Overview Print Page Close Window
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
Sustainable Asset Valuation (Savi) of Senegal's Saloum Delta
Sustainable Asset Valuation (SAVi) of Senegal’s Saloum Delta An economic valuation of the contribution of the Saloum Delta to sustainable development, focussing on wetlands and mangroves SUMMARY OF RESULTS Andrea M. Bassi Liesbeth Casier Georg Pallaske Oshani Perera Ronja Bechauf © 2020 International Institute for Sustainable Development | IISD.org June 2020 Sustainable Asset Valuation (SAVi) of Senegal’s Saloum Delta © 2020 The International Institute for Sustainable Development Published by the International Institute for Sustainable Development. International Institute for Sustainable Development The International Institute for Sustainable Development (IISD) Head Office is an independent think tank championing sustainable solutions 111 Lombard Avenue, Suite 325 to 21st–century problems. Our mission is to promote human Winnipeg, Manitoba development and environmental sustainability. We do this through Canada R3B 0T4 research, analysis and knowledge products that support sound policymaking. Our big-picture view allows us to address the root causes of some of the greatest challenges facing our planet today: Tel: +1 (204) 958-7700 ecological destruction, social exclusion, unfair laws and economic Website: www.iisd.org rules, a changing climate. IISD’s staff of over 120 people, plus over Twitter: @IISD_news 50 associates and 100 consultants, come from across the globe and from many disciplines. Our work affects lives in nearly 100 countries. Part scientist, part strategist—IISD delivers the knowledge to act. IISD is registered as a charitable organization in Canada and has 501(c)(3) status in the United States. IISD receives core operating support from the Province of Manitoba and project funding from numerous governments inside and outside Canada, United Nations agencies, foundations, the private sector and individuals. -
Gambia Official Guide
2016 official country guide The Gambia Tourism Board THE GAMBIA 2016 Official Country Guide www.visitthegambia.gm 1 THE GAMBIA 2016 Official Country Guide 2 www.visitthegambia.gm 2016 official country guide The Gambia Tourism Board THE GAMBIA 2016 Official Country Guide www.visitthegambia.gm 3 INSIDE 6 MESSAGE FROM HONOURABLE MINSITER 1 OF TOURISM & CULTURE MESSAGE FROM DIRECTOR GENERAL, 3 GAMBIA TOURISM BOARD COUNTRY INFORMATION 4 12 HISTORY OF THE GAMBIA 6 COME EXPLORE 8 BEAUTY & WELLBEING 12 26 SPORTS TOURISM 14 EATING OUT 16 NIGHT ENTERTAINMENT 18 FASHION 20 16 ART IN GAMBIA 22 DOING BUSINESS 23 BIRD WATCHING 26 FISHING PARADISE 28 28 NATURE LIES HERE 30 STAYING OFF THE BEATEN TRACK 34 EXCURSIONS 36 THE ‘ROOTS’ EXPERIENCE 38 34 A FEW THINGS YOU SHOULD NOT MISS 39 THE HUNTING DEVIL MASQURADE 40 UNVELING 2016 42 30 GETTING TO THE GAMBIA 46 NATIONAL CALENDAR OF EVENTS 49 SPEAK THE LANGUAGE 52 SOCIAL MEDIA AND E-PLATFORMS 53 36 TOURISM INDUSTRY ASSOCIATIONS 54 THE GAMBIA 2016 Official Country Guide 4 www.visitthegambia.gm message from Honourable Minister of Tourism & Culture Thank you for picking Project in relation to the Kunta Kinteh Roots Heritage is up the 5th Edition of our also gaining momentum and meaningful developments Official Tourist Guide, are taking place at both the Kunta Kinteh Island and the annual publication the villages of Juffureh and Albreda where signage that updates you on installation and architectural design works have developments within commenced to improve the image and aesthetic appeal the Tourism, Culture, and of this UNESCO World Heritage site. -
The Gambia National Transport Policy (2018-2027)
