de promessa para serem levadas a efeito as execuções que fossem precisas e os preceitos a impor. Portanto, a Estação Experimental foi montada em Benavente e colocados ali os médicos, já especializados em malariologia, para o respectivo trabalho. A Estação foi, de ano para ano, melhorada nas suas instalações, com laboratório, secção de material profiláctico e de observação meteorológica e funcionava no hospital da localidade por cedência gentil da Misericórdia de Benavente. De início, foi levantada a carta da região e a cargo da Estação realizaram- se várias obras de valagem e regularização de charcos. Devido à sua existência qualquer assunto de hidráulica agrícola tem sido resolvido. Para além das obras efectuadas no âmbito da actividade da Estação, foram 9 também executadas obras pela
Recommended publications
  • Portugal Rede De Percursos Pedestres Da Lezíria Do Tejo
    PORTUGAL REDE DE PERCURSOS PEDESTRES DA LEZÍRIA DO TEJO COFINACIADO : PORTUGAL REDE DE PERCURSOS PEDESTRES DA LEZÍRIA DO TEJO 02 RIBATEJO RIBATEJO 03 ÍNDICE INTRODUÇÃO 3 Introdução 34 Chamusca DA CHARNECA ÀS MARGENS DO TEJO 4 A região da Lezíria do Tejo Distância: 10 km; Duração: 3h; 5 A Rede de Percursos Grau de dificuldade: Fácil. 6 Como utilizar este guia 39 Coruche CAMINHOS DO VALE AO MONTADO 7 Recomendações de segurança Distância: 9,7 km; Duração: 3h; Grau de dificuldade: Fácil. 8 Almeirim RIBEIRA DE MUGE, UM TESOURO NATURAL 44 Golegã Distância: 11,3 km; Duração: 4h; RESERVA NATURAL DO PAUL Grau de dificuldade: Fácil. DO BOQUILOBO 13 Alpiarça Distância: 9,9 km,; Duração: 3h; Grau de dificuldade: Fácil. PELA RESERVA DO CAVALO DO SORRAIA Distância: 10,2 km; Duração: 3h; 49 Rio Maior O Ribatejo fica localizado no coração de Portugal a cerca de 50km de Lisboa e oferece a todos os Grau de dificuldade: Fácil. PARQUE NATURAL DAS SERRA que o visitam a sua excelente gastronomia, os bons vinhos, um rico património e o bem receber dos DE AIRE E CANDEEIROS 18 Azambuja portugueses, atrativos que garantem momentos memoráveis. Distância: 4,5 km; Duração: 3h; CASTRO DE VILA NOVA DE SÃO PEDRO Grau de dificuldade: Difícil. Com um clima ameno e cerca de 3000 horas de sol por ano, a região tem uma grande diversidade de Distância: 7,3 km; Duração: 3h; património arquitetónico classificado como de interesse nacional com exemplares dos mais variados Grau de dificuldade: Fácil. 54 Salvaterra de Magos períodos históricos. A MATA NACIONAL DO ESCAROUPIM 23 Benavente O património natural convida às atividades de lazer e à contemplação das suas paisagens bem varia- Distância: 8,5 km; Duração: 3h; ROTA DAS LEZÍRIAS das.
