Conference Report

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Conference Report WORKSHOP Women’s Writing and the East-West Connections within Europe: Visualizing the Channels Spiru Haret University, Bucharest 25-28 April 2012 The workshop Women’s Writing and the East-West Connections within Europe: Visualizing the Channels took place on 25-28 April 2012, in Bucharest, at Spiru Haret University, organized by the Central Research Institute. As was announced in the Call for Papers, the workshop aimed at “reflecting on what kind of factors (Increasing travelling possibilities? Need for money? Increasing education? Feminism? Political developments? Growing curiosity?) were at stake when women put themselves to writing, publishing and entering into contact with readers.” On the technological level, the concept of Visualizing covered the terms of “maps, trees, graphs” (cf. Moretti) in showing influences going from West to East and vice versa, making visible proportions and percentages and illustrating influences exerted by a work, an author, a group of authors. Being a member of Group 4 within the COST project, Ramona Mihaila tried to disseminate information concerning the workshop in Bucharest and she sent invitations to Romanian institutions of higher education, to the Romanian Academy, to other foreign institutions and she promoted the event with posters (see poster), flyers, announcements in print media (see www.opinianationala.ro ), a radio clip (H2.FM), a video clip broadcasted on national TV channels (Etalon TV) and the university channel (see http://centralresearchinstitute.weebly.com/evenimente-iccs.html ). The workshop also had media partners, the television channels H2O, Etalon TV that recorded the presentations delivered by the participants and interviewed professor Suzan van Dijk, the director of the COST project, and associate professor Ramona Mihaila, the organizer, (see the interview: http://centralresearchinstitute.weebly.com/evenimente-iccs.html ) The workshop was organized into seven sessions dedicated only to the members of the project, two workshops focused on database tools, and a keynote presentation. The new thing concerning the workshop was the presence of faculty members and students from the Spiru Haret University among the members of the project. There were also guests from other foreign universities around Europe. The workshop was opened by Professor Manuela Epure , Vice Rector on Research, Spiru Haret University and Professor Suzan van Dijk , the director of the COST Project. They gave the floor to Ramona Mihaila who tried in her presentation, (In)Visible European Connecting Channels: Mapping Nineteenth Century Women’s Writings , to find European (in)visible connections by mapping the activities of the 19 th century women writers and taking into account: their birthplace, death place, their studies accomplished abroad, their writing travelogues etc. On the first day, all the participants visited the Castle Mogosoaia (http://www.ghidinfoturism.ro/obiective_turistice/muntenia/judetul_ilfov/mogosoaia/palatul_mo gosoaia/ ) that belonged to Marthe Bibesco, a very important international Romanian-French author. While visiting the museum/castle, Onorina Botezat talked about this fascinating writer’s life and writing during a speech entitled Martha Bibescu: a Muse of Wisdom and a Sculptor of Words . The keynote lecture, The Romanians in Paris. Romanian-born French Women Authors: Dora d’Istria, Anna de Noailles and Marthe Bibesco , given by Professor Efstratia Oktapoda (Sorbonne University) aimed at offering a French approach to three prominent Romanian writers, Dora d’Istria, Anna de Noailles and Marthe Bibesco, who lived in Paris and wrote in French. The first session, Comparing between East and West , focused on mapping Europe in the nineteenth century by finding connections between writers from Eastern and Western countries of Europe: West European and East European Women Travellers in Istanbul (Nadezhda Alexandrova), The Reception of Female Authors from East and West European Countries in 19th-Century Slovenia (Tanja Badali č and Aleš Vaupoti č) and Mapping Europe: Ida Hahn- Hahn’s travel writing (East and West) (Kerstin Wiedemann and Elisa Müller-Adams ). The second session, “Female” Spaces and Places , due to its three presentations allowed the audience to become familiar with customs and traditions of European cities in the travelogues of women writers: Venice: International Connections as Seen