Comunicato Stampa Cibo, Birra, Gastronomia E Divertimento. International Street Food Piazza Arringo Ascoli Piceno, 28/29/30

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Comunicato Stampa Cibo, Birra, Gastronomia E Divertimento. International Street Food Piazza Arringo Ascoli Piceno, 28/29/30 Comunicato stampa Cibo, birra, gastronomia e divertimento. International Street Food Piazza Arringo Ascoli Piceno, 28/29/30 settembre IL MEGLIO DELLO STREET FOOD E DELLA BIRRA PIAZZA ARRINGO A ASCOLI PICENO Ascoli, 26 settembre 2018 – Divertimento e gusto saranno i protagonisti principali presso Piazza Arringo con un programma all’insegna dell’enogastronomia. Da venerdì 28 settembre a domenica 30 settembre l’Associazione M.A.S., con il patrocinio del Comune di Ascoli Piceno, organizza l'International Street Food, una tre giorni con truck con cucine a cielo aperto italiane e internazionali e una selezione di birrifici. L'International Street Food è aperto venerdì, sabato e domenica dalle 12,00 a mezzanotte. L’ingresso è gratuito. “Il nostro obiettivo” spiega l’organizzatore Alfredo Orofino, Presidente dell’Associazione M.A.S. “è realizzare eventi, che possano diventare un veicolo di cultura verso un target trasversale: portare i giovani in una direzione di sano divertimento e permettere il contatto con le realtà locali, dare un’opportunità lavorativa a ragazzi ed a piccole imprese, mettere in luce realtà culturali anche di fuori dell’ambito enogastronomico: arte, sport, cultura”. Due i punti forti del programma: cucine a cielo aperto e birrifici. CUCINE A CIELO APERTO Truck e cucine di strada animeranno lo spazio di Piazza Arringo con una selezione di cibo per tutti i gusti. Si potranno gustare specialità tipicamente regionali come pani ca meusa, arrosticini abruzzesi, arancini, carciofi alla giudia, hamburger di salsiccia, frittura napoletana, specialità romane, pasta e supplì, porchetta di Ariccia, bombetta di Alberobello, olive all'ascolana, panino con panelle, ma anche polpo alla griglia, panzerotto barese, rustico leccese, frittura di pesce, bomboloni e ciambelle, cassatine e cannoli siciliani. Accanto ai cibi italiane arrivano dall’estero prodotti tipici insieme a proposte fusion inedite, tra cui barbecue e panini americani, paella e sangria spagnola, cucina venezuelana, dolci spagnoli e tante altre sorprese. BIRRIFICI Tutte le prelibatezze culinarie potranno essere abbinate all’ampia scelta di birre dalla quella scozzese a quella americana passando per quella ceca con uno spazio per i produttori artigianali italiani romana, toscana, siciliana, di canapa e altro ancora dove i visitatori potranno seguire il proprio percorso alla scoperta della bevanda più antica del mondo. INTERNATIONAL STREET FOOD Date e orari: venerdì 28 settembre aperti dalle 12:00 alle 00:00 sabato 29 settembre aperti dalle 12:00 alle 00:00 domenica 30 settembre aperti dalle 12:00 alle 00:00 INFO: [email protected][email protected] Facebook: MAS associazione manifestazioni arte e spettacolo – International Street Food Italia Tel. 347/5792556 .
