<<

NOTICE D’UTILISATION

FR EN DE

Granita Fun CC140

CC140-IM.indd 1 28/01/2016 10:27 Vous venez d’acquérir un produit de la gamme Coca-Cola® de Siméo. Ce dernier a été conçu avec soin et a été soumis à de nombreux tests de contrôle. Nous vous remercions de la confiance portée à notre marque et souhaitons que cet appareil vous apporte entière satisfaction. Nous vous demandons de lire attentivement cette notice dans son intégralité avant d’utiliser votre appareil. Conservez-la, vous pourriez avoir besoin de vous y référer dans le futur.

DESCRIPTIF TECHNIQUE

1

2

4 5

3

1. Réceptacle à glaçons 4. Support 2. Bec verseur 5. Cônes en plastiques 3. Couvercle

2

CC140-IM.indd 2 28/01/2016 10:27 RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES • Cet appareil est prévu pour un usage domestique uniquement. Toute autre utilisation annule la garantie. FR • Respecter impérativement les consignes d’utilisation du mode d’emploi.

• Garder l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

• L’usage de cet appareil est interdit aux enfants de moins de 8 ans.

• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisa­tion de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.

• Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

3

CC140-IM.indd 3 28/01/2016 10:27 • Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie : - dans les coins-cuisine réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels. - dans les fermes, - par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel, - dans les environnements de type chambres d’hôtes.

• Ne pas manipuler l’appareil les mains mouillées. • S’assurer que la tension du secteur corresponde bien à celle de l’appareil. • S’assurer avant chaque utilisation que le cordon d’alimentation est en parfait état.

• Ne brancher l’appareil que sur une prise avec mise à la terre répondant aux prescriptions de sécurité actuellement en vigueur. Dans le cas où une rallonge serait nécessaire,

4

CC140-IM.indd 4 28/01/2016 10:27 utiliser une rallonge avec prise de terre incorporée et d’une intensité FR nominale suffisante pour supporter l’alimentation de l’appareil. • Afin d’éviter une surcharge du réseau électrique, ne pas brancher d’autres appareils sur le même circuit.

• Ne pas laisser l’appareil sans surveillance. • Non utilisé, l’appareil doit impérativement être débranché. • Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation ou sur l’appareil lui-même pour débrancher l’appareil.

RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES • Placer l’appareil sur une surface plane, horizontale, sèche et non glissante. • Veiller à ne pas mettre l’appareil au bord de la table ou du plan de travail pour éviter qu’il bascule. • S’assurer que le cordon d’alimentation et toute éventuelle rallonge électrique ne soient pas disposés aux endroits de passage pour éviter tout basculement. • Ne jamais déplacer l’appareil lorsqu’il est en fonction. • Ne jamais utiliser l’appareil à l’extérieur. • Ne pas utiliser l’appareil près d’un point d’eau. • Ne pas placer l’appareil près d’une source de chaleur et éviter que le cordon d’alimentation touche une surface chaude.

• Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et sont surveillés. • En cas de contact de la peau avec les parties chaudes de l’appareil, placez immédiatement la brûlure sous un jet d’eau froide et contactez un médecin. • Ne jamais plonger le corps de l’appareil et le cordon d’alimentation dans l’eau ou dans quelque liquide que ce soit. • Ne pas nettoyer l’appareil avec des produits chimiques abrasifs.

• Il est recommandé d’examiner régulièrement l’appareil. Pour

5

CC140-IM.indd 5 28/01/2016 10:27 éviter tout danger, ne pas utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation, la fiche électrique ou l’appareil est endommagé, mais l’apporter à un professionnel d’un Centre Service Agréé Siméo pour contrôle et/ou réparation. • En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, l’appareil doit être réparé par un professionnel d’un Centre Service Agréé Siméo • Débrancher impérativement le cordon d’alimentation de l’appareil dans les cas suivants : - À la fin de chaque utilisation - Avant tout nettoyage - En cas de dérangement ou de mauvais fonctionnement - En cas de non-utilisation prolongée

