Mise En Valeur Du Territoire Et Du Patrimoine

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mise En Valeur Du Territoire Et Du Patrimoine Programme triennal d’immobilisations 2006-2008 MISE EN VALEUR DU TERRITOIRE ET DU PATRIMOINE Veuillez noter que les textes élaborés par les services concernés relèvent de leur responsabilité. Mise en valeur du territoire et du patrimoine TRAVAUX RÉALISÉS ET ENTREPRIS EN 2005 Le Service prévoit réaliser en 2005 des projets d’investissement à hauteur de 22,6 M$. Le réaménagement de la rue McGill, porte d’entrée du Quartier international, est un des plus importants projets réalisés avec cette somme. Le ministère de la Culture et des Communications participe au financement du projet. Les travaux de planification du Quartier des spectacles se sont poursuivis. La Ville de Montréal a imposé une réserve foncière sur le bâtiment sis au 2, rue Sainte-Catherine Est et sur le terrain vacant adjacent, et ce, afin de marquer son intention de voir s’amorcer le redéveloppement du secteur. À la suite aux travaux du Partenariat du Quartier des spectacles portant sur la définition d’une nouvelle identité visuelle, un mandat sur le développement d’une signalétique sera défini d’ici la fin de 2005. Les projets de mise en valeur du boulevard Saint-Laurent, d’aménagement de l’avenue Savoie et de la place Paul-Émile-Borduas ont été amorcés et seront complétés en 2006. Par ailleurs, les travaux d’aménagement urbain ont été amorcés sur l’avenue Royalmount dans la Cité scientifique où est situé l’Institut de recherche en biotechnologie. L’opération Solidarité 5000 logements lancée en février 2002, soit 124 projets comprenant 5122 logements sociaux et communautaires, tire à sa fin. En 2005, des infrastructures souterraines et/ou de surface ont été construites pour desservir divers projets dont les principaux sont : les Habitations communautaires Loggia 1 et 2 ( première phase du site de l'ancien centre Préfontaine ) dans l’arrondissement de Rosemont–La Petite-Patrie, divers projets sur l'îlot D du Faubourg Québec dans l’arrondissement de Ville-Marie, Toits de Mercier volets 1 et 2 et Hermandad (sur le site de l'ancienne usine Alcatel) dans l’arrondissement de Mercier–Hochelaga-Maisonneuve et Groupe d'entraide de Lachine dans l’arrondissement de Lachine. Par ailleurs, des travaux majeurs de démolition ont été entrepris au site des anciens ateliers municipaux Rosemont de l’arrondissement Rosemont–La Petite-Patrie ainsi que d’importants travaux de décontamination pour le projet OMHM Côte Saint-Paul dans l’arrondissement du Sud-Ouest et la phase 2 du site de l'ancien centre Préfontaine. Finalement, une part du budget 2005 aura servi au financement de diverses études et expertises environnementales et géotechniques requises dans le cadre de la réalisation des projets d'habitation sociale. Au total, les travaux de 2005 touchent près de 900 nouveaux logements sociaux et communautaires. Dans le cadre du Programme de renouveau urbain, financé à 50 % par le gouvernement du Québec, des travaux de revitalisation et d’aménagement urbain ont été réalisés sur la rue Sainte- Catherine, dans le passage Charlotte et dans le parc Toussaint-Louverture, dans l’arrondissement de Ville-Marie. De plus, les travaux d’aménagement d’une promenade piétonnière dans l’emprise ferroviaire Lavo-Valois ont débuté dans l’arrondissement de Mercier–Hochelaga-Maisonneuve et des travaux de revitalisation sont presque terminés sur le chemin de la Côte-des-Neiges dans l’arrondissement de Côte-des-Neiges–Notre-Dame-de-Grâce. 