810252.Bursic Phd.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

810252.Bursic Phd.Pdf Table of Contents CHAPTER 1 INTRODUCTION .............................................................................. 10 1.1 Overview of Context .......................................................................................... 13 1.1.1 My Personal Case ........................................................................................ 14 1.1.2 A Historical Overview ................................................................................. 16 1.1.3 The Mediatic Situation ................................................................................ 18 1.2 Problem Statement ............................................................................................. 19 1.3 Statement of Purpose and Research Questions .................................................. 21 1.4 Research Approach ............................................................................................ 22 1.5 Researcher's Perspectives ................................................................................... 23 1.6 Researcher's Assumptions .................................................................................. 24 1.7 Rationale and Significance ................................................................................. 25 CHAPTER 2 COMPARABLE STUDIES ............................................................... 28 2.1 Introduction ........................................................................................................ 28 2.1.1 Research on Dual Citizenship...................................................................... 28 2.2 Chapter Summary and Discussion ..................................................................... 32 CHAPTER 3 METHODOLOGY ............................................................................. 33 3.1 Introduction ........................................................................................................ 33 3.2 Rationale for Research Approach ...................................................................... 34 3.2.1 Rationale for Qualitative Research Design ................................................. 36 3.2.2 Rationale for a Case Study Method by Using Ethnography ........................ 39 3.3 Sample and Population ....................................................................................... 41 3.3.1 The Timespan of the Collecting of the Data from the Informants and the Places .................................................................................................................... 49 3.4 Overview of Methodology ................................................................................. 50 3.4.1 Data-Collection : Interviews ........................................................................ 50 3.4.1.1 The Interview Questions ....................................................................... 51 3.5 Methods and Procedures for Data Analysis and Synthesis ................................ 59 3.5.1 Overview ..................................................................................................... 59 3.5.2 Analytic Approach ....................................................................................... 59 1 3.5.3 Synthesis ...................................................................................................... 60 3.5.3.1 The Procedure in Det ail ....................................................................... 61 3.6 Issues of Trustworthiness ................................................................................... 65 3.6.1 Credibility/ Validity ..................................................................................... 65 3.6.2 Dependability/ Reliability............................................................................ 70 3.7 Ethical Considerations ........................................................................................ 72 3.8 Limitations of the Study ..................................................................................... 72 3.9 Chapter Summary ............................................................................................... 73 CHAPTER 4 PRESENTATION OF FINDINGS .................................................... 74 4.1 Introduction and Overview ................................................................................. 74 4.2 Finding 1: Culture Matters ................................................................................. 75 4.2.1 Multiculturalism – Fake and Real ............................................................... 75 4.2.1.1 The Italian Culture ................................................................................ 78 4.2.1.1.1 What is Italian Culture?.................................................................. 79 4.2.1.1.1 Italian Culture – A Disappearing Culture ...................................... 82 4.2.1.1.1 Belonging to the Anglo-Saxon Culture ...................................... 83 4.2.1.1.2 Components of Italian Culture ....................................................... 84 4.2.1.1.1 Architecture ................................................................................ 84 4.2.1.1.2 Food ............................................................................................ 85 4.2.1.1.3 Mass-media ................................................................................. 91 4.2.1.1.2.3.1 The Italian Television ....................................................... 92 4.2.1.1.2.3.1.1 Historical Connections Between the Italian Television and Croatia ......................................................................................... 92 4.2.1.1.2.3.1.2 Italian Television – The Most Important Medium ..... 