through Elisabetta Caminer Turra’s Europa Letteraria (Marianna D'Ezio ), Between Vienna and Prague: Slovene author Zofka Kveder and Her Cultural Connections (Alenka Jensterle-Doležal ), East and West in Serbian Women’s Writing (Biljana Doj činovi ć). The third session, International “Female” Influences , brought into attention four important 19th century European women writers, George Sand, Fanny Seculici, Dragojla Jarnevi ć, and Sofía Casanova and their influence upon transnational connections: George Sand and the Rottová Sisters (Bohemia ) (Corinne Fournier Kiss ), Fany Seculici Connecting Romania to Europe (Luiza Marinescu ), European Romanticism and Dragojla Jarnevi ć (Ivana Zivancevic- Sekerus ), Sofía Casanova: Transnational Point of a View of a Spanish Woman in Russia (Begoña Regueiro ). The fourth session, International Reception Networks , intended to underline the international dimension of authorship as women writers on export Internationalizing Authorship: the European Circulation of Mme de Villedieu’s and Mlle de La Roche-Guilhem’s Works (Amelia Sanz ), The French Enlightenment Seen from Eastern Europe: Reassessing Mme Leprince de Beaumont’s Impact (Alicia C. Montoya), Swedish Women Writers on Export (Yvonne Leffler and Gunilla Hermannson ) The fifth session, Looking from the Outside , dealt with the dissemination of Eastern European literature in 18th and 19th century through networking texts, tools and researchers’: Giustiniana Wynne: Inventing Eastern Europe in Italy (Nancy Isenberg), Looking from Spain: Emilia Pardo Bazán and the Dissemination of Russian Literature (Henriette Partzsch ), Networking Texts, Tools and Researchers (Madeleine Jeay ). The sixth session, The Influence of Western Ideas , offered perspectives of transferring 19th and early 20th century western notions to Central and Southern European countries through educational practices, ideas, or concepts of feminism: Two Women Transferring Western Educational Practices to the Ottoman Greek System) (Katerina Dalakoura ), Neither East Nor West: Zeyneb Hanoum, An Ottoman Woman without a Home (Senem Timuroglu ), The refusal of Western Ideas Expressed by a Woman (Isidora Sekuli ć) ( Sofija Nemet ), East, West and the Concept of Feminism in Jelena Dimitrijevi ć’s Prose (Magdalena Koch ) The last session, International Figures (19th Century) , pinpointed the transcending boundaries through the works of four important 19th century women writers: Dagny Juel Przybyszewska, Carmen Sylva, Alexandra Papadopoulou, and Mme de Genlis: Dagny Juel Przybyszewska: a Norwegian Woman Transcending Boundaries (Toril Steinfeld ), Queen Elizabeth of Romania (ps. Carmen Sylva): Her Role and Influence (Michaela Mudure ), Alexandra Papadopoulou’s Peregrinations as a Means of Disseminating Ideas (Aspasia Vasiliki ), Mme de Genlis Present all over Europe: The Romanian Case (Ileana Mihaila ), Translating Culture, Translating Gender: Mid-19 th Century Romanian Women’s Translations of French Novels and the Cultural Shift of Modernity (Carmen Du ţu). The panel chaired by Astrid Kulsdom (Database Editorial Board) focused on ways of working in the WomenWriters database: demonstration and discussion and andling the large- scale sources, as used (and to be used) in the database. Gertjan Filarski , developer Huygens ING, chaired a workshop that tried to find ways to visualize project members’ research material into maps and networks. Together with his discussion partners, Henriette Partzsch and Madeleine Jeay , they tried to find methods to face the further away future: research to be planned, connections to be created, proposals to be/being formulated. In the end, Biljana Doj činovi ć introduced the participants to the Knjizenstvo project and Database for Serbian Women’s Literature. At the conference there were participants affiliated to other institutions from Romania or abroad and their presentations covered a span of time starting with the 18 th century and ending with the 20 th : The Ladies’ Relation to Literary Reading and Writing in the Romanian 18th Century (Lia Brad Chisacof) , Sonya Kowalevskaya’s Writing from Russia to Sweden (Ma Li) , Matilda Cugler-Poni and Heinrich Heine: Poetry and Translation (Mihaela Hristea) , The Feminine Images of Bessarabean Press of 1911-1914 (Valentina Enachi ). There were two sessions dedicated to presentations delivered by the faculty members and students from the Spiru Haret University. All of the contributors talked about Romanian women writers and their connections with Europe of 19 th century: Nineteenth Century Romanian Women Translators and Their Contribution to Promoting Romanian Culture in Europe (Ruxandra Vasilescu ), Dora d’Istria and Bucura Dumbrava: Parallel Destinies, Geographic Congruences. Literary and Scientific Contribution to the Development of Connections between East and West (Mihaela Fr ăsineanu, Drago ş Fr ăsineanu, Liliana Guran ), Martha Bibesco and the Virtues of Preserving the Ancestral Past (Sebastian Chirimbu and Adina Barbu- Chirimbu ), Anna de Noailles between La Belle Epoque Femme Fattale and Nietzschenian Philosophy (Carmen Ghinea ), The Feminine Mythology of Early 20th
