“I Wyll Be Thy True Servaunte / and Trewely Serve Thee”

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

“I Wyll Be Thy True Servaunte / and Trewely Serve Thee” “I wyll be thy true servaunte / And trewely serve thee” Guildhall Minstrelsy in the Gest of Robyn Hode Dean A. Hoffman I Although the Gest of Robyn Hode has long been recognized as the earliest- known extended verse of the medieval English outlaw, the details of its prove- nance have consistently eluded scholars throughout almost a century of fairly intense scrutiny. And while most literary historians have assumed some form of minstrel transmission for the earliest Robin Hood poems, none has ventured any coherent description of actual performance style for this important but enigmatic work. In the first major historical study to posit a th-century basis for the leg- end, J.C. Holt argued at some length for the dissemination of the Gest and the shorter surviving narratives through minstrelsy from the halls of the aristocracy to the marketplace and tavern, but offered no detailed conjecture about the man- ner of these performances (Holt []:–, –, , –). Not- ing the equivocal references to the spread of the legend in such th-century sources as Dives and Pauper, Bower’s Scotichronicon, and How the Ploughman Lerned His Pater Noster, David C. Fowler supported the tentative conclusions of E.K. Chambers—which included Erasmus’s curious description of English minstrels “who recitant but studio vitant cantum”—maintaining that these early Robin Hood tales were most likely recited or chanted rather than sung to a rounded melody like the familiar popular ballad, a view supported by the succession of such terms in the Gest as “tel,” “speke,” “say,” and “songe” (Fowler :–; see also Chambers :). In contrast, Douglas Gray has largely dismissed the notion of historical reconstruction of the Robin Hood tales, owing less to these inter- nal ambiguities than to the inherently ephemeral nature of the performance act itself (Gray :–, n). Yet if Thomas H. Ohlgren is correct that the Gest of Robyn Hode was in fact commissioned in as a semi-dramatic minstrel “talking” staged at an annual awards banquet by the Drapers Company of London—a radical reassessment of the poem based upon its extensive subtext of references apparently drawn from mercantile culture—this recognition of a likely “premiere performance” of the Gest not only sheds light on its plausible histrionic style, but also reveals banquet The Drama Review 49, 2 (T186), Summer 2005. © 2005 New York University and the Massachusetts Institute of Technology Downloaded from http://www.mitpressjournals.org/doi/pdf/10.1162/1054204053971135 by guest on 30 September 2021 Dean A. Hoffman entertainment to be an extended satirical metaphor that reinforces the need for viewing the legend in essentially mimetic terms (Ohlgren a:–). The Gest’s numerous examples of minstrel phraseology clearly suggest its ori- gins as a performed poem. Fyttes I, III, V, and VI open with the familiar “lyth and lystyn” formula, while a transitional aside occurs in fytte IV—“Now lete we that monke be styll, / And speke we of that knyght” (–;in Knight and Ohlgren :–)—and conventional benedictions conclude fyttes IV and VIII. Furthermore, the preponderance of dialogue in the poem would seem to demand some form of dramatic realization (cf. Ohlgren a:). But more al- lusive references to the declamation of verse can be found. Sir Richard atte Lee appears twice “full mery syngynge” () or traveling “with a lyght songe” (); King Edward and his retinue, disguised as monks to ensnare the outlaws and the knight, are described as riding “syngynge to grene wode” (); and the mock progress afterward by the king and the outlaws to Nottingham ends with the whole liveried company celebrating “with notes hye” (), perhaps like the very band of minstrels performing the poem itself. Elsewhere, Little John’s deception of the Sheriff of Nottingham in fytte III is designated as “goode myrth” () or humorous minstrelsy. Sent out a second time to the Sayles, where he initially met the knight and presently will accost the monks, Little John is urged to look out for “a man that myrthes can” (). In the midst of the discomfiture of the monks, Robin even speaks to John like a minstrel as he orders him to search their bags:“Come now forth, Lytell Johan, / And harken to my tale” (–). We are told of Robin’s recounting of the episode to Sir Richard with an appropriately histrionic flourish: “Whan Robyn had tolde his tale, / He leugh and had good chere” (–). And finally, the recurrent minstrel term contained in these verses, first mentioned in a cryptic aside during the knight’s journey from the Abbey to his home in Werysdale— “He wente hym forth full mery syngynge, / As men have tolde in tale” (– )—is echoed during the disguised king’s manhunt for the outlaws:“Whan they had tolde hym the case / Our kyng understode ther tale” (–). Probably the most revealing instance of lingua franca by the unknown compiler of the poem occurs in the ambush following the