94 4.2.1.1.2.3.1.3 Italianness and Distinction Through Television ......... 96 4.2.1.1.2.3.1.4 Japanese Cartoons ...................................................... 98 4.2.1.1.2.3.1.5 Language and Television ........................................... 99 4.2.1.1.2.3.1.6 Italian Comics .......................................................... 101 4.2.1.1.2.3.2 Italian Literature .............................................................. 102 4.2.1.1.2.3.3 Italian Magazines ............................................................ 103 4.2.1.1.2.3.4 Sports .............................................................................. 104 4.2.1.1.4 Language .................................................................................. 105 2 4.2.1.1.2.4.1 The Italian Istrian Dialect ............................................... 106 4.2.1.1.2.4.2 Italian Language is Disappearing.................................... 108 4.2.1.1.2.4.3 Music............................................................................... 109 4.2.1.1.2.4.4 The Perception of the Croatian Culture .......................... 111 4.3 Finding 2: Identity Matters ............................................................................... 112 4.3.1 A Weak National Identity .......................................................................... 112 4.3.2 Identities in Ethnically Mixed Marriages with one spouse Italian ............ 113 4.3.3 What Does It Mean to Be Italian in Istria? ................................................ 115 4.3.3.1 The Census and Italianness ................................................................. 118 4.3.3.2 Nuances of Italianness ........................................................................ 119 4.3.3.3 Feeling Different(ly) ........................................................................... 123 4.3.3.4 What is in a Surname? ........................................................................ 125 4.3.3.4.1 A Possible Slavicization? ............................................................. 128 4.3.3.5 The Importance of Education for the Italians in Istria ........................ 129 4.3.3.5.1 Non-Italians in Italian Schools ..................................................... 130 4.3.3.6 Italians As a Minority ......................................................................... 132 4.3.3.6.1 Italian Minority – A New Minority .............................................. 133 4.3.3.6.2 A Daily Struggle ........................................................................... 134 4.3.3.6.3 A Disappearing Minority ............................................................. 134 4.3.3.6.4 A Minority without Rights ........................................................... 135 4.3.3.6.5 An Invisible and Not So “Cool” Minority ................................... 135 4.3.3.6.6 Double Standards against the Italian Minority ............................. 136 4.3.3.6.7 Italian Communities ..................................................................... 137 4.3.3.6.1 Enrollment in the Italian Community ....................................... 137 4.3.3.6.2 The Italian Communities are in Decline ................................... 139 4.3.3.6.8 A Moderate Minority is an Enemy of Extremists ........................ 139 4.3.3.6.9 Italians From Italy Not Aware of the Existence of The Italian Minority in Istria ......................................................................................... 140 4.3.3.6.10 Perceived Differences Between Italians in Istria and in Italy .... 141 4.3.3.6.11 Italian Authorities Ignoring the Italian Union ............................ 143 4.3.3.7 Istrian Italians as Rimasti .................................................................... 144 4.3.3.8 Italians That Left Istria .......................................................................
Recommended publications
  • Book of Abstracts
    BORDERS AND CROSSINGS TRAVEL WRITING CONFERENCE Pula – Brijuni, 13-16 September 2018 BOOK OF ABSTRACTS BORDERS AND CROSSINGS 2018 International and Multidisciplinary Conference on Travel Writing Pula-Brijuni, 13-16 September 2018 BOOK OF ABSTRACTS Published by Juraj Dobrila University of Pula For the Publisher Full Professor Alfio Barbieri, Ph.D. Editor Assistant Professor Nataša Urošević, Ph.D. Proofreading Krešimir Vunić, prof. Graphic Layout Tajana Baršnik Peloza, prof. Cover illustrations Joseph Mallord William Turner, Antiquities of Pola, 1818, in: Thomas Allason, Picturesque Views of the Antiquities of Pola in Istria, London, 1819 Hugo Charlemont, Reconstruction of the Roman Villa in the Bay of Verige, 1924, National Park Brijuni ISBN 978-953-7320-88-1 CONTENTS PREFACE – WELCOME MESSAGE 4 CALL FOR PAPERS 5 CONFERENCE PROGRAMME 6 ABSTRACTS 22 CONFERENCE PARTICIPANTS 88 GENERAL INFORMATION 100 NP BRIJUNI MAP 101 Dear colleagues, On behalf of the Organizing Committee, we are delighted to welcome all the conference participants and our guests from the partner institutions to Pula and the Brijuni Islands for the Borders and Crossings Travel Writing Conference, which isscheduled from 13th till 16th September 2018 in the Brijuni National Park. This year's conference will be a special occasion to celebrate the 20thanniversary of the ‘Borders and Crossings’ conference, which is the regular meeting of all scholars interested in the issues of travel, travel writing and tourism in a unique historic environment of Pula and the Brijuni Islands. The previous conferences were held in Derry (1998), Brest (2000), Versailles (2002), Ankara (2003), Birmingham (2004), Palermo (2006), Nuoro, Sardinia (2007), Melbourne (2008), Birmingham (2012), Liverpool (2013), Veliko Tarnovo (2014), Belfast (2015), Kielce (2016) and Aberystwyth (2017).