    [Show full text]
  • VII.1 Tectonostratigraphy of Western Block of Porto-Tomar Shear Zone; the Finisterra Terrane
    VII.1 Tectonostratigraphy of western block of Porto-Tomar Shear zone; the Finisterra Terrane Index VII.1.1. Introduction and General Framework ……………………………………………………………. 205 VII.1.2. The Abrantes-Tomar Finisterra Sector …………………………………………………………… 207 VII.1.2.1. Tectonostratigraphy ………………………………………………………………………………… 207 VII.1.2.1.1. S. Pedro de Tomar Complex …………………………………………………………… 209 VII.1.2.1.2. Junceira-Tramagal Metagreywackes and Micaschist Unit ………………. 209 VII.1.2.1.3. Couço dos Pinheiros Orthogneiss …………………………………………………… 213 VII.1.2.1.4. Syn-orogenic Variscan Granites ……………………………………………………… 214 VII.1.2.2. General Structure …………………………………………………………………………………….. 214 VII.1.3. The North and Central Finisterra Domains ……………………………………………………. 219 VII.1.3.1. Porto-Espinho-Albergaria-a-Velha Sector …………………………………………………. 219 VII.1.3.2. Coimbra Sector ………………………………………………………………………………………… 225 VII.1.4. The Berlengas Archipelago Finisterra Domain ……………………………………………….. 225 VII.1.5. Distinctive Features of Finisterra Terrane ………………………………………………………. 226 VII.1.6. Final Remarks and Paleogeographic Considerations ………………………………………. 231 VII.1.6.1. The Léon Domain ……………………………………………………………………………………… 231 VII.1.6.1.1. Main Tectonostratigraphic Units …………………………………………………… 231 VII.1.6.1.2. Structural pattern …………………………………………………………………………. 234 VII.1.6.2. The Mid-German Crystalline Rise ……………………………………………………………… 236 VII.1.6.3. Finisterra-Léon-MGCR Terrane; an essay of correlation ………………………….. 238 VII.1.1. Introduction and General Framework The Iberian Massif has a well-developed arcuate pattern, induced by the genesis of the Variscan Ibero-Armorican Arc (Fig. 1A; Dias et al., 2016). Its internal domains with a WNW-ESE to NW-SE general trend (e.g. Dias et al., 2013; Moreira et al., 2014) are interrupted to the west by one of the most important Iberian Variscan structures, the Porto-Tomar-Ferreira do Alentejo shear zone (Fig.
    [Show full text]
  • Câmara Municipal De Benavente
    Câmara Municipal de Benavente Subunidade Orgânica de Atas e Apoio aos Órgãos Autárquicos Ata n.º 08/2019 REUNIÃO ORDINÁRIA DO DIA 25 DE FEVEREIRO DE 2019 (Contém 45 folhas) Redigido ao abrigo do novo Acordo Ortográfico Reunião de 2019-02-25 ATA N.º 08/2019 Reunião Ordinária da Câmara Municipal de Benavente Início: 14 horas e 30 minutos Encerramento: 15 horas e 26 minutos No dia vinte e cinco do mês de fevereiro de dois mil e dezanove, em Benavente, no edifício dos Paços do Município e sala das reuniões da Câmara Municipal, onde se encontrava pelas catorze horas e trinta minutos, o senhor Carlos António Pinto Coutinho, presidente da Câmara Municipal de Benavente, reuniu a mesma, estando presentes os vereadores senhores: Domingos Manuel Sousa dos Santos e Hélio Manuel Faria Justino, em representação da CDU – Coligação Democrática Unitária Florbela Alemão Parracho e Pedro Nuno Simões Pereira, em representação do PS – Partido Socialista Ricardo Alexandre Frade de Oliveira, em representação do PSD – Partido Social Democrata Pelo senhor presidente foi declarada aberta a reunião, às catorze horas e trinta minutos, com a seguinte Ordem do Dia, antecipadamente remetida a todos os vereadores, nos termos do n.º 2 do art. 53.º do Regime Jurídico das Autarquias Locais, aprovado pela Lei n.º 75/2013, de 12 de setembro: Ordem Assunto Processo Interessado Câmara Municipal Presidência/Vereação Gabinete de Apoio ao presidente e vereadores 1 Aprovação da ata da reunião anterior 2 Proposta de protocolo de colaboração entre a Câmara Municipal de Benavente
    [Show full text]
  • EIA-05) E 1:5.000 (Anexo H3)