5.1 Mise en valeur du territoire et du patrimoine Afin de favoriser l’expansion des développements résidentiels permettant d’accroître l’assiette foncière de la Ville, une aide financière est attribuée aux arrondissements pour les travaux municipaux requis en préalable à ces développements ( prérequis ) et pour l’accroissement de la capacité des infrastructures souterraines existantes effectué en prévision des développements futurs ( surdimensionnement ). En 2005, cette aide financière a permis de favoriser, entre autres, le développement des principaux projets suivants : Les Cours Lafontaine dans l’arrondissement de Mercier–Hochelaga-Maisonneuve; les Cours Laurier dans l’arrondissement du Plateau Mont-Royal; Benny Farm dans l’arrondissement de Côte-des-Neiges–Notre-Dame-de-Grâce; le Faubourg Pointe-aux-Prairies et Marien dans l’arrondissement de Rivière-des-Prairies–Pointe-aux-Trembles– Montréal-Est; les Cours Antoine Faucon et le projet Héritage-sur-le-Lac dans l’arrondissement de Pierrefonds–Senneville; Sainte-Marguerite dans l’arrondissement du Sud-Ouest et Nouveau Saint- Laurent dans l’arrondissement de Saint-Laurent. 5.2 Mise en valeur du territoire et du patrimoine FAITS SAILLANTS DES INVESTISSEMENTS PRÉVUS POUR 2006 Grâce à l’exercice de planification des besoins futurs de la Ville effectué dans le cadre de la production du document « Imaginer – Réaliser Montréal 2025 », nous avons maintenant une perspective claire de nos opportunités. En 2006, nous établirons des stratégies pour financer ce développement. En tenant compte d’une enveloppe budgétaire d’emprunt de 31,2 M$ accrue d’autres sources de financement à hauteur de 1,9 M$, pour des investissements totaux de 33,1 M$, voici les principaux projets qui ont été retenus. Volet développement La mise en valeur du boulevard Saint-Laurent dépassera les limites du Quartier des spectacles pour s’étendre du boulevard René-Lévesque à l’avenue du Mont-Royal. Le secteur l’Acadie- Chabanel profitera d’un plan de relance qui le dotera d’une nouvelle identité visuelle. La rue Jean- Pratt sera prolongée vers la rue Chabanel et des études seront faites afin d’amorcer les travaux d’embellissement sur cette dernière. De plus, afin d’améliorer la voie d’accès à la Cité scientifique, des travaux seront effectués pour aménager l’avenue Royalmount. Le développement d’un pôle bioalimentaire pourra débuter en 2006 avec l’acquisition d’un terrain appartenant au gouvernement du Québec. Finalement, les études techniques préalables au développement du technopôle de la santé du CHUM aux abords de l’autoroute Ville-Marie débuteront. C’est plus de 17 M$ qui seront ainsi investis en 2006 pour des travaux d’aménagement urbain qui, tout en améliorant la qualité de vie des citoyens, stimuleront la croissance économique et fiscale de la Ville. Le Programme de renouveau urbain a été prolongé par le gouvernement du Québec jusqu’au 31 décembre 2006, ce qui permettra de finaliser les projets entrepris ou annoncés en 2005. En 2006, la Ville continuera à investir pour permettre le développement de logements sociaux et communautaires. Plusieurs travaux prévus au PTI consisteront d'abord à compléter ce qui a été amorcé en 2005. De nouvelles infrastructures de rue seront aussi réalisées dans le cadre de la phase 2 du projet Les Cours Lafontaine. Au besoin, s'ajouteront d'autres travaux d'infrastructures requis pour assurer la viabilité de nouveaux terrains mis à contribution pour la réalisation de logements sociaux et communautaires sans oublier, en collaboration avec la Commission des services électriques de Montréal, l'enfouissement de fils électriques requis pour certains projets notamment la coopérative d'habitation Jolie Fontaine d'Hochelaga, située sur l’ancien site « Lavo », les projets Toits de Mercier et Hermandad situés sur le site « Alcaltel » et la phase 1 du site de l'ancien centre Préfontaine. Le développement des projets d'habitation impliquera également la réalisation de diverses études de caractérisation environnementale, expertises géotechniques et interventions de nature archéologique. Enfin, les demandes des arrondissements pour l’aide financière liée aux « prérequis » et au « surdimensionnement » atteignent plus de 10 M$ en 2006. Ces sommes permettront de terminer des projets amorcés en 2005 et de soutenir de nouveaux projets dans les arrondissements de 5.3 Mise en