Recommended publications
  • Frunzescu Humanistica 2016.Pdf
    ÎNCEPUTURILE EMANCIPĂRII FEMININE ÎN TRANSILVANIA ŞI ÎN CELELALTE TERITORII ROMÂNEŞTI ÎN SECOLUL AL XIX-LEA – PREMISE ALE EGALITĂŢII DE ŞANSE ÎN SPAŢIUL ACADEMIC ROMÂNESC* Ioana Elena Frunzescu Teatrul Naţional „Radu Stanca” Sibiu Abstract: THE BEGINNING OF WOMEN’S EMANCIPATION MOVEMENT IN TRANSYLVANIA AND IN OTHER ROMANIAN TERRITORIES IN THE NINETEENTH CENTURY – PRECONDITIONS FOR EQUAL OPPORTUNITIES IN ROMANIAN ACADEMIC SPACE. The Beginning of Women’s Emancipation Movement in Transylvania and in other Romanian Territories in the Nineteenth Century – Preconditions for Equal Opportunities in Romanian Academic Space is a study that deals with the beginning of Women’s Emancipation Movement in Transylvania and in other Romanian territories in the Nineteenth Century and with its crucial impact on the Feminist Movement in Romania’s history. This study also underlines the idea that this movement represents one of the major preconditions for equal opportunities in nowadays Romanian academic space. There were numerous female personalities that coordinated the struggle for recognition and acquisition of women rights, at that time, such as: Ana Ipătescu, Maria Rosetti, Elena Cuza, Pelaghia Roşu, Sevastiţa Bălcescu, Zoe Golescu, Elena Ghica (Dora d’Istria), Sofia Cocea Chrisoscoleu, Constanţa Dunca Schiau, Maria Flechtenmacher, Adela Xenopol, Ella Negruzzi, Sofia Nădejde, Eugenia de Reuss Ianculescu, Nelly Cornea etc. They founded and coordinated various publications, associations and societies in order to awake from lethargy and activate a great mass of women, in urban areas. Through their studies, speeches, diplomatic actions and activities, they have succeeded in convincing a great number of women about the importance of their social movement. They tried to define, establish and defend equal social, economic and political rights for women in Transylvania and in The Romanian Principalities.
    [Show full text]
  • Imprimat Legal. ORADEA ANUL VIII MAIU 1927
    Imprimat legal. ORADEA ANUL VIII MAIU 1927. «li m\ mm RCVISTfl D€ Cc5LTc5RR Direcior-Fondator: GEORGE BACALOGLU BCU Cluj / Central University Library Cluj M. S. Regele şi M. S. Regina decorând pe front soldaţii ce s'au distins in luptele de la Mârăşeşti (28 August 1917). COLABORATORII ACESTUI NUMĂR: L BIANŢJ, G. BOGDAN-DUICĂ, I. AGÂRBICEANU, GR. BILCIURESCU, — EMIL ISAC, EUGEN TITEANU. ROMULUS S. MOLIN, EUGENIU SPE­ RANTIA, GEORGE BACALOGLU, VOLBURĂ POIANĂ-NĂSTURAS, GEORGE BAICULESCU, TRAIAN BIRĂESCU. G. TALAZ, AL. NEGURĂ, A. DAVIDESCU, GH. YORNICU, AL. KERESTURl-OLTEANU, CONST. GORUN, etc. CRONICI NOTE / CĂRŢI / REVISTE / MEMENTO / BIBLIOGRAFIE. / CLIŞEE. iiiiiiin i 1111111• 111• i uimim SUPLIMENT: •"""""•••'""•"""•""""•'••'•"•'"•S: DOUĂ ETAPE ALE ISTORIEI ROMÂNIEI I 1877—1927 N_ 5 REGELE CAROL I. — REGELE FERDINAND I. R Lei 20. 'IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII, CELE TREI CRIŞURI ABONAMENTE: ' Pe un an Lei 200.— Pe un an şcoli de toate «radele Lei 400.— Pe un an autorităţi . V Lei 500.— Abonament de încurajare . ţ Lei 1000.— Pe un an studenţi . Lei 100.— In străinătate: Europa 1000 lei; America 4 dolari. Anunţuri şi reclame după tarif. — Manuscrisele nu se înapoiază. CUPRINSUL: «Cele Trei Crişuri»: 10 Maiu 1877.—10 Maiu 1927 ; CRONIC I: Grigore Bilciurescu. Plevna, Griviţa, Poradim; Eugen Titeanu. Cronica externă; Chestiu­ G. Bogdan-Duică: Din Bihorul lui Alexandru nea Ukrainianâ; Roman; I. Bianu: . Munţii noştri; MIŞCAREA CULTURALA PE GRANIŢA DE VEST: Emil Isac: . Din «Cartea unui om» (ver­ suri) ; l Romulus S. Molin: . Scrisori din sudul Banatului; /. Agărbiceanu: Potopul negru; Traian Birăescu..... Scrisori din Timişoara; Volbură Poiană-Năsturaş. Scrisoare (versuri); ' Al. Negură: Scrisori din Arad; G. Talas: Imagini albe (versuri); A.