archery contest, as the betrayed Robin ac- cuses his enemy: “And wo be thou! thou proude sheryf, / Thus gladdynge thy gest” (–; see Dobson and Taylor :n). Finally, scattered references in the Gest reveal its inherently dramatic ethos. Robin Hood’s scheme for the discharge of Sir Richard’s debt is described as “gode game” (), a term that recurs twice afterward in the lengthy description of the newly restored knight’s defense of a disadvantaged yeoman at the wrestling match en route to his lavish repayment of Robin Hood () and much later in the archery contest of fytte V ()—scenes which are also designated by the suggestive term “play” (, ), as is Robin Hood’s death at the hands of the prioress of Kirkesly and Sir Roger of Doncaster (). II Because in Ohlgren’s reading virtually everything of consequence in the Gest, from Robin Hood’s surname to his climactic encounter with King Edward, has some precedent in the Drapers’ systems of livery, apprenticeship, and ceremonial that would be easily recognized with a measure of bemusement by banqueters who belonged to the cloth-manufacturing guild, the actual recitation of the poem need not have been particularly heavy-handed. In his influential Poetria Nova (c. ), Geoffrey of Vinsauf advocates restraint and control in the intonation of verse, using an appropriately gustatory image: Downloaded from http://www.mitpressjournals.org/doi/pdf/10.1162/1054204053971135 by guest on 30 September 2021 Robyn Hode So tame your voice that it is not at odds with the subject, nor let it be in- clined down a path other than that which the subject matter intends; let both go together: some particular tone of voice will be the perfect reflec- tion of the subject matter [...]. This is a disciplined charm; this technique of oral recitation is appealing and this food is flavorful to the ear. A voice decently moderated, and one seasoned with twin flavors of face and manner, should therefore be so conveyed to the ears that it may feed the hearing. (in Murphy :–) Furthermore, in his expansion of this discussion in the Documentum de Modo et Arte Dictandi et Versificandi, Geoffrey emphasizes the importance of preserving the accentual quality of performed verse, urging “respect for the accent of the syl- lable, not for the length” (Geoffrey [c. ] :). This principle could eas- ily be utilized by the minstrel delivering the Gest’s insipid jog-trot scansion and pedestrian rhyme scheme with an intentionally parodic edge, not as four-beat quatrains but instead as eight-beat couplets (closer in spirit to the “eight and eight” meter preferred by Shakespeare’s Bottom), with a fairly rapid, matter-of-fact pace that would have been facilitated in spoken English during this period by the gradual disappearance of the unstressed “e” vowel pronounced in Chaucer’s ear- lier poetry, resulting in fewer voiced syllables for each line of verse (see Barber :). But a more explicit proscription of spoken delivery can be found in the so- called Rhetorica ad Herennium (c. – bce), one of Geoffrey’s major antecedents and an eminent source in its own right for the adaptation of Ciceronian rhetoric to medieval literary theory (Murphy :–, –;see also Enders :– ). Here, a qualitative middle ground between two unaffected modes of speak- ing seems best suited to the present context of performance for the Gest of Robyn Hode, one that is distinguished by moderation and economy in the voice rather than an attempt at full realization of character and mise-en-scène: The Tone of Conversation is relaxed, and is closer to daily speech. [...] The Facetious can on the basis of some circumstance elicit a laugh which is modest and refined. [...W]ith a gentle quiver in the voice, and a slight suggestion of a smile, but without any trace of immoderate laughter, one ought to shift one’s utterance smoothly from the Serious Conversational Tone to the tone of gentlemanly jest. (Geoffrey [c. – bce] : , ) It is worth noting that this approach to recitation would be particularly effective when set against the demonstrative gestures of mime, a paradigm that has been denoted as a common form of medieval staging (Tydeman :). This dy- namic does not go unrecognized by the author of this treatise, who is careful to discern between the absence of gesture by the actual speaker in the Tone of Conversation and the “conspicuous elegance or grossness” in that of the actor (Geoffrey [c. – ] :–). Hence, an incantatory, lyrical cadence marked by a wry irony—an accessible yet mannered style later castigated by Marlowe as the “jigging vein of rhyming Mother-wits”—may have been the modus operandi for the performance of the Gest of Robyn Hode (Marlowe [] :). It is one that could have been well-suited to the accompaniment of a small troupe of costumed or masked ac- tors, referred to as disguisers, whose improvisations among the guild members in the hall would have created a kind of theatrical running commentary on the Downloaded from http://www.mitpressjournals.org/doi/pdf/10.1162/1054204053971135 by guest on 30 September 2021 Dean A.