• Afin d’éviter tout risque d’incendie, poser l’appareil sur un support non sensible à la chaleur (proscrire : plaque en verre, table vernie, nappe plastique, etc.) et l’éloigner au moins de 20 cm de toute paroi. L’espace au-dessus de l’appareil doit être dégagé. • Ne jamais raccorder d’accessoires de démarrage différé (ex. : minuterie) entre la prise électrique et le cordon d’alimentation de l’appareil. • Ne pas utiliser ou ranger l’appareil sur une surface chaude tels une plaque de cuisson, un four... • Si l’appareil venait à prendre feu, ne pas verser d’eau dessus, mais étouffer les flammes au moyen d’un 6

CC140-IM.indd 6 28/01/2016 10:27 linge mouillé. • Ne pas encastrer l’appareil. • Ne jamais forcer l’ouverture ou la fermeture du couvercle. • Ne pas laver l’appareil au lave-vaisselle. • Cet appareil n’est pas un jouet. FR • Ne jamais toucher la lame avec les doigts • Ne pas utiliser l’appareil si la lame est desserrée et/ou endommagée, porter l’appareil dans un Centre Service Agréé Siméo. • Assurez-vous que rien n’obstrue le bec verseur avant l’utilisation. • Lors de l’utilisation de l’appareil, prenez garde aux cheveux longs, pendentifs et foulards qui pourraient se prendre dans l’appareil.

UTILISATION • Avant toute utilisation, nettoyez l’appareil avec un chiffon doux, humide et un peu de produit vaisselle que vous prendrez soin de rincer. • Retirez le couvercle en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. • Déposez 4 à 5 glaçons dans le réceptacle prévu à cet effet. • Branchez l’appareil. • Placez un cornet, un verre ou une coupelle sous le bec verseur. Pour ce faire, vous pouvez vous aider du support. • Repositionnez le couvercle et verrouillez-le en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. • Le Granita Fun va automatiquement râper la glace. Pas de bouton marche/arrêt c’est le verrouillage du couvercle qui met l’appareil en fonction. • Lorsque vous aurez obtenu la quantité de paillettes de glace souhaitée, déverrouillez simplement le couvercle en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Cela stoppera aussitôt l’appareil. • Lorsque vous aurez terminé, veillez à débrancher l’appareil.

QUELQUES CONSEILS • Nous vous recommandons de laisser dégeler les glaçons quelques minutes avant de les confier à l’appareil, cela facilitera leur traitement. • Si les glaçons ont une apparence givrée, ils seront trop durs pour être convenablement traités par l’appareil et les résultats ne seront pas satisfaisants. • Lorsque les glaçons deviennent translucides, ils sont à parfaite température. • Si l’appareil émet des vibrations, assurez-vous que les pieds ventouse de l’appareil soient fermement positionnés et que la surface sur laquelle l’appareil est posé soit stable et plane. • Afin de minimiser les projections de glace et/ou de gouttes sur le plan de travail, veillez à également répartir les paillettes de glace dans le contenant choisi. • En fin d’utilisation, assurez-vous que le réceptacle à glaçons soit vide, sans quoi en fondant les glaçons vont répandre de l’eau.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de le nettoyer. • Ouvrez le couvercle et séchez l’intérieur du produit avec un chiffon doux. • La lame est très tranchante, soyez prudents lors du nettoyage. • Ne pas laver l’appareil au lave-vaisselle. 7

CC140-IM.indd 7 28/01/2016 10:27 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance : 30 W Tension d’utilisation : 220-240 V ~ 50/60 Hz

NOTA La garantie est définie sur le bulletin de garantie joint. Elle ne couvre pas l’usure normale. Le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages éventuels causés par un usage ou une installation incorrecte, impropre, erronée, déraisonnable, non conforme à la notice, ou par des réparations effectuées par un personnel non qualifié. Appareil exclusivement destiné à une utilisation domestique

DESTRUCTION DE L’APPAREIL

Merci de respecter les recommandations ci-dessous : - Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers - Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d’en connaître les emplacements.

En effet, les produits électriques et électroniques contiennent des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l’environnement ou la santé humaine et qui doivent être recyclées.