    Consultores de Arquitectura Paisagista e Ambiente, Lda. CARACTERIZAÇÃO DO AMBIENTE AFECTADO PELO PROJECTO 4.9 - PATRIMÓNIO CULTURAL 4.9.1 - DESCRIÇÃO DO TRABALHO E OBJECTIVOS O presente trabalho tem como objectivo principal a identificação de elementos patrimoniais, nas vertentes arqueológica, histórica e edificada (construída e etnográfica), que se encontrem na área a ser afecta ao projecto rodoviário. 4.9.2 - DEFINIÇÃO DA ÁREA DE ESTUDO Para a elaboração do presente estudo foi definida uma área de envolvente que abarca 1.000 m para cada um dos lados do corredor em estudo, onde foram relocalizados os elementos patrimoniais identificados através de pesquisa bibliográfica e de trabalho de campo. Para além da área envolvente foi considerada uma área de influência directa do projecto de cerca de 50 m regra geral, a qual foi alargada e adaptada às condições do projecto, nomeadamente nos nós de ligação à rede rodoviária existente. Esta área foi considerada como passível, a nível patrimonial, de sofrer impactes directos ou indirectos, nomeadamente na fase de construção. Os elementos identificados foram objecto de registo fotográfico (Anexo H2) e cartográfico à escala 1:25.000 (Desenho FALB-EP-EIA-05) e 1:5.000 (Anexo H3). 4.9.3 - METODOLOGIA Procedeu-se a uma pesquisa bibliográfica tão completa e exaustiva quanto possível, realizada em obras e artigos da especialidade, incluindo o Plano Director Municipal dos concelhos de Leiria, Batalha, Ourém e Tomar, monografias locais, projectos de investigação e as Bases de Dados do Instituto Português de Arqueologia e do Instituto Politécnico de Tomar. Na posse de autorização de trabalhos arqueológicos (Anexo H1), procedeu-se à localização de todos os elementos identificados durante a fase de pesquisa bibliográfica e institucional e ao reconhecimento integral dos traçados em estudo e envolvente directa, tendo sido realizados trabalhos de prospecção arqueológica sistemática em áreas referenciadas na bibliografia da especialidade e pela análise topográfica e toponímica, como sendo sensíveis.
    [Show full text]
  • Anexo a – Enquadramento Na EDL
    Anexo A – Enquadramento na EDL A Associação para a Promoção Rural da Charneca Ribatejana, também designada Charneca Ribatejana ou APPRCR, é uma associação sem fins lucrativos criada para implementar a iniciativa LEADER - Ligações Entre Ações de Desenvolvimento da Economia Rural, no seu território de intervenção. É atualmente reconhecida como Grupo de Ação Local (GAL). A parceria Charneca Ribatejana é composta por vinte e quatro associados, públicos e privados, multissetoriais e de elevada influência na região. Relativamente à representatividade sectorial, é importante referir: • 76% dos associados de carater privado, existindo entre os associados três Câmaras Municipais e uma Junta de Freguesia (público). • 54% dos associados têm como CAE principal Atividades das organizações associativas, principalmente com relação ao setor agrícola, mas também ao ambiente, turismo e cultura, ação social; • A Administração Local representa 17% do número de associados; • 13% dos associados desenvolvem atividade de Comércio, relacionada com o setor agrícola (fatores de produção e comércio de produtos agrícolas); • No geral, 42% dos associados está associado ao setor agrícola ou florestal, seja como movimento associativo, produtor, prestador de serviços agrícolas ou no comércio de fatores de produção e produtos agrícolas. • Depois da administração pública, seguem-se os setores de Ação social (13%) e Turismo (12%), Entidades financeiras (4%), Ensino Superior (4%), Cultura (4%) e Ambiente (4%) • Todos os concelhos se encontram representados, de forma mais
    [Show full text]
  • 3 | Fundamentação Da Delimitação
    CÂMARA MUNICIPAL DE SALVATERRA DE MAGOS Delimitação da Área de Reabilitação Urbana 03 da Glória do Ribatejo Documento elaborado em Janeiro de 2014 Delimitação da Área de Reabilitação Urbana [ARU03] de Glória do Ribatejo Salvaterra de Magos ÍNDICE 1 | INTRODUÇÃO ........................................................................................................................... 3 2 | CARACTERIZAÇÃO DA ARU ...................................................................................................... 5 3 | FUNDAMENTAÇÃO DA DELIMITAÇÃO ................................................................................... 11 4 | OBJECTIVOS ESTRATÉGICOS .................................................................................................. 12 5 | BENEFÍCIOS FISCAIS ............................................................................................................... 15 6 | ANEXO.................................................................................................................................... 19 Capa: Edifício localizado no interior da ARU Câmara Municipal de Salvaterra de Magos | Praça da República nº.1, 2120-072 Salvaterra de Magos Tel:263 509 500 | www.cm-salvaterrademagos.pt 2 Delimitação da Área de Reabilitação Urbana [ARU03] de Glória do Ribatejo Salvaterra de Magos 1 | INTRODUÇÃO A reabilitação urbana é hoje uma opção indiscutível para reavivar a actividade económico-social de uma cidade, tendo em conta o paradigma de desenvolvimento da expansão urbana ocorrido nas últimas três décadas em