valeur du territoire et du patrimoine Rivière-des-Prairies–Pointe-aux-Trembles, Pierrefonds–Roxboro, Rosemont–La-Petite-Patrie et Saint-Laurent. Impact des investissements sur le budget de fonctionnement Les projets de développement du service contribuent à l’amélioration de la qualité de vie des citoyens et à l’accroissement de la richesse foncière de la Ville en favorisant les investissements immobiliers sur son territoire. En excluant le développement des logements sociaux et communautaires, nous évaluons, au terme des projets, des revenus annuels additionnels de près de 33 M$ et des coûts d’exploitation supplémentaires de l’ordre de 4 M$ récurrents. Les projets ont une durée moyenne de réalisation d’environ cinq ans et la période de récupération des coûts d’investissement se situe entre quatre et cinq ans. 5.4 Mise en valeur du territoire et du patrimoine Investissements par projets et programmes (en milliers de dollars) Numéro Projet 2006 2007 2008 Total PTI Ultérieur Grand total 35010 Aménagement du Quartier des spectacles 2 000,0 1 400,0 - 3 400,0 - 3 400,0 39500 Aménagement du technopôle de la santé 270,0 1 010,0 2 774,0 4 054,0 13 496,0 17 550,0 aux abords de l'autoroute Ville-Marie 51000 Création du pôle bioalimentaire 4 814,0 1 900,0 - 6 714,0 - 6 714,0 48007 Développement de logements sociaux et 5 148,0 3 876,0 4 000,0 13 024,0 - 13 024,0 communautaires 35000 Développement industriel - pôle de l'Ouest 1 500,0 - - 1 500,0 - 1 500,0 - Technopôle de la santé 40130 Développement résidentiel - 10 000,0 9 000,0 9 000,0 28 000,0 9 000,0 37 000,0 surdimensionnement et prérequis 40300 Investissements stratégiques pour - 1 000,0 1 000,0 2 000,0 1 000,0 3 000,0 favoriser le développement immobilier 35030 Mise en valeur du boulevard Saint-Laurent 6 446,0 1 627,0 4 700,0 12 773,0 11 300,0 24 073,0 40600 Plan d'action l'Acadie - Chabanel 2 070,0 8 358,0 6 697,0 17 125,0 5 660,0 22 785,0 35050 Programme Renouveau urbain 566,0 - - 566,0 - 566,0 Total 32 814,0 28 171,0 28 171,0 89 156,0 40 456,0 129 612,0 5.5 .
Recommended publications
  • Le Quartier Des Spectacles De Montréal
    Le Quartier des spectacles de Montréal 1 km2 de superficie 80 lieux de diffusion culturelle 28 000 sièges dans 30 salles de spectacles 80% des salles de spectacles montréalaises 450 entreprises culturelles 45 000 emplois 7 000 emplois liés à la culture 6 000 résidents 2 350 logements 47 000 étudiants crédit : Stéphane Poulin, photographe Là où Montréal vit, apprend, crée et se divertit. À ville unique, projet unique Métropole culturelle et ville UNESCO de design, Montréal mise sur sa vitalité et sa créativité pour favoriser sa croissance et se définir à l’échelle internationale. Avec le Quartier des spectacles, la Ville de Montréal réalise l’un des plus importants projets de réaména- gement urbain de la dernière décennie. Inspirée par la vision du milieu culturel, l’administration municipale a entrepris la revitalisation d’un secteur névralgique du centre-ville, qui présentait depuis de nombreuses années un caractère déstructuré. La Ville a mis sur pied une structure de gouvernance particulière afin de soutenir le déploiement du projet en misant sur une concertation étroite avec les parties prenantes du milieu : les organismes culturels, les grands proprié- taires immobiliers, les commerçants, les institutions publiques et d’enseignement ainsi que les résidents. Après s’être assurée de la participation financière du gouvernement du Canada et du gouvernement du Québec, la Ville a également soutenu et mandaté le milieu déjà activement engagé au sein du Partenariat du Quartier des spectacles, organisme sans but lucratif, pour prendre en charge plusieurs activités de promotion, d’animation et de gestion du Quartier. Portés par cet élan, les partenaires s’attachent à consolider, à mettre en valeur et à développer la vocation culturelle du Quartier et à permettre aux organismes présents sur le territoire de demeurer au centre-ville.