Recommended publications
  • Make We Merry More and Less
    G MAKE WE MERRY MORE AND LESS RAY MAKE WE MERRY MORE AND LESS An Anthology of Medieval English Popular Literature An Anthology of Medieval English Popular Literature SELECTED AND INTRODUCED BY DOUGLAS GRAY EDITED BY JANE BLISS Conceived as a companion volume to the well-received Simple Forms: Essays on Medieval M English Popular Literature (2015), Make We Merry More and Less is a comprehensive anthology of popular medieval literature from the twel�h century onwards. Uniquely, the AKE book is divided by genre, allowing readers to make connec�ons between texts usually presented individually. W This anthology offers a frui�ul explora�on of the boundary between literary and popular culture, and showcases an impressive breadth of literature, including songs, drama, and E ballads. Familiar texts such as the visions of Margery Kempe and the Paston family le�ers M are featured alongside lesser-known works, o�en oral. This striking diversity extends to the language: the anthology includes Sco�sh literature and original transla�ons of La�n ERRY and French texts. The illumina�ng introduc�on offers essen�al informa�on that will enhance the reader’s enjoyment of the chosen texts. Each of the chapters is accompanied by a clear summary M explaining the par�cular delights of the literature selected and the ra�onale behind the choices made. An invaluable resource to gain an in-depth understanding of the culture ORE AND of the period, this is essen�al reading for any student or scholar of medieval English literature, and for anyone interested in folklore or popular material of the �me.
    [Show full text]
  • Purgatoire Saint Patrice, Short Metrical Chronicle, Fouke Le Fitz Waryn, and King Horn
    ROMANCES COPIED BY THE LUDLOW SCRIBE: PURGATOIRE SAINT PATRICE, SHORT METRICAL CHRONICLE, FOUKE LE FITZ WARYN, AND KING HORN A dissertation submitted to Kent State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy by Catherine A. Rock May 2008 Dissertation written by Catherine A. Rock B. A., University of Akron, 1981 B. A., University of Akron, 1982 B. M., University of Akron, 1982 M. I. B. S., University of South Carolina, 1988 M. A. Kent State University, 1991 M. A. Kent State University, 1998 Ph. D., Kent State University, 2008 Approved by ___________________________________, Chair, Doctoral Dissertation Committee Susanna Fein ___________________________________, Members, Doctoral Dissertation Committee Don-John Dugas ___________________________________ Kristen Figg ___________________________________ David Raybin ___________________________________ Isolde Thyret Accepted by ___________________________________, Chair, Department of English Ronald J. Corthell ___________________________________, Dean, College of Arts and Sciences Jerry Feezel ii TABLE OF CONTENTS ACKNOWLEDGMENTS………………………………………………………………viii Chapter I. Introduction .................................................................................................. 1 Significance of the Topic…………………………………………………..2 Survey of the State of the Field……………………………………………5 Manuscript Studies: 13th-14th C. England………………………...5 Scribal Studies: 13th-14th C. England……………………………13 The Ludlow Scribe of Harley 2253……………………………...19 British Library
    [Show full text]
  • Robin Hood the Brute: Representations of The