    [Show full text]
  • C BCU Cluj / Central University Library Cluj
    impriiL,Anul vii. RCVISTR D€ CULTURA Director-Fondator: GEORGE BACALOGLU BCU Cluj / Central University Library Cluj COLABORATORII ACESTUI NUMÂR • G- BOGDAN-DUICĂ. L AGÂRBICEANU. EUGENIU SPERANTIA. EMIL ISAC. i '• PAUL I. PAPADOPOL. GEORGE BAICULESCU. ION GANE, N. MILCU. AL. KERESZTURY-OLTEANU, TRAIAN BIRÂESCU. I. POGAN, A. DAVIDESCU. OVID O. DENSUŞ1ANU . CRONICI. - NOTE. - CÂRTI. - REVISTE. - MEMENTO. - CLIŞEE. SCRISOARE LITERARĂ PRESA ROMÂNEASCA DIN ARDEAL KT- C TREI SCRISORI ALE LUI IOAN DRAGOŞ DESPRE TRATATIVELE CU AVRAM IANCU CELE TREI CRIŞURI ABONAMENTE: Pe un an Lei 100.— Pe un an autorităţi Lei 350.— Pe un an : şcoli primare, normale şi secundare . Lei 250.— In străinătate : Europa 500 Lei; America 3 dolari. Anunţuri şi reclame după tarif. — Manuscrisele nu se înapoiază iiiiilllljitiiiiiifiiiiiiiiriiiiiiiriirijji[iiliiiiiiiijiMiiiifiiiii[[iiiiiiriiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii]ii]iiiiiiiiiiii]ii]iiillilililllsili[iiiiiiiilliiiiiiii[iiiiiiiiiiiiiiiillilifliiiiiltlliin CUPRINSUL: Col. George Bacaloglu : Presa românească din Ardeal CRONICI: (-presa care ne trebue-) : Pauli. Papadopol . : Prin Câmpina de azi. Impre- N. Milcu Pastel (versuri); siuni şi caracterizări; G. Bogdan-Duică . Scrisoare literară ; l. Pogan : Cronica Ştiinţifică (Construi­ Nestimatele ; rea caselor după planul lu I. Agârbiceanu .... M. Decourt); Al. Keresztury-Olteanu Trei scrisori ale lui Ioan Dia- MIŞCAREA goş despre tratativele cu CULTURALĂ PE GRANIŢA DE VEST: Avram lancu ; Emil Isac . In strada mea... (versuri); Eugeniu Sperantia . : Flori, propagandă flori .. • ; Traian Birăescu . : Scrisori dm Banat ; S Di Giacomo ; Prietenul Richter, — trad. de A. Davidescu : Scrisori din Sâtmar; Ovid O. Densuşianu ; * lan Gane . ScrisoarBCUe trecătoare Cluj / i Central(versuri) UniversityGeorge Baiculescu Library Scrisor Cluji din Bucureşti : NOTE: Influenta sârbă asupra muzicei româneşli. — Vladimir de Repta. CĂRŢI: — Teofi! Codreanu. Povestiri de pe dealuri, de Eug. Boureanul. — Nîuguri c enuşii, de Agatha Grigorescu.
