Société Vaudoise Des Carabiniers Rapport

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Société Vaudoise Des Carabiniers Rapport SOCIÉTÉ VAUDOISE DES CARABINIERS FONDÉE EN 1825 RAPPORT ANNUEL 2020 HONORARIAT DE LA SVC PRÉSIDENTS D’HONNEUR Année Nom Prénom Domicile 2007 - 1990 cc PELLEGRINO Jean-Michel Morges 2017 - 2007 cc HAAS Pierre-André Moudon VICES-PRÉSIDENTS D’HONNEUR Année Nom Prénom Domicile Année Nom Prénom Domicile 1989 - 1979 cc SAUGY Emile St-Légier 2015 - 2003 cc BAECHLER Jean Bussigny 1999 - 1979 cc MUSY Jacques Lutry 2017 - 1989 cc HAENNI Werner Chailly s/Montreux 2010 - 1988 cc GOLAY Eric Granges-Marnand MEMBRES D’HONNEUR Année Nom Prénom Domicile Année Nom Prénom Domicile 1968 † MOREROD Michel Val d'Illiez 2004 THÉVOZ Francis Maracon 1985 SAVARY Pierre Payerne 2006 - 1998 cc CHENEVARD Frédéric Ecoteaux 1988 - 1982 cc HURST Bernard Gland 2007 - 2001 cc GEX Antoinette Lutry 1990 - 1976 cc LANNAZ Gilbert Champagne 2008 - 1995 cc QUIBLIER Jean-Daniel Tartegnin 1990 LIENHARD Jacques Vers-chez-les-Blanc 2009 GRAF Daniel Aubonne 1993 - 1983 cc ISOZ Charles L'Etivaz 2010 PILET Louis-Robert L'Etivaz 1996 - 1986 cc MARGUERAT Benjamin Echallens 2012 - 2002 cc GAMPER Max Orbe 1998 - 1983 cc BONGARD André Pully 2013 ROULET-GRIN Pierrette Yverdon-les-Bains 1998 - 1990 cc ROSAT Alain Brent 2013 - 2003 cc PITTET Pierre Suchy 2000 - 1988 cc CHEVALLEY Bernard Vallorbe 2016 - 2002 cc CHEVALLEY Jacques Puidoux 2000 - 1990 cc FARDEL Michel Lausanne 2016 - 2002 cc † JORDAN Roger St-Prex 2001 ABT Jean Epalinges 2019 - 2006 cc MAGNIN Jean-Daniel Berolle 2001 † MUNIER Albert Tartegnin 2019 - 2012 cc MARGAIRAZ Daniel Baulmes 2003 - 1994 cc VILLIGER Christian Ste-Croix 2020 - 2008 cc TISSOT Alfred Cheseaux-s-Lausanne MEMBRES D’HONNEUR aNCIENNEMENT DE LA SVM Nom Prénom Domicile Nom Prénom Domicile PILET Louis-Robert L'Etivaz Président d'honneur MELET Georges Echallens BAECHLER Jean Bussigny-Lausanne Président d'honneur MIAUTON Marie-Hélène Grandvaux BAECHLER Marie-Louise Bussigny-Lausanne PELLEGRINO Jean-Michel Morges BAECHLER Martial Cossonay PRETI Jacques Villeneuve COMTE Willy Brent RAMSEYER André Chesalles-s-Oron FRANCFORT Jean-Pierre Orbe RAVY Pascal Echallens GAMPER Max Orbe ROLLIER Georges Lausanne KLAY Philippe Versoix BEAUVERD Philippe Orbe SOCIÉTÉ VAUDOISE DES CARABINIERS | RAPPORT ANNUEL 2020 1 COMITÉ CANTONAL POUR L’ANNÉE 2020 Nommé Nom / Prénom / Adresse Division Régions 2015 PILET Catherine Présidente Route du Vieux Pont 13, 1658 La Tine Mobile 079 342 81 58 Tél./Fax d 026 924 38 28 E-mail [email protected] 2017 HERMANN Jean-François Vice-Président & Responsable Division Pistolet Rue Louis-de-Savoie 23, 1110 Morges Championnat vaudois P10/P25/P50 Mobile 079 473 28 25 Concours individuel P10/P25/P50 E-mail [email protected] Championnat de groupes P10/P25/P50 Commission Assemblée des Délégués 2013 CLÉMENT Virginie Secrétaire Moulinet 35, 1350 Orbe Statuts des sociétés Mobile 078 617 51 88 Rapport annuel E-mail [email protected] Site Internet 2019 MARTIN Françoise Caissière Route de Gimel 2B, 1261 Longirod Cotisations Tél/Fax d 022 368 12 67 Recensement Mobile 079 382 75 13 Commission Assemblée des Délégués E-mail [email protected] 2018 HÉDIGUER Gilbert Responsable Division Fusil Région Nord Chemin des Trembles 3, 1347 Le Sentier Président