Recommended publications
  • Brunch Cocktails Handcrafted Cocktails Hops Fruit & Spice Hard Seltzer Bottles Drafts Hops Exclusive Brew Crisp Malt & R
    BRUNCH COCKTAILS BLOODY MARY 8 MIMOSA 4 | 22 Three Olives vodka, housemade bloody mary mix cava, fresh O.J. BLOOD ORANGE BELLINI 6 WHITE PEACH BELLINI 6 cava, blood orange, peach schnapps cava, white peach, peach schnapps HANDCRAFTED COCKTAILS BOURBON SMASH 11.5 MAPLE OLD FASHIONED* 14 Old Forester bourbon, Bittermens Boston Bittahs, lemon, mint Knob Creek rye, Fee Brothers aromatic bitters, maple syrup *PROUDLY AGED IN WHITE OAK BARRELS AT OPEN ROAD FOR 3 WEEKS RUBY MULE 11 locally distilled Belle Isle Grapefruit, Gosling’s ginger beer, OPEN ROAD SANGRIA 11 lime, grapefruit, turbinado daily selection white or red wine, tequila or brandy, white or red wine syrup, lemon, orange segments LIFE IS BUENO 12 Camarena Reposado tequila, housemade blood orange shrub, TANGO 11 agave, lime, Angostura orange bitters Eggenberg Radler, Cuervo especial tequila, Del Maguey Vida mezcal, agave, lime VODKA MOJITO 11.5 strawberry infused Three Olives vodka, mint, lime FOXTROT 10.5 Eggenberg Radler, Absolut Citron, Campari, lemon DRAFTS BOTTLES CRISP CRISP MILLER LITE Milwaukee, WI 4.2% 6.25 | 7.5 BUD LIGHT St. Louis, MO 4.2% 5.75 EGGENBERG PILS Austria 5.1% 6.75 | 8 COORS LIGHT Golden, CO 4.2% 5.75 PACIFICO CLARA Mexico 4.5% 6.5 | 7.75 • CORONA Mexico 4.6% 5.75 HEINEKEN 0.0 Netherlands 0% 5.5 HOPS MICHELOB ULTRA St. Louis, MO 4.2% 5.75 MILLER LITE Milwaukee, WI 4.2% 5.75 EXCLUSIVE BREW • MODELO ESPECIAL Mexico, 4.4 % 6 TROPIC THUNDER IPA Washington, D.C. 6.1% 7.5 | 9.5 ARDENT IPA X Richmond, VA 7.1% 8 | 10 VASEN NORSE DIPA Richmond, VA 8% 8 | 10 HOPS BELLS TWO HEARTED ALE 7.75 | 9.75 DC BRAU THE CORRUPTION IPA (CAN) 7 Kalamazoo, MI 7% Washington, DC 6.5% STONE DELICIOUS IPA (CAN) Richmond, VA 7.7% 7 ASLIN BEER CO.
    [Show full text]
  • Regione Abruzzo
    20-6-2014 Supplemento ordinario n. 48 alla GAZZETTA UFFICIALE Serie generale - n. 141 A LLEGATO REGIONE ABRUZZO Tipologia N° Prodotto 1 centerba o cianterba liquore a base di gentiana lutea l., amaro di genziana, 2 digestivo di genziana Bevande analcoliche, 3 liquore allo zafferano distillati e liquori 4 mosto cotto 5 ponce, punce, punk 6 ratafia - rattafia 7 vino cotto - vin cuott - vin cott 8 annoia 9 arrosticini 10 capra alla neretese 11 coppa di testa, la coppa 12 guanciale amatriciano 13 lonza, capelomme 14 micischia, vilischia, vicicchia, mucischia 15 mortadella di campotosto, coglioni di mulo 16 nnuje teramane 17 porchetta abruzzese 18 prosciuttello salame abruzzese, salame nostrano, salame artigianale, Carni (e frattaglie) 19 salame tradizionale, salame tipico fresche e loro 20 salame aquila preparazione 21 salamelle di fegato al vino cotto 22 salsiccia di fegato 23 salsiccia di fegato con miele 24 salsiccia di maiale sott’olio 25 salsicciotto di pennapiedimonte 26 salsicciotto frentano, salsicciotto, saiggicciott, sauccicciott 27 soppressata, salame pressato, schiacciata, salame aquila 28 tacchino alla canzanese 29 tacchino alla neretese 30 ventricina teramana ventricina vastese, del vastese, vescica, ventricina di guilmi, 31 muletta 32 cacio di vacca bianca, caciotta di vacca 33 caciocavallo abruzzese 34 caciofiore aquilano 35 caciotta vaccina frentana, formaggio di vacca, casce d' vacc 36 caprino abruzzese, formaggi caprini abruzzesi 37 formaggi e ricotta di stazzo 38 giuncata vaccina abruzzese, sprisciocca Formaggi 39 giuncatella