POLYSTYRÈNE ET ÉTUI CARTON FILM PLASTIQUE

À JETER À RECYCLER CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > WWW.CONSIGNESDETRI.FR

CONTACT ELECTROPEM -- Avenue du 8e régiment de Hussards - 68132 ALTKIRCH CEDEX

Fax : 03 89 08 33 99 Internet : www.simeo.tm.fr Email : [email protected]

8

CC140-IM.indd 8 28/01/2016 10:27 IDÉES RECETTES iGlace à l’eau Ajoutez sur les paillettes de glace le sirop de votre choix pour obtenir très facilement une glace à l’eau. N’hésitez pas à mélanger les saveurs ou à utiliser des sirops sans sucre, à base de Stévia par exemple. FR

iThé glacé Réalisez des glaçons du thé de votre choix, puis faites-en des paillettes pour un thé glacé original !

iYaourt glacé Réalisez des glaçons avec le yaourt de votre choix, puis faites-en des paillettes à consommer ainsi, sur une boule de glace, des fruits frais, etc.

iJus de fruits glacés Réalisez des glaçons avec le (s) jus de fruits de votre choix, puis faites-en des paillettes à consommer ainsi, sur un yaourt, du fromage blanc, une glace, une coupe de fruits frais.

iSoda glacé Réalisez des glaçons de soda de votre choix, puis faites-en des paillettes, pour une boisson glacée originale!

Utilisez aussi les paillettes de glace pour vos cocktails, vos entrées, vos préparations et festivités !

9

CC140-IM.indd 9 28/01/2016 10:27 when using electrical appliances, including the following: Safety --Read all instructions before operating this appliance --Your safety and the safety of others are very --Keep hands away from blade mechanism. Use important. handles or knobs --We have provided many important safety messages --DO NOT touch moving parts in this manual and on your appliance. Always read --To protect against electrical shock do not immerse and obey all safety messages. cord, plug or any part of this appliance in water or --This is the safety alert symbol. other liquids. --This symbol alerts you to potential hazards that can --Close supervision is necessary when any appliance kill or hurt you and others. is used near children --All safety messages will follow the safety alert --Unplug from outlet when not in use, before removing symbol. parts and before cleaning --All safety messages will tell you what the potential --DO NOT operate any appliance with a damaged hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, cord or plug, nor if the appliance has been damaged and tell you what can happen if the instructions are in any manner. Return the appliance to the nearest not followed. repair shop for examination or repair. --The manufacturer does not recommend the use Appliance specifications of accessory attachments. Use of accessory attachments may cause injuries. 220-240 V ~ 50/60 Hz, 30 Watts --Do not attempt to service this appliance yourself, as opening or removing covers may expose you --NEVER immerse base in water to dangerous voltage or other hazards. Refer all --NEVER use near water servicing to qualified service personnel. --NEVER use an abrasive sponge or cloth --DO NOT use outdoors --NEVER use a scouring pad on the appliance --Position the appliance as close to the outlet as possible to prevent injury due to tripping over cord. --NEVER leave appliance unattended while in use --DO NOT place on or near a hot gas or electric burner, --NEVER try to force the cover into locked position nor in a heated oven --Unplug unit from outlet when not in use and during --Check ice hopper for presence of foreign objects cleaning prior to use --DO NOT operate this appliance with a damaged cord --DO NOT use the appliance for other than its intended or plug, nor if the appliance ever malfunctions. use --DO NOT put in a dishwasher --An appliance that is plugged into an outlet should --Keep out of reach of children not be left unattended while in operation. --This appliance is NOT A TOY --A short power supply cord is provided to reduce the --Unsupervised young children and cognitively risk resulting from becoming entangled or tripping challenged individuals should never operate this over a long cord. appliance. --Longer detachable power supply cords can be used --Young children should be supervised while in if care is exercised in their use proximity of the appliance to ensure that they do not --The marked electrical rating of an extension cord play with it. should be at least as great as the electrical rating of the appliance Important safeguards --This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electrical --Basic safety precautions should always be followed shock, this plug is intended to fit into a polarized

10

CC140-IM.indd 10 28/01/2016 10:27 outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not Ice Hopper fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.

