21250 Hesperian Blvd, Hayward, CA 94541 | 510-783-2766 | www.stjoachim.net August 19, 2018 Twentieth Sunday in Ordinary Time

MASS SCHEDULES

Sunday Mass in English Reconciliation Misas en Español Saturday 4:30 PM Saturday 3-4:00 PM Miércoles 7 PM Sunday 7:30, 9:00, 10:30 AM & 12:15 PM Daily Mass Misas Dominicales en Español Reconciliación 7 & 8:30 AM (Saturday 8:30 AM) Sábado 6 PM, Domingo 2 & 6 PM Miércoles 6-7 PM, Sábado 3-4:00 PM

United in faith and guided by the Holy Spirit En Octubre de 1972, From the Pastor’s Desk: Nota de nuestro pastor: un avión con 46 In October 1972, a plane carrying 46 pasajeros de un passengers, a Uruguayan rugby team equipo de rugby uruguayo, sus familias y simpatizantes, quienes iban a un juego de exhibición en Chile, se and their families and supporters, to an estrelló en los Andes. Nando Parrado, uno de los exhibition game in Chile crashed in the sobrevivientes, cuenta la historia de sus 72 días de lucha Andes. Nando Parrado, one of the contra el clima congelado y peligrosas avalanchas, en el survivors, tells the story of their 72-day libro Milagro en los Andes: 72 días en la montaña y mí struggle against freezing weather and largo viaje a casa Nando Parrado y Vince Rause. La dangerous avalanches in the book, Miracle in the Andes: 72 madre y hermana del autor estaban entre los muertos del Days on the Mountain and My Long Trek Home Nando accidente. En los Andes, con un cráneo fracturado, Parrado and Vince Rause. The author's mother and sister comiendo la carne cruda de sus difuntos compañeros y were among those killed in the crash. High in the Andes, amigos, Parrado con calma reflexionó sobre las with a fractured skull, eating the raw flesh of his deceased crueldades del destino, el poder del mundo natural, y la teammates and friends, Parrado calmly pondered the posibilidad de su existencia: "Viví de momento a cruelties of fate, the power of the natural world and the momento y de respiración a respiración, hasta que había usado toda la vida tenia,” escribió. Los 16 sobrevivientes possibility of his continued existence: "I would live from no tenían nada que comer excepto la carne de sus moment to moment and from breath to breath, until I had compañeros muertos. Después de dos meses, Nando, un used up all the life I had," he wrote. The 16 survivors had joven ordinario – un jugador de rugby - con ninguna nothing to eat except the flesh of their dead team- disposición para el liderazgo o heroísmo, dirigió una mates. After two months, Nando, an ordinary young man – a expedición de los restantes tres de los sobrevivientes a rugby player - with no disposition for leadership or heroism, través de la traidora ladera con nieve y de cuarenta y led an expedition of the remaining three of the survivors up cinco millas de desierto congelado, en un intento de the treacherous slopes of a snow-capped mountain and across encontrar ayuda. Ellos fueron finalmente rescatados por forty-five miles of frozen wilderness in an attempt to find una tripulación de helicóptero. Fue difícil para ellos help. The party was finally rescued by helicopter crews. It decidir si comer carne humana era correcto, incluso en was difficult for them to decide that eating human flesh was esas circunstancias extremas! Por lo tanto, no es all right, even in those extreme circumstances! Hence, it is sorprendente que los oyentes de Jesús protestaron contra su invitación a comer su carne y beber su sangre not surprising that Jesus’ listeners protested against his como se describe en el Evangelio de hoy. invitation to eat his flesh and drink his blood as described in ------today’s . Santa Teresa de Calcuta (Madre Teresa), tenía una regla ------que cuando una recién llegada llegaba a unirse a su St. Teresa of Calcutta (), had a rule that when orden, las Misioneras de la Caridad, al día siguiente la a newcomer arrived to join her Order, the Missionaries of recién llegada tenía que ir a la Casa de los Moribundos. Charity, the very next day the newcomer had to go to the Un día una chica llegó de las afuera de la India para Home of the Dying. One day a girl came from outside India unirse a la orden. Madre Teresa le dijo: "Viste con qué to join the Order. Mother Teresa said to her: "You saw with amor y cuidado el Sacerdote tocó a Jesús en la hostia what love and care the priest touched Jesus in the Host durante la Misa? Ahora ve a la Casa de los Moribundos y during Mass. Now go to the Home for the Dying and do the haz lo mismo, porque es el mismo Jesús que usted same, because it is the same Jesus you will find there in the encontrará en los cuerpos quebrados de los pobres." Tres horas más tarde la recién llegada regreso, y con una broken bodies of our poor." Three hours later the newcomer gran sonrisa, le dijo: "Madre, yo he estado tocando el came back and, with a big smile, said to her, "Mother, I have cuerpo de Cristo durante tres horas." "¿Cómo? ¿Qué been touching the body of Christ for three hours." "How? hiciste?" Madre Teresa le preguntó. "Cuando llegué allí," What did you do?" Mother Teresa asked her. "When I ella respondió: "trajeron a un hombre que había caído por arrived there," she replied, "they brought in a man who had un desagüe y había estado allí durante algún tiempo. Él fallen into a drain and been there for some time. He was estaba cubierto de suciedad y tenía varias heridas. Le covered with dirt and had several wounds. I washed him and lave y limpie sus heridas. Cuando lo hacía, yo sabía que cleaned his wounds. As I did so I knew I was touching the estaba tocando el cuerpo de Cristo". Para poder hacer body of Christ." To be able to make this kind of connection este tipo de conexión, necesitamos la ayuda del Señor we need the help of the Lord himself. It is above all in the mismo. Es sobre todo en la Eucaristía que nos da esta Eucharist that he gives us this help. ayuda. ------President Woodrow Wilson’s father was a preacher who El padre del Presidente Woodrow Wilson era un predicador que vivía una vida pobre. Un día, cuando iba eked out a meager living. One day, when he was riding his en su caballo, se detuvo a conversar con un miembro de horse, he stopped to chat with a member of his . su parroquia. "Es un animal hermoso el que tienes, dijo “That’s a handsome looking animal you have there,” said the éste con admiración. "Pero ¿por qué es que su caballo es latter admiringly. “But why is that your horse is so big and tan grande y fuerte y tú estás tan delgado?" "Tal vez", strong and you are so thin?” “Perhaps,” replied Wilson, “it is respondió Wilson, "es porque yo alimento al caballo y la because I feed the horse and the congregation feeds me.” congregación me alimenta a mí".