    [Show full text]
  • 4.22 Quartier Des Spectacles
    page 266 Detailed Planning Areas 4 ri-UQAM Ber rue Berri t s E e n i r e h Montréal Master Plan t November 2004 a C - e ri-UQAM t n Enhance and support venues that promote cultural production, creation and events i General goals in harmony with residential and commercial activities Ber a S Champ-de-Mars I Support real estate development e Consolidate residential activity in Faubourg Saint-Laurent u I r Support the retail vitality of Sainte-Catherine Street I Improve the design of public spaces I I 5 5 3 boulevard Saint-Laurent 4.22 Saint-Laurent Quartier des spectacles Place-des-Arts Place-d’Armes e r rue Jeanne-Mance place des Festivals place Eugène-Lapier du Gesù stationnement Montréal Master Plan 4 Detailed Planning Areas page 267 November 2004 Planning issues The Quartier des spectacles is home to many of Montréal’s venues for cultural creation, production and events. It is located in a diversified area that borders institutional, residential and retail uses. This concentration of cultural activity is a major asset for the vitality of the area and Montréal’s profile. However, this poses various constraints on residential development projects and the design of public spaces. The overall quality of the Quartier des spectacles is diminished by the presence of a number of vacant or parking lots. The development of these lots, especially those on Sainte-Catherine Street, would give the Quartier des spectacles a coherence that it currently lacks. However, this development must take into consideration the requirements of outdoor events and reserve open space for public purposes.
    [Show full text]
  • Le Quartier Des Spectacles De Montréal, Au Cœur Du Développement Culturel Québécois
    Theme 3 Session 2 LE QUARTIER DES SPECTACLES DE MONTRÉAL, AU CŒUR DU DÉVELOPPEMENT CULTUREL QUÉBÉCOIS Yves Dumas Arch. OAQ, MBA Direction de la culture et du patrimoine de la Ville de Montréal, Canada [email protected] María Inés Subercaseaux Arch. OAQ, M.Sc.A. Architecte principal et conseiller en conservation, Travaux publics et Services Gouvernementaux, Canada [email protected] Résumé. Ce document est un survol à travers l’histoire jusqu’à aujourd’hui de l’évolution d’un ensemble urbain à valeur patrimoniale et culturelle, le Quartier des spectacles. Ce secteur de la métropole, au cœur du développement culturel québécois, permet à Montréal d’enrichir, sur des principes durables, le patrimoine culturel mondial, autant matériel qu’immatériel, au bénéfice des générations futures. Situé sur le territoire de la première métropole canadienne L’arrivée du métro en 1966 rend le secteur de la Place du début du XXe siècle (dès sa fondation, Montréal des Arts (construit en 1963) plus accessible pour les passait d’une colonie française de 1642 à 1760 à visiteurs du monde entier qui viennent pour l’exposition une colonie anglaise de 1760 à 1850), le secteur internationale de Montréal de 1967. Le réseau occupé actuellement par le Quartier des spectacles piéton intérieur montréalais se développe vraiment de Montréal a pris naissance vers 1864 avec la à partir de ce moment. Aujourd’hui, il s’articule construction de plusieurs bâtiments commerciaux et essentiellement autour de 10 stations de métro du de divertissements le long de la rue Sainte-Catherine centre-ville et permet aux usagers de se déplacer à et du boulevard Saint-Laurent.