    Law, Crime and History (2016) 2 ROBIN HOOD THE BRUTE: REPRESENTATIONS OF THE OUTLAW IN EIGHTEENTH CENTURY CRIMINAL BIOGRAPHY Stephen Basdeo1 Abstract Eighteenth century criminal biography is a topic that has been explored at length by both crime historians such as Andrea McKenzie and Richard Ward, as well as literary scholars such as Lincoln B. Faller and Hal Gladfelder. Much of these researchers’ work, however, has focused upon the representation of seventeenth and eighteenth century criminals within these narratives. In contrast, this article explores how England’s most famous medieval criminal, Robin Hood, is represented. By giving a commentary upon eighteenth century Robin Hood narratives, this article shows how, at a time of public anxiety surrounding crime, people were less willing to believe in the myth of a good outlaw. Keywords: eighteenth century, criminal biography, Robin Hood, outlaws, Alexander Smith, Charles Johnson, medievalism Introduction Until the 1980s Robin Hood scholarship tended to focus upon the five extant medieval texts such as Robin Hood and the Monk, Robin Hood and the Potter, Robin Hood and Guy of Gisborne, and A Gest of Robyn Hode (c.1450), as well as attempts to identify a historical outlaw.2 It was only with the work of Stephen Knight that scholarship moved away from trying to identify a real outlaw as things took a ‘literary turn’. With Knight’s work also the post- medieval Robin Hood tradition became a significant area of scholarly enquiry. His recent texts have mapped the various influences at work upon successive interpretations of the legend and how it slowly became gentrified and ‘safe’ as successive authors gradually ‘robbed’ Robin of any subversive traits.3 Whilst Knight’s research on Robin Hood is comprehensive, one genre of literature that he has not as yet examined in detail is eighteenth century criminal biography.
    [Show full text]
  • The Chartist Robin Hood: Thomas Miller’S Royston Gower; Or, the Days of King John (1838)
    Studies in Scottish Literature Volume 44 Article 8 Issue 2 Reworking Walter Scott 12-31-2019 The hC artist Robin Hood: Thomas Miller’s Royston Gower; or, The aD ys of King John (1838) Stephen Basdeo Richmond: the American International University Follow this and additional works at: https://scholarcommons.sc.edu/ssl Part of the Literature in English, British Isles Commons Recommended Citation Basdeo, Stephen (2019) "The hC artist Robin Hood: Thomas Miller’s Royston Gower; or, The aD ys of King John (1838)," Studies in Scottish Literature: Vol. 44: Iss. 2, 72–81. Available at: https://scholarcommons.sc.edu/ssl/vol44/iss2/8 This Article is brought to you by the Scottish Literature Collections at Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Studies in Scottish Literature by an authorized editor of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. THE CHARTIST ROBIN HOOD: THOMAS MILLER’S ROYSTON GOWER; OR, THE DAYS OF KING JOHN (1838) Stephen Basdeo Thomas Miller was born in Gainsborough, Lincolnshire in 1807, to a poor family and in his early youth worked as a ploughboy before becoming a shoemaker’s apprentice. He had a limited education, but his mother encouraged him to read on a daily basis.1 In his adult life, he became a professional author. He greatly admired Walter Scott, whom he referred to as “the immortal author of Waverley.”2 Indeed, such was his admiration that it was in emulation of Scott’s Ivanhoe (1819) that Miller authored his own Robin Hood novel titled Royston Gower; or, The Days of King John, published in December 1838.3 Ivanhoe had a profound influence upon the Robin Hood legend.