    [Show full text]
  • DINE in DAILY LUNCH SPECIALS 11Am - 3Pm
    Pizzeria & Trattoria Neptune, NJ DINE IN DAILY LUNCH SPECIALS 11am - 3pm OPEN 7 DAYS CHECK OUT OUR A WEEK! 732-922-1333 CATERING MENU! 2461 Corlies Avenue, Route 33, Neptune, NJ 07753 Visit our Menu & Services at www.dominicspizza.net WHOLE Pastas WHEAT PASTA Served with a salad AVAILABLE 2.00 Appetizers & Side Dishes & hot, crispy bread Spaghetti with Tomato Sauce or Garlic Oil 9.50 BBQ Wings (12) 11.00 Spaghetti with Marinara With French Fries 12.50 Chunky tomato sauce & garlic 10.00 Buffalo Wings (12) 10.00 Spaghetti with Meat Sauce With French Fries 11.50 Sautéed lean ground beef in tomato sauce 12.00 Sautéed Broccoli 6.00 Spaghetti with Clam Sauce French Fries 3.00 Sautéed garlic & clams with red or white clam sauce 12.50 Cheese Fries 4.00 Spaghetti with Meatballs (2) or Sausage (2) 11.00 Onion Rings 4.50 Rigatoni Country Chicken Fingers (6) 8.50 Broccoli, sausage, beans & cream sauce 13.00 With French Fries 10.00 Rigatoni Bolognese Sautéed Spinach 7.00 Ground beef, sweet peas, ham & tomato sauce 13.00 Meatballs (2) or Sausage (2) 5.00 Penne ala Vodka Cream tomato sauce with vodka 12.00 Eggplant Parmigiana 7.00 With Chicken 15.00 With Shrimp 16.50 Eggplant Rollatini 8.00 With Chicken & Shrimp 19.00 Veal Marsala, Francese or Parmigiana 10.00 Fettuccine Alfredo Cream, butter & imported cheese 12.00 Chicken Marsala or Parmigiana 9.25 With Chicken 15.00 With Shrimp 16.50 Sausage, Peppers & Onions 8.75 Fettuccine Paglia Fieno Egg noodle fettuccine with peas, Fried Shrimp (8) With french fries 11.00 ham & mushrooms in a creamy sauce 13.00
    [Show full text]
  • Periodico Quadrimestrale Della Banca Carige Spa Genova
    LA CASANA Periodico quadrimestrale della Banca Carige S.p.A. Genova - Italia n. 1 - 2017 - anno LIX Tariffa regime libero: Poste Italiane SpA Spedizione in abbonamento postale - 70% DCB Genova - Tassa pagata / Taxe perçue LA CASANA N 1 - 2017 Direttore responsabile Alfredo Majo Redazione e segreteria Francesca Lilla Progetto grafico Meloria Comunicazione - Genova - Milano impaginazione Studio Huen di Robert Emil Huen - Milano Realizzazione e stampa Elcograf Spa - via Mondadori 15 - Verona Referenze fotografiche (I numeri fra parentesi indicano le pagine) Bolgheri - Livorno Archivio fotografico Fattoria Casa di Terra (40,41) Archivio fotografico Donna Olimpia 1898 (42,43) Castagneto Carducci - Livorno Archivio fotografico Campastrello I Socci (38,39,41) Firenze Tornabuoni Arte (48,49) Fivizzano - Massa Carrara Archivio fotografico Arwed Harms (50) Genova Archivio fotografico Gianni Dall’Aglio (34,35,36,37) In copertina: Installation view: Archivio fotografico Linda Kaiser (10,12,13,14,15) “Ettore Sottsass, il vetro”. Oscar Flacco (27,28,29) Photo: Enrico Fiorese courtesy Ettore Sottass by SIAE 2017. Londra Prudence Cuming Associates © Damien Hirst and Science Ltd. All rights reserved, DACS 2017 La riproduzione totale o parziale degli articoli non è (44,46,47) Lucca vietata, purché siano citati la fonte e gli autori. Filippo Brancoli Pantera (30,31,33) Per comunicazioni relative al cambio d’indirizzo si Tommaso Le Pera (32) prega di scrivere una e-mail a: Guido Mencari (32) [email protected] Milano L’Illustrazione Italiana 1926 (23,24,25)