SAVE THESE INSTRUCTIONS! Spout EN Introduction Plastic Cone Thank you for purchasing The GRANITA FUN COCA- COLA® SERIES™. Now you can create refreshing snow cones at home anytime! Use ice cubes to make then add your choice of flavored syrup and enjoy a cold, tasty treat that’s fun for the whole Holder family and a great relief from the summer sun. You can even make fruit slush drinks, yogurt snow and smoothies! This product is a great companion to the Locking Lid other fun appliances in COCA-COLA® Series™ line. The GRANITA FUN COCA-COLA® SERIES™ is How To Operate designed for kitchen use, but can be used in a number of locations such as: --Place the GRANITA FUN COCA-COLA® SERIES™ on a stable, waterproof surface near an electrical • Family Rooms outlet before starting. • Dorm Rooms --Always make sure that the cord is away from a water • Offices source. • Club Houses --Remove the Snow Cone Holder from the base of the unit and reattach the Snow Cone Holder so that it faces upward. Parts & Assembly --Before plugging in the unit, add 4-5 ice cubes to the Assembly Ice Hopper by removing the Lid. In order to do so, turn the Lid clockwise, lift and remove. Your GRANITA FUN COCA-COLA® SERIES™ --Plug in the unit. requires very little assembly. --Place a cone in the Snow Cone Holder. --Before first use, lift the removable top off of the body and wipe clean the inside of the unit with a non- --When you are ready to make a snow cone, place the abrasive moist sponge, a non-abrasive towel, or a Lid back on the unit and turn Lid counter-clockwise damp cloth followed by a non-abrasive dry towel. to lock. --After cleaning the inside, put the top back on the --The Ice Hopper will immediately begin shaving the base of the unit. ice. Rotate cone with your hand as needed to collect ice. --Insert the Drip Tray into the slot at the back of the unit. --To stop the Ice Hopper from shaving ice, turn the Lid clockwise. Now you are ready to enjoy cool, refreshing icy snacks from your GRANITA FUN COCA-COLA® SERIES™! --Repeat the process until you have shaved the amount of ice desired. --Unplug unit from outlet when finished. --By following these simple instructions, your GRANITA FUN COCA-COLA® SERIES™ will be fun for friends, family and kids of all ages!

11

CC140-IM.indd 11 28/01/2016 10:27 Helpful Tips Distributed by: ELECTROPEM ICE CUBES Avenue du 8e régiment de Hussards Ice cubes should sit a short while before putting them FR - 68132 ALTKIRCH CEDEX in the shaving unit. If ice has a frosty appearance, it is too hard to shave. Let ice sit until it is translucent and wet to the touch. Then it is ready to put in the Ice Hopper. Fax : 03 89 08 33 99 Internet : www.simeo.tm.fr SHAVED ICE Email : [email protected] While ice is shaving, it will empty from Spout and may get on surface and floor around the GRANITA FUN COCA-COLA® SERIES™. This is normal. In order to prevent messes: --Place unit on a waterproof surface while in use. --Rotate cone in holder as needed in order to fill cone evenly. --After you are finished making snow cones, make sure Ice Hopper is empty so that ice does not melt onto surface.

SHAKING --If the unit begins to shake, make sure that the suction cups on the bottom of the unit are firmly pressed into table or countertop.

Cleaning & Maintenance --Make sure the unit is unplugged before cleaning. Lift off the top housing to clean and dry inside of the unit. --Before first use and continuing after each use, be sure to wipe off unit with a damp cloth and dry thoroughly. --The blade is very sharp. Use EXTREME CAUTION when handling the appliance during cleaning. --To prolong the life of your GRANITA FUN COCA- COLA® SERIES™, hand-washing parts is advised. Dishwasher use is not recommended. Never place the main unit in a dishwasher.

Returns & Warranty Should your unit not work or is damaged when you first take it out of the box, please return it to the place of purchase immediately.

12

CC140-IM.indd 12 28/01/2016 10:27 Recipes Your GRANITA FUN COCA-COLA® SERIES™ makes perfectly shaved ice that can be used to make: iSnow cones After shaving the ice, add flavored syrup. Add more than one flavor to create colorful and varied snow cones. Create stripes of flavor in the shaved ice for Rainbow Snow Cones.

iSlush drinks EN Fill a glass with freshly shaved ice. Add your favorite soft drink, flavored tea or fruit juice. Mix well.

iFresh fruit slush Fill a serving cup with freshly shaved ice. Add flavored syrup and top with fresh chopped fruit of your choice.

iIce cream slush Fill a serving cup with your choice of . Top with a generous serving of shaved ice. Add flavored syrup.

iYogurt snow Freeze flavored yogurt in ice cube trays. Use your GRANITA FUN COCA-COLA® SERIES™ to shave the yogurt cubes and make a refreshing, healthy treat. Add flavored syrup for even more flavor.