2 OFFICE INFORMATION Faith Formation Office WEEKLY READINGS Oficina de Formación de Fe Parish Office Readings for the Week 785-1818 783-2766 of August 19, 2018 Glenda Aragón Parish Fax Sun/Dom: Director of Faith Formation 783-2760 Prv 9:1-6/Ps 34:2-3, 10-11, 12-13, 14-15 [email protected] [9a]/Eph 5:15-20/Jn 6:51-58 Parish Email Braulio Gomez Mon/Lunes: [email protected] Faith Formation Coordinator/ Ez 24:15-24/Dt 32:18-19, 20, 21 [cf. 18a]/ Parish Office Hours Youth Minister Mt 19:16-22 Monday-Friday 10 AM-7:30 PM 550-6878 / [email protected] Bilingual available T,W,F 4-7:30 PM Tues/Martes: Bertha Cruz Saturday 10 AM-4 PM Ez 28:1-10/Dt 32:26-27ab, 27cd-28, 30, Administrative Assistant Bilingual available 10 AM-4 PM 35cd-36ab [39c]/Mt 19:23-30 —————————————— Sunday 12 PM -4 PM Wed/Mier: Bilingual available 12 PM-4 PM St. Joachim School Ez 34:1-11/Ps 23:1-3a, 3b-4, 5, 6 [1]/ —————————————— Escuela de San Joaquín Mt 20:1-16 783-3177 Rev. Joseph Antony Sebastian, SVD Thurs/Juev: Pastor Armond Seishas Ez 36:23-28/Ps 51:12-13, 14-15, 18-19 Monday,Tuesday,Wednesday,&Friday Principal [Ez 36:25]/Mt 22:1-14 10 AM to 12 PM 5 PM to 8 PM (with appointment) Sandra Garzon Fri/Vier: lunes, martes, miércoles, y viernes School Secretary Rv 21:9b-14/Ps 145:10-11, 12-13, 17-18 10 AM a 12 PM [12]/Jn 1:45-51 St. Joachim Pre-School 5 PM a 8 PM (con cita) 783-0604 Sat/Sab: Rev. Danh Pham, SVD Ez 43:1-7ab/Ps 85:9ab and 10, 11-12, 13-14 Marisa Melgarejo Parochial Vicar [cf. 10b]/Mt 23:1-12 Monday,Wednesday,Thursday,&Friday Director Next Sun./Dom: 10:00 AM to 12:00 PM Jos 24:1-2a, 15-17, 18b/Ps 34:2-3, 16-17, 18 5 PM to 8 PM (with appointment) -19, 20-21, 22-23 [9a]/ lunes, miércoles , jueves y viernes Eph 5:21-32 or 5:2a, 25-32/Jn 6:60-69 10:00 AM a 12:00 PM