    [Show full text]
  • Montréal for Groups Contents
    MONTRÉAL FOR GROUPS CONTENTS RESTAURANTS ...........................................2 TOURIST ATTRACTIONS ............................17 ACTIVITIES AND ENTERTAINMENT ............43 CHARTERED BUS SERVICES .......................61 GUIDED TOURS ...........................................63 PERFORMANCE VENUES ............................73 CONTACT ...................................................83 RESTAURANTS RESTAURANTS TOURISME MONTRÉAL RESTAURANTS THE FOLLOWING RESTAURANTS WELCOME GROUPS. To view additional restaurants that suit your needs, please refer to our website: www.tourisme-montreal.org/Cuisine/restaurants FRANCE ESPACE LA FONTAINE 3933 du Parc-La Fontaine Avenue Plateau Mont-Royal and Mile End Suzanne Vadnais 514 280-2525 Tel.: 514 280-2525 ÇSherbrooke Email: [email protected] www.espacelafontaine.com In a pleasant family atmosphere, the cultural bistro Espace La Fontaine, in the heart of Parc La Fontaine, offers healthy, affordable meals prepared with quality products by chef Bernard Beaudoin. Featured: smoked salmon, tartar, catch of the day, bavette. The brunch menu is served on weekends to satisfy breakfast enthusiasts: pancakes, eggs benedict. Possibility of using a catering service in addition to a rental space for groups of 25 people or more. Within this enchanting framework, Espace La Fontaine offers temporary exhibitions of renowned artists: visual arts, photographs, books, arts and crafts, and cultural programming for the general public. Open: open year round. Consult the schedule on the Espace La Fontaine website. Reservations required for groups of 25 or more. Services • menu for groups • breakfast and brunch • terrace • dinner show • off the grill • gluten free • specialty: desserts • specialty: vegetarian dishes • Wifi LE BOURLINGUEUR 363 Saint-François-Xavier Street Old Montréal and Old Port 514 845-3646 ÇPlace-d’Armes www.lebourlingueur.ca Close to the St. Lawrence River is Le Bourlingueur with its menu of seafood specialties, in particular poached salmon.
    [Show full text]
  • Soirée Cinéma La Cu
    1 SOIRÉE CINÉMA JEUX DE MOTS ET 6 LA CULTURE QUÉBÉCOISE SOUS TOUS SES ANGLES 4 CONVERSATION FRANÇAISE | | Visionnement d’un film en français suivi Activités culturelles et de plein air pour 3 Super glissades à Saint-Jean-de-Matha 6 Patinage au bassin Bonsecours et d’une discussion Animation sur différents sujets : culture, apprivoiser le Québec 9 février | 10 h soirée à la boîte à chansons les 2 Pierrots communication, industrie numérique et (location des patins incluse) Du 26 janvier au 30 mars LIEU DE RENCONTRE : Fondation pour la langue Du 7 janvier au 10 juin tourisme française, 82, rue Sherbrooke Ouest 2 mars | 19 h LUNDI | 19 h 15 à 22 h 15 SAMEDI Du 3 avril au 5 juin PLACE-DES-ARTS LIEU DE RENCONTRE : Patinoire Natrel du Vieux-Port 30 participants | 100 $ pour 12 films au choix 30 participants | 150 $ pour l’ensemble des 10 activités de Montréal (pavillon du bassin Bonsecours) MERCREDI | 19 h à 22 h Programmation : www.theatreoutremont.ca 2 Pierrots, 104, rue Saint-Paul Est 20 participants | 100 $ pour les 10 activités LIEU : Théâtre Outremont CHAMP-DE-MARS LIEU : Fondation pour la langue française 1248, avenue Bernard Ouest | Raquette au parc-nature de l’Île-de-la- 82, rue Sherbrooke Ouest 1 OUTREMONT Visitation (location des raquettes incluse) PLACE-DES-ARTS 26 janvier | 13 h à 16 h LIEU DE RENCONTRE : 2425, boulevard Gouin Est ATELIER DE CUISINE HENRI-BOURASSA, autobus 69 Est, descendre à l’arrêt rue de Lille 3 QUÉBÉCOISE 4 | Centre des sciences de Montréal Préparation et dégustation d’un repas trois services, inspiré du terroir