iSnow smoothies Freeze ½ cup of milk in ice cube trays. Use your GRANITA FUN COCA-COLA® SERIES™ to shave the ice cubes. Place the shaved cubes and fresh or your choice of fruit in a blender. Add ¼ cup of for sweetness, then blend until smooth or to desired consistency.

iFrozen juice drink Freeze fruit juice in ice cube trays. Use your GRANITA FUN COCA-COLA® SERIES™to shave the cubes to create a healthy, juicy treat. Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

13

CC140-IM.indd 13 28/01/2016 10:27 --Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht mit den Sie haben soeben ein Produkt der Marke Siméo schneidenden Teilen des Geräts in Berührung kom- erworben. mt. Dieses wurde mit Sorgfalt hergestellt und mehreren --Wickeln Sie das Netzkabel komplett ab, damit es Kontrollen unterzogen. Wir danken Ihnen für das Ver- nicht zu einer Überhitzung kommt. trauen, das Sie unserer Marke entgegen bringen und --Nichts auf das Gerät legen oder stellen (z.B. Küchen- wünschen Ihnen, dass Sie mit diesem Gerät vollkom- handtuch…) men zufrieden sind. --Niemals verpackte Lebensmittel in das Gerät geben. Wir bitten Sie, diese Gebrauchsanweisung sorgfältig Entfernen Sie vorher alle Verpackungsmaterialien zu lesen; heben Sie sie auf, Sie könnten sie in Zukunft (Aluminiumpapier, Frischhaltefolie…), die die Le- gebrauchen. bensmittel schützen sollten. --Das Gerät nicht unter einem Wandschrank, unter Technische Beschreibung einem Regal oder in der Nähe von entflammbaren Materialien (Heimtextilien, Papier, Pappe…) in Be- trieb nehmen. Eiswürfelbehälter --Das Gerät nicht auf einer weichen Unterlage (Tisc- hdecke, Wachstuchtischdecke…) in Betrieb nehmen. --Das Gerät nicht auf einer empfindlichen Fläche (Glastisch, Holztisch…) in Betrieb nehmen. Ausgießer --Keine entflammbaren Produkte in oder auf den Kegel aus Möbeln lagern, auf denen das Gerät benutzt wird. Plastik --Sollte das Gerät in Brand geraten, kein Wasser da- rauf geben, sondern die Flammen mit einem nassen Stoff ersticken. --Das Gerät nicht einbauen. --Das Gerät nicht in Betrieb lassen, wenn Sie es nicht Deckel benutzen. Versichern Sie sich, dass das Netzkabel herausgezogen ist, wenn sie es nicht benutzen. Halteträger --Das Gerät nicht mit einem Scheuerschwamm reini- Besondere gen. Sicherheitsempfehlungen --Das Öffnen oder das Schließen des Deckels nie mit Gewalt versuchen. --Dieses Gerät ist nicht vorgesehen, um von Per- --Stellen Sie das Gerät nicht in die Spülmaschine. sonen (Kinder inbegriffen) benutzt zu werden, deren physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten --Dieses Gerät ist kein Spielzeug. eingeschränkt sind, oder von Personen ohne Er- --Die Klinge nie mit den Fingern anfassen, immer die fahrung oder Kenntnis - es sei denn, sie haben eine Griffe oder die Rändelräder benutzen. Aufsicht oder vorherige Anweisungen zur Anwen- --Die Teile des Geräts nicht anfassen, wenn sie in dung des Geräts von einer Person, die für ihre Si- Bewegung sind. cherheit verantwortlich ist, bekommen. --Während des Gebrauchs des Geräts achten Sie auf --Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhin- lange Haare, Schmuckanhänger oder Hals- oder dern, dass sie mit dem Gerät spielen. Kopftücher, die sich in das Gerät verfangen könnten. --Das Gerät während des Gebrauchs nicht umsetzen. --Vor der Reinigung des Geräts den Netzstecker zie- hen. Gleiches gilt, wenn das Gerät nicht genutzt wird. --Achten Sie darauf, dass das Gerät auf einer ebenen und stabilen Fläche steht, die groß genug ist.

