Arne Jacobsen's Own House
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Übernachten 217
Übernachten 217 Cooler Hotel-Neubau am Kongens Nytorv zudem mit Sonderangeboten, die die ϓ Karte S. 220/221 auf den folgenden Seiten angegebenen Richtpreise oft unterbieten. Übernachten Hostels bieten meist ein sehr gutes Preis-Leistungs-Verhältnis, zudem lie- Dass Kopenhagen teuer ist, merkt man gen viele ziemlich zentral. Erstklassige zuallererst an den Hotelpreisen. Wer und dabei recht günstige Privatunter- Wert auf eine elegante Zimmereinrich- künfte sind bei Internet-Anbietern tung legt und das moderne Möbelde- leicht in Bestlage zu finden. Privat- sign aus Skandinavien liebt, kommt unterkünfte bei Airbnb können güns- unter 150 €/DZ nicht weg. Teure Hotels tig, zentral und schön sein. befinden sich in zentraler Lage und bieten individuelle Interieurs wie auch erstklassigen Service. Grundsätzlich Hotels variieren die Zimmerpreise aller Her- Sehr hilfreich für die Hotelauswahl ist bergen von Tag zu Tag, oft sehr deut- der Internetauftritt der dänischen Tou- lich, abhängig von der Saison, vom rismuszentrale in Hamburg www. Wochentag und natürlich dem Zimmer. visitdenmark.de: Man kann bei den Doch grundsätzlich gilt: Wer online dort aufgelisteten Hotels gleich direkt bucht, profitiert in den allermeisten ein Zimmer buchen. Fällen von erheblichen Preisvorteilen, Wer ein Hotelzimmer erst in Kopenha- und dies umso mehr, je früher man dies gen buchen will, wird zwar auch zur tut. Wer dazu noch auf jede Flexibilität Hochsaison ein Zimmer finden, aller- bei der Stornierung verzichtet, zahlt am dings sind die Preise dann deutlich hö- wenigsten. Im Preis inklusive ist, falls her als bei der langfristigen Vorausbu- vorhanden, die Internetnutzung per chung über das Internet. WLAN (WiFi), Frühstück muss jedoch meist extra bezahlt werden. -
Arne Jacobsen Arne Jacobsen
ARNEARNE JJAACOBSENCOBSEN THETHE TTONGUEONGUE THE TONGUE We fell truly, madly, deeply in love with this chair We admit it. We just fell in love. When the opportunity arose to take Arne Jacobsen’s Tongue chair under our wing at HOWE, we couldn’t resist. Does it sound crazy? That’s fine. We’re happy to say that we’re more than a little mad about this delightful chair. 4 5 A lost classic returns You see, the cutely named Tongue is a Danish design classic that went missing. Designed right after the Ant chair in 1955, the Tongue was always one of Arne Jacobsen’s favourites but never really found a home. Now the Tongue is back. 6 7 A visionary designer Arne Jacobsen (1902-1971) is one of the best known designers of the 20th century. An extraordinary man of immense vision, Arne Jacobsen occupies the pinnacle of modern Danish design. His work epitomises Danish modernism and is held permanently by museums, prized by collectors, and employed throughout the world in home, work and educational environments. 8 9 Arne Jacobsen’s childhood Arne Jacobsen was born in Copenhagen in 1902. He was an only child in a family where the father was a wholesaler and the mother was one of the first women in Denmark to be trained in banking. The family home was a true Victorian styled home which probably led a young Arne Jacobsen to paint the walls in his room white as a contrast to the lavishly decorated interior. 10 11 12 13 A natural talent for painting At the age of 11 Arne Jacobsen was sent away to a boarding school. -
August 2018 Newsletter
Den Danske Forening HEIMDAL August 2018 Doors of Copenhagen Medlemsblad Newsletter for the Danish Association Heimdal – Established 1872 THE DANISH ASSOCIATION “HEIMDAL” INC 36 AUSTIN STREET NEWSTEAD QLD 4006 Contact details: 0437 612 913 www.danishclubbrisbane.org Contributions meeting coming up soon, we We would love to share your news and stories. You are welcome to send emails with should all make a point of stories, news and photos to the editor for looking at the future of the publication. The closing date for the next club: what’s the next step? issue is 16 August 2018. We reserve the right to edit or not publish your contribution. What do we want to achieve, Any material published does not necessarily what can we do for Danes in reflect the opinion of the Danish Club or the