THE GAMBIA NATIONAL TRANSPORT POLICY (2018-2027) DECEMBER, 2017 THE GAMBIA NATIONAL TRANSPORT POLICY – 2018-2027 TABLE OF CONTENTS LIST OF ABBREVIATIONS .................................................................................................................... vi LIST OF TABLES………. ....................................................................................................................... viii CHAPTER 1: INTRODUCTION AND BACKGROUND .........................................................................1 1.1 Transport Sector .............................................................................................................. 1 1.2 Country Profile - Physical and Geographic Features ....................................................... 2 1.3 Overview of the National Economy ................................................................................. 3 1.4 Population and Poverty - Impact on the Transport System ............................................ 3 1.5 Role and Challenges of the Transport Sector ................................................................. 4 1.6 Sector Development Context .......................................................................................... 5 1.7 The Strategic Context of the National Transport Policy .................................................. 5 CHAPTER 2: REVIEW OF THE IMPLEMENTATION OF THE NATIONAL TRANSPORT POLICY (1998- 2006) ......................................................................................................................6 -
Concours Direct Cycle a Option "Diplomatie Arabisant"
N° de Date de Prénom(s) Nom Lieu de naissance table naissance 1 Abdel Kader AGNE 01/03/1989 Diourbel 2 Dieng AIDA 01/01/1991 Pattar 3 Adjaratou Sira AIDARA 02/01/1988 Dakar 4 Alimatou Sadiya AIDARA 06/01/1992 Thiès 5 Marieme AIDARA 06/02/1991 Nioro Du Rip 6 Mouhamadou Moustapha AIDARA 28/09/1991 Touba 7 Ndeye Maguette Laye ANE 10/06/1995 Dakar 8 Sileye ANNE 10/06/1993 Boinadji Roumbe 9 Tafsir Baba ANNE 19/12/1993 Rufisque 10 Gerard Siabito ASSINE 03/10/1991 Samatite 11 Tamba ATHIE 19/08/1988 Colibantan 12 Papa Ousseynou Samba AW 02/11/1992 Thiès Laobe 13 Ababacar BA 02/09/1991 Pikine 14 Abdou Aziz BA 08/02/1992 Rufisque 15 Abdoul BA 02/02/1992 Keur Birane Dia 16 Abdoul Aziz BA 22/11/1994 Ourossogui 17 Abdoul Mamadou BA 30/08/1992 Thiaroye Gare 18 Abdrahmane Baidy BA 10/02/1991 Sinthiou Bamambe 19 Abibatou BA 08/08/1992 Dakar 20 Aboubacry BA 01/01/1995 Dakar 21 Adama Daouda BA 08/04/1995 Matam 22 Ahmet Tidiane BA 22/02/1991 Mbour 23 Aliou Abdoul BA 26/05/1993 Goudoude Ndouetbe 24 Aly BA 20/01/1988 Saint-Louis 25 Amadou BA 01/12/1996 Ngothie 26 Amidou BA 06/12/1991 Pikine 27 Arona BA 02/10/1989 Fandane 28 Asmaou BA 03/10/1991 Dakar 29 Awa BA 01/03/1990 Dakar 30 Babacar BA 01/06/1990 Ngokare Ka 2 31 Cheikh Ahmed Tidiane BA 03/06/1990 Nioro Du Rip 32 Daouda BA 23/08/1990 Kolda 33 Demba Alhousseynou BA 06/12/1990 Thille -Boubacar 34 Dieynaba BA 01/01/1995 Dakar 35 Dior BA 17/07/1995 Dakar 36 El Hadji Salif BA 04/11/1988 Diamaguene 37 Fatimata BA 20/06/1993 Tivaouane 38 Fatma BA 12/01/1988 Dakar 39 Fatou BA 02/02/1996 Guediawaye 40 Fatou Bintou -
Ideologies of Honorific Language
Pragmatics2:3.25 l -262 InternationalPrasmatics Association IDEOLOGIES OF HONORIFIC LANGUAGE Judith T. Irvine 1. Introductionr All sociolinguisticsystems, presumably, provide some meansof expressingrespect (or disrespect);but only some systems have grammaticalized honorifics. This paper comparesseveral languages - Javanese,Wolof, and Zulu, plus a glance at ChiBemba - with regard to honorific expressionsand the social and cultural frameworks relevant thereto.2The main questionto be exploredis whether one can identiff any special cultural concomitants of linguistic systems in which the expression of respect is grammaticalized. Javanese"language levels" are a classicand well-describedexample of a system for the expressionof respect. In the sensein which I shall define "grammaticalized honorifics,"Javanese provides an apt illustration.Wolof, on the other hand, does not. Of course,Javanese is only one of several Asian languageswell known for honorific constructions,while Wolof, spokenin Senegal,comes from another part of the globe. But the presence or absence of honorifics is not an area characteristic of Asian languagesas opposed to African languages.As we shall see, Zulu has a system of lexicalalternates bearing a certain typological resemblanceto the Javanesesystem. Moreover,many other Bantu languages(such as ChiBemba) also have grammaticalized honorifics,but in the morphology rather than in the lexicon. Focusing on social structure instead of on geographical area, one might hypothesizethat grammaticalized honorifics occur where there are royal courts (Wenger1982) and in societieswhose traditions emphasize social rank and precedence. Honorificswould be a linguisticmeans of expressingconventionalized differences of rank.The languagesI shall comparewill make it evident,however, that a hypothesis causallylinking honorifics with court life or with entrenchedclass differences cannot be 1 An earlierversion of this paperwas presentedat a sessionon "Languageldeology" at the 1991annual meeting of the AmericanAnthropological Association. -