    [Show full text]
  • Una Disperazione Confusa
    UNA DISPERAZIONE CONFUSA PIETRO ALTIERI ZAPPING TRA LUOGHI E TEMPI “Quello che si è vissuto non c’è modo di aggiustarlo, né di pulirlo, né di buttarlo”. Sono ancora sconvolto. Non so più cosa pensare. Stamattina è successo qualcosa di veramente strano, che mi ha turbato molto. Sono uscito di casa di buon’ora indossando la mascherina protettiva, come al solito in questi ultimi giorni. L’aria è grigia e pesante. La Nube Tossica ha raggiunto anche la nostra città. Si dice che sia esplosa una centrale nucleare a 300 chilometri di distanza, ma le Autorità hanno subito rassicurato la popolazione: non ci dovrebbero essere rischi di contaminazione. Gli esperti intervistati al Telegiornale hanno categoricamente escluso pericoli imminenti. La mascherina è solo una misura precauzionale, del resto non è che un filtro, utile tra l’altro anche per evitare di inalare troppo smog o le polveri sottili dei gas di scarico. Comunque, prima ancora di uscire in strada, già nell’atrio del palazzo, è capitato un piccolo episodio che mi ha sgradevolmente sorpreso. Ho incrociato il mio vicino di pianerottolo con il quale ho rapporti più che cordiali, direi quasi amichevoli, l’ho salutato espansivamente, come sempre, ma lui ha tirato dritto, senza degnarmi di uno sguardo, come se non mi conoscesse, non mi avesse mai visto, immerso nei suoi pensieri come un sommozzatore sott’acqua. Mi sono voltato stupito a guardarlo mentre si allontanava, non riuscivo a capacitarmi che non mi avesse riconosciuto. “Mah, avrà i suoi problemi anche lui, come tutti noi” – mi sono detto, e sul momento non ho dato troppo peso alla cosa, anche se un po’ c’ero rimasto male.
    [Show full text]
  • BB FOOD MENU COREL DT. 01 SEPTEMBER 2017.Cdr
    SOUP TO GO 175 ROASTED PEPPER AND CORN SOUP SLOW ROASTED RED PEPPER FLAVOUR OF THYME AND SWEET CORN PUREE OF PUMPKIN ROASTED GARLIC AND PUMPKIN SOUP MINESTRONE Classic Italian soup MUSHROOM CAPPUCCINO Puree of mushroom 195 BRODO DI POLLO HERB FLAVOURED CHICKEN CLEAR SOUP WITH VEGETABLES MARINA BAY (SEAFOOD) SEA FOOD WITH BASIL FLAVOUR AND TOMATO CONSOMME GST AS APPLICABLE. 10% SERVICE CHARGES EXTRA. HAPPINESS IS A LUSCIOUS SALAD. SALAD ANYONE ? 235 CLASSIC GREEK FETA CHEESE OLIVES, CUCUMBER, ONION, BELL PEPPER, LETTUCE, TOSSED IN A LEMON VINAIGRETTE CLASSIC CAESAR Romaine & iceberg lettuce tossed with Caesar dressing INSALATA DE MEDITERRANEAN Exotic veggies tossed with honey mustard dressing 255 POLLO RUSTICO Roasted chicken, Romaine & iceberg lettuce tossed with Caesar dressing CHILLI CRUSTED CHICKEN SALAD CHILLI CRUSTED CHICKEN TOSSED WITH CUCUMBER, BELL PEPPER, ICEBERG, AND SPICY ORANGE DRESSING GST AS APPLICABLE. 10% SERVICE CHARGES EXTRA. WHET YOUR APPETITE WITH SOME TEMPTING appetizers veg MUSHROOM CHEESE TART 275 CROSTINI PLATTER 240 FRESH MUSHROOM RAGU PUT IN A TART AND SERVED WITH SMALL BREAD TOPPED WITH EXOTIC VEGS AND BAKED SPICY CILANTRO PUREE MUSHROOM FRITTI 265 CRISPY POTATO SKINS 215 MUSHROOM CUPS STUFFED WITH FOUR CHEESE AND CRISPY FRIED SKINS SERVED WITH GARLIC MAYO SERVED WITH HUNG CURD MAYO GNOCCO FRITTO 215 CHEESE GARLIC BREAD 225 FRIED DUMPLING SERVED WITH GREEN PEAS PUREE BREAD TOPPED WITH GARLIC AND CHEESE CROQUETTES WITH RED WINE RELISH 295 ULTIMATE SPRINKLER FRIES 215 Deep fried mashed potatoes finished with leeks
    [Show full text]
