Turkish in Greece
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Slovenia Before the Elections
PERSPECTIVE Realignment of the party system – Slovenia before the elections ALEŠ MAVER AND UROŠ URBAS November 2011 The coalition government under Social Democrat Prime make people redundant. Nevertheless, the unemploy- Minister Borut Pahor lost the support it needed in Parlia- ment rate increased by 75 per cent to 107,000 over three ment and early elections had to be called for 4 Decem- years. This policy was financed by loans of 8 billion eu- ber, one year before completing its term of office. What ros, which doubled the public deficit. are the reasons for this development? Which parties are now seeking votes in the »political marketplace«? What However, Prime Minister Pahor overestimated his popu- coalitions are possible after 4 December? And what chal- larity in a situation in which everybody hoped that the lenges will the new government face? economic crisis would soon be over. The governing par- ties had completely different priorities: they were seek- ing economic rents; they could not resist the pressure of Why did the government of lobbies and made concessions; and they were too preoc- Prime Minister Borut Pahor fail? cupied with scandals and other affairs emerging from the ranks of the governing coalition. Although the governing coalition was homogeneously left-wing, it could not work together and registered no significant achievements. The next government will thus Electoral history and development be compelled to achieve something. Due to the deterio- of the party system rating economic situation – for 2012 1 per cent GDP growth, 1.3 per cent inflation, 8.4 per cent unemploy- Since the re-introduction of the multi-party system Slo- ment and a 5.3 per cent budget deficit are predicted – venia has held general elections in 1990, 1992, 1996, the goals will be economic. -
Ehrensperger Report
American Name Society 51st Annual Ehrensperger Report 2005 A Publication of the American Name Society Michael F. McGoff, Editor PREFACE After a year’s hiatus the Ehrensperger Report returns to its place as a major publication of the American Name Society (ANS). This document marks the 51st year since its introduction to the membership by Edward C. Ehrensperger. For over twenty-five years, from 1955 to 1982, he compiled and published this annual review of scholarship. Edward C. Ehrensperger 1895-1984 As usual, it is a partial view of the research and other activity going on in the world of onomastics, or name study. In a report of this kind, the editor must make use of what comes in, often resulting in unevenness. Some of the entries are very short; some extensive, especially from those who are reporting not just for themselves but also for the activity of a group of people. In all cases, I have assumed the prerogative of an editor and have abridged, clarified, and changed the voice of many of the submissions. I have encouraged the submission of reports by email or electronically, since it is much more efficient to edit text already typed than to type the text myself. For those not using email, I strongly encourage sending me written copy. There is some danger, however, in depending on electronic copy: sometimes diacritical marks or other formatting matters may not have come through correctly. In keeping with the spirit of onomastics and the original Ehrensperger Report, I have attempted where possible to report on research and publication under a person’s name. -
Business Languages in Multi-Lingual Switzerland Margrit Zinggeler Eastern Michigan University
Purdue University Purdue e-Pubs Purdue CIBER Working Papers Krannert Graduate School of Management 1-1-2004 Business Languages in Multi-Lingual Switzerland Margrit Zinggeler Eastern Michigan University Follow this and additional works at: http://docs.lib.purdue.edu/ciberwp Zinggeler, Margrit, "Business Languages in Multi-Lingual Switzerland" (2004). Purdue CIBER Working Papers. Paper 28. http://docs.lib.purdue.edu/ciberwp/28 This document has been made available through Purdue e-Pubs, a service of the Purdue University Libraries. Please contact [email protected] for additional information. Business Languages in Multi-Lingual Switzerland Margrit Zinggeler Eastern Michigan University 1. Introduction According to the national census of the year 2000, there are 7.288.010 million1 people living in the small alpine country Switzerland which has an area of only 16.000 square mile ( 41.285 km2; about 1/2 the size of the U.S. state of Maine). Switzerland has one of the highest GNP in the world and it is known as a neutral country that does not belong to the European Union. It has its own currency, the Swiss franc, which has been relatively stable for more than a century, since Switzerland was not involved in the First and Second World War and because of the country's long history of democracy. Despite its size, Switzerland is a multi-lingual agglomeration of peoples, cultures, institutions, and organizations. 