The Trieste of Tomizza [ENG]
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Pubblicazioni N.58
PUBBLICAZIONI Vengono segnalate, in ordine alfabetico per autore (o curatore o parola- chiave), quelle contenenti materiali conservati nell’AP della BCLu e strettamente collegate a Prezzolini, Flaiano, Ceronetti, Chiesa, ecc. Le pubblicazioni seguite dalle sigle dei vari Fondi includono documenti presi dai Fondi stessi. Cinque secoli di aforismi , a cura di Antonio Castronuovo, “Il lettore di provincia”, a. XLVIII, fasc. 149, luglio-dicembre 2017 [ANTONIO CASTRONUOVO , Premessa ; ANDREA PAGANI , La dissimulazione onesta nell’aforisma di Tasso ; GIULIA CANTARUTTI , I clandestini ; SILVIA RUZZENENTI , Tradurre aforismi. Spunti di riflessione e Fragmente di un’autrice tedesca dell’Illuminismo ; MATTEO VERONESI , Leopardi e l’universo della ghnome; NEIL NOVELLO , Una «meta» terrestre a Zürau. Kafka alla prova dell’aforisma ; SANDRO MONTALTO , Aforisti italiani (giustamente?) dimenticati ; GILBERTO MORDENTI , Montherlant: carnets e aforismi ; MASSIMO SANNELLI , Lasciate divertire Joë Bousquet ; ANNA ANTOLISEI , Pitigrilli, un aforista nell’oblio ; SILVANA BARONI , «Ripassa domani realtà!». Pessoa aforista ; ANNA MONACO , Un nemico dell’aforisma: Albert Camus ; SILVIA ALBERTAZZI , Fotorismi: aforismi e fotografia ; MARIA PANETTA , Apologia del lettore indiscreto: Bobi Bazlen e l’aforisma «involontario» ; SIMONA ABIS , Gli aforismi di Gómez Dávila: la dignità come perversione ; FULVIO SENARDI , Francesco Burdin, aforista in servizio permanente ; ANTONIO CASTRONUOVO , L’aforista Maria Luisa Spaziani ; PAOLO ALBANI , L’aforisma tra gesto involontario -
Fwien 13-Ebook 1..264
Fundort Wien 13/2010 Berichte zur Archäologie 13/10 Fundort Wien Berichte zur Archäologie 13/2010 Fundort Wien 13, 2010. – Urheberrechtlich geschützt, Keine unerlaubte Vervielfältigung gestattet. © Museen der Stadt Wien – Stadtarchäologie Vorwort Neben dem Alltagsgeschäft der MitarbeiterInnen der Stadtarchäologie Wien – und im Jahr 2009 waren dies flächenmäßig besonders große Grabungen wie auf den Aspanggründen oder die Untersuchungen auf dem ehemaligen Asper- ner Flugfeld – ist es ein schwieriges Unterfangen, wissenschaftliche Beiträge zu verfassen und die Aufarbeitung des Gefundenen kontinuierlich weiter zu betrei- ben. Nicht zuletzt, da der Sektor der Öffentlichkeitsarbeit in den letzten Jahren enorm gewachsen ist. Ausstellungen, Vorträge und Populärpublikationen sind ebenso gefragt wie die effiziente Nutzung der Neuen Medien und jede Form der Pressearbeit. Umso mehr freut es uns, wieder einen sehr reichhaltigen Jahres- bericht präsentieren zu können. Er enthält diesmal neben einem historischen Überblick zur Stadtentwicklung Wiens im 18./19. Jahrhundert und einem Nachtrag zu neuzeitlicher Keramik vom Michaelerplatz, der Einblick in die Koch- und Tafelsitten des gehobenen Bürgerhaushaltes in unmittelbarer Nähe des Kaiserhofes gibt, vor allem Berichte ganz aktueller Grabungen. In der Feuerwehrzentrale Am Hof ermöglichten mehrjährige Umbauarbeiten die Erforschung des römischen Lagermauerbereiches mit seiner wechselnden Nutzung, zudem trat ein mächtiger mittelalterlicher Graben zutage und es konnte ein Haus des ehemaligen jüdischen Viertels -
Tomo Ii Corretto
