Tfno.: 944530148 COLEGIO BVM IRLANDESAS

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tfno.: 944530148 COLEGIO BVM IRLANDESAS TRANSPORTE ESCOLAR (Hnos. Arriaga) Tfno.: 944530148 COLEGIO B.V.M. IRLANDESAS curso 2018/2019 INFANTIL (2,3,4,5 AÑOS) / PRIMARIA MAÑANAS URIBE‐KOSTA‐GETXO * GETXO BILBAO‐LEIOA MARGEN IZDA‐ ASTRABUDUA AUTOBUS Nº 1 8:25h AUTOBUS Nº 3 8:55 AUTOBUS Nº 5 8:25h AUTOBUS Nº 7 8:45h BARRIKA (Asador y gohierri) ANDRA MARI ZUMALACARREGUI SANTURCE GORLIZ (Mota) LA VENTA AYUNTAMIENTO (Avda Zumalacarregui) PORTUGALETE (San Juan de Dios) PLENCIA (Astilleros) REDENTOR LA SALVE PORTUGALETE (Carlos VII) CUATRO CAMINOS (Frente a las Escuelas) LOS PUENTES VIAJES ECUADOR SAN ELOY URDULIZ (Estación) ESTACION DE NEGURI ED. SOTA LANDETA SOPELANA (Urbaso) ANTIGUO GOLF LIBRERÍA SAN PABLO ASKATASUNA LARRABASTERRA ( Playas) NEGURIGANE GENERAL CONCHA ASTRABUDUA (Mercadillo) BERANGO (C/ Moreaga) mañanas SANITAS ESCUELAS FELIX SERRANO BERANGO (Chalets) ARTAZA LA GABARRA DEUSTO LOS ALUMNOS DE CASTRO 7:20h AXGANE ERANDIO ( La Campa) AIBOA MENDIBILE JOLASTOKI JOKIN LAS ARDILLAS MADONA GETXO‐LEIOA GETXO‐LEIOA BILBAO‐GETXO AUTOBUS Nº 2 9:00h AUTOBUS Nº 4 9:00 AUTOBUS Nº 6 08:40 TELLETXE (GIMANASIO SAN MARTIN) ZUGAZARTE (direccion las Arenas) PLAZA LEVANTE TRINITARIOS REPARADORAS ERANDIO TELEPIZZA EL VERDE KIOTO GASOLINERA DE ALGORTA SANTA ANA EL CHINO SAN IGNACIO ALGORTA AMBULATORIO IBERDROLA LAMIACO (Metro) LEIOA (Metro) LIBANO TRANSPORTE ESCOLAR (Hnos. Arriaga) Tfno.: 944530148 COLEGIO B.V.M. IRLANDESAS curso 2018/2019 INFANTIL (2,3,4,5 AÑOS) / PRIMARIA TARDES HORA 17:05 URIBE‐KOSTA‐GETXO LEIOA‐GETXO BILBAO‐LEIOA MARGEN IZQUIERDA‐CASTRO AUTOBUS Nº 1 AUTOBUS Nº 3 AUTOBUS Nº 5 AUTOBUS Nº 7 ESTARTETXE NEGURIGANE JOKIN ASKATASUNA (Parque de los Hnos) LAS ARDILLAS SANITAS MENDIBILE PORTUGALETE (CarlosVII) JOLASTOKI ARTAZA GOBELAS ASTRABUDUA PORTUGALETE (San Juan de Dios) AIBOA ANTIGUO GOLF ERANDIO SANTURCE LOS PUENTES ESTACION DE NEGURI SARRIKO PLAZA DE TOROS (Castro) AXGANE REDENTOR DEUSTO PLAZA SAN PEDRO C/ SILVESTRE OCHOA BERANGO (Chalets) LA VENTA LA SALVE LA BARRERA BERANGO ANDRA MARI AYUNTAMIENTO DE BILBAO MENENDEZ Y PELAYO LARRABASTERRA ( Playas) ZUMALACARREGUI SANTULLAN SOPELANA (Urbaso) URDULIZ (Estación) CUATRO CAMINOS (Frente a las Escuelas) PLENCIA (Astilleros) LEIOA‐LAS ARENAS GORLIZ (Mota) BARRIKA (Asador Itxasgane) AUTOBUS Nº 4 LIBANO METRO LEIOA GETXO‐LEIOA LAMIACO (Metro) LAS ARENAS LA CAMPA ERANDIO‐BILBAO AMBULATORIO AUTOBUS Nº 2 SANTA ANA AUTOBUS Nº 6 AUTOBUS Nº 8 SAN IGNACIO ALGORTA EL VERDE KIOTO ERANDIO LA CAMPA GASOLINERA DE ALGORTA REPARADORAS EL CHINO VIAJES ECUADOR TELEPIZZA (METRO ALGORTA) ZUGAZARTE IBERDUERO ED. SOTA TELLETXE LIBRERÍA SAN PABLO TRINITARIOS GENERAL CONCHA ESCUELAS FELIX SERRANO NOTA.‐ Estas paradas se mantendrán a lo largo de todo el curso, pudiendo ser variados ligeramente los recorridos, las paradas o los horarios por fuerza mayor.