Cloth, Commerce and History in Western Africa 1700-1850
The Texture of Change: Cloth, Commerce and History in Western Africa 1700-1850 The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Benjamin, Jody A. 2016. The Texture of Change: Cloth, Commerce and History in Western Africa 1700-1850. Doctoral dissertation, Harvard University, Graduate School of Arts & Sciences. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:33493374 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA The Texture of Change: Cloth Commerce and History in West Africa, 1700-1850 A dissertation presented by Jody A. Benjamin to The Department of African and African American Studies in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the subject of African and African American Studies Harvard University Cambridge, Massachusetts May 2016 © 2016 Jody A. Benjamin All rights reserved. Dissertation Adviser: Professor Emmanuel Akyeampong Jody A. Benjamin The Texture of Change: Cloth Commerce and History in West Africa, 1700-1850 Abstract This study re-examines historical change in western Africa during the eighteenth and nineteenth centuries through the lens of cotton textiles; that is by focusing on the production, exchange and consumption of cotton cloth, including the evolution of clothing practices, through which the region interacted with other parts of the world. It advances a recent scholarly emphasis to re-assert the centrality of African societies to the history of the early modern trade diasporas that shaped developments around the Atlantic Ocean. -
Multilingual Texting in Senegal
Names U ma puce: multilingual texting in Senegal Kristin Vold Lexander, University of Oslo [email protected] Working paper presented to the Media Anthropology Network e-seminar European Association of Social Anthropologists (EASA) 17-31 May 2011 http://www.media-anthropology.net/ Abstract Multilingualism is an important aspect of African urban life, also of the lives of students in Dakar. While the students usually write monolingual texts, mainly in French, their text messages involve the use of African languages too, in particular of the majority language Wolof, as well as Arabic and English, often mixed in one and the same message. With the rapid rise in the use of mobile phones, texting is becoming increasingly central as a means of communication for the students, and the social network with whom they text is growing. This working paper investigates texting as literacy practices (cf. Barton & Hamilton 1998), putting the accent on language choices: what role do they play in constructing these new practices? What are the motivations and the functions of the students’ languages choices? The analysis is based on six months of fieldwork in Dakar, during which I collected 496 SMS and interviewed and observed the 15 students who had sent and received the messages. I will focus on the practices of three of the students: Baba Yaro, a Fula-speaker born outside Dakar who has come to the Senegalese capital to undertake his studies, Christine, a Joola-speaker born in Dakar, and the Wolof-speaker Ousmane, from the suburb. I argue that in order to manage relationships and express different aspects of their identity, the students both exploit and challenge dominant language attitudes in their texting. -
Wolof Informational Report