de la Commission de tir Jura-Nord Vaudois Mobile 079 413 19 56 Concours individuel vaudois Broye-Vully E-mail [email protected] Tirs sportifs CSOC Plans de tir Tir cantonal 2000 CLOUX Jean-Luc Responsable Division Administrative Rte des Montagnes 22, 1145 Bière Licences AFS Relations FVJC/USS/DDPS Tél. d 021 809 52 43 Cartes-couronnes Munitions Mobile 079 849 54 75 Commission AD Autorisations FST E-mail [email protected] Mentions tirs obligatoires Médailles de mérite Insignes de reconnaissance 2005 BULLOZ Georges Archives et économat Rte du Village 27b, 1513 Hermenches Banneret Tél. d 021 647 06 34 Mobile 079 212 69 35 E-mail [email protected] 2010 JOSSEVEL Maurice Jeunes tireurs Région Nord Rte des Vuarennes 17, 1523 Granges-Marnand JU + VE Jura-Nord Vaudois Tél. d 026 668 10 06 Broye-Vully Mobile 079 831 63 20 E-mail [email protected] 2020 BARRAT François Responsable Division Formation & Performances Région Centre Route de Lausanne 4, 1053 Cugy Centre de Formation & Performances - Vaud Lausanne Mobile 079 290 22 16 Responsable Sponsoring Lavaux-Oron E-mail [email protected] Gros de Vaud 2 SOCIÉTÉ VAUDOISE DES CARABINIERS | RAPPORT ANNUEL 2020 Nommé Nom / Prénom / Adresse Division Régions 2018 CROSET Laurent Responsable Tir Fédéral en Campagne Région Est Chemin des Combes 25, Les Combes, 1867 Ollon Maîtrises en Campagne Riviera Mobile 079 958 43 17 Aigle E-mail [email protected] Pays d’Enhaut 2018 PITTET Louis-Claude Tir de Match Région Ouest Rte de Rolle 21, 1162 St-Prex Organisation concours de match Nyon Tél. d 021 806 22 39 Relations FAV Morges Mobile 079 792 81 67 Match couché Ouest Lausannois E-mail [email protected] / [email protected] 2020 MUHLEMANN Jacques Championnat de groupes 300m Rue des Fléchères 7B, Case postale 263, 1274 Signy centre Concours individuels FST 300m Tél. d 022 361 04 19 Mobile 079 279 44 02 E-mail [email protected] 2017 BARDET Alexandre sortant Sous Saint-Laurent 9, 1584 Villars-le-Grand Mobile 078 628 02 37 E-mail [email protected] BRERA Caroline Administratrice cartes-couronnes VD Ruelle de l’Eglise 6, 1143 Apples Vente et remboursement Tél. d 021 800 04 80 E-mail [email protected] NIDEGGER Pascal Banneret du TCV 2013 Route d'Yverdon, 1468 Cheyres/FR Mobile 079 795 46 15 ADRESSES UTILES Fédératon Suisse de tir (FST) www.swissshooting.ch/fr Secrétariat central Lidostrasse 6, 6006 Lucerne 041 370 82 06 Musée suisse du tir www.schuetzenmuseum.ch Bernastrasse 5, 3005 Berne 031 351 01 27 Assurance accidents des sociétés de tir (USS) www.uss-versicherungen.ch ZOSSO Eric Rue St-Pierre 18, 1701 Fribourg Demandes d’assurances [email protected] 079 249 89 73 Annonces d’accidents Société vaudoise des tireurs sportifs (SVTS) www.tir-vd.ch/svts FURER Yves Chemin de Ruffy 5, 1027 Lonay Président 021 803 52 80 Freesport P.-A. Dufaux SA Rte des Grives 6 1763 Granges-Paccot [email protected] 026/3506161 SOCIÉTÉ VAUDOISE DES CARABINIERS | RAPPORT ANNUEL 2020 3 COMITÉ CANTONAL SVC ORGANIGRAMME COMITÉ svc 2021 ORGANIGRAMME Président cantonal Conduite de la société Représentations Commission disciplinaire Fonds du sport Banneret Secrétaire Finances Secrétariat général Comptabilité générale Communication Vice-présidence Budget Site Internet Sponsoring Rapport annuel Responsable Economat Archiviste Archives Division Formation - Division Fusil Division Pistolet Division Administrative JT et Performance Responsable Responsable Responsable Responsable Rôle des membres Tirs sportifs - CSOC Tirs sportifs - CSOC CFP - Vaud Licences Fêtes de tir Commission AD Filière : Pistolet Cartes-couronnes Responsable Responsable CIND - CVG - CSG CSG P 10/25/50 Filière : Fusil de sport Responsable CIV 300 m CIND P 10/25/50 Maîtrises en CSS 300m CVG P 10/25/50 Filière : Fusil d’ordonnance campagne/FST/Romandes Match couché 300 m VD CSS P 25/50 Mentions PO Match décentralisé Responsable Tir de match Médailles de mérite, insignes de Coordinateurs et C disciplines reconnaissance Responsable Responsable TFC 300 m TFC P 25/50 m Responsable Jeunes Tireurs Responsables relations sociétés Est : Riviera/Aigle/Pays d’Enhaut Ouest : Nyon/Morges/Ouest Lsne Centre : Lsne/Lavaux-Oron/Gros de Vaud Nord : Broye-Vully/Jura-Nord vaudois Systèmes de pare-balles artificiels Berin SARL Stands de tir 25m, 50m et 300m et les installations de tir de chasse Berin GmbH Fabrikweg 3 3673 Linden La zone d’impact de la membrane Tél. 031 530 04 73 en caoutchouc est réglable. ✓ La protection d’éclat [email protected] ✓ moins de frais d’entretien 4 SOCIÉTÉ VAUDOISE DES CARABINIERS | RAPPORT ANNUEL 2020 COMMISSIONS DE TIR 2021 Arrondissement FÉDÉRAL DE TIR 1 Districts Délégué SVC Officier fédéral de tir Lt-col Richard ANDRÉ, 1955 D 021 800 39 74 Rue du Petit Carroz 2 N 079 204 24 59 1169 Yens E-mail [email protected] Président Commission de tir 1 VD Nyon Jean-Luc CLOUX Adj sof EM Yves Mottaz, 1965 D 022 364 55 86 Chemin du Verger 7 N 079 657 42 34 1410 Thierrens E-mail [email protected] Président Commission de tir 2 VD Morges Louis-Claude PITTET Sgtm Christian KELLER, 1961 B 021 621 55 22 Ouest Lausannois Route de la Traversaille 10 D 021 864 40 66 1147 Montricher N 079 718 91 61 E-mail [email protected] Arrondissement FÉDÉRAL DE TIR 2 Officier fédéral de tir Lt-col Michel CHARDONNENS, 1961 D 021 653 79 55 Route de Sauvabelin 18 NB 079 210 72 21 Case postale 145 E-mail [email protected] 1052 Le Mont-sur Lausanne Président Commission de tir 4 VD Jura-Nord Vaudois Gilbert HÉDIGUER Sgtm Eric Burkhalter, 1968 N 079 844 52 65 Rue du Bourg 3 1037 Etagnières E-mail [email protected] Président Commission de tir 5 VD Broye-Vully Maurice JOSSEVEL Maj Gilles BESSON, 1961 B 021 906 60 00 Ch. Du Pré-au-Bel 7 D 021 906 88 90 Case postale 123 F 021 906 60 01 1522 Lucens N 079 261 60 00 E-mail [email protected] Président Commission de tir 6 VD Lausanne François BARRAT Col René GRISONI, 1961 D 021 652 55 79 Gros-de-Vaud Ch du Grillon 18 B 058 702 17 53 1053 Cugy VD N 079 300 65 46 E-mail [email protected] Président Commission de tir 7 VD Lavaux-Oron François BARRAT Maj Raphaël PASTERIS, 1974 D 021 903 48 23 Riviera Laurent CROSET Rte de Servion 3 N 079 649 65 13 1083 Mézières E-mail [email protected] Président Commission de tir 8 VD Aigle Laurent CROSET Cap Gilles Dutoit, 1987 N 079 625 82 95 Pays d'Enhaut Le Moulin 15 E-mail [email protected] 1483 Montet (Broye) SOCIÉTÉ VAUDOISE DES CARABINIERS
Recommended publications
  • Liste Entreprises Spécialisées Triées Par Nom Et Région 2019