    [Show full text]
  • Monitoring Medija 1/2012 Press Trends in Croatia 2011
    Vozab, D. Press Trends in Croatia 2011. Monitoring medija 2012 Centar za istraživanje medija i komunikacije, Fakultet politickih znanosti, Sveucilište u Zagrebu Monitoring medija 1/2012 Press trends in Croatia 2011 Dina Vozab Centre for Media and Communication Research of the Faculty of Political Science, University of Zagreb, has taken the role of collecting data for the World Press Trends 2011 on newspaper industry in Croatia. World Press Trends is an annual report published by WAN-IFRA (World Association Of Newspapers And News Publishers) which presents statistics and analyses on newspaper industries worldwide. The report covers 233 countries and territories, among them Croatia. The following text summarizes the Croatian report on newspaper industry and trends in 2011. Production and circulation The economic problems will affect both direct and indirect support for newspaper industry. Consumers purchased 6, 84% less culture and recreation products (newspapers belong to this category according to Croatian Bureau of Statistics classification) in 2010 when compared to 2009. GfK research showed that in 2011 58% of surveyed households had expenditures in this category and these households spend less in this category than for some other products. The overall lower consumption affects indirect support for newspaper industry which is exemplified in lower investment in advertising in print media (16% decline in 2011 compared to previous year). Total revenue in newspaper publishing industry was 10, 62% lower in 2011 than in 2010. Total circulation of daily newspaper declined for 7,2% in 2011 when compared to previous year and total of 46 printed publications were erased from Croatian Chamber of Economy database, therefore officially closed.
    [Show full text]
  • University of Zadar [email protected] Tea TEREZA VIDOVIĆ-SCHRE
    LINGUA MONTENEGRINA, god. XIII/1, br. 25, Cetinje, 2020. Fakultet za crnogorski jezik i književnost UDK 070:929Bettiza E. Izvorni naučni rad Josip MILETIĆ (Zadar) University of Zadar [email protected] Tea TEREZA VIDOVIĆ-SCHREIBER (Split) University of Split [email protected] DALMATIA – BETTIZA’S LOST HOMELAND The paper analyses the potential of Bettiza’s fiction for the deve- lopment of Croatian and Italian cultural relations as well as tourist promotion of the Croatian historical region of Dalmatia. Particular attention is focused on the novel Exile, in which the author writes a family chronicle by evoking his Split roots. At the same time, he describes the atmosphere, customs and picturesque figures of Dal- matian towns in the interwar period, the encounter of Slavic and Roman culture, as well as the destiny of the Italian population there who, due to the turmoil of war and socialist revolution, decided to leave their homeland. Reception of Bettiza’s work, as an account of an individual history that is completely different from the written (national), the collective history, can positively affect the Italian perception of Dalmatia as a tourist destination, and it can improve the distorted image of Croats living there, which has been created for decades in Italy, through the activist action of extreme groups, therefore it can be of multiple use. Proving that not all Italians for- cibly left their former homeland, but that a part of them left freely seeking a better life for themselves and their families not seeing any perspective in the upcoming communism, allows for the constructi- on of bridges between Slavic and Roman culture, and an even better and more effective tourism promotion of this Croatian region in the context of Italian tourist interests.