  • Regione Abruzzo
    REGIONE ABRUZZO Tipologia N° Prodotto 1 centerba o cianterba liquore a base di gentiana lutea l., amaro di genziana, 2 digestivo di genziana Bevande analcoliche, 3 liquore allo zafferano distillati e liquori 4 mosto cotto 5 ponce, punce, punk 6 ratafia - rattafia 7 vino cotto - vin cuott - vin cott 8 annoia 9 arrosticini 10 capra alla neretese 11 coppa di testa, la coppa 12 guanciale amatriciano 13 lonza, capelomme 14 micischia, vilischia, vicicchia, mucischia 15 mortadella di campotosto, coglioni di mulo 16 nnuje teramane 17 porchetta abruzzese 18 prosciuttello salame abruzzese, salame nostrano, salame artigianale, Carni (e frattaglie) 19 salame tradizionale, salame tipico fresche e loro 20 salame aquila preparazione 21 salamelle di fegato al vino cotto 22 salsiccia di fegato 23 salsiccia di fegato con miele 24 salsiccia di maiale sott’olio 25 salsicciotto di pennapiedimonte 26 salsicciotto frentano, salsicciotto, saiggicciott, sauccicciott 27 soppressata, salame pressato, schiacciata, salame aquila 28 tacchino alla canzanese 29 tacchino alla neretese 30 ventricina teramana ventricina vastese, del vastese, vescica, ventricina di guilmi, 31 muletta 32 cacio di vacca bianca, caciotta di vacca 33 caciocavallo abruzzese 34 caciofiore aquilano 35 caciotta vaccina frentana, formaggio di vacca, casce d' vacc 36 caprino abruzzese, formaggi caprini abruzzesi 37 formaggi e ricotta di stazzo 38 giuncata vaccina abruzzese, sprisciocca Formaggi 39 giuncatella abruzzese 40 incanestrato di castel del monte 41 pecorino d’abruzzo 42 pecorino di atri
    [Show full text]
  • Th E C a Talog 20 19 Taste the Difference
    2019 The Catalog Catalog The Taste the Difference 1 CONTENTS About Brotzeit 04 Who We Are 04 Our Service 05 Inspiring | Authentic | German Baked Goods The Concept / Your Benefits 06 Explore the taste of quality Our Products 08 Product Quality / Logistics / Convenience Levels / Symbols 08 Bread Loaves 10 Baguettes 16 Bread Rolls 20 Pretzels 30 Croissants 34 Pastries 38 Cakes 50 Snacks 60 Product Overview 66 2 CONTENTS 3 2019 2019 OUR SERVICE The Catalog Catalog The Catalog The / Huge selection for higher sales. We offer more than 200 products. Diversify your / selection to target different customer groups with various tastes and preferences. You can’t find your favorite baking good? No problem! If you are missing any product or a specific size, let’s get in touch and talk about your wishes and needs. ABOUT BROTZEIT ABOUT BROTZEIT CONSULTING AND SUPPORT Your success is our success! Our consultants will support you personally in ABOUT BROTZEIT any request. From optimal in-store product presentation - clever snack ideas, EXPERTS OF TRADITIONAL ARTISAN BAKING toppings and appetizing refinements - to detailed fact sheets for each product. You are interested in our products, but you don’t have any utilities or space? Our experts will support you a with 360° solution. With appealing efficient shelf We are not only a wholesale company offering frozen systems, convection ovens and freezers we are happy to help you getting started baked goods. We see it as a people business with a with your own bakery or redesigning your current store. hands-on mentality. LOGISTICS SERVICE As passionate bakers, we believe in handcraft and the way of artisan baking INTERESTED? with highest quality ingredients.