Recommended publications
  • Paradas Autobús Sábados Winter Program 21-22 Bus Stops Saturday Winter Program 21-22
    Paradas autobús Sábados Winter Program 21-22 Bus stops Saturday Winter Program 21-22 GETXO / LEIOA BILBAO BARRIKA / BERANGO Algorta Antigua Gasolinera Arenal San Nicolás GORLIZ / PLENTZIA Algorta Metro / Telepizza Arenal Soportales Sendeja Ambulatorio Las Arenas Alda. San Mames, 8 SOPELANA / URDULIZ Antiguo Golf Banco Alda. Urkijo, 68 Barrika Asilo P. Bus Estanco Guipuzcoano C/ Kristo, 1 Barrika Bar Cantábrico P Bus Artaza Cafetería Québec D. Bosco Biribilgunea / Berango Jesús Mª Leizaola, 18 Artaza Tximeleta Sarrikoalde P Bus Berango Moreaga Avenida del Angel Mª Diaz de Haro, 57 Berango Escuelas Ayuntamiento Getxo Autonomía C.P. Félix Serrano Berango Simón Otxandategi Fadura Iparraguirre P. Bus El Corte Gorliz Sanatorio Pequeño Gasolinera Neguri Inglés Gorliz Caja Laboral Gimnasio San Martín / Super Lehendakari Aguirre Bidarte Larrabasterra C/ Iberre BM Miribilla Av. Askatasuna Meñakoz* Ikastola Geroa en frente Plaza Circular Lateral BBVA Plentzia Cruce Gandias Instituto Aiboa Plaza Museo Plentzia Mungia bidea 14 P. Bus Instituto Romo Plaza San Pedro Plentzia Rotonda Charter Jolaseta Plentzia Puerto La Venta GALDAKAO / Sopelana Bar Urbaso Las Ardillas Sopelana Iglesia Leioa Centro Cívico TXORIERRI Urduliz Cuatro Caminos Leioa Mendibile Avda. Zumalakarregui P. bus Urduliz P. Bus Jubilados Neguri Gasolinera / Regollos Panera Basauri Rotonda Matxitxako Los Puentes Begoña Hotel Holiday Inn MARGEN IZQUIERDA Oicosa P. Bus Barakaldo P. Bus Getxo Peña Sta. Marina Rotonda Begoña Pastelería Artagan Cruce Asua Dirección La Cabieces P. Bus Puente
    [Show full text]
  • 04 Uribe Kosta In.Pdf
    © Author: Xabier Sáenz de Gorbea • Editor: General Office of Turist Promotion • Design and photographs: Sonia Rueda • Printing: Flash Composition S.L. • Legal deposit: BI-2701-07 1. Jose Ramón Carrera (1935) “The Footprint of a Basque Soldier” (c. 1980) 2. Jose Ramón Carrera (1935) “Irune” (c. 1980) 3. José Luis Pequeño (1941) Untitled (1979-1980) 4. Xabier Egaña (1943) Untitled (1986) 5. Higinio Basterra (1876-1957) “Charity” (1914) 6. Achille Canessa (1856-1905) Pantheon of the Sabino de Arriaga family and the Ereñozaga brothers 7. Higinio Basterra (1876-1957) Pantheon in the cemetery at Plentzia 8. Moisés de Huerta (1881-1962) Monument to Enrique Areilza (1926) 9. Ibon Garagarza (1975) “Ibilbide” (Footpath) (2002) 10. José Ramón Anda (1949) “Belak” (Sails) (2000-2001) 11. Néstor Basterretxea (1924) Monument to Txakoli (2007) 12. Javier Bengoa (1953) Askada Viewpoint (2004) 13. Néstor Basterretxea (1924) “Matxitxakoko Guda” (The Battle of Matxitxako) (2007) 14. Jesús Lizaso (1961) “Amatxo” (Mother) (2002) 