2. History and Demographics A. History Switzerland was founded in the year 1291, when the four states situated around the Four Canton Lakes (Vierwaldstädtersee) – Uri, Schwyz, Obwalden and Nidwalden – united in a covenant of independency and freedom as they pledged mutual support against the threats of the Habsburg Empire. -
Language Contact at the Romance-Germanic Language Border
Language Contact at the Romance–Germanic Language Border Other Books of Interest from Multilingual Matters Beyond Bilingualism: Multilingualism and Multilingual Education Jasone Cenoz and Fred Genesee (eds) Beyond Boundaries: Language and Identity in Contemporary Europe Paul Gubbins and Mike Holt (eds) Bilingualism: Beyond Basic Principles Jean-Marc Dewaele, Alex Housen and Li wei (eds) Can Threatened Languages be Saved? Joshua Fishman (ed.) Chtimi: The Urban Vernaculars of Northern France Timothy Pooley Community and Communication Sue Wright A Dynamic Model of Multilingualism Philip Herdina and Ulrike Jessner Encyclopedia of Bilingual Education and Bilingualism Colin Baker and Sylvia Prys Jones Identity, Insecurity and Image: France and Language Dennis Ager Language, Culture and Communication in Contemporary Europe Charlotte Hoffman (ed.) Language and Society in a Changing Italy Arturo Tosi Language Planning in Malawi, Mozambique and the Philippines Robert B. Kaplan and Richard B. Baldauf, Jr. (eds) Language Planning in Nepal, Taiwan and Sweden Richard B. Baldauf, Jr. and Robert B. Kaplan (eds) Language Planning: From Practice to Theory Robert B. Kaplan and Richard B. Baldauf, Jr. (eds) Language Reclamation Hubisi Nwenmely Linguistic Minorities in Central and Eastern Europe Christina Bratt Paulston and Donald Peckham (eds) Motivation in Language Planning and Language Policy Dennis Ager Multilingualism in Spain M. Teresa Turell (ed.) The Other Languages of Europe Guus Extra and Durk Gorter (eds) A Reader in French Sociolinguistics Malcolm Offord (ed.) Please contact us for the latest book information: Multilingual Matters, Frankfurt Lodge, Clevedon Hall, Victoria Road, Clevedon, BS21 7HH, England http://www.multilingual-matters.com Language Contact at the Romance–Germanic Language Border Edited by Jeanine Treffers-Daller and Roland Willemyns MULTILINGUAL MATTERS LTD Clevedon • Buffalo • Toronto • Sydney Library of Congress Cataloging in Publication Data Language Contact at Romance-Germanic Language Border/Edited by Jeanine Treffers-Daller and Roland Willemyns. -
Trilingual Education in Switzerland*
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by RERO DOC Digital Library Trilingual education in Switzerland* CLAUDINE BROHY Abstract The Swiss Confederation is known for its historical multilingualism. The four national languages are, however, unequally distributed among its in- habitants. Individual foreign-language competence, including English, also varies strongly. The educational system reflects cantonal di¤erences. The article distinguishes between strong, intermediate, and weak forms of trilin- gual education. The strong form can be found at university level, the inter- mediate form includes all bilingual models with a course in one additional language, and the weak form is found frequently, in particular, in secondary education. A new model of multilingualism emerges with two national lan- guages, plus English. Research has thus far dealt mainly with the outcomes of bilingual education, but in the near future will focus more on the di¤er- ences between second- and third-language learning and the outcomes of tri- lingual education. 1. Introduction For centuries or even millennia, the territory of what is now called Swit- zerland has lain at a crossroads of di¤erent languages and cultures. The indigenous Celtic population was overwhelmed by the Roman army at the time of Christ’s birth, like the rest of Europe, which led to the Romanization of the region. As the Germanic invasions swept over the territory, from the sixth century AD on, the Alamans contributed to the development of a German-speaking population living alongside the Romance communities, which emerged from the contact of the former population with the Romans. -