Editor. Brisbane/Queensland/Australia? Do we want to become more Editor: Lone Schmidt political, take part in the Phone: 0437 612 913 Email: [email protected] immigration debate here and/or in Denmark. Provide Danish Webmaster: Peter Wagner Hansen Phone: 0423 756 394 lessons for kids/adults, open Skype: pete.at.thebathouse the club to restaurant activities Email: [email protected] such as a Saturday dinner club Web: www.danishclubbrisbane.org or Sunday brunch? And who’ll do it? Most current committee From the Editor members have been involved for over ten years now and it’s time for a fresh influx of ideas and muscle, if we want to maintain the momentum. Just had a good look at the club accounts before they went off to the auditors: what a year we’ve had! Although we cut back on concerts and other Spangsberg flødeboller - yum activities, Café Danmark and a variety of special events made it possible to generate the same income levels as last WELCOME TO OUR year. -
Bk Inno 001294.Pdf
LESSON NOTES Advanced Audio Blog S1 #1 To p 10 Danish Holidays and Festivals: Ascension Day CONTENTS 2 Danish 3 English 4 Vocabulary 4 Sample Sentences 5 Cultural Insight # 1 COPYRIGHT © 2013 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED. DANISH 1. Kristi Himmelfartsdag fejres i Danmark 40 dage efter Påskesøndag. 2. Det fejres altid på en torsdag, og er også kendt som Kristi yvdag. 3. Datoen ændres dog fra år til år. 4. Kristi Himmelfartsdag fejrer dagen, 40 dage efter påske, hvor Jesus Kristi jordiske legeme steg til himmel. 5. Kristi Himmelfartsdag er en økumenisk fest i den kristne kirke, hvilket Betyder, at det Bliver fejret af alle trosretninger og kulturer inden for den kristne kirke. 6. Denne dag er lige så vigtig som påske eller pinse. 7. I den katolske tradition er Kristi Himmelfartsdag en helligdag af forpligtelse. 8. Kristi Himmelfartsdag er en helligdag i Danmark. 9. Skoler og kontorer er lukket, og mange butikker og restauranter er lukket eller delvist lukket på denne dag. 10 . Mange arBejdspladser har også lukket dagen efter Kristi Himmelfartsdag, hvilket resulterer i en lang weekend fra torsdag til den følgende mandag for medarBejderne. 11. Dem som ikke har fri dagen efter Kristi Himmelfartsdag tager ofte fri alligevel for at få en forlænget weekend. 12. Der er mange helligdage i Danmark i foråret; faktisk er der en periode omkring påske, hvor der næppe er en hel arbejdsuge på grund af alle helligdagene. 13. Kristi Himmelfartsdag har ikke mange særlige traditioner i Danmark, udover det for nogen traditionelle kirkebesøg. CONT'D OVER DANISHCLASS101.COM ADVANCED AUDIO BLOG S1 #1 - TOP 10 DANISH HOLIDAYS AND FESTIVALS: ASCENSION DAY 2 14. -
352 INDE X 000 Map Pages 000 Photograph Pages
© Lonely Planet Publications 352 Index Andersen, Martin 190 Bellevue beach 113 DANISH ALPHABET Anemonen 178 Charlottenlund 88 Note that the Danish letters Æ, animals 59, see also individual animals Dueodde 189 Ø and Å fall in this order at the Græsholm 197 Ebeltoft 272 end of the alphabet. Skandinavisk Dyrepark 274 Gilleleje beaches 128 Staffordshire china spaniels 226 Grenaa 273 animal parks, see zoos & animal parks Hornbæk Beach 126 A Anne Hvides Gård 216-17 Jutland’s best 309 Aa Kirke 187 Ant chair 231 Karrebæksminde 152 Aalborg 294-300, 296 Apostelhuset 151 Klintholm Havn 172 Aalborg Carnival 297 Aqua 276 Køge 140 Aalborg history museums 295 aquariums Marielyst 176 Aalborg Zoo 297 Aqua 276 Melsted 192 Aalholm Automobil Museum 180 Danmarks Akvarium 113 Moesgård Strand 260 Aalholm Slot 180 Fiskeri- og Søfartsmuseet 234 Ristinge 222 accommodation 314-17 Fjord & Bælt 210 Tisvildeleje beach 129 language 338 Kattegatcentret 273 Tornby Strand 309 activities 8-9, 62-8, 317, see also Nordsømuseet 309 Ulvshale Strand 169 individual activities Aquasyd Dykker & Vandsportscenter 176 bed & breakfasts 316 adventure-holiday spots 278 architecture 158-9 beer 49-50, 245 air pollution 61 Aalborg houses 295 Carlsberg Visitors Center 88 air travel 326-8 Anne Hvides Gård 216-17 microbreweries 7 INDEX airports 326 Kommandørgården 244 Ølfestival 22 tickets 326 Kubeflex 231 Bellevue beach 113 to/from Denmark 326 Nordjyllands Kunstmuseum 297 Besættelsesmuseet 262 within Denmark 331 Rudkøbing 220-1 bicycling, see cycling Allinge 195-6 Arken Museum Of Modern -