    [Show full text]
  • Experts Weigh in on Istrian Food
    The “Authentic” Blend: Experts Weigh in on Istrian Food By: Daša Ličen Abstract This article examines the discourses and concepts of regional Istrian gourmet heroes, who bring into being and distribute ideas on what “authentic” Istrian cuisine is. Citizens of three different countries who speak four different languages, these experts consider themselves most of all Istrian and characterize Istrian foods as alternative foods in contrast to mainstream agro-industrial varieties. Drawing on ethnographic fieldwork, this essay focuses on how these experts arbitrarily use adjectives such as “authentic,” “traditional,” “natural” and others in overlapping ways which I will show create obstacles to labelling the precise terminology of each. Ultimately I argue that these descriptors are all interchangeable in the experts’ discourse(s) on Istrian food, furthermore denoting Istrian food itself, although most of the time they absolutely do not mean the same. This mishmash is nowadays one of the main elements unifying the Istrian region as such, and while similarly present in many different places, Istria’s food movement is unique, because of its geographical and historical contexts. Key terms: Istria, alternative foodways, experts, authenticity, region, Mediterranean diet. Introduction Experts like to put the word Istrian before the name of a recipe to denote that the dish belongs specifically to the Istrian region of Italy, Slovenia, and Croatia, or they use some other positive adjective to reconfirm the quality of the product. Dishes thus carry names such as “good homemade bread,” Ličen, Daša. 2016. “The “Authentic” Blend: Experts Weigh in on Istrian Food.” Digest: a Journal of Foodways and Culture 5:2: n.
    [Show full text]
  • Appendix I Chemistry Syllabi 2011-2012 Academic Year
    Appendix I Chemistry Syllabi 2011‐2012 Academic Year Introduction to Chemistry Fall 2011 CHEM1003.1 CRN60090 Dr. Draganjac LSW549 Office LSW542 Lab [email protected] LSW534 Lab 972-3272 Course: 9:00 - 9:50 MWF LSE507 Office hours: 10:00 – 10:50 am MTW; 9:00-10:50 R (Others by appointment) Text: no text Tests: 5 exams (500 points total for the exams). One exam at the end of each of the sections listed below: General Education Science Learning Outcomes/Objectives Objective Description Using Science to Students will be able to understand concepts of science as Accomplish Common they apply to contemporary issues. Goals Section 1. Metric System, Temperature Systems/Conversions, Significant Figures, Unit Conversions, Density, Review of Math, Operation of Electronic Calculators* 2. Chemical Symbols, Atomic Theory, Law of Definite/ Multiple Proportions, Periodic Table**, Writing Formulas, Naming Compounds 3. Stoichiometry, Mole Concept, Percent Composition, Empirical and Molecular Formulas, Writing and Balancing Equations 4. Theoretical yield, Limiting reactants, Solutions, Molarity, Dilutions 5. Gas Laws Course related worksheets Final exam: Friday, December 9, 2011, 8 am. The final will not be comprehensive. Quizzes: 100 points - there will be 15 quizzes (10 points each), the 5 lowest quiz grades will be dropped to give a total of 100 points Total points : 600 Grading - Straight percentage: 90+ A, 80 - 89.9999 B, 70 - 79.9999 C, 60 - 69.9999 D, Below 60 F. Make up exams will be given at the end of the semester. Failure to take the exam at the scheduled time will result in a grade of zero for that exam.
    [Show full text]
  • The Ethnographic Research of the Digital Divide
    DIGITAL DIVIDE IN ISTRIA A dissertation presented to the faculty of the College of Communication of Ohio University In partial fulfillment of the requirements for the degree Doctor of Philosophy Igor Matic August 2006 The dissertation entitled DIGITAL DIVIDE IN ISTRIA by IGOR MATIC has been approved for the School of Telecommunications and the College of Communication by Karen E. Riggs Professor, School of Telecommunications Gregory J. Shepherd Dean, College of Communication ABSTRACT MATIC, IGOR, Ph. D., August 2006, Mass Communication DIGITAL DIVIDE IN ISTRIA (209 pp.) Director of Dissertation: Karen E. Riggs This dissertation covers the Digital Divide phenomena in the Istrian region. Istria is a Northern Adriatic peninsula that is administratively divided between three European countries: Croatia (which covers approximately 90% of the peninsula), Slovenia (app. 7%), and Italy (app. 3%). In this dissertation my goal was to articulate the most influential theoretical frameworks that are used to explain the Digital Divide today and I try to give an explanation of the issue through ethnographic procedures. The goals of this research include the examination of the current Digital Divide debate, extension of the theory toward the local understanding and perception of this global phenomenon. Additionally, I wanted to identify different interpretations of the Digital Divide in three countries within one region and compare the differences and similarities in new technology usage and perceptions. Also, I was interested to see how age - which is described as one of the major Digital Divide factors - influences the relationships between older and younger generations, specifically relationships between parents and children, instructors, students and co-workers.