    [Show full text]
  • Complet23 Şi Cel Mai Bun24 Dintre Codice
    HISTORICAL REVIEW NEW SERIES TOME XXI, NOS. 3–4 May – August 2010 C O N T E N T S COUNTRIES, MONARCHS, DYNASTS ŞERBAN PAPACOSTEA, Bessarabia – A Country Name ................................................ 209 VIRGIL CIOCÎLTAN, Sigismund of Luxemburg: A Monarch of the Late Middle Ages or of the Early Modern Times?................................................................................ 219 SOURCES – TEXTS AND INTERPRETATIONS ŞERBAN MARIN, Manuscript It. VII. 519 (= 8438) from the Marciana National Library and Its Spurious Author, Nicolò Trevisan ................................................................... 227 ALEXANDRU SIMON, How the Genoese Wrested the Holy City Out of the Hands of the Jews ....................................................................................................................... 245 PETRONEL ZAHARIUC, New Data on the Monastery of Izvorani (Buzău County) and on the Metropolitan Bishop of Wallachia, Luca de Cipru............................................ 251 RELATIONS AND INTERACTIONS RADU TUDORANCEA, Romanian-Greek Relations around the Time of the Balkan Pact ... 271 RALUCA TOMI, Italians Supporting the Great Union. New Testimonies ........................... 279 ART AND CULTURE ADRIAN-SILVAN IONESCU, Barbu Iscovescu’s Legacy and Its Destiny ........................ 293 NICOLAE LIU, French-Romanian Tangencies and Confluences from the Crusades to the Time of the Sun King and Romanian Humanism (II) ............................................. 307 HISTORY AND HISTORIOGRAPHY ANGHEL POPA, Historian
    [Show full text]
  • Numéro Complet
    Synergies Roumanie Numéro 10 /Année 2015 La dimension européenne de la culture roumaine dans l’entre-deux-guerres Coordonné par Nicolae Păun GERFLINT REVUE DU GERFLINT 2015 Synergies Roumanie n° 10 - 2015 POLITIQUE EDITORIALE Synergies Roumanie est une revue francophone de recherche en sciences humaines, particulièrement ouverte aux sciences du langage et de la communication, à la philosophie et à l’histoire, aux littératures francophones, à la didactique du français, des langues et des cultures. Sa vocation est de mettre en œuvre, en Roumanie, le Programme Mondial de Diffusion Scientifique Francophone en Réseau du GERFLINT, Groupe d’Études et de Recherches pour le Français Langue Internationale. C’est pourquoi elle publie des articles dans cette langue, mais sans exclusive linguistique et accueille, de façon majoritaire, les travaux issus de la pensée scientifique des chercheurs francophones de son espace géographique dont le français n'est pas la langue première. Comme toutes les revues du GERFLINT, elle poursuit les objectifs suivants: défense de la recherche scientifique francophone dans l’ensemble des sciences humaines, promotion du dialogue entre les disciplines, les langues et les cultures, ouverture sur l’ensemble de la communauté scientifique, adoption d’une large couverture disciplinaire, aide aux jeunes chercheurs, formation à l’écriture scientifique franco- phone, veille sur la qualité scientifique des travaux. Libre Accès et Copyright : © Synergies Roumanie est une revue française éditée par le GERFLINT qui se situe dans le cadre du libre accès à l’information scientifique et technique. Sa commercialisation est interdite. Sa politique éditoriale et ses articles peuvent être directement consultés et étudiés dans leur intégralité en ligne.