Denmark's Central Bank Nationalbanken
DANMARKS NATIONALBANK THE DANMARKS NATIONALBANK BUILDING 2 THE DANMARKS NATIONALBANK BUILDING DANMARKS NATIONALBANK Contents 7 Preface 8 An integral part of the urban landscape 10 The facades 16 The lobby 22 The banking hall 24 The conference and common rooms 28 The modular offices 32 The banknote printing hall 34 The canteen 36 The courtyards 40 The surrounding landscaping 42 The architectural competition 43 The building process 44 The architect Arne Jacobsen One of the two courtyards, called Arne’s Garden. The space supplies daylight to the surrounding offices and corridors. Preface Danmarks Nationalbank is Denmark’s central bank. Its objective is to ensure a robust economy in Denmark, and Danmarks Nationalbank holds a range of responsibilities of vital socioeconomic importance. The Danmarks Nationalbank building is centrally located in Copen hagen and is a distinctive presence in the urban landscape. The build ing, which was built in the period 1965–78, was designed by interna tionally renowned Danish architect Arne Jacobsen. It is considered to be one of his principal works. In 2009, it became the youngest building in Denmark to be listed as a historical site. When the building was listed, the Danish Agency for Culture highlighted five elements that make it historically significant: 1. The building’s architectural appearance in the urban landscape 2. The building’s layout and spatial qualities 3. The exquisite use of materials 4. The keen attention to detail 5. The surrounding gardens This publication presents the Danmarks Nationalbank building, its architecture, interiors and the surrounding gardens. For the most part, the interiors are shown as they appear today. -
Nordfronten Blev Nedlagt I 1920
N ordfronten I Ge ntofte Kommune Indledning Københavns Befæstning bestod, i sidste halvdel af 1800-tallet, af Vestvolden, som ligger langs motorringvejen fra Avedøre til Utterslev Mose, og Nord- fronten, som bestod af en fort- og en batterilinie fra Gladsaxe til Dyrehaven. Hertil kom store søbefæstninger, hvoraf Hvidøre Batteri og Charlottenlund Fort er omtalt i denne folder. Fæstningsværket, som var et af verdens længst sammenhængende, var 25-30 km langt. På dele af strækningen kan man stadig se dette imponerende fæstningsværk. Fæstningen blev bygget fra 1886-1894. Befæstningen blev sat i gang af rege- ringen Estrup som et defensivt forsvarsværk, der skulle forsinke en stormagt i en evt. erobring af København. Den blev bemandet under 1. Verdenskrig og udvidedes med skyttegrave og betonbunkers. Vest- og Nordfronten blev nedlagt i 1920. Søbefæstningen blev nedlagt gradvist i løbet af det 20. århundrede. Vestvolden er fra Utterslev Mose til Køge Bugt bevaret som et vigtigt rekreativt område. Denne folder beskriver kort resterne af fæstningsanlæggene i Gentofte Kommune. Nogle ligger på privat grund og er ikke tilgængelige. Oversigtskort 7 9 6 8 3 2 4 5 1 10 1 Vangede Fort 7 Ordrup Krat Batterier 2 Vintappergårdsstillingen 8 Hvidøre Batteri 3 Garderhøjfortet 9 Christiansholms Batteri 4 Bernstorffs Batteri 10 Charlottenlund Fort 5 Gentofte Batteri Oversvømmelserne (ikke angivet) 6 Ermelunden Vangede Fort Vangede Fort eller Batteri blev færdigt i 1888 og nedlagt i 1920. Det var et ca. 300 m langt åbent halvmåneformet batterianlæg med en foranliggende tørgrav. Anlægget bestod af 2 batterilinier, adskilt af en kasematbygning, der indeholdt ammunitionsmagasiner samt indkvarteringsrum. Vangede Batteri blev købt af Gentofte Kommune. -
Supply Chain Executive Forum
INSIGHT Supply Chain Executive Forum Supply Chain-profil skal løfte forandringsprogrammet ’Calcium’ SAMI NAFFAKH INSIGHT INSIGHT SUPPLY CHAIN EXECUTIVE EVENT- FORUM 1 2019 KALENDER 2019 Chairman Søren Grubbe 4/4 2019 CIO Executive Forum Sølyst, Klampenborg SVP, Global Supply Chain, Nilfisk 9/4 2019 Supply Chain Executive Forum Sølyst, Klampenborg 2/5 2019 CFO Executive Forum Sølyst, Klampenborg Programme Søren Grubbe 7/5 2019 CIO Executive Forum Gamle Logen, Oslo SVP, Global Supply Chain, Nilfisk 9/5 2019 HR Executive Forum Sølyst, Klampenborg 08:45 - 09:00 Welcome speech 14/5 2019 Public IT & Digital Executive Forum Sølyst, Klampenborg