    LISTE OFFICIELLE DES ENTREPRISES SPECIALISEES EN COMBUSTION AGREEES PAR LE CANTON DE VAUD (01.2020) Aigle - District TUSCHER Jean-François En Novallette 16 1845 Noville 021 960 11 11 079 460 86 71 [email protected] Broye Vully - District DI CESARE Aldo et Walter Z.A. Courtes-Parties A 14 1588 Cudrefin 026 677 27 43 079 433 27 43 [email protected] LS CHAUFFAGE - LOTH Stéphane Rte de Villars-le-Grand 22a 1580 Avenches 079 822 67 58 [email protected] Gros-de-Vaud - District BRM Sàrl Rte de Cossonay 26 1040 Echallens 021 882 14 70 079 742 82 84 [email protected] RENEVIER ENERGIES Sàrl Ch. des Brits 7 1034 Boussens 021 731 70 70 079 668 11 05 [email protected] SOFTHERM CHAUFFAGE CONCEPT Rue du Pré 1 1055 Froideville 079 862 75 91 [email protected] Jura-Nord vaudois - District ALVAZZI GROUPE SA - YVERDON Rue des Petits-Champs 11d 1400 Yverdon-les-Bains 024 424 82 62 [email protected] AVIOLAT CHAUFFAGE SA Ch. de l'Eglise 1 1407 Bioley-Magnoux 024 433 11 20 079 409 08 94 [email protected] BIW BRÛLEURS INDUSTRIELS SA L'Epine 9 1436 Treycovagnes 024 426 10 56 079 787 81 45 [email protected] BRULEUR SERVICES Sàrl Rlle du Collège 9 1432 Belmont-Yverdon 024 425 95 65 079 445 86 81 [email protected] COTTING Patrick SA Rue du Mont d'Or 10 1343 Les Charbonnières 021 841 15 55 079 439 44 65 [email protected] ENERGIE SERVICE Sàrl Rte de Chavannes 26 1464 Chêne-Pâquier 024 430 16 16 079 409 29 90 [email protected] GALLANDAT Chauffage-Sanitaire SA Rte d'Arrissoules 3 1463 Rovray 024 430 15 17 079 892 92 94 [email protected] HOLDEREGGER Michel Rte d'Ogens 14 1407 Bioley-Magnoux 024 433 12 42 079 221 14 53 [email protected] LIPPUNER Charles SA Av.
    [Show full text]
  • Schwa Distribution and Acquisition in Light of Swiss French Data
    FACULTY OF HUMANITIES, SOCIAL SCIENCES AND EDUCATION DEPARTMENT OF LANGUAGE AND LINGUISTICS Schwa Distribution and acquisition in light of Swiss French data Helene N. Andreassen A dissertation for the degree of Philosophiae Doctor May 2013 Schwa Distribution and acquisition in light of Swiss French data Helene N. Andreassen A dissertation for the degree of Philosophiae Doctor University of Tromsø Department of Language and Linguistics May 2013 ACKNOWLEDGEMENTS Acknowledgements Someone asked me once how I could spend years of my life studying one single vowel. A few times I have asked myself the same question, but I always end up with the same answer: it is small but oh, so complex and fascinating. Despite its smallness, it grows in complexity and importance the more one digs into the topic. The idea of looking at schwa in children’s speech came to me after a meeting with the Phonology Reading Group at the University of Tromsø. When it was time to write a research proposal, I presented the idea – still quite vague – to my supervisor, Professor Chantal Lyche. Throughout my entire PhD, Chantal has been in Oslo, on the opposite side of Norway, or on one of the world’s other continents, and has made a couple of visits to Tromsø each year. However, I cannot think of a supervisor more present and available to her PhD student. Since the very beginning of this project, Chantal has encouraged me to pursue my ideas, she has guided me to discover relationships in my data, she has pushed me to work hard on the tricky parts, and through her expertise in linguistics and her ability to see the common thread, she has made me write – and finish – a thesis where the different components connect.