    [Show full text]
  • 'Fairy' in Middle English Romance
    'FAIRY' IN MIDDLE ENGLISH ROMANCE Chera A. Cole A Thesis Submitted for the Degree of PhD at the University of St Andrews 2014 Full metadata for this item is available in St Andrews Research Repository at: http://research-repository.st-andrews.ac.uk/ Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10023/6388 This item is protected by original copyright This item is licensed under a Creative Commons Licence ‘FAIRY’ IN MIDDLE ENGLISH ROMANCE Chera A. Cole A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy at the School of English in the University of St Andrews 17 December 2013 i ABSTRACT My thesis, ‘Fairy in Middle English romance’, aims to contribute to the recent resurgence of interest in the literary medieval supernatural by studying the concept of ‘fairy’ as it is presented in fourteenth- and fifteenth-century Middle English romances. This thesis is particularly interested in how the use of ‘fairy’ in Middle English romances serves as an arena in which to play out ‘thought-experiments’ that test anxieties about faith, gender, power, and death. My first chapter considers the concept of fairy in its medieval Christian context by using the romance Melusine as a case study to examine fairies alongside medieval theological explorations of the nature of demons. I then examine the power dynamic of fairy/human relationships and the extent to which having one partner be a fairy affects these explorations of medieval attitudes toward gender relations and hierarchy. The third chapter investigates ‘fairy-like’ women enchantresses in romance and the extent to which fairy is ‘performed’ in romance.
    [Show full text]
  • Specific Features of English Folklore and Heroism in the Development of English Literature
    MINSTRY OF HIGHER AND SECONDARY SPECIALIZED EDUCATION OF THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN NAMANGAN STATE UNIVERSITY Murodullayeva Sevara Bahodirovna SPECIFIC FEATURES OF ENGLISH FOLKLORE AND HEROISM IN THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LITERATURE 5A120101 – Adabiyotshunoslik (On branches of languages and research) DISSERTATION Presented to obtain master’s degree Namangan – 2014 SPECIFIC FEATURES OF ENGLISH FOLKLORE AND HEROISM IN THE DEVELOPMENT OF ENGLISH LITERATURE INTRODUCTION…………………………………………………………2 CHAPTER I ENGLISH FOLKLORE – MARBLE LINK OF WORLD LITERATURE 1.1. Historical features of English folklore …………7 1.2. The most outstanding folklore examples in English literature CHAPTER II “BEOWULF” – THE EARLIEST EPIC POEM IN ENGLISH FOLKLORE 2.1. Total overview to poem “Beowulf” 2.2. Overview to the literary significance of “Beowulf” 2.3. 2.3. Story of epic poem “Beowulf” CHAPTER III CONCLUSION BIBLIOGRAPHY INTRODUCTION Actuality of theme Under the leadership of our President Islam Karimov great changes happened in social and economical life of our state. On December 6, 2013 in Tashkent, in the Palace of International Forums solemn meeting devoted to the 21th anniversary of the Constitution of the Republic of Uzbekistan was held. The President of Uzbekistan Islam Karimov made a speech at the event and summed up the year - the Year of the welfare and prosperity, as well as he proposed to declare 2014 - the Year of the healthy child (uzb. Sog'lom bola yili). The participants supported the proposal of the head of our state. "Our rapidly changing time, life itself put in front of us more and more extremely important and urgent tasks in the field of education of the young generation" - said in the speech Islam Karimov1.
    [Show full text]
  • Under the Greenwood Tree Outlaws in Medieval England and Modern Medievalist Crime Novels
    Under the Greenwood Tree Outlaws in Medieval England and modern medievalist crime novels by Rhiana Bergh-Seeley A Thesis Presented to The Department of Literature, Area Studies and European Languages The University of Oslo in Partial Fulfilment of the Requirements for the Cand. Philol. Degree Spring Term 2007 2 Acknowledgement I would like to thank my supervisor Einar Bjorvand for his helpful advice and suggestions during the writing of this thesis. I am also appreciative of his patience with frequent delays from my side and a work method that at times must have seemed somewhat erratic. I am very very grateful to my family, my husband Mark without whose support and helpfulness in sorting out technical problems and keeping the wheels running I could not have done this, and my daughters, Aida and Diandra, who in spite of their young age have done their best to be understanding. I also send a fond thought of appreciation to Crandall Library, in Glens Falls, NY, where I came across my first novel by Paul Doherty. This sent me on a journey that now, some years and many books later, has resulted in this thesis. It has been a fascinating journey that has brought me into contact with criminals, outlaws, sheriffs and many other interesting medieval personalities and it has given me a passion for and an insight into life in Medieval England that has been truly rewarding. And to all others who in some way or other have encouraged me along the way, thank you! 3 ‘We be yemen of the foreste, Under the grene wode tree; We lyve by our kynges dere, Other shyft have not we, A Gest of Robyn Hood, verse 3771 1 R.