    [Show full text]
  • Prisotnost Zdravstvenih Tem V Stripu Alan Ford Diplomsko Delo
    UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŢBENE VEDE Pavle Terzič Prisotnost zdravstvenih tem v stripu Alan Ford Diplomsko delo Ljubljana, 2012 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŢBENE VEDE Pavle Terzič Mentorica: doc. dr. Tanja Kamin Prisotnost zdravstvenih tem v stripu Alan Ford Diplomsko delo Ljubljana, 2012 »Torej, mladi moţ, najprej se moraš naučiti osnovni zakon oglasa: Vse mora biti jasno, tako rekoč enostavno, pravzaprav niti malo zapleteno, ampak natančno in izrazito, vsekakor izzivalno, vsiljivo in rahlo skrivnostno, da vsakdo razume vse na prvi pogled. Jasno?« (Secchi in Raviola 1971i, 56) Zahvala doc. dr. Tanji Kamin za mentorstvo in prijetno izkušnjo v času študija, Violeti, vsem otrokom, ki so se rodili v nekih lepših časih. Prisotnost zdravstvenih tem v stripu Alan Ford Diplomsko delo raziskuje narativne vidike mediatizacije zdravstvenih tveganj v stripu kot mediju. Izhaja iz razmišljanja, da imajo mediji pomembno vlogo pri oblikovanju in posredovanju pomenov o zdravju. Na zastavljeno ključno raziskovalno vprašanje, ki je, katera tveganja za zdravje se pojavljajo v stripu Alan Ford, kako pogosto in v kakšnem kontekstu, poskusim odgovoriti s kvalitativnim pristopom k analizi vsebine vseh prvih izdaj stripa Alan Ford, ki so izšli med leti 1970 in 1980. V kontekstu popularne kulture ţelim ugotoviti, ali strip medijske reprezentacije zdravstvenih tveganj utrjuje, dopolnjuje ali problematizira. Raziskava je potrdila, da mediatizirana zdravstvena tveganja v stripu kot mediju in ţanru popularne kulture obstajajo in sledijo nekaterim drugim znanim zvrstem popularnih tekstov, kot so filmi, oglaševalske vsebine, televizijski programi in časopisi. Izpostavljena tveganja za zdravje so: zloraba alkohola, prekomerna telesna teţa in debelost, kajenje, vpliv okoljskih bremen, uporaba prepovedanih drog, tveganja na delovnem mestu, podhranjenost otrok, zvišan krvni sladkor, telesna neaktivnost, povišan krvni tlak in nezadosten vnos sadja in zelenjave.
    [Show full text]
  • Self in the City: Stelio Mattioni and Trieste
    Inscribing the 'Self in the City: Stelio Mattioni and Trieste Katia Pizzi University of Kent at Canterbury Trieste is perhaps best known for its geographical eccentricity. Perched on the upper N o r t h - E a s t e m comer of t h e Adriatic sea, Trieste has enjoyed or, perhaps, suffered almost since its foundation around the fifth c e n t u r y B.C., the status of border city. The proximity of the border is cmcial. The border has shifted at different times (owing to changed historical circumstances) bringing with it a redefinition o f i d e n t i t y at each move. The border has been, and in many respects still is, experienced as a source of permanent anxiety and displacement. The border, most importantly, acts in the literary realm a s a chronotope in the Bachtinian sense. ' The seemingly inescapable presence of t h e border is considered to be one of t h e distinctive features which are most ingrained in Triestine writing. 'Triestinità' (='Triestinness', the quality ofbeing Triestine) is however not merely confined to the presence of the border.2 Other ingredients of 'triestinità' include conspicuous references t o an outmoded Uterary tradition; an emphasis on details of t h e landscape or local topography; an interest in the local dialect; an eagerness to produce an 'epic'. I do not wish to dwell further on the many facets of 'triestinità', but intend to focus on a predilection for autobiography displayed by virtually all Triestine authors. My intention in this paper is to discuss the work of Stelio Mattioni, a little known contemporary Italian author from T r i e s t e .