14

CC140-IM.indd 14 28/01/2016 10:27 --Keine Accessoires dem Gerät zufügen. es auszuschalten. --Achten Sie vor dem Gebrauch, dass nichts den Aus- --Es ist gefährlich, das Gerät selbst zu reparieren, falls gießer versperrt. es schlecht oder gar nicht funktioniert. Geben Sie --Das Gerät nicht anderweitig nutzen als vorgesehen. das Gerät einem Fachmann des Vertragskunden- dienstes von Siméo. Verfahren Sie genauso, wenn das Netzkabel ersetzt werden soll. Allgemeine --Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe einer Wärme- Sicherheitsempfehlungen quelle und vermeiden Sie, dass das Netzkabel mit --Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgese- warmen Flächen in Berührung kommt. hen. --Setzen Sie das Gerät nicht Wetterbedingungen aus --Dieses Gerät ist nicht vorgesehen, um von Per- (Frost, Regen, Sonne…) DE sonen (Kinder inbegriffen) benutzt zu werden, deren --Verwenden Sie ausschließlich für das Gerät vorgese- physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten henes Zubehör, um es nicht zu beschädigen. eingeschränkt sind, oder von Personen ohne Er- --Das Gerät nicht anderweitig nutzen als vorgesehen. fahrung oder Kenntnis, es sei denn sie haben eine Aufsicht oder vorherige Anweisungen zur Anwen- dung des Geräts von einer Person, die für ihre Si- Gebrauch cherheit verantwortlich ist, bekommen. --Vor jedem Gebrauch reinigen Sie das Gerät mit ei- --Das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen, wenn es nem weichen, feuchten Tuch und ein wenig Spülmit- eingeschaltet ist. tel und spülen Sie das Ganze sorgfältig aus. --Das Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Styropor…) --Entfernen Sie den Deckel, in dem Sie ihn im Uhrzei- nie in Reichweite von Kindern lassen, es stellt eine gersinn drehen. potenzielle Gefahr dar. --Legen Sie 4 bis 5 Eiswürfel in den dafür vorgesehe- --Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser oder jegliche nen Behälter. andere Flüssigkeiten. --Schließen Sie den Netzstecker an. -Das Gerät nicht mit nassen Händen benutzen. - --Stellen Sie ein Hörnchen, ein Glas oder ein --Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose an, Schälchen unter den Ausgießer. Dafür können Sie die die Sicherheitsvorschriften erfüllt und über eine den Halteträger benutzen. Erdung verfügt. --Stellen Sie den Deckel wieder darauf und verriegeln --Stellen Sie sicher, dass die Spannung des Sie ihn, in dem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn Stromkreises mit der auf der Hinweisplakette des drehen. Geräts übereinstimmt. --Der Slush&Crush-Icemaker verwandelt automatisch --Für den Fall, dass ein Verlängerungskabel nötig das Eis zu Crushed Eis. Kein Ein/Aus-Schalter. Das ist, muss es über eine integrierte Erdung verfügen Verriegeln des Deckels setzt das Gerät in Betrieb. und eine ausreichende Stromstärke haben, um die --Wenn Sie die gewünschte Menge an Crush - Ice ha- Stromzufuhr zu gewährleisten. Wir empfehlen Ihnen, ben, entriegeln Sie den Deckel, in dem Sie ihn im ein Produkt mit dem Hinweis NF zu verwenden. Uhrzeigersinn drehen. Dies wird sofort das Gerät --Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung für das anhalten. Gerät ausreicht. --Wenn Sie fertig sind, achten Sie darauf, das Gerät --Um eine Überlastung des Stromnetzes zu vermei- vom Netz zu ziehen. den, schließen Sie keine weiteren Geräte mit hohem Stromverbrauch an denselben Stromkreis an. --Stellen Sie vor jedem Gebrauch fest, dass das Einige Ratschläge (WICHTIG!!!) Netzkabel in einwandfreiem Zustand ist. --Wir empfehlen Ihnen, die Eiswürfel einige Minuten --Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, bevor Sie auftauen zu lassen, um deren Behandlung zu das Netzkabel komplett ausgerollt haben. erleichtern. --Ziehen Sie nicht am Kabel oder am Gerät selbst, um --Wenn die Eiswürfel vereist sind, sind sie zu hart, um