    [Show full text]
  • The Robin Hood Legend and Increasing National Identity in the Middling Sorts of Late Medieval England
    ABSTRACT BLACK, TIFFANY ELYSE. Extralegal and English: the Robin Hood Legend and Increasing National Identity in the Middling Sorts of Late Medieval England. (Under the direction of Dr. Julie Mell.) Evidence for the legendary hero Robin Hood exists from at least the thirteenth century in England; however, throughout the long fifteenth century, a great efflorescence of Robin Hood materials appears. Village games, plays, and written ballads became increasingly popular during this period and were some of the first secular writings to be published when the printing press arrived in England at the close of the fifteenth century. While there were many different Robin Hoods, a common theme did exist. The legend was inextricably linked to the English legal system and relied upon the pervasive nature of the law in late medieval English society for its popularity. Through examination of the early printed ballads and culture of the village plays and games, it can been seen that Robin Hood was a hero shaped for and by the propertied middling sorts through the lens of legality. As this group gained means following the collapse of the manor in the second half of the fourteenth century, they were able to begin to shape a new popular culture for themselves independent of aristocratic chivalric culture. This paper argues that the Robin Hood legend exemplified this new popular culture based in legality and created out of a growing need for some sort of English identity. © Copyright 2012 by Tiffany Elyse Black All Rights Reserved Extralegal and English: the Robin Hood Legend and Increasing National Identity in the Middling Sorts of Late Medieval England by Tiffany Elyse Black A thesis submitted to the Graduate Faculty of North Carolina State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts History Raleigh, North Carolina 2012 APPROVED BY: _______________________________ ______________________________ Dr.
    [Show full text]
  • From Medieval to Romantic Robin Hood
    Anders Hjertenæs From Medieval to Romantic Robin Hood Centralization, Commercialization and "English Puffery" in the Robin Hood Tradition Master’s thesis in English Literature Master’s thesis Master’s Supervisor: Yuri Cowan November 2019 NTNU Faculty of Humanities Faculty Department of Language and Literature Norwegian University of Science and Technology of Science University Norwegian Anders Hjertenæs From Medieval to Romantic Robin Hood Centralization, Commercialization and "English Puffery" in the Robin Hood Tradition Master’s thesis in English Literature Supervisor: Yuri Cowan November 2019 Norwegian University of Science and Technology Faculty of Humanities Department of Language and Literature Abstract This project argues that social developments manifested themselves differently in the literature of Robin Hood during the medieval, the early modern, and the romantic era, conveying three very different versions of resistance against oppression. Specifically, this thesis explores how Robin Hood responds to different variants of social development: centralization of outlying regions in the medieval era, commercialization of the ballad tradition in the seventeenth century, and the emergence of “English puffery” in the nineteenth century Romantic era. Framed by realist theory and new historicism, and responding to Stephen Knight’s claim that the Robin Hood legend serves as a guide to society’s “changing patterns”, the central argument of this thesis is that Robin’s enduring proverbial truth, that he robbed the rich to help the poor, is insufficient in order to explain his relevance as a symbol against oppression regardless of era. Therefore, this thesis seeks to deflate the idea that Robin was just a simple outlaw and socialist robber, and show that his enduring proverbial truth is much more complex.
