Bonds & Share Certificates of the World
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
BONDS & SHARE CERTIFICATES OF THE WORLD 19 & 21 OCTOBER 2013 LUGANO BONDS & SHARE CERTIFICATES Your team for this sale OF THE WORLD Ihre Team für diese Auktion FOR QUESTIONS ABOUT THE SALE LOTS 19 & 21 October 2013 in Lugano and on FÜR IHRE FRAGEN BETREFFEND DEN LOSEN 19 & 21 Oktober 2013 in Lugano und auf Dr. Peter Christen [email protected] and/or und/oder FOR YOUR BIDS In cooperation with HIWEPA FÜR IHRE GEBOTE In Zusammenarbeit mit Hiwepa www.hiwepa.ch María Martínez [email protected] Sale Location Verkaufsort FOR YOUR INTERNET BIDDING FÜR IHRE GEBOTE AUF INTERNET The auctions will be held at the: Attila Gyanyi Die Aktion findet statt im: [email protected] HOTEL LUGANO DANTE Piazza Cioccaro 5 Lugano (Switzerland) FOR YOUR PHONE BIDDING FÜR IHRE TELEPHONGEBOTE Auction Program Cristina Dugoni Auktionsprogramm [email protected] - PART I: Saturday 19. October 2013, 12:00 Lots 1-508 - PART II: Monday 21. October 2013, 12:00 Lots 509-987 (this session will be held on-line only) FOR YOUR PAYMENT FÜR IHRE ZAHLUNGEN - TEIL I: Samstag 19. Oktober 2013, 12:00 Los 1-508 Giacomo Canzi - TEIL II: Montag 21. Oktober 2013, 12:00 Lots 509-987 [email protected] (dieser Teil wird nur als on-line Auktion durchgeführt). Viewing of Lots Besichtigung der Lose FOR YOUR VAT ENQUIRIES FÜR IHRE FRAGEN BETREFFEND MEHRWERTSTEUER - Saturday 19. October 2013 09:00 - 17:00 - Samstag 19. Oktober 2013 09:00 - 17:00 Marco Fiori [email protected] The viewing of lots will be held at the Hotel Lugano Dante, Piazza Cioccaro, Lugano. Viewing in our offices is possible by appointment only, from 14th to 18th of October. Die Besichtigung der Lose findet statt im Hotel Lugano Dante, Piazza Cioccaro, Lugano. To purchase a catalogue: Die Besichtigung in unseren Büroräumlichkeiten ist unter Voranmeldung email: [email protected] möglich vom 14. bis zum 18. Oktober. tel: +41 (0)91 911 62 00 fax: +41 (0)91 922 2052 For more information about Spink services, Spink is delighted to introduce a brand new Spink Live launched directly forthcoming sales and sales results visit the from our website from the 8th September 2013. For more information and Spink website www. spink.com Wollen Sie einen Katalog kaufen: personal assistance please call +44 (0)20 7563 4090 or email [email protected]. e-mail : [email protected] Spink freut sich, Ihnen ab 8. September das neue Spink Live vorstellen zu kön- tel: +41 (0) 91 911 62 00 fax: +41 (0)91 922 2052 nen, das direkt von unserer Webseite gestartet wird. Zu Ihrer Information Für mehr Informationen betreffend Spink Dienstlei- und persönlicher Unterstützung, rufen Sie bitte an unter +44 (0)20 7563 4090 tungen, kommende Auktionen und Auktionsresulta- oder schicken Sie ein email an [email protected] ten, besuchen Sie die Spink Webseite www.spink.com. BY APPOINTMENT TO BY APPOINTMENT TO HER MAJESTY THE QUEEN H.R.H. THE DUKE OF EDINBURGH MEDALLISTS & PHLATELISTS MEDALLISTS SPINK & SON LTD.LONDON SPINK & SON LTD . LONDON LONDON 1666 GROUP CHAIRMAN AND CEO Olivier D. Stocker YOUR SPECIALISTS Stamps UK – Tim Hirsch Guy Croton David Parsons Nick Startup Neill Granger Paul Mathews Dominic Savastano Tom Smith Ian Shapiro USA – George Eveleth Richard Debney Europe – Guido Craveri Fernando Martínez China – Anna Lee Coins UK - Mike Veissid Paul Dawson Richard Bishop William MacKay Eleanor Charlotte Dix Tim Robson Edouard Wyngaard Barbara Mears John Pett USA – Stephen Goldsmith Greg Cole Normand Pepin China – Mark Li Banknotes, Bonds & Shares UK – Barnaby Faull Mike Veissid Andrew Pattison USA – Stephen Goldsmith Europe – Peter Christen China – Mark Li Orders, Decorations, Medals & Militaria UK – Mark Quayle Oliver Pepys Books UK – Philip Skingley Jennifer Mulholland Autographs USA – Stephen Goldsmith Wines China – Anna Lee Guillaume Willk-Fabia Your Europe Team (London – Lugano) Chairman’s Office Monica Kruber Charles Blane Directors Tim Hirsch Anthony Spink Auction & Client Management Team Miroslava Adusei-Poku Eleanor Ball Luca Borgo Rita Ariete Dora Szigeti John Winchcombe Kenichiro Imase María Martínez Maurizio Schenini Finance Alison Bennet Marco Fiori Mina Bhagat Dennis Muriu Billy Tumelty Dean Dowdall IT & Administration Berdia Qamarauli Attila Gyanyi Liz Cones Curlene Spencer Tom Robinson Cristina Dugoni Giacomo Canzi Your America Team (New York – Dallas) Chairman Emeritus John Herzog Auction Administration and Marketing & Design Sonia Alves Luke Mitchell Finance & Administration Sam Qureshi Ingrid Qureshi Auctioneers Stephen Goldsmith Your Asia Team (Hong Kong – Singapore) Vice Chairman Anna Lee Administration Amy Yung Newton Tsang Raymond Tat Gary Tan GENERAL INFORMATION – GENERELLE INFORMATIONEN Der geschätzte Verkaufspreis ist als unterer und oberer Schätzpreis unter jedem Los