    [Show full text]
  • Fond 71/1920-1944. Italia
    MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE Serviciul Arhivei ITALIA e n r e t x E r o il r e INVENTARUL c ARHIVEI POLITICE CONSTITUITĂ ÎN PERIOADA 1920 – 1944 ŞI DOCUMENTE ŞI CONVENłIIa DIN ANUL 1833 f A i u l u r e t s i n i M a v i h r A INDEX General 4 e Telegrame 15 Presă 21 n Politică internă 31 r Probleme economice 38e Politică militară t40 Probleme culturale 41 Mandate şi Colonii x 41 MinorităŃi E 41 Monarhie 43 Diverse r 43 RelaŃii cu alte state: - Albania o 43 - Anglia il 44 - Austria r 45 - Belgia 46 - Brazilia e 46 - Bulgaria c 46 - Cehoslovacia 46 - China a 47 - Danemarca f 47 - Egipt A 47 - ElveŃia 47 - Etiopia i 48 - FranŃa 48 - Germania u 49 - Grecia l 49 - Iran u 50 - Iugoslavia r 50 - Japonia e 50 - Mexic t 51 - Mica ÎnŃelegere 51 - Norvegia s 51 - Olanda i 51 - Portugalia n 52 - Spania i 52 - S.U.A. 53 - Suedia M 53 - Turcia 53 - Ungaria 54 - U.R.S.S. a 54 - Vaticanv 54 - Yemeni 55 - Româniah 56 Stabilirear relaŃiilor diplomatice; înfiinŃări şi desfiinŃări de oficii 73 Materiale din perioada 1830 – 1895 75 AArhiva războiului ruso - turc şi a războiului ruso – româno - turc 76 2/91 NESECRET Dosare speciale (1881 – 1899) 76 Dosare speciale (1900 – 1919) 76 Materiale privind primul război mondial (71/1914 E.2) 77 Dosare speciale constituite în perioada 1920 – 1944 78 e Materiale în legătură cu cel de-al doilea război mondial (71/1939 79 E.9) n Tratate, convenŃii şi acorduri încheiate între România şi Italia 80 r Învoieli plurilaterale semnate de România şi Italia 85e t x E r o il r e c a f A i u l u r e t s i n i M a v i h r A 3/91 NESECRET MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE Serviciul Arhivei e n INVENTARUL1 r arhivei politice constituită în perioada 1920 – 1944 e şi trimiteri la dosarele care conŃin documente întocmite t înainte de anul 1920 şi se referă la Italia sau la relaŃiile României cu această Ńară x E GENERAL r VOLUMUL 1 o 1920 – 1926 il r 1920 - Atitudinea FranŃei şi a Statelor Unite eale Americii faŃă de Rusia Sovietică; relaŃiile italo-sovietice şi citalo-franceze (telegrame din Roma).
    [Show full text]
  • Rincess Marie of Romania – Her Letters from the Balkan War
    JOURNAL of Humanities, Culture and Social Sciences, Vol. 2, No. 1, 2016 ISSN 2393 – 5960; ISSN – L 2393-5960, pp. 111-129 rincess Marie of Romania – her Letters from the Balkan War P Sorin Cristescu, Ph.D. Universitatea “Spiru Haret” Bucharest, Romania [email protected] Abstract The most dangerous enemy of the Romanian Army in the 1913 campaign was cholera. That gave Princess Marie the opportunity to prove to the whole country for the first time and to herself her extraordinary qualities of best organizer in the most dangerous place of the war the cholera camp at Zimnicea. Key words: Balkan wars, cholera camp, flying hospital. All of the biographers who have written about Queen Marie of Romania consider that the Crown Princess always wanted her people’s love. But it was during the participation of Romania at the so-called Second Balkan War 10th July-10th August 1913 when she discovered the fulfilment of earning in selfless service. It was the turning point in her life (Elsberry, 1972: 91; the same point of view is adopted in Pakula, 1984: 205–208). The future queen explained later the events at the end of the Romanian Army campaign in Bulgaria that put her into contact with the horrors of the war: “It resulted in no battles, but whilst on enemy's ground our troops encountered as deadly a foe as cannons—cholera. I was brought into sudden contact with this terrible scourge when I went to visit the troops and the Red Cross hospitals scattered along the Danube. I cannot help looking upon this as a turning point in my life.