15. Ángel Garraza (1951) “Stele to Lauaxeta” (2005) 16. Alex Mosterín (1973) “Over the Sea” (2003), “Lauaxeta” (2005) 17. Ángel Garraza (1950) Untitled (1992) 4. URIBE KOSTA The community of Uribe Kosta is made up of the munic- ipalities of Berango, Sopela, Barrika, Urdúliz, Plentzia, Gorliz and Lemoiz, to which Laukiz and Mungia are added, since they have historically formed part of the same territorial entity. The itinerary of artistic works is extensive, like the territory they stand in. A large and diverse structure, between the sea and the interior. The artists represented in this region are Basque, with the exception of the Italian Achille Canessa (1856-1905).
    [Show full text]
  • Un Total De 28 Líneas De Bizkaibus Cambian De Estación El Nuevo Atxuri
    Un total de 28 líneas de Bizkaibus cambian de estación Nuevas paradas desde el 21 de julio O lga Sáez TERMIBUS: A3918 (Orozko-Bilbao) UN total de 28 líneas de Biz­ A3921 (Zarátamo-Bilbao) kaibus, ubicadas en El Arenal A2153 (Bilbao-Loiu-Lauroeta), y la calle Lutxana de Bilbao, A3512 (Bilbao-Lekeitio por autopista) se han visto modificadas desde A3513 (Bilbao-Hosp. Galdakao- el pasado 21 de julio debido a Gemika-Lekeitio) la construcción de un aparca­ A3523 (Bilbao-Hospital Galdakao- miento subterráneo y de un Gemika-Aulestia-Lekeitio-Mendexa) centro comercial, respectiva­ A3927 (Zeanuri-Lemoa-Bilbao por mente. Estas medidas, de ca­ autopista) rácter indefinido, afectarán a A3345 (Bilbao-Castro Urdíales por cerca de 47.000 pasajeros, se­ N634) gún explicó el nuevo diputado A3346 (Bilbao-Castro Urdíales por de Obras Públicas y Transpor­ autopista) tes de Bizkaia, Eusebio Mele­ A3923 (Elorrio-Durango-Bilbao por ro, y afectan al 67% de las lí­ autopista) neas con salida y llegada en ABANDO (Hurtado de Amézaga) Bilbao. La remodelación de A2314 (Bilbao-Erandio Goikoa-UPV) las paradas no produjo mayor A3136 (Bilbao-Cruces-Barakaldo por problema entre los viajeros en Retuerto) los primeros días de su puesta A3137 (Bilbao-Barakaldo) en marcha. A3144 (Bilbao-Cruces por Ugarte) La Diputación trasladará las A3154 (Bilbao-Sestao por autopista.) diecisiete líneas que parten ac­ A3912 (Ermua-Durango-Erletxes- tualmente desde el Arenal y Hosp. Galdakao-Bilbao) las once situadas en la calle A3115 (Bilbao-Santurtzi) Lutxana a las nuevas paradas Desde Termibus saldrán diez líneas de largo recorrido de Bizkaibus. Foto Moreno Esquibel A3122 (Bilbao-Sestao-Repélega) A3336 (Muskiz-Bilbao por Ortuella) Santurtzi, Sestao, Muskiz, Du- las líneas de largo recorrido A3337 (Muskiz-Bilbao porN634) Los cambios, de carácter rango y Zeanuri lo harán desde se ubican en Termibus y co­ A3911 (Durango-Lemoa-Hospital de indefinido, afectarán a la parada de Abando debido a nectan a los viajeros con el Galdakao-BUbao) la próxima edificación en esta metro.