angegeben. Diese sind in Schweizer Fran- ken angegeben. Gebote sind ebenfalls in dieser Währung abzugeben. Die Schätzpreise sind realistisch angesetzt und sind NICHT hohe Startpreise. Der eigentliche Startpreis ist nicht im Katalog angegeben und liegt normalerweise leicht unter dem unteren Schätzpreis. Der Käufer sollte berücksichtigen, dass diese Schätz- preise lange vor der Auktion festgelegt wurden und nicht definitiv sind und jederzeit abgeändert werden können. Die Preisangeben verstehen sich ohne Mehrwertsteuer. Diese wird dem Käufer gemäss 5.2 abgerechnet. Jeder Bieter haftet persönlich für die von ihm mündlich oder schriftlich abgegebenen Gebote und kann nicht geltend machen, für Rechnung Dritter gekauft zu haben. Mündliche und schriftliche Angebote sind verbindlich, können nicht zurückgezogen werden und gelten als Kaufofferten, solange sie nicht überboten werden. Der Versteigerer behält sich das Recht vor, einzelne Lose des Kataloges zu vereinen, zu trennen, ausserhalb der Reihenfolge an- zubieten oder nicht zur Versteigerung zu bringen. Die Gebotserhöhungen sind unter 4.9 aufgelistet. Der Zuschlag erfolgt nach dreimaligem Aufruf an den Meistbietenden gegen sofortige Bezahlung nach Auktionsschluss oder Überweisung innerhalb 7 Tagen in Schweizer Währung. Die Regelung bei Nicht- bezahlung ist unter 5.8 geregelt. Auf den Zuschlag ist ein Aufgeld von 20 Prozent zu entrichten. Die Versandkosten werden separat verrechnet. Die Objekte werden in dem Zustand erworben, in dem sie sich im Moment des Zuschlages befinden. Mit erfolgtem Zuschlag erli- scht die Gewährleistungspflicht des Auktionshauses, Nutzen und Gefahr der Objekte gehen auf den Käufer über. Vorbedingung für das Verfügungsrecht und die Übergabe ist jedoch die vollständige Bezahlung des Zuschlagspreises und des Aufgeldes. Die Beschreibungen der Lose in diesem Auktionskatalog wurden nach bestem Wissen und Gewissen verfasst. Für die Angaben wird jedoch nicht gehaftet. Alle Eigenschaften der Objekte sowie deren Zustand sind vom Käufer während der Ausstellung na- chzuprüfen. Bei Fälschungen gelten die Bedingungen unter 5.10. Mit jedem abgegebenen mündlichen oder schriftlichen Gebot anerkennt der Auktionsteilnehmer ausdrücklich und ohne Einwän- de sämtliche Auktionsbedingungen. Nicht verkaufte Lose können noch nach der Auktion zum tieferen Schätzpreis erworben werden. Für Aufgeld und Mehrwertsteu- er gelten die gleichen Regelungen wie bei der Auktion. Die englische Version der Auktionsbedingungen (Terms and Conditons for Buyers) ist verbindlich. Notice: the price indicated next to each lot is the estimated price range shown in CHF. Zur Ihrer Information: die Preise auf der rechten Seite der Lose stellen Schätzpreise in CHF dar. Invoicing and shipping: please refer to the notes at the end of the catalogue. Für Rechnung und Versand konsultieren Sie bitte die Bemerkungen am Schluss des Kataloges. Unsold lots: any unsold lots can be purchased at the lower estimate price plus 20% (exclusive of buyers commission which will also be added). Unverkaufte Lose können zum tieferen Schätzpreis gekauft werden (plus 20 Prozent Kaufkommission). Buyers are reminded that payment must be made within seven days from the date of sale (condition 5.3.1), and interest penal- ty will be added for overdue accounts (condition 5.8.1.1). Please note charges for credit card payments (condition 5.3.3(iii)). Wir machen Käufer darauf aufmerksam, dass Zahlungen innerhalb von sieben Tagen nach dem Verkaufsdatum ausgeführt werden müssen (5.3.1.) und dass auf überfällige Zahlungen mit einem Zinsaufschlag belastet werden können (5.8.1.1). Bitte beachten Sie unsere Bemerkungen betreffend Zahlungen mit Kreditkarten (5.3.3(iii)). Your team in Switzerland - Ihr Team in der Schweiz Accomodation - Hotel Stamps Specialists - Spezialist für Briefmarken Guido Craveri HOTEL LUGANO DANTE Fernando Martínez - [email protected] Piazza Cioccaro 5 Lugano, (Switzerland) Bonds & Shares Specialist - Spezialist für Historische Wertpapiere Dr. Peter Christen - [email protected] For booking please contact the hotel di- rectly: Administration - Administration +41 (0)91 910 57 50. Marco Fiori - [email protected] More information on Giacomo Canzi - [email protected] www. hotel-luganodante.com Cristina Dugoni - [email protected] Zur Buchung kontaktieren Sie bitte Graphic Design and Advertising - Graphik und Werbung das Hotel direkt oder konsultieren das María Martínez - [email protected] Internet: Maurizio Schenini - [email protected] www. hotel-luganodante.com. 3 TERMS AND CONDITIONS FOR BUYERS These conditions set out the terms on which we (Spink Switzerland SA, Via Motta 44, 6900 Lugano Switzerland) contract with you (Buyer) either as agent on behalf of the Seller or as principal if we are the Seller. You should read these conditions carefully. 1 DEFINITIONS