5 PM a 8 PM (con cita) THE WEEK AHEAD Ariel Mayormita Tuesday August 21st Musc Director/Director de Música School Opens ~St Joachim First Day of School Phone Ext. #223 Be alert and aware of children being present . [email protected] . Flor Herce Bookkeeper

Pat Ludwig Administrative Assistant Wednesday August 22nd —————————————— Faith Formation Registration ~LAST CHANCE for First Communion Confirmation and RCIA St. Vincent de Paul Class Registration 6-8 PM in the hall. 783-0344 Office hours 1:00-2:30 PM ONLY Monday-Friday San Vicente de Paul Gary Enos, President 3

WHY DO WE DO THAT? - LIFE EXPLAINED

Queson: Why do we have a feast for the Queenship of Mary?

Answer: For many of us, the language of kings and queens may seem like they belong to history or a medieval movie. Royalty have absolute authority over a kingdom and their subjects, a concept that is foreign to many of us today. While Jesus doesn't rule a polical kingdom, we honor and recognize him as the King of Kings, Lord of Heaven and Earth. To God alone belongs absolute authority over all of existence.

We may think of queens as the spouse of the king, but there is another key relaonship: the king's mother. In Biblical history, we see instances where the mother of the king is given due as a queen herself, complete with a throne! Mary's guiding influence over her Son is seen most notably in the Wedding Feast at Cana. Mary is not Queen on her own merit. She is "full of grace" and "blessed" in "all ages" because of the reign of her Son.

DONATIONS PRAY FOR CONTRIBUTIONS Kevin & Isabel Burkfield St Vincent de Paul offering for next week: CONTRIBUCIONES Raul Rauda Jr. Ovidio Escolero Jr. Marn Rauda Canned Fruits COLLECTION FOR WEEK Enrique Carpio Jr. August 12th Manuel Enrique or Juices The Plate Collecon Heidi Varilla Chrisane Renard $ 10,009.50 Maria Ruiz Frutas o jugos EFT Collecon Maxine Enos Amelia Amaril enlatados $ 261.00 Fides Castaneda On Line Giving Virginia Cabardo $ 167.00 Isaias Ferrer Donaons are very much Ofelia Prado appreciated—but please no expired TOTAL for the WEEK