    [Show full text]
  • Erandio-Leioa Getxo- Berango
    MAPAS ESTRATEGICOS DE RUIDO DE LA RED FORAL DE CARRETERAS DE BIZKAIA Carretera BI-637 1/5 DIRECTIVA 2002/49/CE - FASE II • Discurre en dirección sur-norte a lo largo de 11 km (PK.7+600 a BI-637 – UME 12 PK. 18+700). • Implica a los municipios de: Erandio (24.294 hab.), Leioa (30.262 hab.), Getxo (80.277 hab.) y Berango (6.748 hab.). • En el municipio de Erandio, únicamente es de destacar el posible efecto sobre una zona de uso residencial unitario situada en la parte inicial de la carretera • A su paso por Leioa (Avanzada), atraviesa el núcleo de población principal, identificándose varios edificios de especial sensibilidad (colegios) y parte de la reserva del suelo residencial del municipio •Con un trazado en el límite de los municipios de Berango y Getxo, la carretera BI-637 presenta una potencial influencia sobre varias zonas de uso residencial consolidado (unitario y colectivo), así como sobre zonas de misma calificación pero sin consolidar. Se pueden destacar varias instalaciones deportivas y colegios situadas en sus proximidades. Municipios Implicados y Distribución de Usos Acústicos ERANDIO-LEIOA GETXO- BERANGO HERRI LAN ETA GARRAIO SAILA DEPARTAMENTO DE OBRAS PUBLICAS Y TRANSPORTE MAPAS ESTRATEGICOS DE RUIDO DE LA RED FORAL DE CARRETERAS DE BIZKAIA Carretera BI-637 2/5 DIRECTIVA 2002/49/CE - FASE II DATOS DE TRAFICO. Año 2010 Nombre Longitud (km) PK_Inicio PK_Fin Codigo % Pesados IMD IMHL_Dia IMHL_Tarde IMHL_Noche V_Max Le10mdia Le10mtarde Le10mnoche Le10mden BI-637 0,3640 7,006 7,010 00035 7,4 23372 1196 1354 234 80 72,9 73,4
    [Show full text]
  • Bizkaia Amplía El Programa Actívate + Que Difunde Acciones Cotidianas Para Mejorar El Planeta
    BIZKAIA AMPLÍA EL PROGRAMA ACTÍVATE + QUE DIFUNDE ACCIONES COTIDIANAS PARA MEJORAR EL PLANETA El Programa Actívate+ impulsa entre la población de Bizkaia la puesta en práctica de pequeñas acciones cotidianas que permiten mejorar la salud ambiental del planeta, además de obtener un beneficio personal. La idea nace de Global Action Plan (GAP), una ONG que pertenece a una red internacional con un objetivo común: reducir el impacto ambiental en las actividades cotidianas a través del cambio de hábitos en el hogar, la oficina y el centro escolar. Auspiciado por Naciones Unidas y acreditada por la UNESCO, está presente en 23 países desde 1990. Las entidades que participan en “Actívate+” se han dado cita esta mañana en el centro escolar Eguzkibegi ikastola para reconocer su trabajo realizado para la mejora de la salud ambiental del planeta. Se trata de una iniciativa promovida por la por la Diputación Foral de Bizkaia para el fomento de la participación ciudadana a favor de la sostenibilidad ambiental, desarrollada en colaboración con el Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia, el Consorcio de Transportes de Bizkaia, el Grupo Eroski el Ente Vasco de la Energía (EVE), la Sociedad Pública Garbiker, Gobierno Vasco y Metro Bilbao. Este programa se enmarca dentro del programa internacional Global Action Plan – Plan de Acción Global (GAP) auspiciado por Naciones Unidas que, siempre desde un enfoque positivo, propone ideas sencillas y acciones prácticas con el objetivo de modificar los hábitos de las personas. Se basa en el concepto de ”empowerment” o empoderamiento, es decir, su desarrollo hace que la persona se sienta con la capacidad de actuar, de cambiar sus hábitos de vida, para conseguir una mejora en el entorno.