Rhode Island College M.Ed. In TESL Program Language Group Specific Informational Reports Produced by Graduate Students in the M.Ed. In TESL Program In the Feinstein School of Education and Human Development Language Group: Wolof Author: Amanda Roy Program Contact Person: Nancy Cloud ([email protected]) Wolof Informational Report By: Amanda Roy TESL 539 Fall 2011 Where is Wolof Spoken? The language of Wolof belongs to the Atlantic branch of the Niger-Congo language family. It totals approximately 7 million speakers within the following countries. Senegal Gambia Mauritania France Guinea Guinea-Bissau Mali www.everyculture.com/Sa-Th/Senegal.html Writing System Wolof was first written in Wolofal which is a version of Arabic script. This is still used by some of the older male population in Senegal. http://www.omniglot.com/writing/wolof.htm Writing System Continued In 1974, the Wolof orthography using the Latin alphabet was standardized and became the official script in Senegal for Wolof. A a B b C c D d E e Ë ë F f G g I I J j K k L l M m N n Ñ ñŊŋ O o Pp Q q R r S s T t U u W w X x Y y Assane Faye, a Senegalese artist, also created an alphabet for Wolof in 1961. It goes from right to left and has some similarities to the Arabic script. Sometimes Wolof is written with this alphabet. http://www.omniglot.com/writing/wolof.htm What does Wolof sound like? Doomiaadamayéppdanuyjuddu, yam citawfeexci sag aksañ-sañ. -
West Africa Regional Assessment
UN WATERCOURSES CONVENTION: APPLICABILITY AND RELEVANCE IN WEST AFRICA Dr. Amidou Garane Consultant March 2008 CONTENTS Executive Summary Introduction 1. Overview of the UN Convention 1.1 Framework Character and Scope of the UN Convention 1.2 Substantive Rules and Principles 1.3 Procedural Rules 1.4 Environmental Protection of International Watercourses 1.5 Conflict Resolution Mechanisms 2. Comparative Legal Analysis between West African Watercourse Agreements or Arrangements and the UN Convention 2.1 Niger River Basin 2.2 Senegal River Basin 2.3 Gambia River Basin 2.4 Lake Chad Basin 2.5 Volta River Basin 2.6 River Koliba-Korubal Basin 3. West Africa State Opinion towards the UN Convention 3.1 Regional participation in the UN Convention’s Drafting, Negotiation and Voting Procedures 3.2 General Lack of Awareness about the Existence and Content of the UN Convention 3.3 Growing Regional Interest in the UN Convention 3.3 The West Africa Regional Workshop and the 2007 Dakar Call for Action 4. UNECE Water Convention in West Africa Conclusions Annex I. The UN Convention and the Weaknesses and Gaps of West African Watercourse Agreements Annex II. Country answers to questionnaires Annex III. List of surveyed people 2 EXECUTIVE SUMMARY The United Nations Convention on the Law of the Non-Navigational Uses of International Watercourses (―UN Convention‖)1 is a global instrument that promotes the equitable and sustainable development and management of river basins shared by two or more states. The UN General Assembly adopted the convention in 1997 by an overwhelming majority. With 16 parties at this time,2 the convention requires the deposit of 19 additional instruments of ratification or accession for its entry into force.3 The Global Water Partnership-West Africa, Green Cross, the UNESCO Centre for Water Law, Policy and Science, and WWF have embarked on an initiative to promote the entry into force of the UN Convention by facilitating dialogue and raising awareness among governments, UN bodies, NGOs, and other actors. -
Module 2: Investigating History
Primary Subject Resources Social Studies and the Arts Module 2 Investigating History Section 1 Investigating family histories Section 2 Investigating how we used to live Section 3 Using different forms of evidence in history Section 4 Understanding timelines Section 5 Using artefacts to explore ENGLISH TESSA (Teacher Education in Sub-Saharan Africa) aims to improve the classroom practices of primary teachers and secondary science teachers in Africa through the provision of Open Educational Resources (OERs) to support teachers in developing student-centred, participatory approaches. The TESSA OERs provide teachers with a companion to the school textbook. They offer activities for teachers to try out in their classrooms with their students, together with case studies showing how other teachers have taught the topic, and linked resources to support teachers in developing their lesson plans and subject knowledge. TESSA OERs have been collaboratively written by African and international authors to address the curriculum and contexts. They are available for online and print use (http://www.tessafrica.net). The Primary OERs are available in several versions and languages (English, French, Arabic and Swahili). Initially, the OER were produced in English and made relevant across Africa. These OER have been versioned by TESSA partners for Ghana, Nigeria, Zambia, Rwanda, Uganda, Kenya, Tanzania and South Africa, and translated by partners in Sudan (Arabic), Togo (French) and Tanzania (Swahili) Secondary Science OER are available in English and have been versioned for Zambia, Kenya, Uganda and Tanzania. We welcome feedback from those who read and make use of these resources. The Creative Commons License enables users to adapt and localise the OERs further to meet local needs and contexts. -