    [Show full text]
  • Syndics De L'ouest Lausannois
    Organismes intercommunaux et relations extérieures Bureau intermunicipal – BI Lausanne Région (Syndics de l’Ouest lausannois) Délégation municipale d’Ecublens au Bu- reau intermunicipal : M. Christian Maeder, Syndic. Association des communes de la région Le Bureau intermunicipal, regroupant lausannoise Mme et MM. les Syndics de Bussigny, Cha- vannes-près-Renens, Crissier, Ecublens, Prilly, Renens, St-Sulpice et Villars-Sainte- Délégation municipale d’Ecublens : Croix, s’est réuni en 2018 : Municipalité in corpore (assemblée géné- 4 fois sous la présidence de M. Jean- rale), M. Christian Maeder, Syndic (délégué Pierre Rochat, Syndic de Chavannes- au Bureau du Secteur Ouest), Mme Pascale près-Renens. Manzini (Présidente de la Commission « Dé- 2 fois sous la présidence de M. Stéphane pendances et prévention »), Mme Sylvie Pit- Rezso, Syndic de Crissier. tet Blanchette (Présidente du Groupe « For- mation et emploi des jeunes » et membre Lors de ces séances, le Bureau intermunici- du Groupe « Activités sportives »). pal a pris les décisions suivantes : Points forts 2018 – Synthèse du rapport Ecrire aux Municipalités des communes d'activités 2018 de l’Ouest avec copie aux comités de direction des associations et organismes intercommunaux afin de leur faire part L’ASSOCIATION LAUSANNE REGION de ses inquiétudes et de son souhait que les budgets 2019 des associations n’aug- Lausanne Région intervient, sur demande mentent pas par rapport à ceux de de ses 27 communes, pour les questions dé- 2018. passant les frontières communales. L’asso- Adopter le budget des comptes de ciation traite les requêtes régionales, d’ag- fonctionnement et études 2019 du glomération et de coordination intercom- SDOL. munale. Adopter les comptes 2017 et le budget Qu’il s’agisse de territoire ou d’environne- 2019 de l’Inspection intercommunale ment, de mobilité ou d’économie, de ques- des chantiers.
    [Show full text]
  • Bulletin 2014
    1 Bulletin 2014 ATTENTION! A lire en priorité et en respectant les délais: Page 20 : Convocation à l’Assemblée générale du mercredi 14 mai 2014 Afin de faciliter l’organisation de l’AG, nous vous demandons de vous inscrire avant le 1er mai 2014 Page 66 : Paiement de la cotisation annuelle 2014 L’ACCO recherche des bénévoles pour 2015, lire en page 30 CHATEAU d’ORON - MODE D’EMPLOI Distant de 20 km de Lausanne en direction de Fribourg, le château est situé à 2 Oron-le-Châtel. Accès: En voiture: par la RN9, à 10 km de la sortie de Chexbres, par la RN12, à 13 km de la sortie de Vaulruz ou à 10 km de la sortie de Châtel-St-Denis. Parking pour environ 200 voitures. En train: Sur la ligne Lausanne - Berne, gare d’Oron ou gare de Palézieux-Gare et bus jusqu’à Oron-le-Châtel Visites du Château: Du 1er avril au 30 septembre Le samedi (14h, 15h, 16h) et le dimanche (14h, 15h, 16h, 17h) Les groupes peuvent visiter toute l’année à d’autres heures sur rendez-vous préalable auprès des guides. En semaine, à partir de 4 personnes, il est possible de visiter le château. Prendre rendez-vous: Guides: 021 907 90 51, mail [email protected] Intendant: M. Marcel Sunier ([email protected]) 079 776 40 52 Tarifs des visites: a) par personne adulte Fr. 10.– b) étudiants, rentiers AVS Fr. 8.– c) enfants jusqu’à 16 ans Fr. 5.– d) écoles: par enfant ou accompagnant Fr. 5.– e) groupes, jusqu’à 19 personnes: Fr.
    [Show full text]
  • Preavis Municipal
    PREAVIS MUNICIPAL No 09 / 2011 au Conseil communal COMMUNE * * * de ROMANEL-SUR-LAUSANNE Participation de la Commune de Romanel s/L. à la constitution de la région de Protection Civile du district de Lausanne Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Conseillers communaux, Nous vous présentons le préavis-type adressé aux Communes du district de Lausanne regroupées pour la région de Protection Civile du district de Lausanne. En italique, vous pourrez prendre connaissance des commentaires de votre Exécutif. 1. Objet du préavis Par le présent préavis, la Municipalité : - informe le Conseil communal sur l'évolution de la régionalisation de la Protection Civile dans le canton; - propose de participer à la création de l’organisation régionale de Protection Civile du district de Lausanne en voie de formation. 2. Introduction La nouvelle convention de collaboration est motivée par : - l'évolution législative et ses conséquences directes, en particulier l'obligation d'appliquer la Loi sur le Découpage Territorial (LDecTer); La nouvelle loi fédérale sur la Protection Civile est entrée en vigueur le 1er janvier 2004. Le 21 mars 2007, le Conseiller d’Etat en charge de la Protection Civile a lancé le projet de modification de la Loi de Protection Civile devant les représentants des Comités Directeurs et les commandants des Organisations Régionales de Protection Civile (ci-après : ORPC). C'est le 28 janvier 2008 que la Conseillère d'Etat en charge de la Protection Civile a présenté le projet AGILE lors du rapport des Présidents des Comités directeurs et des commandants des ORPC. La modification de la loi doit permettre, entre autres, à la Protection Civile de : - s'adapter à l'évolution démographique; - renforcer sa capacité opérationnelle; - maîtriser, voire réduire, les coûts en favorisant les économies d'échelle; - 2 - - d'appliquer le découpage régional voulu par la Constitution vaudoise, qui définit les dix districts en tant qu’unités de base pour le découpage administratif.