    [Show full text]
  • Entidad: Mancomunidad De Servicios Uribe Kosta. Departamento: Sostenibilidad. Tipo De Expediente: Contratación Administrativa. Tipo De Contrato: Gestión De Servicios
    Entidad: Mancomunidad de Servicios Uribe Kosta. Departamento: Sostenibilidad. Tipo de expediente: Contratación administrativa. Tipo de contrato: Gestión de Servicios. Objeto del servicio: Recogida selectiva y transporte del papel y cartón usado y depositado en los contenedores de recogida selectiva específicos ubicados en los municipios integrados en la Mancomunidad de Servicios Uribe Kosta, así como el suministro de 300 contenedores de nueva adquisición por la persona o entidad adjudicataria. Tipo de procedimiento: Abierto Tipo de tramitación: Urgente Nº y año de expediente: 2017/01 Tipo de documento: Pliego de Cláusulas Técnicas. PLIEGO DE CLÁUSULAS TÉCNICAS QUE REGIRÁ TANTO LA ADJUDICACIÓN COMO LA POSTERIOR PRESTACIÓN DEL SERVICIO RELACIONADO CON LA RECOGIDA SELECTIVA Y TRANSPORTE DEL PAPEL Y CARTÓN USADO Y DEPOSITADO EN LOS CONTENEDORES DE RECOGIDA SELECTIVA ESPECÍFICOS UBICADOS EN LOS MUNICIPIOS INTEGRADOS EN LA MANCOMUNIDAD DE SERVICIOS URIBE KOSTA, ASÍ COMO EL SUMINISTRO DE 300 CONTENEDORES DE NUEVA ADQUISICIÓN POR LA PERSONA O ENTIDAD ADJUDICATARIA, POR PROCEDIMIENTO DE URGENCIA I.- OBJETO DEL CONTRATO. El objeto del presente pliego de prescripciones técnicas es la puesta en marcha del servicio de recogida selectiva y transporte a planta de reciclado de papel-cartón en los municipios integrantes de la Mancomunidad de Servicios Uribe Kosta (en adelante MSUK) de forma respetuosa con el medio ambiente, así como el suministro de 300 contenedores de carga lateral de nueva adquisición. El proceso se desarrollará mediante la contratación, por concurso abierto, de una empresa especializada en recogida selectiva, dando así cumplimiento a lo establecido en la Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados.