Niokolo-Koba National Park Senegal
NIOKOLO-KOBA NATIONAL PARK SENEGAL The gallery forests and savannahs of Niokolo-Koba National Park lying along the well-watered banks of the Gambia river, preserve the most pristine Sudanian zone flora and fauna left in Africa and the greatest biodiversity to be found in Senegal. This includes western great elands, the largest of the antelopes, chimpanzees, lions, leopards and elephants, and over 330 species of birds. Threats to the site: Commercial poaching had destroyed most of the larger mammals by 2006 and cattle grazing was widespread. A dam planned upstream will stop the flooding essential to the site’s wildlife. COUNTRY Senegal NAME Niokolo-Koba National Park NATURAL WORLD HERITAGE SITE IN DANGER 1981: Inscribed on the World Heritage List under Natural Criterion x. 2007+: Listed as a World Heritage site in Danger due to excessive poaching and grazing. STATEMENT OF OUTSTANDING UNIVERSAL VALUE The UNESCO World Heritage Committee issued the following Statement of Outstanding Universal Value at the time of inscription: Brief Synthesis Located in the Sudano-Guinean zone, Niokolo-Koba National Park is characterized by its group of ecosystems typical of this region, over an area of 913 000ha. Watered by large waterways (the Gambia, Sereko, Niokolo, Koulountou), it comprises gallery forests, savannah grass floodplains, ponds, dry forests -- dense or with clearings -- rocky slopes and hills and barren Bowés. This remarkable plant diversity justifies the presence of a rich fauna characterized by: the Derby Eland (the largest of African antelopes), chimpanzees, lions, leopards, a large population of elephants as well as many species of birds, reptiles and amphibians. -
And the Gambia Marine Coast and Estuary to Climate Change Induced Effects
VULNERABILITY ASSESSMENT OF CENTRAL COASTAL SENEGAL (SALOUM) AND THE GAMBIA MARINE COAST AND ESTUARY TO CLIMATE CHANGE INDUCED EFFECTS Consolidated Report GAMBIA- SENEGAL SUSTAINABLE FISHERIES PROJECT (USAID/BA NAFAA) April 2012 Banjul, The Gambia This publication is available electronically on the Coastal Resources Center’s website at http://www.crc.uri.edu. For more information contact: Coastal Resources Center, University of Rhode Island, Narragansett Bay Campus, South Ferry Road, Narragansett, Rhode Island 02882, USA. Tel: 401) 874-6224; Fax: 401) 789-4670; Email: [email protected] Citation: Dia Ibrahima, M. (2012). Vulnerability Assessment of Central Coast Senegal (Saloum) and The Gambia Marine Coast and Estuary to Climate Change Induced Effects. Coastal Resources Center and WWF-WAMPO, University of Rhode Island, pp. 40 Disclaimer: This report was made possible by the generous support of the American people through the United States Agency for International Development (USAID). The contents are the responsibility of the authors and do not necessarily reflect the views of USAID or the United States Government. Cooperative Agreement # 624-A-00-09-00033-00. ii Abbreviations CBD Convention on Biological Diversity CIA Central Intelligence Agency CMS Convention on Migratory Species, CSE Centre de Suivi Ecologique DoFish Department of Fisheries DPWM Department Of Parks and Wildlife Management EEZ Exclusive Economic Zone ETP Evapotranspiration FAO United Nations Organization for Food and Agriculture GIS Geographic Information System ICAM II Integrated Coastal and marine Biodiversity management Project IPCC Intergovernmental Panel on Climate Change IUCN International Union for the Conservation of nature NAPA National Adaptation Program of Action NASCOM National Association for Sole Fisheries Co-Management Committee NGO Non-Governmental Organization PA Protected Area PRA Participatory Rapid Appraisal SUCCESS USAID/URI Cooperative Agreement on Sustainable Coastal Communities and Ecosystems UNFCCC Convention on Climate Change URI University of Rhode Island USAID U.S.