    [Show full text]
  • Sur Sa Gestion Pendant L'année 2005
    sur sa gestion pendant l’année 2005 Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Conseillères et Conseillers, Conformément à l’article 93 b de la Loi du 28 février 1956 sur les communes et à l’article 104 du Règlement du Conseil communal, la Municipalité a l’honneur de vous soumettre ci-après le rapport sur sa gestion pendant l’année 2005. Le rapport comprend les chapitres suivants: Municipalité et Conseil communal 3 Direction de l’administration générale, des finances et des affaires culturelles 13 Direction des domaines, des gérances et des sports 43 Direction des travaux et des services industriels 53 Direction de l’urbanisme et de l’environnement 77 Direction des écoles 95 Direction de police 111 Service de la sécurité sociale 131 Municipalité Au 1er janvier 2005: Présidence: M. Jean-François Thonney, syndic Vice-présidence: Mme Maria-Chrystina Cuendet, municipale, jusqu’au 31 mars M. Sébastien Fague, municipal, dès le 1er avril Répartition des directions Administration générale, finances M. Jean-François Thonney, syndic et affaires culturelles suppléant: M. Gil Reichen, municipal Domaines, gérances, sports et écoles M. Martial Lambert, municipal suppléante: Mme Maria-Chrystina Cuendet, municipale Travaux et services industriels M. Sébastien Fague, municipal suppléant: M. Jean-François Thonney, syndic Urbanisme et environnement M. Gil Reichen, municipal suppléant: M. Sébastien Fague, municipal Police et sécurité sociale Mme Maria-Chrystina Cuendet, municipale suppléant: M. Martial Lambert, municipal Secrétaire municipale: Mme
    [Show full text]
  • Société Vaudoise Des Carabiniers Rapport Annuel 2017
    SOCIÉTÉ VAUDOISE DES CARABINIERS FONDÉE EN 1825 RAPPORT ANNUEL 2017 HONORARIAT DE LA SVC PRÉSIDENT D’HONNEUR Année Nom Prénom Domicile 2007 - 1990 cc PELLEGRINO Jean-Michel Morges VICES-PRÉSIDENTS D’HONNEUR Année Nom Prénom Domicile 1989 - 1979 cc SAUGY Emile St-Légier 1999 - 1979 cc MUSY Jacques Lutry 2010 - 1988 cc GOLAY Eric Granges-Marnand 2015 - 2003 cc BAECHLER Jean Bussigny MEMBRES D’HONNEUR Année Nom Prénom Domicile 1968 MOREROD Michel Val d'Illiez 1985 SAVARY Pierre Payerne 1988 - 1982 cc HURST Bernard Gland 1990 - 1976 cc LANNAZ Gilbert Champagne 1990 LIENHARD Jacques Vers-chez-les-Blanc 1993 - 1983 cc ISOZ Charles L'Etivaz 1996 - 1986 cc MARGUERAT Benjamin Echallens 1998 - 1983 cc BONGARD André Pully 1998 - 1990 cc ROSAT Alain Brent 2000 - 1988 cc CHEVALLEY Bernard Vallorbe 2000 - 1990 cc FARDEL Michel Lausanne 2001 ABT Jean Epalinges 2001 MUNIER Albert Tartegnin 2003 - 1994 cc VILLIGER Christian Ste-Croix 2004 THÉVOZ Francis Maracon 2006 - 1998 cc CHENEVARD Frédéric Ecoteaux 2007 - 2001 cc GEX Antoinette Lutry 2007 BRASEY Jean-Louis Senarclens 2008 - 1995 cc QUIBLIER Jean-Daniel Tartegnin 2009 GRAF Daniel Aubonne 2010 PILET Louis-Robert L'Etivaz 2012 - 2002 cc GAMPER Max Orbe 2013 ROULET-GRIN Pierrette Yverdon-les-Bains 2013 - 2003 cc PITTET Pierre Suchy 2016 - 2002 cc CHEVALLEY Jacques Puidoux 2016 - 2002 cc JORDAN Roger St-Prex SOCIÉTÉ VAUDOISE DES CARABINIERS | RAPPORT ANNUEL 2017 1 COMITÉ CANTONAL POUR L’ANNÉE 2018 Nommé Nom / Prénom / Adresse Fonction/Dicastères Régions 2007 HAAS Pierre-André Président - sortant Avenue de Bussy 45, 1510 Moudon Tél/Fax d 021 905 41 49 Mobile 079 210 47 12 E-mail [email protected] 1989 HAENNI Werner Vice-Président et Responsable Division Fusil - sortant Ch.