    [Show full text]
  • Sustainable Development, Ecological Complexity, and Environmental Values
    Sustainable Development, Ecological Complexity, and Environmental Values EDITED DY Ignacio Ayestar3n a nd Miren Ona india Center for Basque Studies Current Research Series, No. 10 Sustainable Development, Ecological Complexity, and Environmental Values Edited by Ignacio Ayestarán and Miren Onaindia Current Research Series No. 10 Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Published in conjunction with the University of the Basque Country UPV/EHU f// Center for -:;_ Basque Studies Universidad Euskal Herriko 0 .. UNIVERSITY OF NEVADA, RENO II del Pais Vasco Unibertsitatea Current Research Selections of the ongoing work done by the faculty of the University of the Basque Country (UPV/EHU), www.ehu.es Editorial Committee Amaia Maseda (Chair, UPV/EHU), Arantza Azpiroz (UPV/EHU), Javier Echeverría (UPV/EHU and Ikerbasque), Jon Landeta (UPV/EHU), Sandra Ott (UNR), Joseba Zulaika (UNR), Santos Zunzunegui (UPV/EHU) Current Research Series No. 10 Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2013 by the Center for Basque Studies. All rights reserved. Printed in the United States of America. Cover and series design © 2013 by Jose Luis Agote. Cover design based on engravings by Eduardo Chillida and Jorge Oteiza. Translations by: introduction and chapter 2, Jennifer Martin; chapters 1, 10, and 13 Julie Waddington; chapter 3 and 4, Lauren DeAre; chapters 6 and 12, Laura Bunt-MacRury; chapters 7, 9, and 11, Jennifer Ottman Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Sustainable development, ecological complexity, and environmental values / edited by Ignacio Ayestarán and Miren Onaindia. pages cm. -- (Current research series ; no. 10) “Published in conjunction with the University of the Basque Country.” Summary: “Collection of articles on sustainability in the Basque Country”- -Provided by publisher.
    [Show full text]
  • URIBE COSTA Memoria 2012
    Asociación URIBE COSTA Memoria 2012 ÍNDICE 1. Saludo del presidente 02 2. Organización 03 2.1 Misión/Visión 03 2.2 Organos de gobierno 04 2.3 Personas usuarias 05 2.4 Personal 06 2.5 Innovación 07 3. Servicios dispensados 08 3.1 Servicio ocupacional 08 3.2 Servicio de atención diurna 10 3.3 Servicio de vivienda 13 3.4 Servicio de psicología 16 3.5 Servicio de ocio y participación social 17 3.6 Programa formativo 23 3.7 Programa de autogestores 23 3.8 Servicio de respiro y apoyo familiar 24 01 Asociación Uribe Costa Memorias 2012 1. Saludo del presidente Queridas familias, Como es habitual en estas fechas, cumplimos con satisfacción nuestro compro- miso como Junta Directiva, de presentaros un resumen de las principales actua- ciones realizadas durante el año 2012 en los distintos servicios de la Asociación. Tanto la gestión realizada como la cuenta de resultados serán sometidas a vues- tra aprobación en la preceptiva Asamblea General de Socios en la que espero contar con vuestra presencia, pues si algo nos caracteriza es que somos una Asociación de Familias. Nuestro agradecimiento como siempre a todas las personas con discapacidad intelectual, a sus familias, a todos los profesionales y voluntarios/as por su es- fuerzo, por su entusiasmo y su dedicación. Nuestro agradecimiento a la Dipu- tación Foral de Bizkaia y a todas las instituciones públicas y privadas, personas fácil de recorrer. ϐÀ À ± Gracias a todos Jose Ramón Esparza Presidente 02 Asociación Uribe Costa Memorias 2012 2. Organización 2.1 Misión/Visión Organización Misión/Visión* Nuestra Asociación nace gracias al esfuerzo de un pequeño grupo de padres y madres de personas con discapacidad intelectual que en 1976 se propone dotar a la comarca vizcaína de Uribe Costa de servicios para atender adecuadamente a este colectivo.