    [Show full text]
  • Stone Ballloon Revised
    APPETIZERS Entrées Add side salad to any entree for $3 KEG FRIES Hand cut fries covered in beer cheese with braised short ribs, pico de gallo, bacon, and scallions $11 RIGATONI AND MEATBALLS Artisanal rigatoni pasta, SOUTHERN SHRIMP Sauteed Gulf shrimp lightly BEEF & BACON LOLLIPOPS Our amazing basil, and meatballs in robust tomato sauce topped seasoned with salt and pepper and served over a horseradish meatloaf wrapped in bacon, brushed with tomato Dijon with mozzarella cheese and baked $15 and fresh corn polenta, garnished with a bacon and arugula brown sugar dipping sauce GF $9 salad GF $17 GLASS OF BACON Cherry wood smoked bacon, SALMON Pan roasted Faroe Island salmon served over encrusted with peppercorns and honey. It’s like a high five toasted farro and asparagus pilaf and garnished with a mini SHORT RIB STROGANOFF Hand cut pasta tossed for your mouth GF $8 Greek style salad and lemon arugula pesto $23 with braised short ribs in a bourbon beer onion sauce and finished with a sour cream $18 BRUSSALOS Lightly breaded and flash fried Brussels BBQ ROASTED CHICKEN Apple ale BBQ chicken sprouts tossed in ale hot sauce and served with gorgonzola MAC & CHEESE OF THE MOMENT dressing and celery $8.5 served over Cabot cave aged cheddar and jalapeno mac and cheese with cucumber dill salad $17 Ask your server about today’s offering CORNBREAD DOUGHNUTS Honey jalapeno cornbread doughnuts served with whiskey maple bacon MUSSEL POT 30 Prince Edward Island mussels GRILLED RIBEYE 12 oz. French herb and coffee crusted butter $6 Choose from one of two
    [Show full text]
  • Documentos Varios
    Año CXXXIX San José, Costa Rica, miércoles 31 de mayo del 2017 196 páginas ALCANCE N° 119 DOCUMENTOS VARIOS JUSTICIA Y PAZ Imprenta Nacional La Uruca, San José, C. R. DOCUMENTOS VARIOS JUSTICIA Y PAZ JUNTA ADMINSTRATIVA DEL REGISTRO NACIONAL REGISTRO DE PERSONAS JURÍDICAS Aviso De conformidad con lo establecido en el artículo 6 de la Ley del Impuesto a las Personas Jurídicas, N° 9024, el Registro de Personas Jurídicas da a conocer que las siguientes entidades: Cédula Jurídica Entidad 3 101 309270 INVERSIONES ECOLOGICAS NUEVO MILENIO SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309271 QUEBRADAS GARCIA SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309279 VERTICE DE LOS TIEMPOS SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309284 B G INTERNACIONAL SERVICES SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309287 DIANA MAROTO Y ASOCIADOS SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309288 COROPRACION MONTEDES C A UNO SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309293 INMOVILIARIA ZEUS SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309299 LUNAS DE FLAMINGO SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309300 A N D ENTERPRISE SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309309 LAS AMAPOLAS DEL OESTE IMPORTADORA Y DISTRIBUIDORA SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309310 MADRIZ FABE SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309311 PROMOCIONES POR LOS NUMEROS S H P DE SAN JOSE SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309312 SOLE ALPIZAR JIMENEZ SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309317 MANITOBA INVESTMENTS E D SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309320 B G INTERNATIONAL ASSETS I N C SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309321 TALLER INDUSTRIAL ARGUEDAS VALVERDE SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309326 RESTAURANTE DEPORTIVO HOOTERS SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309329 DISTRIBUIDORA C PAÑOS SOCIEDAD ANONIMA 3 101 309330 IMPORTACIONES INTERNACIONALES FEBE