«GIÀ TROPPE VOLTE ESULI» LETTERATURA DI FRONTIERA E DI ESILIO a cura di Novella di Nunzio e Francesco Ragni Tomo II Università degli studi di Perugia Culture Territori Linguaggi – 3 2014 «GIÀ TROPPE VOLTE ESULI» LETTERATURA DI FRONTIERA E DI ESILIO a cura di Novella di Nunzio e Francesco Ragni Tomo II Università degli Studi di Perugia Indice del tomo II TESTIMONIANZE D’AUTORE DIEGO ZANDEL La mia frontiera…………………………………………………………………...p. 7 IN FUGA DA… ESILIO VOLONTARIO ELISABETH KERTESZ-VIAL Luigi Pirandello dal 1929 al 1935: un improbabile esiliato volontario…...….p. 15 ILARIA DE SETA Autoesilio americano e World Republic nei diari inediti di Giuseppe Antonio Borgese……………………………………………………………………..……..p. 23 ANDREA PAGANINI La letteratura italiana in Svizzera durante la seconda guerra mondia- le………………………………………………………………………...................p. 39 CRISTINA TERRILE Il «dispatrio» di Luigi Meneghello: la polarità come fondamento di poeti- ca……………………………………………………………...……………….…..p. 53 ERRANTI NOVELLA DI NUNZIO La funzione letteraria dell’ebreo errante e l’ebraismo come dispositivo narra- tivo e critico………………………………………………………...…………….p. 65 VALENTINA SARDELLI «La vera patria è la lingua». Gli intellettuali ebreo-tedeschi da minoranza pra- ghese a comunità esule…………….……………………………………………p. 89 MARTA MĘDRZAK-CONWAY New York Exiles, Triestine Exiles: Affinities Between American-Jewish and Svevian Protagonists.……………………………….……………….……….….p. 97 FORME DI ESILIO, MIGRAZIONE, FRONTIERA: TEATRO PAOLO PUPPA La grazia/disgrazia di essere straniero a teatro……………………………...p. 107 MARTINA DAMIANI – FABRIZIO FIORETTI L’esilio degli intellettuali italiani dai territori asburgici: il percorso di Nanni Mocenigo……………………………………………………………………...…p. 123 ANNE-MARIE LIEVENS L’arcangelo dall’ala spezzata: l’esilio di Alberti in Noche de guerra en el Museo del Prado ……………………………………………………………………….….p. 131 MARIA ESTER BADIN Migrazione e teatro……………………………………………………………..p. -
Odrednice Za Pisanje Izvješca
ARHEOLOŠKI MUZEJ ISTRE Carrarina 3, 52100 Pula Tel: 052 351 300 Fax: 052 351 333 e-mail: arheološ[email protected] URBROJ:372-1 Pula, 01.04.2014. Izvješće o djelatnosti Arheološkog muzeja Istre u Puli od 1. 1. do 31. 12. 2013. 1 Tijekom 2013. godine u Arheološkom muzeju Istre u Puli, javnoj ustanovi državnog značaja, vršeni su poslovi usmjereni ka održavanju, razvijanju i unapređivanju muzejske i arheološke djelatnosti, istodobno razvijajući suradnju s istim i srodnim institucijama u Istarskoj županiji, Republici Hrvatskoj i inozemstvu. Izvještaj je priređen temeljem prikupljenih godišnjih izvještaja stručnih djelatnika Muzeja. Osnovni zadaci Arheološkog muzeja Istre bili su usmjereni prema realizaciji poslova određenih Zakonom o muzejskoj djelatnosti, odnosno prikupljanju, obradi, zaštiti i promidžbi, prvenstveno arheološke građe i dokumentacije. Radilo se na unapređivanju stručnog, istraživačkog i znanstvenog rada, uz djelatnosti prezentacije muzejske građe. Provodile su se djelatnosti zaštite spomenika i zaštitnih i sustavnih arheoloških istraživanja (terenski rad i dokumentacija) pod upravnim nadzorom i u suradnji s Ministarstvom kulture, Upravom za zaštitu kulturne baštine, nadležne službe Konzervatorskog odjela u Puli. Pedagoško-didaktička djelatnost vršena je u suradnji s vrtićima, školama, visokoškolskim institucijama organiziranjem i provođenjem vodstava, predavanja i izložbi te izradom programa u skladu s potrebama nadopune školskih programa za nacionalnu i zavičajnu povijest i povijest umjetnosti. 2 ARHEOLOŠKI MUZEJ ISTRE 1. SKUPLJANJE GRAĐE 1.1.Kupnja kontaktiranje s kolekcionarima (Domagoj Bernić, Đula Erdeši), pregled i sudjelovanje u odabiru ponuđene građe za kupnju (grafike, stare razglednice, fotografije - s motivima antičkih spomenika Pule, ostalih kulturno povijesnih spomenika grada i poluotoka, te drugih motiva 955 kom. od gore navedenog kupljeno je: o razglednica 466 kom o fotografija 7 kom o diasa na staklu kom o grafika 1 kom pritom su učinjeni i popisi/prilozi kupoprodajnim ugovorima 1.2. -