    [Show full text]
  • Informe Del Transporte Público En Bizkaia
    Bizkaibus Bilbobus Etxebarri Bus Erandio! Busa Kbus Lejoan Busa Sopelbus Metro Bilbao Euskotren Euskotran Renfe-Feve Puente de Bizkaia Funicular de Artxanda Funicular de Larreineta Ascensor de Ereaga Botes de pasaje Préstamo de bicicletas Informe del Transporte Público en Bizkaia 2020 Bizkaibus Bilbobus Etxebarri Bus Erandio! Busa Kbus Lejoan Busa Sopelbus Metro Bilbao Euskotren Euskotran Renfe-Feve Puente de Bizkaia Funicular de Artxanda Funicular de Larreineta Ascensor de Ereaga Botes de pasaje Préstamo de INFORME DEL TRANSPORTE PÚBLICO EN BIZKAIA bicicletas Informe del Transporte Público en Bizkaia 2020 Bizkaibus Bilbobus Etxebarri Bus Erandio! Busa Kbus Lejoan Busa Sopelbus Metro Bilbao Euskotren Euskotran Renfe-Feve Puente de Bizkaia Funicular de Artxanda Funicular de Larreineta Ascensor de Ereaga Botes de pasaje Préstamo de bicicletas Informe del Transporte Público en Bizkaia 2020 Bizkaibus Bilbobus Etxebarri Bus Erandio! Busa Kbus Lejoan Busa Sopelbus Metro Bilbao Euskotren Euskotran Renfe-Feve Puente de Bizkaia Funicular de Artxanda Funicular de Larreineta Ascensor de Ereaga Botes de pasaje Préstamo de bicicletas Informe del Transporte Público en Bizkaia 2020 Bizkaibus Bilbobus Etxebarri Bus Erandio! Busa Kbus Lejoan Busa Sopelbus Metro Bilbao Euskotren Euskotran Renfe-Feve Puente de Bizkaia Funicular de Artxanda Funicular de Larreineta Ascensor de Ereaga Botes de pasaje Préstamo de bicicletas Informe del Transporte Público en Bizkaia 2020 Bizkaibus Bilbobus Etxebarri Bus Erandio! Busa Kbus Lejoan Busa Sopelbus Metro Bilbao Euskotren
    [Show full text]
  • Simulacros De Accidente En El Metro
    Simulacros de accidente en el metro El Ayuntamiento de Bilbao y el Metro suscriben El remolque aloja dos carros con camillas un convenio de colaboración para nnejorar a delegada del área Simulacros y ejercicios de Protección Civil y Metro Bilbao realiza la intervención de los bomberos Circulación del anualmente un simulacro de Ayuntamiento, Isabel accidente que moviliza a SánchezL Robles, y el director bomberos, sanitarios y segu­ gerente de Metro Bilbao, Josu ridad ciudadana entre otros. Sagastagoitia, impulsan la cola­ Durante los últimos años se boración entre ambas institu­ han realizado las simulacio­ ciones mediante un convenio nes de un incendio de tren en dirigido a la dotación de los el túnel junto a la Plaza Cir­ bomberos municipales con un cular (1996), la colisión entre remolque de transporte dis­ un autobús y un tren en Ur- puesto para su salida inmediata dúliz (1997), el incendio de hacia el lugar de un posible ac­ un tren en el túnel bajo la ría cidente. (1998) y el incendio de un En su interior se alojan dos tren en trinchera, junto a es­ carros preparados para el trans­ tación de metro de Erandio porte rápido de heridos. Éstos (1999). se sitúan a su vez sobre las pro­ Por otra parte, los bombe­ pias vías, se despliegan, y sir­ ros de Bilbao realizan perió­ ven para la evacuación rápida dicamente visitas de recono­ de dos personas heridas. cimiento y ejercicios en los El remolque dispone de alo­ túneles del Metro, general­ jamiento para diverso material mente en horas noctumas. Se de seguridad y rescate, y permi­ realizan, entre otros, las si­ te, además de ubicar dos cami­ guientes actividades: visitas llas a la vez, una primera aten­ y conocimiento de instala­ ción sanitaria, en el mismo lu­ ciones, formación teórica “in gar del accidente.