    [Show full text]
  • Brunch Cocktails Handcrafted Cocktails Bottles Crisp Hops Fruit & Spice Hard Seltzer Drafts Hops Exclusive Brew Crisp Malt &
    BRUNCH COCKTAILS BLOODY MARY 8 MIMOSA 4 | 22 Three Olives vodka, housemade bloody mary mix cava, fresh O.J. BLOOD ORANGE BELLINI 6 WHITE PEACH BELLINI 6 cava, blood orange, peach schnapps cava, white peach, peach schnapps HANDCRAFTED COCKTAILS BOURBON SMASH 10 VODKA MOJITO 10.5 Old Forester bourbon, Bittermens Boston Bittahs, lemon, mint strawberry infused Three Olives vodka, mint, lime RUBY MULE 11 BLACK MANHATTAN 14 locally distilled Belle Isle Grapefruit, Gosling’s ginger beer, lime, Smooth Ambler Contradiction bourbon, Averna Amaro, grapefruit, turbinado Angostura bitters KENTUCKY TEA 11 MAPLE OLD FASHIONED* 14 Deep Eddy Sweet Tea vodka, Four Roses bourbon, Redemption Rye whiskey, Fee Brothers aromatic bitters, maple syrup housemade raspberry grenadine, lime, ginger LIFE IS BUENO 12 Camarena Reposado tequila, housemade blood orange shrub, *PROUDLY AGED IN WHITE OAK BARRELS AT OPEN ROAD FOR 3 WEEKS agave, lime, Angostura orange bitters DRAFTS BOTTLES CRISP CRISP MILLER LITE Milwaukee, WI 4.2% 5.75 | 7 AMSTEL LIGHT Netherlands 3.8% 5.5 EGGENBERG PILS Austria 5.1% 6.75 | 8 BUD LIGHT St. Louis, MO 4.2% 5.5 PACIFICO CLARA Mexico 4.5% 6.25 | 7.75 COORS LIGHT Golden, CO 4.2% 5.5 HOPS • CORONA Mexico 4.6% 5.5 HEINEKEN 0.0 Netherlands 0% 5.5 EXCLUSIVE BREW MICHELOB ULTRA St. Louis, MO 4.2% 5.5 TROPIC THUNDER IPA Washington, D.C. 6.1% 7.5 | 9.5 MILLER LITE Milwaukee, WI 4.2% 5.5 ARDENT IPA X Richmond, VA 7.1% 7.75 | 9.25 HOPS OLD OX HOPPY PLACE Ashburn, VA 7.5% 7.25 | 9.5 DC BRAU THE CORRUPTION IPA (CAN) 7 VASEN WINDHOOK IPA Richmond, VA 6%
    [Show full text]
  • A Guide to Dining in the Southern Highlands
    Guide to Dining in the Southern Highlands Much has been written about the exceptional cuisine in the Southern Highlands from Southern Living to Gourmet Magazine. Within a twenty five mile radius of Fire Mountain there are approximately 15 mountain villages and communities located in the Southern Highlands. The best of the cuisine of the Southern Appalachian Mountains in North America is located in the Southern Highlands. Our Guide to Dining in the Southern Highlands includes a comprehensive listing and description of all establishments that our guests have given us consistent and favorable feedback about. As you use this guide we would appreciate your feedback, as a guest at Fire Mountain, which will enable us to keep this guide updated and current. We constantly add and delete establishments in the guide based on feedback from our guests and based on known openings and closings. Therefore the guide is only as good as your feedback that comes as a result of your own personal experiences while visiting Fire Mountain here in the Southern Highlands. The guide does not attempt to provide hours of operation and the days of the week open or closed unless we know for sure. Nor do we attempt to provide the months of the year the establishments are open unless we know for sure. But we do provide a current number for contact and email or web address if available. We also provide a short narrative in hopes it gives an accurate feel for the establishment. As our entire area is a resort area there are many establishments that are only open during the High Season months starting in April/May of each year and going through November/December.
    [Show full text]