The Italians of Yugoslavia: 3. of a Young Writer and a First Novel
INSTITUTB OP CURRENT WORLD APPAIKS DR-3 Ivankovaka 19 The ltalians of Yugoslavia: Belgrade, Yugoslavia 3. Of a Young Writer and a First Novel 6 Narch 1963 }r. Richard H. Nolte .InsZitute of Current World Affairs 366 adison Avenue New York l?, N.Y. Dear },. Nolte: Fulvio Tomizza personifies the problem of the intellectual, and more par- ticularly the vriter, o finds himself a member of a small ethnic m.mority. In Search of an audience such artists-face an agonizing choice: either they must abandon the language md culture ,nich they ere' born (aDd the Joseph Conrad ho can do this successfully has been rare), or they rust abandon their native land and go ere their mother-tongue is understood. Tomizza is a young Italian of Isbria, a writer of'easant stock and of promising alent. For more than to years after graduating from the Itlian classical lycee in Koper he hesitated in the face of this problem. As an Ital- ian writer in Yugoslavia, where there are only 50,000 of his co-nationals, his future was not bright. If he 'rote in Italian, there veotd b fez his 'ords could reach and limited opport.unities for publishing them, nile to vrite in Serbo-Croat would mean the loss of the cultural heritage from ',hich he drev his inspiration and the lansuage which as his natural means of eression. He could escape this limitation by moving to Itly, but lJ/e so many Istri Ital- ians, he feels his roots to be deeply planted in the d.ry, thin soil of his native land, and it ;-as .of this land and its people that he wanted to vite. -
Pietro Nobile
Pietro Nobile Trieste | Trst Biblioteca Statale Stelio Crise Palazzo | Palača Brambilla Morpurgo (Largo Papa Giovanni XXIII, 6) Otvoreno | Orario | Urnik: ponedjeljak - četvrtak | lunedì - giovedì | ponedeljek - četrtek: 8.30 - 18.30 h petak - subota | venerdì - sabato | petek - sobota: 8.30 - 13.30 h Organizacija | Organizzazione: Humanistično društvo Histria - Società umanistica Histria - Humanističko društvo Histria Istarski motivi početkom 19. stoljeća Polo museale del Friuli Venezia Giulia Motivi istriani di inizio Ottocento Istrski motivi z začetka 19. stoletja Sudjelovanje | Collaborazione | Sodelovanje: Državni arhiv u Rijeci Povijesni i pomorski muzej Istre, Pula - Museo storico e navale dell’Istria, Pola IZLOžba - MOSTra - raZSTAVA Comunità degli Italiani | Skupnost Italijanov “Santorio Santorio” Koper - Capodistria Katalog | Catalogo: Viaggio artistico attraverso l’Istria (Histria Editiones, 2016) Trieste | Trst Biblioteca Statale Stelio Crise Info: www.histriaweb.eu 07/06/2016 - 09/07/2016 [email protected] I disegni della raccolta Viaggio artistico attraverso l’Istria, eseguiti a matita e a penna, sono opera di Pietro Nobile (1776-1854), architetto ticinese, custode del patrimonio culturale e professore universitario, che trascorse la sua infanzia a Trieste, studiò all’Accademia di San Luca a Roma e alla Scuola di Architettura presso l’Accademia di Belle Arti di Vienna, della quale divenne direttore nel 1819, anno in cui fu anche nominato membro del Consiglio aulico per l’edilizia. Progettò e costruì diversi importanti edifici lungo tutto il territorio dell’Impero asburgico e oltre. Durante i suoi viaggi in Istria, intorno all’anno 1815, ancora in qualità di ingegnere e ingegnere in capo della Direzione delle Fabbriche di Trieste, atti alla progettazione di strade e di altre opere pubbliche nonché alla conservazione dei monumenti storici, Nobile usava schizzare vedute, paesaggi e ritratti da inserire poi a corredo delle relazioni oppure semplicemente per diletto non riuscendo tuttavia mai a pubblicarli. -