    [Show full text]
  • Călătorie Prin Arhiva Muzeului Naţional Al Literaturii Române Din Bucureşti
    CĂLĂTORIE PRIN ARHIVA MUZEULUI NAŢIONAL AL LITERATURII ROMÂNE DIN BUCUREŞTI Ioana VASILOIU Muzeul Naţional al Literaturii Române, Bucureşti [email protected] Abstract: The National Museum of Romanian Literature Archive contains a rich heritage represented by manuscripts, letters, documents, original photographs, memorial items, and old Romanian books or periodicals. A journay into the archive of this public institution of culture, unique through its heritage value, is similar to an excursus into the deep memory of the history of literature, but also in the history of the European cultural values and, why not, an itinerary in the consciousness of humanity. Keywords: archive, manuscript, heritage, collection, museum, cultural memory Arhiva Muzeului Naţional al Literaturii Române din Bucureşti este un palimpsest. Ea conţine un bogat patrimoniu reprezentat de manuscrise (în formă definitivă sau variante), scrisori şi acte, fotografii originale, obiecte memoriale ale celor mai importanţi scriitori români, dar şi de cărţi vechi româneşti (unele cu dedicaţii, altele având însemnări de lectură) sau publicaţii periodice din secolele XIX şi XX. O călătorie în arhiva acestei instituţii publice de cultură, unică prin valoarea patrimoniului său, este un excurs în memoria profundă a istoriei literaturii române, dar şi în istoria valorilor culturale europene şi, de ce nu, un itinerar în conştiinţa umanităţii. Ideea constituirii unei arhive care să adune la un loc manuscrisele literare rămase de la scriitori a aparţinut editorului eminescian Dumitru Panaitescu Perpessicius, căruia i se datorează şi înfiinţarea Muzeului, la 1 iulie 1957. De la această dată arhiva s-a îmbogăţit enorm (fie prin donaţii primite de la scriitori sau de la descendenţii scriitorilor, fie prin oferte plătite) încât, astăzi, ea deţine peste 300.000 de piese structurate în 300 de colecţii (secolele XV-XX) de autor.
    [Show full text]
  • Analele Universitatii Creştine
    Ministerul Educaţiei, Cercetării, Tineretului şi Sportului UNIVERSITATEA CREŞTINĂ „DIMITRIE CANTEMIR” Acreditată prin Legea nr. 238/23.04.2002 ANALELE Universităţii Creştine „Dimitrie Cantemir” Seria ISTORIE – Serie nouă Bucureşti 2010 ANALELE UNIVERSITĂŢII CREŞTINE „DIMITRIE CANTEMIR” Seria ISTORIE – Serie nouă Revistă a Facultăţii de Istorie a Universităţii Creştine „Dimitrie Cantemir” cu apariţie trimestrială (online, CD-ROM şi print) Anul 1 ● Nr. 1 ● Martie 2010 COLEGIUL DE COORDONARE: Prof. univ. dr. MOMCILO LUBURICI, Preşedintele Fondator al Universităţii Creştine „Dimitrie Cantemir” ● Prof. univ. dr. CORINA ADRIANA DUMITRESCU, Rectorul Universităţii Creştine „Dimitrie Cantemir” ● Prof. univ. dr. CRISTIANA CRISTUREANU, Prorectorul Universităţii Creştine „Dimitrie Cantemir” ● Prof. univ. dr. IOAN CHIPER, Facultatea de Istorie a Universităţii Creştine „Dimitrie Cantemir” ● Prof. univ. dr. ŞTEFAN OLTEANU, Facultatea de Istorie a Universităţii Creştine „Dimitrie Cantemir” CONSILIUL ŞTIINŢIFIC: Prof. univ. dr. CONSTANTIN HLIHOR, Decanul Facultăţii de Istorie a Universităţii Creştine „Dimitrie Cantemir” (responsabil) ● Prof. univ. dr. CONSTANTIN BUŞE, Universitatea din Bucureşti ● Prof. univ. dr. SABIN ADRIAN LUCA, Universitatea „Lucian Blaga”, Director General al Muzeului Naţional Brukenthal Sibiu ● Prof. univ. dr. VASILE CHIRICA, Universitatea „Mihail Kogălniceanu” Iaşi ● Prof. univ. dr. MARIAN COJOC, Universitatea „Ovidius” Constanţa ● Prof. univ. dr. SORIN LIVIU DAMEAN, Universitatea din Craiova ● Prof. univ. dr. CĂTĂLIN TURLIUC,
    [Show full text]
  • Arhive Personale Şi Familiale
    Arhive personale şi familiale Vol. II Repertoriu arhivistic Arhivele Nationale ale Romaniei ISBN 973-8308-08-9 Arhivele Nationale ale Romaniei ARHIVELE NAŢIONALE ALE ROMÂNIEI Arhive personale şi familiale Vol. II Repertoriu arhivistic Autor: Filofteia Rînziş Bucureşti 2002 Arhivele Nationale ale Romaniei ● Redactor: Alexandra Ioana Negreanu ● Indici de arhive, antroponimic, toponimic: Florica Bucur ● Culegere computerizată: Filofteia Rînziş ● Tehnoredactare şi corectură: Nicoleta Borcea ● Coperta: Filofteia Rînziş, Steliana Dănăilescu ● Coperta 1: Scrisori: Nicolae Labiş către Sterescu, 3 sept.1953; André Malraux către Jean Ajalbert, <1923>; Augustin Bunea, 1 iulie 1909; Alexandre Dumas, fiul, către un prieten. ● Coperta 4: Elena Văcărescu, Titu Maiorescu şi actriţa clujeană Maria Cupcea Arhivele Nationale ale Romaniei CUPRINS Introducere ...................................................................... 7 Lista abrevierilor ............................................................ 22 Arhive personale şi familiale .......................................... 23 Bibliografie ...................................................................... 275 Indice de arhive ............................................................... 279 Indice antroponimic ........................................................ 290 Indice toponimic............................................................... 339 Arhivele Nationale ale Romaniei Arhivele Nationale ale Romaniei INTRODUCERE Cel de al II-lea volum al lucrării Arhive personale şi familiale