Sami Naffakh 4/6 2019 CMO Executive Forum Sølyst, Klampenborg EVP, Chief Operations Officer, Arla 10/9 2019 HR Executive Forum Gamle Logen, Oslo 09:00 - 09:45 Building a more Agile and Sustainable Supply Chain 11/9 2019 CMO Executive Forum Gamle Logen, Oslo Thomas Touborg 18/9 2019 CIO Executive Foum Gamle Logen, Oslo SVP, Group Operations, Pandora 10:15 - 11:00 Customer Centric Supply Chain 26/9 2019 Supply Chain Executive Forum Sølyst, Klampenborg 3/10 2019 CIO Executive Forum Sølyst, Klampenborg Morten Lundsgaard Degn 8/10 2019 CFO Executive Forum Sølyst, Klampenborg VP Manufacturing & Supply Chain Technology, LEGO Group 11:30 - 12:15 Industri 4.0 – Digitalization of the Supply Chain 29/10 2019 CFO Executive Forum Gamle Logen, Oslo 31/10 2019 Public IT & Digital Executive Forum Sølyst, Klampenborg Vagn Hundebøll 7/11 2019 HR Executive Forum Sølyst, Klampenborg VP Production & Logistics, DLG 13:15 - 14:00 Outsourcing vs. insourcing 21/11 2019 CMO Executive Forum Sølyst, Klampenborg Andrew Finnegan CVP Supply Chain, Novo Nordisk Ønsker du mere information om den enkelte event, eller vil du bare holdes opdateret, så send en 14:00 - 14:45 End-to-End Analytics e-mail til [email protected] eller besøg vores hjemmeside på www.twohundred.dk INSIGHT Supply Chain Magasin nr. -
Orientering Fra Grundejerforeningen December 2019 Sendt Pr
Udsendt den 10. december 2019 Orientering fra grundejerforeningen december 2019 Sendt pr. mail til medlemmer af Skovshoved – Klampenborg Grundejerforening med kendt mailadresse Bakken På nogle områder går det fremad med at forbedre forholdene for Bakkens naboer, stille og roligt, men dog fremad. På andre områder går det lidt mere trægt. Støj Bakken har gjort en god indsats i den forløbne sæson med at overholde den af Lyngby-Tårbæk Kommune udstedte miljøgodkendelse og de heri tilladelige grænser for støj. At vi i grundejerforeningen ikke er tilfredse med miljøgodkendelsens grænseværdier, er noget andet, men det er den ramme, Bakken skal overholde. Og det gør Bakken – med ganske få mindre og i forhold til grænseværdierne ubetydelige overskridelser. Miljøgodkendelsen, der er relativ ny i sin nuværende form, giver mulighed for generelt at støje mere end i den tidligere miljøgodkendelse. Udover en generel højere tilladt støjgrænse giver den nye miljøgodkendelse også mulighed for at afholde koncerter på Friluftsscenen 4 gange om året uden støjbegrænsning. Det kan være årsagen til, at flere af jer nogle gange har oplevet støjgener i den forløbne sæson. Vi vil i denne forbindelse medvirke til, at I på et så tidligt tidspunkt som muligt underrettes om, hvilke datoer disse koncerter vil blive afholdt på i 2020. På nuværende tidspunkt regner vi med, at en sådan underretning kan gives i marts for hele sæsonen. Vi har i samarbejde med Gentofte Kommune i juni 2017 klaget over miljøgodkendelsens indhold for så vidt angår de tilladelige støjgrænser. Klagen har nu ligget i klagenævnet i 18 måneder – og vi venter stadig på en afgørelse. Til- og frakørsel samt parkering Tilkørslen til Bakkens parkeringsplads giver ofte problemer i form af lange kødannelser på Klampenborgvej. -
Arne Jacobsen the Egg Chair ™ in Genuine Greenlandic Sealskin
PRESS Adding value to the world’s most difficult supply chains A Danish design icon in Greenland Arne Jacobsen the Egg Chair ™ in genuine Greenlandic sealskin På vej mod nye mål Exclusive limited edition by Numbered exclusive edition of Danish design classic: A limited edition of the original Fritz Hansen The Egg ™ is being produced for Arctic Living in Nuuk. Each chair is covered with unique sealskin - and no two chairs are alike. Experience the chair in Arctic Living in Nuuk. The Egg ™ in Greenlandic sealskin. You know the chair and the architect who designed it. As a tribute to both, Arctic Import - who owns the lifestyle store Arctic Living in Nuuk – is getting a limited and numbered amount of the Egg ™ produced. Each chair is covered with its own unique genuine Greenlandic sealskin. On the interior Hos Arctic Import har vi travlt. Og det har vi haft igennem seating surfaces, the customer can either choose Classic- alle vores 25 år i Grønland. Det er vi glade og stolte over. leather or Elegance-leather. Masser af erfaringer og indgående kendskab til det grøn- landske erhvervsliv har gjort os til en sikker og kompetent samarbejdspartner. Vi er vokset og har udviklet os i tæt For more information - contact sales manager Martin Pedersen, The Egg ™ was designed in parløb med vores kunder – og med respekt for det, der gør mobile +45 40216612, e-mail [email protected] or shop 1958 for SAS Royal Hotel in Grønland til noget helt specielt. Copenhagen. The Egg ™ is a joy to manager Karina Holmstrøm Petersen, tel. -