Switzerland 4Th Periodical Report
Strasbourg, 15 December 2009 MIN-LANG/PR (2010) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Fourth Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SWITZERLAND Periodical report relating to the European Charter for Regional or Minority Languages Fourth report by Switzerland 4 December 2009 SUMMARY OF THE REPORT Switzerland ratified the European Charter for Regional or Minority Languages (Charter) in 1997. The Charter came into force on 1 April 1998. Article 15 of the Charter requires states to present a report to the Secretary General of the Council of Europe on the policy and measures adopted by them to implement its provisions. Switzerland‘s first report was submitted to the Secretary General of the Council of Europe in September 1999. Since then, Switzerland has submitted reports at three-yearly intervals (December 2002 and May 2006) on developments in the implementation of the Charter, with explanations relating to changes in the language situation in the country, new legal instruments and implementation of the recommendations of the Committee of Ministers and the Council of Europe committee of experts. This document is the fourth periodical report by Switzerland. The report is divided into a preliminary section and three main parts. The preliminary section presents the historical, economic, legal, political and demographic context as it affects the language situation in Switzerland. The main changes since the third report include the enactment of the federal law on national languages and understanding between linguistic communities (Languages Law) (FF 2007 6557) and the new model for teaching the national languages at school (—HarmoS“ intercantonal agreement). -
Exporter Guide
Required Report: Required - Public Distribution Date: December 30,2019 Report Number: BK2019-0009 Report Name: Exporter Guide Country: Bosnia and Herzegovina Post: Sarajevo Report Category: Exporter Guide Prepared By: Sanela Stanojcic-Eminagic Approved By: Frederick Giles Report Highlights: Bosnia and Herzegovina (BiH) imports approximately two-thirds of its overall food needs. The market for processed foods focuses mainly on value rather than quality, as consumers seek to extend their buying power. Advantages to U.S. exporters include relatively low food import tariffs and low costs for introduction and promotion of new products while challenges consist of a complicated dual system of government authorities, low incomes, and poor infrastructure. Opportunities exist for U.S. genetics, beef, pulses, wine, seafood, dried fruits and tree nuts. This report contains marketing tips, information on importing foods, and best products prospect. THIS REPORT CONTAINS ASSESSMENTS OF COMMODITY AND TRADE ISSUES MADE BY USDA STAFF AND NOT NECESSARILY STATEMENTS OF OFFICIAL U.S. GOVERNMENT POLICY Market Fact Sheet Quick Facts CY2018 Bosnia and Herzegovina (BiH) is in the Southeast of Europe with a population of 3.5 million. Import of Consumer-Oriented Products $1.1B. It currently has status as a potential candidate for European Union (EU) membership, which is seen as a List of Top 10 Growth Products in BiH driver to further economic growth and development. 1) Beverages and Mineral Water 6) Sauces and Spices BiH has a large foreign trade deficit with imports almost 2) Chocolate 7) Citrus fruit two times greater than exports. 3) Biscuits and Cookies 8) Wine Import of agri-food products totaled $1.8 billion in 2018 4) Beer 9) Ice-cream and represented 16 percent of total imports. -
Business Plan 2008