15

CC140-IM.indd 15 28/01/2016 10:27 vom Gerät behandelt zu werden, und die Ergebnisse Vernichtung des Gerätes werden somit nicht zufriedenstellend. Danke, dass Sie folgende Empfehlungen folgen: --Wenn die Eiswürfel lichtdurchlässig werden, haben sie die perfekte Temperatur. --Sie sollten das Gerät nicht in Ihre Hausmülltonne werfen. --Wenn das Gerät vibriert, versichern Sie sich, dass die Saugfüße des Geräts fest positioniert sind und --Ihre Stadt hat ein Sammelsystem für derartige Pro- dass die Fläche, worauf das Gerät steht, stabil und dukte eingerichtet. Sie müssen sich mit Ihrer Stad- flach ist. tverwaltung in Verbindung setzen, um zu erfahren, wo sich diese Sammelstellen befinden. --Um das Herumspritzen von Eis oder Tropfen auf die Arbeitsplatte zu verringern, achten Sie darauf, das --Elektrische und elektronische Produkte beinhalten Crush-Eis in dem ausgewählten Behälter zu ver- gefährliche Substanzen, die schädliche Auswirkun- teilen. gen auf Umwelt und menschliche Gesundheit haben, und müssen recycelt werden. --Am Ende des Gebrauchs achten Sie darauf, dass der Eisbehälter leer ist, sonst werden die Würfel zu --Bevor Sie das Gerät entsorgen, entfernen Sie die Wasser. Batterie und bringen Sie sie zu einem von den Behörden dafür vorgesehenen Ort (Entsorgungsbe- trieb, Ihr Händler oder Sammelbehälter für diesen Reinigung und Wartung Zweck in Geschäften). --Versichern Sie sich, dass der Netzstecker vom Gerät herausgezogen ist, bevor Sie es reinigen. ELECTROPEM --Öffnen Sie den Deckel und trocknen Sie das Innere Avenue du 8e régiment de Hussards des Produktes mit einem weichen Tuch ab. FR - 68132 ALTKIRCH CEDEX --Die Klinge ist sehr scharf, seien Sie vorsichtig bei der Reinigung. --Das Gerät nicht in die Spülmaschine stellen. Fax : 03 89 08 33 99 Internet : www.simeo.tm.fr Technische Daten Email : [email protected] Leistung : 30 W Betriebsspannung : 220-240 V ~ 50/60 Hz

Bemerkung Die Garantie ist auf dem beigefügten Garantieschein definiert. Sie deckt nicht den normalen Verschleiß ab. Der Hersteller kann für eventuelle Schäden durch un- sachgemäßen, unsauberen, fehlerhaften, unvernünf- tigen, nicht der Gebrauchsanweisung entsprechen- den Gebrauch oder Einrichtung nicht verantwortlich gemacht werden. Ebenso nicht verantwortlich ist der Hersteller für die durchgeführten Reparaturen durch unqualifiziertes Personal. Das Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Ge- brauch bestimmt.

16

CC140-IM.indd 16 28/01/2016 10:27 Rezeptideen iSlush Eis (Wassereis) Fügen Sie zu dem Crush - Ice den Sirup Ihrer Wahl hinzu, um sehr leicht Slush Eis zu bekommen. Zögern Sie nicht, verschiedene Geschmacksrichtungen zu mischen oder zuckerfreie Sirupe zu verwenden.

iEistee Machen Sie aus dem Tee Ihrer Wahl Eiswürfel, und machen Sie daraus Crush - Eis. So bekommen Sie einen originellen Eistee.

iJoghurteis DE Machen Sie Eiswürfel aus dem Joghurt Ihrer Wahl, machen Sie daraus Crush Eis, das Sie so oder auf einer Eiskugel, auf frischem Obst, … genießen können.

iFruchtsafteis Machen Sie Eiswürfel aus dem Fruchtsaft (aus den Fruchtsäften) Ihrer Wahl, machen Sie daraus Crush-Ice, das Sie auf einem Joghurt, Quark, Eis, frischem Obst genießen können. Verwenden Sie das Crush - Ice für Ihre Cocktails, Vorspeisen, Zubereitungen oder Feierlichkeiten!

17

CC140-IM.indd 17 28/01/2016 10:27 18

CC140-IM.indd 18 28/01/2016 10:27 19

CC140-IM.indd 19 28/01/2016 10:27 CC140-IM.indd 20 28/01/2016 10:27