Transnational Female Identity and Literary Narratives Between Italy and Eastern Europe
UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Cartographies of Estrangement: Transnational Female Identity and Literary Narratives between Italy and Eastern Europe A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Italian by Renata Redford 2016 © Copyright by Renata Redford 2016 ABSTRACT OF DISSERTATION Cartographies of Estrangement: Transnational Female Identity and Literary Narratives between Italy and Eastern Europe by Renata Redford Doctor of Philosophy in Italian University of California, Los Angeles, 2016 Professor Lucia Re, Chair This dissertation investigates a vital body of women’s writing in Italian about the estranging effects of migration in order to emphasize the articulation of a literary discourse that undermines conventional depictions of the Eastern European female migrant. I provide evidence of the emergence in their work of a distinctly transnational approach to literary writing (narrative in particular), founded on a creative way of addressing questions of estrangement, the body, and memory. I consider the work of three authors, who have yet to be fully acknowledged in the Italian literary landscape: the Italophone writers Jarmila Očkayová (1955-present; Italo- Slovakian) and Ingrid Beatrice Coman (1971-present; Italo-Romanian living in Malta), and Marisa Madieri (1938-1996; Italo-Hungarian from Istria), whose native language was Italian. My analysis focuses on the stylistic, thematic, and structural elements that Očkayová, Coman and Madieri employ to engage with and -
Opera Prima Romanzi D’Esordio Del Novecento Italiano
Comune di Campi Bisenzio Via di Limite 15 – 50013 Campi Bisenzio Tel. 055 8959600/2 – fax 055 8959601 www.comune.campi-bisenzio.fi.it/biblioteca [email protected] Opera prima Romanzi d’esordio del Novecento italiano Bibliografia a cura di Benedetta Masi Gennaio 2010 Quale romanzo ha segnato l’esordio letterario di Calvino o Buzzati, o dei contemporanei Ammaniti, Camilleri e Tabucchi? Quale storia ha tinto le prime pagine di narrativa dei nostri più noti e prolifici romanzieri? Moravia ha cominciato con Gli indifferenti, Starnone con Ex cattedra... Lo spazio adulti della biblioteca offre una vetrina di libri, dai classici ai contemporanei, nata dalla ricerca delle prime esperienze letterarie dei nostri scrittori. Per scoprire che, forse, l’unica opera non letta di un autore è proprio la sua prima… La bibliografia comprende tutte le pubblicazioni sul tema presenti in biblioteca. Le pubblicazioni segnalate sono disponibili per il prestito e la consultazione. Nella bibliografia il testo racchiuso tra parentesi quadrate che completa la citazione bibliografica (es.[P 853.914 AGN]) indica la collocazione del documento in biblioteca. 2 Simonetta Agnello Hornby. La mennulara, Giuseppe Berto. Il cielo è rosso, Milano 3. ed, Milano, Feltrinelli, 2002, 209 p. (I Rizzoli, 1980 (La scala) narratori/Feltrinelli) [P 853.914 BER] [P 853.914 AGN] Alberto Bevilacqua. La Califfa, 6. ed, Niccolò Ammaniti. Branchie, Torino, Milano, Rizzoli, 1980, 230 p. (BUR) Einaudi, c1997, 185 p. (Einaudi tascabili) [P 853.914 BEV] [P 853.914 AMM] Gesualdo Bufalino. Diceria dell’untore, Alberto Arbasino. Le piccole vacanze, 3. ed, Palermo, Sellerio, 1981 Torino, Einaudi, stampa 1973, 262 p. -
Italo Calvino the Sun and the Moon Cesare Cases