    [Show full text]
  • Metro Bilbao, SA Versus Euskotren, SA, 1995-2016 The
    TST 39, marzo 2019, pp. 10-49 El impacto del metro en los ferrocarriles vascos: Metro Bilbao, S.A. versus EuskoTren, S.A., 1995-2016 The impact of the underground on the Basque railways: Metro Bilbao, S.A. versus EuskoTren, S.A., 1995-2016 José Luis Hernández Marco Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea Resumen El artículo, tras introducir el tema de la transferencia de los ferrocarriles a las instituciones vascas en 1978 y la creación del Consorcio de Transportes de Vizcaya en 1974 y el entramado institucional-empresarial que gestionará, tanto los ferrocarriles transferidos como la construcción y gestión del futuro Metro de Bilbao, en su Sección 2 afronta, por primera vez, la financiación detallada de su construcción en el periodo 1987-2014, para en la Sección 3, analizar el periodo de convivencia de las dos empresas gestoras de los servicios, entre 1996 y 2016, Eusko Trenbideak (EuskoTren) S.A. y Metro Bilbao S.A. En la Seccion 4 se realiza un análisis sobre las rentabilidad y productividad, con las cuentas consolidadas, de Euskotren (más ETS desde 2005) y del CTB-Metro Bilbao., tanto de cada empresa en el tiempo, 1994,1997 y 2016 el de Euskotren y 1997 y 2016 para Metro Bilbao, como la comparación directa entre ellas en estas dos últimas fechas. El trabajo finaliza con unas conclusiones. Palabras clave: Ferrocarriles, metropolitanos, empresas públicas, infraestructuras, Historia Económica Códigos JEL: L32, L92, M21, N79 Abstract The paper, after introducing the transfer of the railways to the Basque institutions in 1978 and the creation of the Vizcaya Transport Consortium in 1974 and the institutional-business framework that will manage, both the railways transferred and the construction and management of the future Metro de Bilbao, in Section 2 present, for the first time, the detailed financing of its construction in the period 1987-2014, for in Section 3, analyze the period of coexistence of the two companies managing the services, between 1996 and 2016, Eusko Trenbideak (EuskoTren) SA and Metro Bilbao S.A.
    [Show full text]
  • FICHA DESCRIPTIVA DE LUGAR DE INTERÉS GEOLÓGICO “GEOSITE” Código Geosite: CB008 Código LIG: CV008 Denominación Del Luga
    FICHA DESCRIPTIVA DE LUGAR DE INTERÉS GEOLÓGICO Código Geosite: CB008 “GEOSITE” Código LIG: CV008 Denominación del Uribe Kosta lugar Contexto en el que se 2. Costas de la Península Ibérica enmarca (2) Unidad geológica (2) 7. Depósitos y formas de modelado costeros y litorales. Dominio geológico (2) 11. Cordillera y Cuenca Vasco-Cantábricas Interés principal Geomorfológico Localización Comunidad Autónoma: País Vasco Provincia(s): Vizcaya Municipio(s): Getxo, Sopelana, Barrika, Plentzia y Gorliz Paraje(s): Costa de Vizcaya entre Getxo y Gorliz Hojas 1:50.000: 37 (Algorta) Coordenadas (3) UTM, ED 1950 X X: 501.242 Y: 4.804.926 Huso: 30 UTM ETRS89 En caso de que sea aconsejable mantener la confidencialidad del lugar, ocultando sus coordenadas, indíquese con una equis (x) Cota mínima: 0 m Cota máxima: 216 m Superficie (ha): 3.300 Exposición (4): Acantilados y línea de Tipo de lugar (5): Paisaje y formas costa del rasgo: Cuaternario Cronoestratigrafía del encajante: Cretácico superior-Paleógeno La costa vasca es de naturaleza fundamentalmente acantilada y este frente marino rocoso se encuentra ocasionalmente interrumpido por pequeños estuarios. El geosite de la Costa de Uribe o “Uribe Kosta” se ubica en la costa vizcaína, entre los municipios de Getxo y Gorliz y próximo a la ciudad de Bilbao, con una longitud total de 13 km (Geozona GZ5. Barrika definida en el proyecto Geoturismo Sostenible de la CAPV-2011, Foto 1). Comprende dos unidades fundamentales, el litoral acantilado (de naturaleza erosiva) y el estuario del río Butroe (de naturaleza sedimentaria), y cuenta con un conjunto de elementos litorales relevantes de edad pleistocena, holocena y antropocena que permiten caracterizar una parte sustancial de los procesos cuaternarios típicos de una costa acantilada sujeta a la acción de las mareas y el oleaje.
    [Show full text]