Welcome to Gentofte Kommune a Great Place to Live and Work
Welcome to Gentofte Kommune A great place to live and work 3 Welcome! Citizen services and business Centrally located and green The proximity to Copenhagen and Øresund Gentofte has a makes Gentofte Kommune a fine, centrally high level of service, located municipality in which to reside, live low taxes and a and work. The municipality has fine public sound economy transportation services revolving around Hellerup Station. Work and business Jobcentre Gentofte’s business policy seeks continued Jobcentre Gentofte offers services to citizens growth and competitiveness for the busi- and businesses in Gentofte Kommune. For ness community in the municipality. The citizens, we’re able to provide information starting point and building blocks for this and guidance on education, jobs and policy are Gentofte’s local strengths, perfect- job-seeking. ly in line with the shared vision throughout Greater Copenhagen of generating growth For businesses, we can help with recruit- and jobs throughout the region. ment, upskilling and retaining the workforce and also provide information on oppor- tunities for taking on staff under subsidy Gentofte wants to be an schemes. attractive place to work, with skilled managers and You’ll find the Job Centre at gentofte.dk/ jobcenter and at Gentofte Town Hall via the employees who enjoy great entrance at Maltegårdsvej 1 working conditions Borgerservice (citizen services) Borgerservice can help with passports, The policy is based on the idea that settle- driving licences, marriages, the National ment and a positive business climate should Register, health insurance, if you want to Bernstorffsparken / Photo: Thomas Rahbek, Slots- og Kulturstyrelsen. go hand in hand – supporting a well- change doctors, childcare placements, balanced city. -
Yolanda Ortega Sanz Universitat De Girona
Yolanda Ortega Sanz Universitat de Girona Yolanda Ortega Sanz is an architect Her research has been published and pre- and associate professor at Polytechnic sented in several conferences as: 1st In- School, Universitat de Girona, Catalonia, ternational Conference on contemporary Spain; where she teaches architectural architects: Jørn Utzon, Sevilla, Spain; 1st design. Ortega was educated at School of Conference on architectural competition, architecture in Barcelona and Arkitekts- Nordic Symposium, KTH, Stockholm, kolen i Aarhus, Denmark. Later on, she Sweden; or Responsibilities and Oppor- received a grant to be a young researcher tunities in Architectural Conservation, at Danmarks Kunstbibliotek, Copenhagen. CSAAR, Amman, Jordan. Currently, she is PhD Candidate in the research group FORM where she develops her thesis entitled “Nordic assembly” focus on Modern Architecture in Nordic countries. Welfare State. Sociological Aesthetics Welfare | Ortega Sanz | 474 WELFARE STATE. SOCIOLOGICAL AESTHETICS Modern architecture and democracy on Nordic countries, Denmark [My theme] concerns itself with the creation of beauty and with the measure of its reverberations in the democratic society. By the word “democracy” […] I speak of the form of life which, without political iden- tification, is slowly spreading over the whole world, establishing itself upon the foundation of increasing industrialization, growing communi- cation and information services, and the broad admission of the masses to higher education and the right to vote. What is the relationship of this form of life to art and architecture today? Walter Gropius1 ERBE DER MODERNE DAS In 1954, thirty-five years after founding the Bauhaus, Walter Gropius travelled around the world, revising his ideas about a democratic environment for the twentieth-century man.