Business Plan of the Mercator Group and the Company Poslovni Sistem Mercator, d.d., for the Year 2008 Poslovni sistem Mercator, d.d. Management Board December 2007 TABLE OF CONTENTS SUMMARY 3 INTRODUCTION 5 FINANCIAL HIGHLIGHTS FOR THE YEAR 2008 8 COMPANY PROFILE 9 COMPOSITION AND ORGANIZATION OF THE Mercator Group 10 OWNERSHIP STRUCTURE 11 CORPORATE GOVERNANCE 11 STRATEGIC POLICIES OF THE MERCATOR GROUP 13 VISION 13 MISSION 13 CORPORATE VALUES 13 STRATEGIC POLICIES 14 STRATEGIC GOALS 15 KEY OBJECTIVES AND TASKS IN 2008 16 STARTING POINTS FOR THE PREPARATION OF THE BUSINESS PLAN 18 MACROECONOMIC STARTING POINTS 18 MICROECONOMIC STARTING POINTS 19 ANALYSIS OF THE MERCATOR GROUP’S MARKET POSITION 20 PLANNED ACTIVITIES OF THE MERCATOR GROUP 29 DEVELOPMENT AND INVESTMENT 29 MARKETING 33 CATEGORY MANAGEMENT AND SUPPLIER RELATIONS 40 SALES AND STORE FORMATS 42 LOGISTICS 45 HUMAN RESOURCES 46 ORGANIZATION AND QUALITY 47 SOCIALLY ACCOUNTABLE ACTION AND ENVIRONMENT PROTECTION ACTIVITIES49 INFORMATION TECHNOLOGY 52 FINANCIAL OPERATION 54 RELATIONS WITH SHAREHOLDERS 55 RISK MANAGEMENT 58 PERFORMANCE OF THE MERCATOR GROUP COMPANIES 61 FINANCIAL STATEMENTS 63 FUNDAMENTAL ACCOUNTING POLICIES 63 COMPOSITON OF THE MERCATOR GROUP 63 CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE MERCATOR GROUP 64 FINANCIAL STATEMENTS OF THE COMPANY POSLOVNI SISTEM MERCATOR, D.D.74 2 SUMMARY Successful performance in 2007 to be followed by ambitious continuation of internationalization in 2008 In 2008, Mercator Group is planning net revenues from sales in the amount of EUR 2.6 billion, which is 9.5 percent more than the estimated figure for 2007. Of this sum, almost EUR 870 million, or one third, will be generated in four foreign markets. -
Mercator Group Activities
TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ................................................................................................................ 1 REPORT BY THE PRESIDENT OF THE MANAGEMENT BOARD .......................................... 3 SUPERVISORY BOARD REPORT ...................................................................................... 5 2013 HIGHLIGHTS BY MARKETS ..................................................................................... 8 OPERATION AND PERFORMANCE HIGHLIGHTS .............................................................. 9 MERCATOR GROUP PROFILE AND ORGANIZATION ...................................................... 10 MERCATOR GROUP ACTIVITIES ................................................................................... 13 MAJOR EVENTS ........................................................................................................... 15 CORPORATE GOVERNANCE STATEMENT ..................................................................... 17 MERCATOR GROUP BUSINESS STRATEGY .................................................................... 24 BUSINESS REPORT........................................................................................................... 27 SALES AND MARKETING .............................................................................................. 29 REAL ESTATE MANAGEMENT AND RETAIL NETWORK DEVELOPMENT .......................... 40 EFFECT OF ECONOMIC CONDITIONS AND COMPETITION ON MERCATOR GROUP OPERATIONS IN 2013 ................................................................................................. -
Comparison Between the French and Asturian Bilingual Primary Education Systems
CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by PublicacionesDidácticas (E-Journal) Comparison between the french and asturian bilingual primary education systems Autor: Fernandez Fernandez, Beatriz (Maestra. Especialidad en Educación Infantil, Maestra de Educación Infantil). Público: Profesores de lengua extranjera. Materia: Bilingüismo. Idioma: Inglés. Title: Comparison between the french and asturian bilingual primary education systems. Abstract Although France has been traditionally reluctant to Foreign Language teaching we can say its intentions are deep and have a wide point of view as they focus in aspects such as integration, cultural awareness and other sociological aspects. The case of Asturias is more a policy of fast implementation and essay-error oriented towards work rather than culture in some cases in the real life application. Let´s see this kind of diffenrence Keywords: education, bilingualism, foreign language, culture Título: Comparación entre el sistema bilingüe francés y el asturiano. Resumen Podemos observar que mientras que en el país de Francia ha sido tradicional el interés existente por los idiomas extranjeros podemos decir que ha ido creciendo su integración cultural y otros aspectos socioculturales. El caso de la región de Asturias es mas un caso de política y ensayo-error orientado al trabajo antes que a la cultura en algunos casos reales de su aplicación. Vamos a ver las diferencias entre estos dos distintos sistemas de bilingüismo. Palabras clave: educacion, bilingüismo, idioma extranjero, cultura. Recibido 2018-09-08; Aceptado 2018-09-17; Publicado 2018-10-25; Código PD: 100033 INTRODUCTION Bilingualism is a complex concept and so are the different understandings and so are the executions of Bilingual Education around the world. -