    [Show full text]
  • Representing Gender in Communist and Postcommunist Romania
    REPRESENTING GENDER IN COMMUNIST AND POSTCOMMUNIST ROMANIA Roxana-Elisabeta MARINESCU The Bucharest University of Economic Studies [email protected] Abstract: This article examines various representations of gender in communist and postcommunist Romania, with a focus on how women and men were both led towards and sometimes forced into gender roles better suited to the state policies of the respective contexts rather than to their own interests. Over the years, the state and/or party(ies) public agenda, from women’s liberation through gender equality to equal opportunities, has met real Romanian women’s and men’s needs to different extents and with variable success. Keywords: Gender roles, representation, power discourse, private and public spheres, equal opportunities 1. Introduction Political theories regarding equal rights of men and women, as transposed in practice in communist and postcommunist Romania, enforced specific gender roles and created certain types of representations in the public consciousness, which did not necessarily follow the natural development of society. Obviously, the communist imposition of gender equality policies via the workers party (later on to become the communist party) came on a general trend in the Eastern bloc, which claimed equal rights for women as part of a propagandistic agenda to denounce the preceding so-called bourgeois oppression of women, as well as the oppression supposedly conducted in Western societies at the time. 27 Diversité et Identité Culturelle en Europe This came on the seeds planted in the period between the world wars by Romanian feminists1, fighting for women’s rights within a larger European movement. Their fight culminated with obtaining the right to vote for Romanian women in 1938, but, as two dictatorial regimes followed, this recognition of women as citizens in the public sphere did not mean much up until 1990.
    [Show full text]
  • Marthe Bibesco, Diplomate Culturel
    Synergies Roumanie n° 10 - 2015 p. 91-101 Marthe Bibesco, diplomate culturel : une grande européenne GERFLINT Radu Albu-Comănescu Faculté d’Etudes Européennes, Université Babeş-Bolyai, Roumanie Département d’Etudes européennes et Gouvernance [email protected] Résumé Connue pour ses ouvrages littéraires et pour une vie sociale d’exceptionnelle brillance, Marthe, princesse Bibesco (1886-1973), avait aussi fait preuve d’une pensée historique et diplomatique qui lui avait donné les traits de ce qu’on appelle aujourd’hui « un diplomate culturel ». L’article met en évidence cette particularité, insistant sur la manière dont la princesse Bibesco explique et intègre la culture et la civilisation roumaine dans une contexte européen plus large, et la façon dont elle se sert de ses propres liens généalogiques pour démontrer que la Roumanie était un pays qui avait toujours participé aux affaires européennes. Mots-clés : écrivain, diplomatie, culture, Europe, identités Marthe Bibesco, a Cultural Diplomat: a Great European Abstract Known for her literary works and a social life of exceptional brilliancy, Marthe, princess Bibesco (1886-1973) additionally possessed a historical and diplomatic frame of mind that allows us to describe her today as cultural diplomat. The article emphasizes this particular aspect, insisting on how Princess Bibesco explained and integrated the Romanian culture and civilization into a larger European context, as well as the way she made use of her own genealogical connections to assert Romania’s active historical role in the European affairs. Keywords : writer, diplomacy, culture, Europe, identities Vous êtes l’Europe pour moi. Charles de Gaulle à Marthe Bibesco (1970)1 Elle était l’Europe, effectivement ; car Marthe Bibesco a mené une vie européenne que nous connaissons aujourd’hui grâce à ses biographes (Diesbach, 1986 et 1998 ; Sutherland, 1996).
    [Show full text]