OCTOBER 1986 THE ITALIAN REVIEW OF BOOKS - LIT. 5.000 Tullio Pericoli: Italo Calvino Italo Calvino The Sun and the Moon by Natalia Ginzburg Cesare Cases: Rethinking the Absurd Salvatore Settis: The Importance of Being Originai Giorgio Caproni: Sbarbaro s Asparagus Francis Haskell: The Enlightenment of Franco Venturi pag. 2 L'INDICE N.8 • dei libri del meseBì A Note front the Editor As the subtitle of this special issue indicates, "L'In- Wie der Untertitel dieser Sonderausgabe verrat, dice" likes to think of itself as the Italian review of books. versteht sich "L'Indice" als die italienische True, it is a mere two years old: but it has illustrious Buchkritikzeitschrift. Sie existiert zwar erst seit zwei foster parents, and like most children it strives to live up Jahren, hat aber dafiir illustre Vorfahren und ist bemiiht, to their fame while maintaining a distinct identity of its ihren Ruf zu nahren, indem sie eine klare Eigenidentitat own. Though published in Italian, it hopes to build up a aufrechterhàlt. Obwohl sie nur auf Italienisch erscheint, readership in other countries. hofft sie auf weitere Leserschaft aufierhalb Italiens. This special issue in English offers a sample for those Diese Sonderausgabe auf Englisch bietet eine who do not read Italian but are interested in Italian Kostprobe fiir diejenigen, die zwar kein Italienisch books. It is, of course, much briefer than a regular verstehen, aber an italienischen Buchern interessiert sind. monthly issue (only 16 pages instead of 48, reviewing up- Natiirlich ist sie mit nur 16 gegeniiber 48 Seiten einer wards of a hundred books); stili, we trust that it will give regularen Monatsausgabe, welche iiber 100 the reader a good idea of the kind of service "L'Indice" of- Neuerscheinungen rezensiert, wesentlich kiirzer gefafit; fers. -
The State Archives in Rijeka Pietro Nobile Collection As a Source of Research of the Appearance of Istrian Settlements in the Early Nineteenth Century
The State Archives in Rijeka Pietro Nobile Collection as a source of research of the appearance of Istrian settlements in the early nineteenth century Marijan BRADANOVI Ć University of Rijeka, Faculty of Philosophy, Art History Department, I. Klobu čari ća Square 1, 51000 Rijeka e-mail: [email protected] The paper analyses the Pietro Nobile Collection, a collection of drawings of Istrian motives by this renowned architect from Trieste, kept in the State Archives in Rijeka. The stress is on the comprehensive and systematic quality of Nobile's depiction of the town-planning situation of the early nineteenth-century Istria. A series of examples mentioned will demonstrate the outstanding accuracy of town views, seemingly hidden beneath sketch-like drawings of the town views. Details of the onetime appearance of settlements have been brought to light, not known of until today because they have disappeared since then, and among which we will find some with no other known illustration but Nobile's drawing. The accuracy of the scenes will be authenticated by comparative analysis of the available graphic sources and field research. The Rijeka Collection is held to be the most extensive pictorial record of the onetime Istrian towns, architectural complexes and single buildings in the first half of the nineteenth century, right after the cadastral register of Francis the First, and the versatile Pietro Nobile as the first modern illustrator, whose interest in antiquity and its heritage surpasses the limited interest in monuments of Classical Antiquity. Key words: Pietro Nobile, Istria, town views, historical source, town-planning, architecture. The State Archives in Rijeka keeps a collection of drawings by Pietro Nobile, a renowned architect of Trieste and Vienna. -