    [Show full text]
  • The MOT Guides N9
    No The 9 MOT Guides Observation of cross-border territories Editorial André Rossinot, mayor of Nancy, president of the Communauté urbaine du Grand Nancy, vice-president of the Mission Opérationnelle Transfrontalière In 2014, France and the rest of Europe have an appointment with history. As this year opens the cycle of commemoration of the centenary of Table of the Great War and the continuing duty of remembrance of a conflict that left lasting physical and emotional scars on our continent, in Contents May 500 million Europeans will be called upon to elect their new common parliament. Towards multi-level observation of At a time when populism in various forms and cross-border Europe is a daily the temptation to reject Europe are on the rise, territories ......................... p. 3 reality for many it is up to us collectively to mobilise ourselves, to defend our ideal while reinventing it. What is cross-border citizens who, with statistical a great sense of 200,000 people cross a national border observation? .................. p. 4 freedom, put it every day in the Greater Region (Belgium, Luxembourg, Germany, France) to go to work. Development of into practice in These movements generate a shared job observation the cross-border market and instil habits that are spreading gradually to training, trading, leisure activities, procedures on territories. culture and other areas. French borders ............. p. 6 However, European policies are still in many ways out of phase with In France, an this experience and contribute to a feeling of distance or even lack experimental of understanding between the European Union and its citizens.
    [Show full text]
  • Rapport De Gestion 2018 Commune De Belmont-Sur-Lausanne
    Rapport de gestion 2018 Commune de Belmont-sur-Lausanne Belmont, son temple, ses vignes, une douceur de vivre… (montage photographique réalisé pour la carte de vœux 2018) FINANCES ET COMPTABILITÉ .............. 21 Préambule ....................................................... 21 Taxes de séjour et sur les déchets ................. 21 TABLE DES MATIÈRES Achats et ventes de biens immobiliers – en attente ............................................................. 22 Centre intercommunal de glace de Malley (CIGM) ............................................................ 22 Municipalité .............................................. 4 Caisse intercommunale de pensions (CIP) .... 22 2018, à mi-chemin de la législature .................. 4 « Petits » dons divers ..................................... 22 Répartition des dicastères ....................... 5 TRANSPORTS PUBLICS ........................ 24 Séances et dossiers traités ...................... 5 Extraits du rapport d’activité des Vacations .......................................................... 6 Transports Lausannois .......................... 24 Site Internet ............................................... 7 Répartition des voyageurs par ligne ............... 24 CCAR ......................................................... 7 2018 en chiffres .............................................. 24 Divers ......................................................... 7 Faits marquants .............................................. 25 Ensemble, innovons les tl ..............................
    [Show full text]
  • Sumptuous Mansion for Sale Switzerland, Vaud, Nyon
    Sumptuous Mansion For Sale Switzerland, Vaud, Nyon 28,534,984 € QUICK SPEC Year of Construction Bedrooms 10 Half Bathrooms Full Bathrooms 10 Interior Surface approx 1,250 m2 -13,454 Sq.Ft. Exterior Surface approx 83,218 m2 - 895,751 Sq.Ft. Parking 3 Cars Property Type Villa TECHNICAL SPECIFICATIONS Benefiting from an exceptional location, this sumptuous mansion, overlooking the Lake, rises majestically in a preserved environment. The gate opens onto a magnificent driveway bordered with lush vegetation, plants, flowers and various species leading up to the mansion. The authentic character of this property is revealed with its slate roof, its beautiful woodwork, stone floors and its refined architecture. The main building is reserved for the masters of the property and offers a living surface of 900sqm. The ground floor is luminous thanks to the many openings, and offers beautiful reception accommodation overlooking the lake. The central area comprises a large living room with a fireplace, three reception rooms, a dining room, an office library, a large kitchen of 40sqm, a cloakroom as well as a visitor’s lavatory. The left wing is composed of a multipurpose room of 25sqm, an office of 30sqm and plenty of storage areas. The right wing is composed of a cold chamber, a service staircase and a garage for three cars. A prestigious staircase leads to the first floor which accommodates four large bedrooms each with a dressing room and an ensuite bathroom. A family room of 45sqm and a living room completes this floor. The lower floor accommodates a fitness room, a laundry room, equipment rooms, a vault and two cellars.