    [Show full text]
  • Modèle Powerpoint
    Présentation à l’intention des membres de la Commission sur les finances et l’administration Budget de fonctionnement 2020 et Programme triennal d’immobilisations 2020-2022 Présentateur : Service de la culture Date : 5 décembre 2019 Service de la culture 5 décembre 2019 1 Liste des acronymes Acronyme Explication BAnQ Bibliothèque et archives nationales du Québec BCTM Bureau du cinéma et de la télévision de Montréal BCTQ Bureau du cinéma et de la télévision du Québec CAM Conseil des arts de Montréal CHM Centre d’histoire de Montréal CSP Centre de services partagés CSDM Commission scolaire de Montréal CSMB Commission scolaire Marguerite-Bourgeoys CSEM Commission scolaire English-Montréal CSPI Commission scolaire de la Pointe-de-l’Ile DAM Diversité Artistique Montréal (OBNL) MAI Montréal, arts interculturels (OBNL) MCC Ministère de la Culture et des Communications MEM Nouveau Centre d’histoire de Montréal PDA Place des Arts PQDS Partenariat du Quartier des spectacles QDS Quartier des spectacles REMC Réseau d’étalonnage municipal du Canada Service de la culture 5 décembre 2019 2 Mission . Le Service de la culture a pour Champs d’action : mission de consolider, de développer . Loisir culturel, pratique artistique amateur et et d’accroître le rayonnement de patrimoine immatériel Montréal comme métropole culturelle, . Réseau des bibliothèques . Réseau de diffusion culturelle de fournir une expertise . Art public et patrimoine professionnelle à la Direction artistique . Événements publics générale, aux arrondissements et aux . Festivals et événements services municipaux, et d’agir à titre culturels . Industrie cinématographique et de répondant municipal en matière de télévisuelle culture avec les milieux culturels, les . Industries culturelles et partenaires publics et privés ainsi que créatives .
    [Show full text]
  • Receive the Mtl Times Via E-Mail
    Receive the Mtl Times via E-mail - www.mtltimes.ca Saturday, June 12, 2021 Vol. 26 No. 34 birrafanelli.com Covering Montréal & Surrounding Areas SHAN COLLECTION FROM MONTREAL Kim Bruneau modeling one of Montreal’s leading fashion giants SHAN swimwear Get your vaccine! Don't Delay! NEW OPEN HOUSE BY APPT ONLY Sunday June 13 2-4 pm 540 Tait, St Laurent asking $618,888 3 bdrm semi detached bungalow!! some renos done but needs work! Make it your own! SOLD CALL FOR A PRIVATE SHOWING! D.D.O. 227 Blue Haven 3 Bedroom; 2 1/2 bathrooms; Central A/C & Furnace NEW; 1 car garage (rare in this area) ;lots of storage; large backyard Lauren Marks Vesely Courtier immobilier Real Estate Broker 514-944-8336 DEDICATION • DEVOTION • DETERMINATION 2 www. mtl times.ca June 12, 2021 • Jardinmtl kicks off summer with Open-Air Supper Club evenings and more The Montreal summer that we have all Dinner and a Movie featuring the hit come to know and love is gradually re- 1978 movie musical “Grease” (July 10), turning after 15 months of shutdowns, Family Dinner and Movie Night: Spies in lockdowns and social distancing as a re- Disguise (July 11), Ladies Night Out: Din- sult of the COVID pandemic. ner and a Movie featuring the 1987 One encouraging sign is the return of smash movie “Dirty Dancing” (July 14), outdoor events in a central venue. And Ilesoniq presents Misstress Barbara and starting July 2, the Jardin Royalmount will Altroxx which is presented in collabo- symbolize this return to summer, as it ration with Bud Light (July 16), opening becomes Montreal’s only open-air event night of the Au Contraire film festival, theatre and venue.