Curriculum Vitae
CURRICULUM VITAE Luca Caburlotto nato a Padova il 14 ottobre 1966 residente in via Ippolito Caffi 2, 35134 Padova Profilo professionale Dirigente storico dell'arte di livello non generale nei ruoli del Ministero per i beni e delle attività culturali dal 14 aprile 2010. Incarico dirigenziale attuale Soprintendente archivistico del Friuli Venezia Giulia dal 5 maggio 2020. Incarichi dirigenziali pregressi Soprintendente per i beni storici, artistici ed etnoantropologici del Friuli Venezia Giulia, 27 maggio 2010 - 8 marzo 2015; Soprintendente ad interim per i beni storici, artistici ed etnoantropologici per le province di Verona, Rovigo e Vicenza, 21 dicembre 2010 - 6 maggio 2012; Soprintendente ad interim per i beni storici, artistici ed etnoantropologici per le province di Venezia, Belluno, Padova e Treviso,16 marzo 2011 - 19 febbraio 2012; Direttore del Polo museale del Friuli Venezia Giulia, 9 marzo 2015 - 4 maggio 2020; Soprintendente archivistico ad interim del Friuli Venezia Giulia, 1 febbraio 2020 - 4 maggio 2020. Titoli di studio Laurea in Conservazione dei beni culturali, conseguita all’Università degli studi di Udine il 24 novembre 1993, argomento Giovanni Battista Bissoni, relatore prof. Ugo Ruggeri, con la votazione di 110 e lode su 110. Specializzazione in Storia dell’arte medievale e moderna, con attribuzione di borsa di studio triennale per graduatoria di merito alla prova di accesso, conseguita all’Università degli studi di Firenze il 3 dicembre 1996, argomento I fratelli Rossellino e il monumento a Filippo Lazzàri in San Domenico a Pistoia, relatore prof.ssa Mina Gregori, con la votazione di 70 e lode su 70. Dottorato di ricerca in Storia e critica delle arti, conseguito all’Università degli Studi di Venezia Ca’ Foscari il 6 marzo 2001, argomento Giovanni de Lazara (1744-1833) erudito, conoscitore e collezionista, tutore prof. -
A&S Programme and Book of Abstracts Final
Art and the State in Modern Central Europe 30 June – 3 July 2021, Zagreb, Croatia Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb INTERNATIONAL CONFERENCE ART AND THE STATE IN MODERN CENTRAL EUROPE 18TH – 21ST CENTURY Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb Ivana Lučića 3, Zagreb, Croatia 30 June – 3 July 2021 ORGANIZER Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb SCIENTIFIC COMMITTEE Igor Borozan, Faculty of Philosophy, University of Belgrade Frano Dulibić, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb Ana Ereš, Faculty of Philosophy, University of Belgrade Maximilian Hartmuth, Institute of Art History, University of Vienna Franci Lazarini, Faculty of Arts, University of Maribor / Research Centre of Slovenian Academy of Sciences and Arts, France Stele Institute of Art History, Ljubljana Maximilian Sternberg, Department of Architecture, University of Cambridge Jeremy F. Walton, Max Planck Institute for Th e Study of Religious and Ethnic Diversity, Göttingen ORGANIZING COMMITTEE Josipa Alviž, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb Dragan Damjanović, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb Ivan Kokeza, Croatian History Museum, Zagreb Lovorka Magaš Bilandžić, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb Željka Miklošević, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb Jasmina Nestić, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb Patricia Počanić, Faculty of Humanities