    [Show full text]
  • The City of Tomar Is a Medium the River Nabão, Which Gives Its Na 000 Inhabitants, It Spreads Over an and It Is Located In
    Tomar The City of Tomar is a medium -size city in central Portugal, beautifully located on the banks of the river Nabão , which gives its name to the city’s inhabitants, the Nabantinos . With about 43 000 inhabitants, it spreads over an area of 352 km². The municipality is composed of 16 parishes and it is located in the district of Santarém, which in turn is part of the pro vince of Ribatejo. It is a natural area of great heritage and touristic value where the beautiful Albufeira do Castelo de Bode is integrated. The city is dissected by the river Nabão, a tributary of the river Zêzere, which contributes to the basin of the r iver Tagus, the longest river in the Iberian Peninsula. The streets and squares in Tomar’s picturesque centre are organized following a chessboard pattern. Scattered throughout the town are many interesting houses with facades dated from the Renaissance, B aroque and Romantic periods. On a small island in the middle of the river Nabão there is a park, the Mouchão gardens, that offers nice views of the city and its surroundings. History The city was founded in the 12 th century. I t was conquered from the Moors by king Afonso Henriques in 1147 and donated to the Templar Order in 1159. Tomar was founded by Gualdim Pais in 1160, Grand master of the Order and city’s mythical founder, who laid the first stone of the Castle and Monastery that, would become t he Headquarters of the Order in Portugal. The first human settlement (more than 30 000 years ago) was due to the excellent climate, abundant water, easy communication and excellent river soils.
    [Show full text]
  • Sardoal-Ferreira Do Zêzere E Relações Com O Terreno Finisterra
    Versão online: http://www.lneg.pt/iedt/unidades/16/paginas/26/30/185 Comunicações Geológicas (2014) 101, Especial I, 559-562 IX CNG/2º CoGePLiP, Porto 2014 ISSN: 0873-948X; e-ISSN: 1647-581X Tectonoestratigrafia do Terreno Ibérico no sector Tomar- Sardoal-Ferreira do Zêzere e relações com o Terreno Finisterra Tectonostratigraphy of the Iberian Terrane in the Tomar- Sardoal-Ferreira do Zêzere sector and Finisterra Terrane relations J. Romão1,2*, N. Moreira3,4, R. Dias3,4,5, J. Pedro3,5, A. Mateus6, A. Ribeiro6 Artigo Curto Short Article © 2014 LNEG – Laboratório Nacional de Geologia e Energia IP Resumo: A cartografia geológica da região Tomar-Sardoal-Ferreira 3Centro de Geofísica da Universidade de Évora, Colégio Luís António Verney, Rua do Zêzere permitiu individualizar sucessões tectono-estratigráficas Romão Ramalho, 59, 7000-671 Évora. 4 em dominíos da Zona Centro-Ibérica (ZCI) e da Zona Ossa Morena Laboratório de Investigação de Rochas Industriais e Ornamentais da Escola de Ciências e Tecnologia da Universidade de Évora, Pólo de Estremoz, Convento das (ZOM) que anteriormente eram considerados apenas como ZOM, Maltezas, 7100-513 Estremoz. separadas entre si pelo carreamento de Ortiga-Torrão. A sucessão 5Departamento de Geociências da Escola de Ciências e Tecnologia da Universidade centro-ibérica monometamórfica, datada do Neoproterozóico ao de Évora, Colégio Luís António Verney, Rua Romão Ramalho, 59, 7000-671 Évora. Silúrico (?), encontra-se numa estrutura triangular e é constituída por 6Departamento de Geologia & CeGUL, Faculdade de Ciências da Universidade de unidades tipicas do Paleozóico/Neoproterozóico da ZCI. Na ZOM Lisboa, Edifício C6, Campo Grande, 1749-016, Lisboa. foram estabelecidas duas sucessões polimetamórficas nas regiões do *Autor correspondente / Corresponding author: [email protected] Sardoal e de Serra (Tomar), ambas datadas no geral do Neoproterozóico.