    [Show full text]
  • Palace Tours − Luxury Tours Collection Gourmet Taste of Istria Gourmet Taste of Istria Immerse Yourself in the Culture of Istr
    Palace Tours − Luxury Tours Collection Gourmet Taste of Istria Gourmet Taste of Istria Immerse yourself in the culture of Istria on this 8−day privately guided tour from Pula. Lush rolling hills overlook the fields and valleys with quaint towns perched on the hillsides, recalling landscapes of yore. Discover the enchanting details of the past as you travel through Rovinj, Zminj, Motovun, Umag and Groznjan, complete with visits to wine cellars and local households to experience Istrian delicacies, including wine, truffles, oysters, prosciutto and more! Nature lovers rejoice as this tour also takes you to the pristine Brijuni Islands and Limski Fjord. ITINERARY • Day 1 − Welcome to Croatia You are met by your tour guide upon arrival at Pula airport and transferred to your hotel in Rovinj. The rest of the day is yours at leisure to rest and relax at the hotel or explore Rovinj. • Day 2 − Excursion to Brijuni National Park After an early breakfast at the hotel, transfer to Fazana and embark on a boat ride to the Brijuni National Park, an archiepelago of 14 islands and islets. Brijuni is a place of exquisite beauty with unspoiled nature, historical remains, and protected flora and fauna. In addition, Brijuni has entered the UNESCO Register of World National Heritage. A guided tour via electric train enables you to see the remains of ancient Bezant villas, a safari park with various exotic animals such as zebras, and lions, brought as gifts from statesmen who visited President Tito at his residence on Brijuni. Some tamed animals, like deer, roam around free.
    [Show full text]
  • V Tišini Spomina »Eksodus« in Istra
    Katja Hrobat Virloget V TIŠINI SPOMINA »EKSODUS« IN ISTRA V TIŠINI SPOMINA »EKSODUS« IN ISTRA Delo se skozi izkušnje in spomine različnih posameznikov /.../ predvsem sprašuje o prostovoljnosti migracij iz obal- nih mest in širše Primorske po letu 1945. /.../ Nakaže, kako je vsakokratna »prostovoljna« odločitev bila dejan- sko družbeno-zgodovinsko, politično-ekonomsko in še kako drugače pogojena. /…/ Enako pomembna je tudi ugotovitev, da »nihče ni čist«, da je lahko tako vsak po- sameznik kot vsaka (denimo nacionalna) skupnost vedno obenem krvnik in žrtev, a da ravno prepoznanje tega, kot tudi priznavanje svoje in bolečine drugega lahko šele omo- gočita spravo in sobivanje. Izr. prof. dr. Mateja Habinc Avtorica rekonstruira več vidikov migracij, ki jih postavlja izven nacionalnega okvirja – kar predstavlja tudi največjo novost tega znanstvenega dela, /.../ s poudarkom na hibri- dnosti, fluidnosti in nedefiniranosti lokalnega prebivalst- va /.../ ter se osredotoča ne samo na vidike »spominjanja«, temveč tudi na tiste, nič manj pomembne, zavite v molk. /…/ Poleg tega se v tej smeri ne zaustavi samo na primeru odhoda Italijanov iz slovenskega dela Istre (in naknadne integracije tistih, ki so se odločili ostati), ampak v celotno sliko vključuje tudi druge migracije – zlasti nove prišleke iz ostanka tedanje Jugoslavije /…/. Izr. prof. dr. Mila Orlić V tišini spomina Bili smo v vojni, še zmeraj smo bili v pravi vojni, in sicer samó zaradi večnega vprašanja, ali smo Italijani ali Hrvati ali Slovenci, pa čeprav v resnici nismo bili nič drugega kot mešanci (Tomizza 1980, 303). Tako je to u historiji, moj barba, di se miješaju ljudi i granice, zar ne, a čovjek onda strada, i kako su se vama rugali pod Italijom da ste šćavo, tako su i njemu, a kako vama poslije govorili Talijan, tako su njemu u Jugoslaviji prije rata govorili da je Talijan, žabar, mačkožder, vidite vi to .