Pedro Villagomez food. ~ Thank You $ 10,437.50

4 Over the 2018 years of the papacy there VATICAN CORNER have been 266 and many have been recognized as , including 48 out of the first 50 consecuve popes. Of the first 31 popes, 28 died as martyrs being killed for their faith. Some popes have been beer than others, but No. 145 - Benedict IX (1012 – 1056) is considered to be one of the worst. His original name was Teofilao and he was pope three mes, from 1032 to 1044, from April to May 1045 and from 1047 to 1048. He was the son of Count Alberic of , the nephew of the two previous popes, and grandnephew of Pope John XII. Some sources say he was the age of 20, while others say he was age 12 when his father ob- tained the papacy for him through bribery. Being a young man with so much wealth and authority, his behavior eventually got out of control. It is said that Benedict indulged in a lifestyle without restraint, and he hosted orgies in the Palace. The St. Peter Damian wrote that Pope Benedict was “a demon from hell in the guise of a priest.” Pope Benedict was violent and excommunicated Church leaders who were hosle to him. An angry mob of Romans had enough of him and drove Benedict from the City, but a er a few weeks of polical maneuvering he was back. A er his re-installaon, a gang of aackers tried to assassinate him as he celebrated Mass. He survived and presided over the Church for another 8 years unl he was deposed again by a group of ambious cardinals who drove him out of Rome and installed Pope Sylvester III. Benedict, without any military experience, raised an army and reclaimed the throne. He let Sylvester III live. Almost a year later he decided to get married and sell the papacy to the highest bidder which turned out to be his godfather and who became Pope Gregory VI. It is believed his godfather took this acon to save the from Benedict’s scandalous conduct. However in the following year both Sylvester III and Benedict returned claiming to be pope rather than Gregory. The German King Henry III invaded and he chose none of the three as pope but instead installed his pet bishop - Clement II. Benedict fled, arranged to poison Clement and retook the papacy. King Henry then sent a new pope – Damasus II and an army. Damasus II died in office a er 24 days from malaria. King Henry then sent Leo IX to be pope and Benedict was captured and sent to a monastery. Benedict IX was excommunicated, but he repented and Leo IX may have li ed the ban before Benedict died of natural causes at the age of 35. Leo IX was later canonized as a . Somemes it’s interesng to look back at the past, to get a different prospecve on our current problems. Sources: allthatsinteresng.com, newadvent.org, wikipedia.org, britannica.com

LIVE THE LITURGY - INSPIRATION FOR THE WEEK "Show me what is physically different between a host that is consecrated and one that is not." These are words that can be heard on the lips of anyone struggling with faith. Perhaps, they are heard on yours. Physical tests will reveal no difference. The difference is seen through faith. In one sense, it is simple. Either we believe that the risen Christ is present -- soul and divinity -- or we do not. The fruits of faith are the proof. In the Eucharist, God enters into the very depths of who we are. However, it is our choice whether we ignore what He does or act fully upon it. The Eucharist can change us. When people see that we are different, they in turn will themselves believe.

5 MASS INTENTIONS Sunday 12:15 PM Tuesday 7:00 AM August 18-25, 2018 Frank & Mary Monis † The Community of St. Joachim Ildeberto Sousa †

Teresa Guerrez † Tuesday 8:30 AM The Community of St. Joachim Sunday 2:00 PM Saturday 4:30 PM Teresa Saavedra (birthday) Wednesday 7:00 AM Mel Nabong (birthday) Amir Guadalupe Hernandez (salud) Nguyet Ancestors † Guillermo Vinluan (healing) Angelina Hernandez †

(20th meses aniversario) Wednesday 8 :30 AM Saturday 6:00 PM Carmen Flores Guerrez † The Community of St. Joachim Jisela Pizano (cumpleanos) Dara Molina † (1st aniversario) Gaudensio Valdes † Aurora & Juvenal Torres † Wednesday 7:00 PM Ramon & Consuelo Villanueva † Jesus Chipres Linares † ( 3rd aniversario) Margaret Velasco † Teresa Espinoza † Maria Esther Olguin † Rene Arevalo † ( 1st aniversario ) Hector Duarte † Sunday 6:00 PM Thursday 7:00 AM Familia Alarcon-Wuest (accion de gracia) Sunday 7:30 AM August Punzalan (71st birthday) Guillermo Bonilla † Nestor Villalpando (accion de gracia) Maria Nguyet † Rafael Vega Rodriguez (salud)