    [Show full text]
  • Accommodation
    Accommodation Centro de Portugal Abrantes Hotel Segredos de Vale Manso Pousada de Juventude de Abrantes Hotel accommodation / Hotel / **** Youth Hostels Address: Vale Manso 2200-601 Aldeia do Mato - Address: Av. Engº Adelino Amaro da Costa 2200-195 Martinchel Abrantes Telephone: +351 241 840 000 | +351 241 105 809 Fax: Telephone: +351 241 379 210 Fax: +351 241 379 211 +351 241 840 009 E-mail: [email protected] Website: E-mail: [email protected] Website: http://www.pousadasjuventude.pt http://www.valemanso.com Quinta da Eira Velha Tourism in the Country / Country Houses Address: Pátio da Eira Velha,Quinta da Eira Velha2200-601 Aldeia do Mato Telephone: +351 241 841 177 E-mail: [email protected] Website: http://www.quintadaeiravelha.com Alcanena Parreirais dos Moquinhos Local accommodation Address: Av. São Sebastião, 99 2395-104 Minde Telephone: +351 962 805 497 E-mail: [email protected] Fátima Casa O Casal Tourism in the Country Address: Estrada Coelho Prazeres - Casal Farto 2495 - 352 FÁTIMA Telephone: 249521562 Fax: 249521780 E-mail: [email protected] Website: http://www.ocasal.com Leiria 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved. 1/22 [email protected] Pousada de Juventude de Leiria Youth Hostels Address: Lg. Cândido dos Reis, 9 2400-112 Leiria Telephone: +351 244 831 868 Fax: +351 244 831 868 E-mail: [email protected] Website: http://www.pousadasjuventude.pt Ourém Quinta da Alcaidaria-Mor Tourism in a Manor House Address: Vila Nova de Ourém - 2490 - 001 ALBURITEL Telephone: 249542231 Fax: 249545034
    [Show full text]
  • Melhor Performance (Tabela Pontos) Todas As Provas Pontos: FINA 2011
    3º Torneio Circuito de Cadetes - Coruche Coruche, 15-1-2012 Melhor performance (Tabela Pontos) Todas as provas Pontos: FINA 2011 Masc. 1. Afonso Pinhal Canto 01 Associacao 20Km de Almeirim 100m Livres 1:12.53 237 2. Goncalo Maria Faro 00 Scalabisport 100m Livres 1:12.92 234 3. Henrique Miguel Cruz 00 Clube de Natacao de Torres Novas 100m Livres 1:13.39 229 4. Goncalo Maria Faro 00 Scalabisport 50m Livres 33.30 226 5. Joao Rafael Matos 01 Scalabisport 100m Livres 1:14.10 223 6. Jose Carlos Burecas 00 BUZIOS-Coruche 100m Livres 1:15.75 208 7. Duarte Fontainhas Cardigo 00 Associacao 20Km de Almeirim 100m Livres 1:16.48 202 Miguel Serrao Santos 00 Salvaterra de Magos 100m Livres 1:16.53 202 9. Jose Carlos Burecas 00 BUZIOS-Coruche 100m Bruços 1:35.14 199 10. Joao Nazario Carvalho 00 Clube de Natacao de Torres Novas 50m Livres 34.84 197 11. Diogo Franco Martins 01 Associacao 20Km de Almeirim 100m Livres 1:17.36 196 12. Diogo Alexandre Santos 00 Clube Natacao do Montijo 100m Livres 1:17.38 195 Henrique Braga Salvador 00 Uniao Samorense 100m Bruços 1:35.82 195 14. Diogo Franco Martins 01 Associacao 20Km de Almeirim 50m Livres 35.48 187 15. Henrique Miguel Cruz 00 Clube de Natacao de Torres Novas 50m Costas 39.67 185 16. Miguel Goncalves Frade 00 Clube de Natacao de Torres Novas 100m Bruços 1:37.95 182 17. Goncalo Luis Gracio 02 Scalabisport 50m Livres 36.00 179 Rui Jorge Lopes 00 Clube Lazer Aventura e Competicao100m Bruços 1:38.54 179 19.