    [Show full text]
  • Living in Geneva: the Intern’S Perspective 18 with Ms
    THE OFFICIAL MAGAZINE OF INTERNATIONAL CIVIL SERVANTS Founded in 1949 FEATURED / À LA UNE Interview with Ambassador LIVING IN Salman Bal, Director of CAGI – p.8 GENEVA WHO / OMS Coaching. How to create cultures that value connection and staff engagement – p. 34 UNITED NATIONS / NATIONS UNIES ICSC global staff survey. Please read this before you answer – p. 36 791 – JUL-AUG 2019 Thinksafer,BETTER, longerliving. Supplemental health insurance for UN, ILO and WHO staff members New attractive conditions 2019 www.gpafi.org www.uniqa.ch Werbung 1114_19_Inserat_Denk_sicher_besser_laenger_leben_A4abf.indd 1 19.06.19 16:49 ALEXANDER MEJIA © atelier-schnegg.ch Editor-in-chief / Rédacteur en chef EDITOR’S NOTE / ÉDITORIAL 3 When we decided to focus on living in Lorsque nous avons décidé de consacrer Geneva for the summer issue, we did it with le numéro d'été à la vie à Genève, nous FEATURED / À LA UNE our readers interests in mind. Geneva offers l'avons fait dans l'intérêt de nos lecteurs. The world’s smallest metropolis 5 unique opportunities, but is one of the most Genève offre des opportunités uniques mais Interview with Ambassador Salman Bal, expensive cities in the world and living here c’est l'une des villes les plus chères du Director of CAGI 8 can be challenging. In this edition, we have monde, et vivre ici peut vite devenir un provided selected information about the défi. Nous avons voulu apporter des infor- Public Transportation in Geneva. Interview with Ms. Anne Hornung- most pressing questions for any newcomer. mations substantielles sur les questions les Soukup, Chair of the Board of TPG 10 plus pressantes pour tout nouvel arrivant.
    [Show full text]
  • 10.385 Servion - Oron-La-Ville - Palézieux - La Rogivue État: 23
    ANNÉE HORAIRE 2020 10.385 Servion - Oron-la-Ville - Palézieux - La Rogivue État: 23. Octobre 2019 Lundi–vendredi, sauf fêtes générales, sauf 21.9. 38501 38503 38505 38507 38511 38515 38519 38529 38535 Servion, Zoo-Tropiquarium 8 30 9 30 10 30 12 00 Servion, poste/croisée 5 30 6 30 7 30 8 03 8 33 9 33 10 33 12 03 Essertes, collège 5 33 6 33 7 33 8 06 8 36 9 36 10 36 12 06 Châtillens, Le Péleret 5 34 6 34 7 34 8 07 8 37 9 37 10 37 12 07 Vuibroye, village 5 36 6 36 7 36 8 09 8 39 9 39 10 39 12 09 Châtillens, gare 5 40 6 40 7 40 8 13 8 43 9 43 10 43 12 13 Oron-la-Ville, centre 5 47 6 47 7 47 8 19 8 49 9 49 10 49 12 19 Palézieux-Village, centre 5 49 6 49 7 49 8 21 8 51 9 51 10 51 12 21 Palézieux, gare 5 55 6 55 7 55 8 27 8 57 9 57 10 57 12 27 Lausanne arr. 6 16 7 16 8 16 8 56 9 16 10 16 11 16 12 56 Bern arr. 6 56 7 56 8 56 9 56 10 56 11 56 Bern dép. 5 04 6 04 7 04 9 04 Lausanne dép. 5 44 6 44 7 44 9 44 12 13 Palézieux, gare 6 03 7 03 8 03 10 03 12 33 Ecoteaux, laiterie 6 07 7 07 8 07 10 07 12 36 Ecoteaux, collège 6 10 7 10 8 10 10 10 12 39 Maracon, bif.
    [Show full text]