    [Show full text]
  • The Robin Hood Legend and Its Cultural Adaptation for the Film Industry: Comparing Literary Sources with Filmic Representations
    JOURNAL OF ENGLISH STUDIES - VOLUME 3, (2001-2), 37-46 THE ROBIN HOOD LEGEND AND ITS CULTURAL ADAPTATION FOR THE FILM INDUSTRY: COMPARING LITERARY SOURCES WITH FILMIC REPRESENTATIONS RICHARD CLOUET Universidad de Las Palmas de Gran Canaria ABSTRACT. The legend of Robin Hood has been going strong for over 600 years. In that time, the English hero has been a medieval revolutionary, an earl in Renaissance drama, a Saxon freedom fighter in the XVIIIth and XIXth centuries or a courteous robber. Nowadays the hero is especially known as a famous romantic film star. This paper is about the way the legendary hero has been interpreted over the centuries and the medieval texts translated and adapted to suit the taste of the new audience. This capacity of adaptation in the Robin Hood legend has been demonstrated in the twentieth century through the various film adapatations of the now legitimate bandit, rightfully fighting against coercive and unjust authorities. “In the early 1990s the Hollywood movie, Robin Hood – Prince of Thieves, captured the hearts and minds of millions, its phenomenal success reflecting a timeless fascination with the world’s most famous outlaw”(Phillips and Keatman 1995: 1). With such words, G. Phillips and M. Keatman started their bestselling Robin Hood – The Man Behind the Myth, an amazing thesis on the popular myth written in the way detective stories are. Robin Hood is certainly the most famous outlaw of them all, as popular today as when the stories first appeared over six hundred years ago. But let us make clear, right from the beginning of this paper, that Robin Hood never existed (Clouet 1998: 51).
    [Show full text]
  • University of Huddersfield Repository
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by University of Huddersfield Repository University of Huddersfield Repository Mohammed, Alexander Robin who? Representations of an honourable outlaw in the twenty-first century Original Citation Mohammed, Alexander (2016) Robin who? Representations of an honourable outlaw in the twenty- first century. Masters thesis, University of Huddersfield. This version is available at http://eprints.hud.ac.uk/31467/ The University Repository is a digital collection of the research output of the University, available on Open Access. Copyright and Moral Rights for the items on this site are retained by the individual author and/or other copyright owners. Users may access full items free of charge; copies of full text items generally can be reproduced, displayed or performed and given to third parties in any format or medium for personal research or study, educational or not-for-profit purposes without prior permission or charge, provided: • The authors, title and full bibliographic details is credited in any copy; • A hyperlink and/or URL is included for the original metadata page; and • The content is not changed in any way. For more information, including our policy and submission procedure, please contact the Repository Team at: [email protected]. http://eprints.hud.ac.uk/ Robin Who? Representations of an Honourable Outlaw in the Twenty-First-Century Alexander Mohammed A Thesis submitted to the University of Huddersfield In fulfilment of the requirements for the degree of Master of Arts by Research in English Literature University of Huddersfield September 2016 1 Page Introduction 4 Chapter One: 12 Robin Hood in drag? Robin, Marian and the Question of Gender.
    [Show full text]
  • Late Medieval English Crime Fiction Citation: S
    JEMS - Journal of Firenze University Press Early Modern Studies www.fupress.com/bsfm-jems ‘The Original Hoods’ Late Medieval English Crime Fiction Citation: S. Knight (2021), ‘The Original Hoods’: Late Medieval English Crime Fiction. Jems 10: Stephen Knight pp. 175-191. doi: http://dx.doi. University of Melbourne (<[email protected]>) org/10.13128/JEMS-2279-7149- 12546 Copyright: © 2021 S. Knight. This is an open access, peer- Abstract reviewed article published by Firenze University Press (https:// Early crime fiction is usually linked to the true crime stories that developed oajournals.fupress.net/index. into The Newgate Calendar by the mid-eighteenth century, but there were late php/bsfm-jems) and distributed medieval and early modern narratives in popular poetry that described and under the terms of the Crea- even celebrated actions by free peasants against the authorities of the church tive Commons Attribution - Non and the then somewhat fragmentary state. Four domains of such narratives Commercial - No derivatives 4.0 – seen here as the ancestors of the crime novel – are described and explored. International License, which per- They are: Robin Hood ballads, focusing on the early major texts, ‘Robin mits use, distribution and repro- Hood and the Monk’, ‘Robin Hood and the Potter’, ‘Robin Hood and Guy duction in any medium, provided of Gisborne’ and ‘A Gest of Robyn Hode’. Popular ballads recording family the original work is properly cit- crimes, ‘The Twa Sisters’, ‘The Cruel Brother’, ‘Edward’, or ‘Lord Randal’ or ed as specified by the author or presenting conflicts with the supernatural, ‘Lady Isabel and the Elf-Knight’ licensor, that is not used for com- and ‘Gil Brenton’.
    [Show full text]