    [Show full text]
  • Chantiers De Construction En Cours Agglomération De Montréal Mars 2011
    Chantiers de construction en cours Agglomération de Montréal Mars 2011 Division du soutien au développement économique Nombre de Valeur (M $) Direction du développement économique et urbain chantiers Agglomération de Montréal 166 13 441,6 166 chantiers en cours Montréal 147 12 979,5 13,4 milliards $ d’investissements Ahuntsic-Cartierville 4 403,5 Anjou 3 34,2 La Commission de la construction du Québec a récemment publié la liste des chantiers de Côte-des-Neiges–Notre-Dame-de-Grâce 13 2 763,7 5 M$ et plus en cours sur le territoire de l’agglomération de Montréal. Nos compilations Lachine 3 83,0 spéciales révèlent que : LaSalle 6 350,2 L'Île-Bizard–Sainte-Geneviève 0 0,0 • Parmi les chantiers en cours sur l’île de Montréal, on compte 70 projets institutionnels Mercier–Hochelaga-Maisonneuve 9 762,7 et commerciaux, 65 projets résidentiels, 29 projets de génie civil et de voirie ainsi Montréal-Nord 0 0,0 que 2 projets industriels. Outremont 1 1 400,0 Pierrefonds-Roxboro 4 33,2 • L’institutionnel et le commercial comptent pour 48 % de la valeur totale des chantiers, Le Plateau Mont-Royal 4 52,1 Rivière-des-Prairies–Pointe-aux-Trembles 8 664,8 soit plus de 6,5 milliards $, toutefois l’industriel bénéficie d’à peine 16 millions $, ce Rosemont-La Petite-Patrie 6 441,6 qui équivaut à 0,1 % des investissements totaux. Saint-Laurent 15 465,1 Saint-Léonard 3 75,9 • Plusieurs projets d’envergure sont en cours, les trois plus importants étant le Sud-Ouest 7 1 023,2 Campus Outremont (1 400 M$), le Centre universitaire de santé McGill (1 343 M$) Verdun 7 1 064,7 et l’agrandissement du CHU Sainte-Justine (995 M$).
    [Show full text]
  • Download Paper
    154 SEEKING THE CITY After Branding—A Lively Downtown? MARIE-PAULE MACDONALD University of Waterloo What happens after the branding of an urban dis- the branding effort are plans to construct a large trict is initiated? In the case of the Quartier des number of new buildings on the many empty lots. Spectacles, or Theatre District in Montréal, the While the new buildings often are described as ur- results have been contradictory, even contrary ban additions complementary to the cultural facil- to the essential strategic aims. While the distinc- ities, the circumstances surrounding development tive quality of the somewhat rundown entertain- ventures sometimes result in the problematic lack ment district lies in its concentration of venues of participation of the small-scale cultural ven- for live music and evening diversion, two pivotal ues that the developments offi cially are intended venues have shut down: the Cinéma Parisien and to foster. Meanwhile signifi cant open-air festival Le Spectrum. space is disappearing, replaced with proposed building sites. The issue of formal public space During the last two decades, the downtown the- versus the informal streets in the district such as atre district of Montréal has become the site of boulevard Saint Laurent and rue Ste. Catherine, intense programming of summer and winter fes- places where artistic and daily life were fused, is tivals, notably the International Jazz Festival that in question. Can contemporary real estate devel- takes place in July, the international Film Festi- opment partner with the ephemeral, counter-cul- val in September, as well as a number of smaller tural nature of this city’s cultural life? events including festivals of francophone song, the Francofolies, African music and dance, Les Nuits This paper looks at a series of interventions in Africaines, and a winter festival of light.
    [Show full text]
  • Montreal's Underground City Map: Day 2 – EAST WING: 10:00 AM
    Montreal’s Underground City Map: Day 2 – EAST WING: 10:00 AM - 10:30 AM: • Check in at McGill Bronfman Building • Ice Breaker Activity – Introduce yourself! What is your name? Where are you from? What are you studying? If you could eat one type of food for the rest of your life, what would it be? 10:30 AM - 11:00 AM: • Leave the campus • Walk to Peel metro station Map of walking route: • Take the metro to Place des Arts metro station Map of public transport route : 11:00 AM - 12:00 AM: Information about Place des Arts: Place des Arts is a major performing arts centre in Montreal, Quebec, Canada, and the largest cultural and artistic complex in Montreal. Home to the Montreal Symphony Orchestra, Les Grands Ballets Canadiens, and the Opéra de Montréal, the complex is situated between Saint Catherine and de Maisonneuve Streets, and St-Urbain and Jeanne-Mance streets, in an area now known as the Quartier des Spectacles in the borough of Ville-Marie. Place des Arts was an initiative of Mayor Jean Drapeau, a noted lover of opera, as part of a project to expand the downtown core eastward from the concentration of business and financial activity in the centre- west part of downtown. The Corporation George-Étienne-Cartier, named in honour of George- Étienne Cartier, a Father of Confederation and opera lover, was set up to build it, and the first part of the complex (including the Salle Wilfrid-Pelletier) was inaugurated on September 21, 1963. The other theatres were added progressively.