    [Show full text]
  • Município De Salvaterra De Magos Câmara Municipal De Salvaterra De Magos
    Município de Salvaterra de Magos Câmara Municipal de Salvaterra de Magos Divisão Municipal de Urbanismo e Planeamento Serviço de Planeamento e SIG Proposta de I alteração à planta da RAN de Salvaterra de Magos em simultâneo com a IV alteração e II correção material ao PDM. Memória descritiva e justificativa (descrição da proposta de alteração e justificação das opções tomadas). março de 2018 Município de Salvaterra de Magos Câmara Municipal de Salvaterra de Magos Divisão Municipal de Urbanismo e Planeamento Serviço de Planeamento e SIG Proposta de I alteração à planta da RAN de Salvaterra de Magos em simultâneo com a IV alteração e II correção material ao PDM. Memória descritiva e justificativa (descrição da proposta de alteração e justificação das opções tomadas). Almeirim Cartaxo Azambuja Salvaterra de Magos Benavente Coruche março de 2018 Ficha Técnica Informação do documento e revisões Proposta de I alteração à planta da RAN de Salvaterra de Magos em simultâneo com a IV Título Alteração e II Correção Material ao PDM. Câmara Municipal de Salvaterra de Magos / Divisão Municipal de Urbanismo e Planeamento Autor / Serviço de Planeamento e SIG (CMSM / DMUP / SPSIG). Data de cria ção janeiro de 2016 Revisões do documento Versão Data Autor Notas 1.0 janeiro de 2016 2.0 julho de 2016 CMSM / DMUP / SPSIG 3.0 março de 2017 4.0 março de 2018 Aprovação do documento Responsável Data Chefe da DMUP/CMSM março de 2018 Índice Geral Índice Geral ..................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Médio Tejo a Região E a Sua História
    Abrantes, Alcanena, Constância, Entroncamento, Ferreira do Zêzere, Mação, Ourém, Sardoal, Sertã, Tomar, Torres Novas, Vila de Rei e Vila Nova da Barquinha Médio Tejo A Região e a sua História A Região A sub-região do Médio Tejo localiza-se na região Centro de Portugal e inclui o norte do distrito de Santarém e o sudoeste do de Castelo Branco. É constituída por treze concelhos: Abrantes, Alcanena, Constância, Entroncamento, Ferreira do Zêzere, Mação, Ourém, Sardoal, Sertã, Tomar, Torres Novas, Vila de Rei e Vila Nova da Barquinha. A sublime paisagem, predominantemente florestal e agrícola, é enriquecida pelos cinco rios que atravessam o território. Os rios Tejo, Zêzere, Nabão, Almonda e Alviela são ainda acompanhados por numerosas ribeiras, quedas de água, albufeiras e praias fluviais, as quais estão prontas a recebê-lo e encantá-lo nos dias de mais calor. O património cultural, histórico e arquitetónico da região é vasto e de extrema relevância. Embarque numa viagem no tempo e descubra pegadas de dinossauros, vestígios de arte rupestre ou da presença romana. Caminhe por entre as muralhas dos Castelos de Abrantes, Tomar, Ourém, Almourol, Sertã e Torres Novas. Aprecie a diversidade de estilos arquitetónicos do Convento de Cristo, considerado Património da Humanidade pela UNESCO, e desvende os segredos dos centros históricos. No Médio Tejo não faltam espaços de fé e celebração religiosa. O Santuário de Fátima recebe anualmente milhões de peregrinos e turistas de todo o mundo. As igrejas, capelas e conventos da região guardam um relevante património artístico e a Sinagoga de Tomar é o único templo hebraico da Proto-Renascença em Portugal.
    [Show full text]