Tomas Valadez † Sunday 9:00 AM Thursday 8:30 AM Felicitas Marnez † Maggie & Mario Renteria (birthday) Mahew John Orlina (birthday) Juan Valadez † Ramon G. Garcia († birthday) Ernesto Gonzaga Garcia † Jose Valadez † Jesus Chipres Linares (3rd anniversary) Bernardo Hernandez Ramirez † Friday 7:00 AM

Sunday 10:30 AM Bart Jovellana † Monday 7:00 AM Carmen Guillerino (birthday) The Community of St. Joachim Jocelyn A. Alcantara † Friday 8:30 AM Cirineo Francisco Sr. † Rochelle Khan (birthday) Monday 8:30 AM Virginia de Leon † (12th anniversary) The Community of St. Joachim Francisco Caseli † Saturday 8:30 AM

Conchita O’Connor Steele † Maria O’Connor †

Coming Soon - Our All Parish Shopping Bazaar!!!

Sunday September 9th

We are looking for people/businesses to have a booth at our Bazaar. If you own a shop at home business like Tupperware / Avon/ Pampered Chef, or any business that is run like that ~~ Reserve a Booth and sell at our Bazaar. We also are looking for at home crafters that want to sell the things that they have made. Come to the Parish Office to pick up an Application and/or to get more information. Watch the future bulletins for more information!! Come to Sell, Shop, Enjoy a Great Pancake Breakfast and MORE… MARK YOUR CALENDARS!!

6 Faith Formation Registration: Catechism, Confirmation & RCIA 2018-2019 Late Registration dates for the 2018-2019 Faith Formation year - held in the Hall: LAST CHANCE –AUG 22nd ~ 6-8pm — LIMITED SPACE!

Registration Requirements: 1. Must be a Registered Member of the Parish. Out-of-Parish/non-registered members will be accepted, if space is available, at a different tuition rate. 2. If this is your child’s first year, a copy of his/her Birth, and First Communion Certificates (for Confirmation registration) will be required at the time of registration. 3. If this is your child’s second year, tuition for their first year must have been paid in full and copies of Birth, Baptism and First Communion (for Confirmation registration) Certificates must be already in the office before registration as a continuing student. Tuition Fees: 1 Child $110.00 Out-of-Parish/non-registered member $135.00 2 Children $150.00 Out-of-Parish/non-registered member $175.00 3 Children or more $160.00 Out-of-Parish/non-registered member $185.00 Post-Communion: $ 60.00 Out-of-Parish/non-registered member $ 85.00 (Per child)

Tuition MUST be paid in full at the time of registration. PLEASE NOTE: There will be NO automatic registration. ALL students MUST register. Inscripciones para clases de Catecismo, Confirmación y RICA 2018-2019 Inscripciones después de la fecha limite - ESPACIO LIMITADO! Clases de Formación de Fe del año 2018-2019 en el Salón Social:

Ultima oportunidad 22 de Agosto ~ 6-8pm Requisitos para la Inscripción: 1. Debe de ser un miembro registrado en la Parroquia — Miembros de otra Parroquia o los que no están regis- trados serán aceptados, si hay espacio, a un costo diferente. 2. Si este es el primer año de su hijo/a, una copia de su Certificado de Nacimiento, Bautizo y Primera Comunión (para inscripción de Confirmación) es requerida el día de la inscripción. 3. Si este es el segundo año de su hijo/a, la matrícula del primer año debe de haber sido pagada en su totalidad y copias de su Certificado de Nacimiento, Bautizo y Primera Comunión (para inscripción de Confirmación) debe de estar en la oficina antes de la inscripción para continuar su segundo año. Costo de Matricula: 1 Niño/a $110.00 Miembro de otra Parroquia o no-registrado $135.00 2 Niños/as $150.00 Miembro de otra Parroquia o no-registrado $175.00 3 Niños/as o mas $160.00 Miembro de otra Parroquia o no-registrado $185.00 Después de Comunión: $ 60.00 Miembro de otra Parroquia o no-registrado $ 85.00 (por niño/a) La matricula DEBE de ser pagada en su totalidad en la fecha de inscripción. ATENCIÓN: NO habrán inscripciones automáticas. TODOS los niños DEBEN de inscribirse.

7