Dialectal, Historical and Sociolinguistic Aspects of Galician Intonation1
Dialectologia. Special issue, VI (2016), 147-169. ISSN: 2013-2247 Received 22 March 2016. Accepted 24 May 2016. DIALECTAL, HISTORICAL AND SOCIOLINGUISTIC ASPECTS OF GALICIAN INTONATION1 Elisa FERNÁNDEZ REI Instituto da Lingua Galega - Universidade de Santiago de Compostela [email protected] Abstract Geoprosodic data are useful for studying language cHange and developing HypotHeses about tHe diachrony of intonation. In the case of Galician, it is particularly interesting to study varieties of Galician and Portuguese wHicH sHare a common origin but are separated by a long-standing political border. Work to date Has concluded tHat some of tHese intonation patterns present a prosodic continuum, but has also identified a large part of the Galician linguistic area where a widespread pattern is found that is unrelated to Portuguese. An approacH to the study of dialectology and linguistic cHange will be proposed which supplements traditional geoprosodic studies with sociolinguistic concepts such as contact between languages and language varieties. THis article will address Questions concerning interaction between geoprosodic variation and contact among languages and language varieties for tHe purpose of detecting ongoing prosodic change and describing prosodic convergence processes that affect coexisting language varieties in Galicia. Keywords Galician intonation, dialectology, linguistic cHange, language contact 1 This study was conducted tHanks to funding from tHe researcH projects Cambio linGüístico en GalleGo (FFI2012-33845) and Contacto y cambio linGüístico en GalleGo (FFI2015-65208-P), financed by the SpanisH Ministerio de Economía y Competitividad, and from the Xunta de Galicia and the European Union (under tHe grant GRC2013/40). 147 E. FERNÁNDEZ REI ASPECTOS DIALECTALES, HISTÓRICOS Y SOCIOLINGÜÍSTICOS DE LA ENTONACIÓN GALLEGA Resumen Los datos geoprosódicos son muy valiosos para el estudio del cambio lingüístico y para la elaboración de Hipótesis sobre la diacronía de la entonación. -
Turkey's Role in the Western Balkans
SWP Research Paper Stiftung Wissenschaft und Politik German Institute for International and Security Affairs Alida Vračić Turkey’s Role in the Western Balkans RP 11 December 2016 Berlin All rights reserved. © Stiftung Wissenschaft und Politik, 2016 SWP Research Papers are peer reviewed by senior researchers and the execu- tive board of the Institute. They reflect the views of the author(s). SWP Stiftung Wissenschaft und Politik German Institute for International and Security Affairs Ludwigkirchplatz 34 10719 Berlin Germany Phone +49 30 880 07-0 Fax +49 30 880 07-200 www.swp-berlin.org [email protected] ISSN 1863-1053 This research and its publi- cation have been enabled by the generous support of Stiftung Mercator, Essen. Table of Contents 5 Issues and Conclusions 7 Turkey’s Comeback in the Balkans 12 Turkey’s Economy and Non-state Actors in the Western Balkans 15 Turkish Military in the Balkans 18 Countries of Particular Interest to Turkey 18 Bosnia and Herzegovina 22 Kosovo 24 Macedonia 27 Can Old Animosities Die? Serbia-Turkey Relations 30 Turkey’s Activism as Seen from the Balkans 32 Western Balkans – EU’s Forgotten Post? 33 Outlook 34 Abbreviations Alida Vračić is IPC-Stiftung Mercator Fellow 2015/2016 at SWP Issues and Conclusions Turkey’s Role in the Western Balkans For the past two decades, Turkey has been rediscover- ing the Balkans. The end of the Cold War and the dis- solution of the former Yugoslavia in the 1990s and the subsequent violence were decisive points in Turkish foreign policy. New openings toward southeast Europe and the creation of new states greatly transformed the foreign policy strategies of Turkey, which was aiming for far-reaching political impact.