    [Show full text]
  • Summary of the Study on the Real Estate Economic Benefits of the Place Des Arts Area of the Quartier Des Spectacles
    SUMMARY OF THE STUDY ON THE REAL ESTATE ECONOMIC BENEFITS OF THE PLACE DES ARTS AREA OF THE QUARTIER DES SPECTACLES JANUARY 2015 QUARTIER DES SPECTACLES PARTNERSHIP TABLE OF CONTENTS A WORD FROM JACQUES PRIMEAU, Chair of the Board, Quartier des Spectacles Partnership ..........1 A WORD FROM MICHEL LEBLANC, President and CEO, Board of Trade of Metropolitan Montreal .......2 A WORD FROM DENIS CODERRE, Mayor, Ville de Montréal ........ 3 SUMMARY OF THE STUDY ON THE REAL ESTATE ECONOMIC BENEFITS OF THE PLACE DES ARTS AREA OF THE QUARTIER DES SPECTACLES .....................4 INTRODUCTION ......................................5 The Birth of the Quartier des Spectacles A Consensus Between Actors and Ongoing Support from the Business Community A Distinctive Character MANDATE ..........................................7 PART A: REAL ESTATE ECONOMIC BENEFITS ...............8 Methodology Findings PART B: COMMERCIAL BENEFITS ....................... 10 Methodology Highlights A WORD FROM JACQUES PRIMEAU CHAIR OF THE BOARD, QUARTIER DES SPECTACLES PARTNERSHIP The Quartier des Spectacles project is an exciting one. The Quartier des Spectacles is proof that culture In just over a decade, this one-square-kilometre area can drive development. Our efforts attracted not only t hat is an undenia ble cultur al a s s et ha s f lour ished in t he more visitors, but also real estate developers and heart of downtown Montréal. This unifying, ambitious merchants. Furthermore, from 2007 to 2016, the project has created an unprecedented consensus number of residents in the Quartier is expected to among actors from the cultural sphere. It has been increase by 67%. a catalyst, generating enthusiasm, prompting three levels of government to participate financially and A s a result , the Quar tier ’s cultur al voc ation is growing directing everyone’s efforts toward impressive results.
    [Show full text]
  • Tourisme Montreal
    Travel Classics Pre-FAM Montréal Tuesday, May 15 - Thursday, May 17, 2018 Maximum Group Size: 25 Welcome to Montréal! We can’t wait to introduce you to Montréal and make you fall for our city. After the amazing 375th anniversary celebrations last year, Montreal has never been so attractive and fun! Join us on a customized 3-day itinerary and see it for yourself. Experience exciting new attractions, bike across beautified neighborhoods, bite into local products at farmers’ markets, kayak on the beautiful Lachine Canal, get blown away with impressive new multimedia shows and fabulous street art, get behind the scenes of world leading artificial intelligence and video gaming studios and meet local chefs, designers and artists that make Montreal one of the most vibrant metropolis in North America. Be part of our unique creative community for a couple of days! We look forward to sharing the sights, sounds and endless discoveries of Montréal with you! Catherine Binette Manager – Media and Leisure Market Tourisme Montréal @CathBinette / #MTLMOMENTS [email protected] 2 Tuesday, May 15 Lunch time arrivals in Montréal. Check into one of the participating hotels. From major American and international chains to quaint boutique hotels, you are sure to find the perfect home- away-from-home. Meet your professional tour guide and kick off your visit with a picnic on the mountain! Mount Royal is the heart of the city and island. It is a large volcanic-related hill, immediately west of Downtown Montreal. Mount Royal gave its name to Montreal. The majestic park, was originally designed by Frederick Law Olmsted, who also co-designed New York's Central Park, and was inaugurated in 1876, although not completed to his design.
    [Show full text]