    [Show full text]
  • Krajnovic Gortan Rajko
    CULTURAL MANIFESTATION BASED ON RURAL TOURISM DEVELOPMENT- ISTRIAN EXAMPLE Aleksandra Krajnovi ćtel, Ph.D. Institute for Agriculture and Tourism – External Collaborator C. Hugues 8, 42 440 Pore č, Croatia Phone: +385 91 5465 536 E-mail address: [email protected] Ivana Paula Gortan-Carlin, M.Sc. Institute for Agriculture and Tourism Pore č – extern assistant „Department of Cakavian Assembly for Music“ Novigrad Podravska 23, 52466 Novigrad, Croatia Phone: +385 91 5247 555 E-mail address: [email protected] Mladen Rajko, Graduate Economist Institute for Agriculture and Tourism – External Collaborator C. Hugues 8, 42 440 Pore č, Croatia Phone: +385 91 1626 090 E-mail address: [email protected] Key words : Cultural Manifestation, Maintainable (Responsible) Tourism, Rural Tourism, Rural Tourist Destination 1. INTRODUCTION The competitiveness of Istrian rural areas as a tourism product is not satisfactory, as demonstrated by the stagnation of agritourism – the backbone of rural tourism – and the closing of farms, which has been occurring in recent years. The situation is even worse in some parts of Croatia. Increasing the competitiveness of rural tourism requires enhacing the recognizability of the rural destination. The best means to achieve this objective is "upgrading" agritourism – the basic product of rural tourism – with additional content. The above considerations lead to the following question: Which content is adequate for this type of tourism? This paper aims to show that cultural and entertainment events can contribute significantly to enhancing the basic product of rural tourism by conferring "added value" upon the destination. Cultural, entertainment, sports and other events can thus become an important factor in the sustainable development of tourism, especially in the valorisation of cultural heritage through tourism, thereby increasing the opportunities for its conservation, preservation and promotion, and addressing both tourists and the local population.
    [Show full text]
  • 1974-75. INSTITUTION Center for Applied Linguistics, Washington, D.C.; Linguistic Society of America, Washington, D.C
    DOCUMENT RESUME ED 107 131 FL 006 895 TITLE Guide to Programs in Linguistics: 1974-75. INSTITUTION Center for Applied Linguistics, Washington, D.C.; Linguistic Society of America, Washington, D.C. PUB DATE 75 NOTE . 235p. EDRS PRICE MF-$0.76 HC-$12.05 PLUS POSTAGE DESCRIPTORS *College Language Programs; *College Program;Course Descriptions; Degrees (Titles); Financial Support; Higher Education; Language Instruction; *Linguistics; *Program Descriptions; *Program Guides; Summer Institutes; Uncommonly Taught Languages; Universities ABSTRACT This is a current guide to linguisticsprograms in the United States and Canada. One hundred and sixty-seven institutions are listed which offer fiveor more courses broadly defined as "linguistics" and which also offera degree in linguistics or a degree in another area with a major or minor in linguistics. The institutions' are listed in alphabetical order and under eachentry is given all or part of the following information:name of department, program, etc., and-chairman; a brief description of the program and facilities; course offerings or courseareas; staff; financial support available; academic calendar for 1974-75,;name and address the office from which to obtain brochures, catalogues,etc. Information about annual summer institutes is given in AppendixA. Appendix B is a tabular index of universities and their degree offerings, arranged by state, and Appendix C lists schools which teach at least three courses in linguistics. AppendixD is an index of uncommonly-taught languages indicating which institutionsoffer instruction in them. Appendix E is an index of staff, and AppendixF is an index of linguistis in other departments. (Author/AM) c, Guide toPrograms In Linguistics: E.4.1.1.4 ^EL.
    [Show full text]