Turismo Sostenibile
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
SLOW VENICE DI LIMOSA T.O. ASSOCIAZIONE CANOISTICA ARCOBALENO COOPERATIVA SESTANTE DI VENEZIA COOPERATIVA SESTANTE DI VENEZIA GEOGRAFISMI - LIBRERIA MARE DI CARTA Via A. Toffoli, 5 Marghera www.slowvenice.it Via Bagaron, 42 Campalto www.arcocanoa.org Calle Oslavia, 8 Venezia www.sestantedivenezia.it Calle Oslavia, 8 Venezia www.sestantedivenezia.it S. Croce, 222 Venezia www.geografismi.it 01 [email protected] +39 041 932003 02 [email protected] +39 041 900591 03 [email protected] +39 041 2413987 04 [email protected] +39 041 2413987 05 [email protected] +39 041 987744 Limosa è un Tour Operator fondato da Supportiamo escursioni di singoli o di Una cena per scoprire la Laguna Nord Con la nostra imbarcazione Ibrida (die- I nostri itinerari tematici punta- guide ambientali che, attraverso il gruppi nella Laguna Nord e nei cana- attraverso i sensi. Profumi, gusti e co- sel-elettrica), avrete la possibilità di no ad un turismo di qualità rispetto- brand “SlowVenice”, propone al viaggia- li o fiumi afferenti ad essa fornendo i lori dell’ambiente si uniranno a quelli scoprire non solo le isole della laguna so dell’ecosistema Venezia/Laguna. Dai tore un contatto con la comunità loca- mezzi e l’assistenza adeguate: organiz- dei prodotti locali a km 0 che potranno nord, ma grazie alla ricarica fornita tessuti alla moda, dalla fotografia le, attraverso esperienze emozionali e ziamo corsi di canoa, kayak ed eskimo, essere gustati durante la cena in barca dai pannelli fotovoltaici potremo ac- all’editoria, dalla musica al teatro, dal di conoscenza della città e della la- itinerari in laguna e in fiume, curiamo ecosostenibile, il tutto accompagnato dal compagnarvi, viaggiando “in punta di mare all’artigianato, i nostri percorsi guna. Organizziamo escursioni a piedi, i luoghi di possibile passaggio o perma- racconto del loro legame con il territo- piedi”, alla scoperta di luoghi ad alta sono pensati per approfondire tematica- in bicicletta, con barche tradizionali e nenza dei partecipanti alle escursioni rio e con la tradizione culinaria vene- valenza naturalistica, scoprendo gli mente la città e la sua Laguna. CARTA DEL viaggi progettati su misura. (sfalcio dell’erba, imbarcaderi, etc.), in ziana. Un'occasione non solo per vedere ma uccelli che li abitano ed incontrando Limosa is a Tour Operator founded by nature particolare dell’isola di Campalto. soprattutto per gustarsi una buona cena gli abitanti che li vivono. Our theme routes aim for a high-quality tou- guides, introducing the concept of “Slow Ve- We provide practical assistance for excur- e vivere appieno una esperienza unica. With our hybrid boat you will discover not rism which is respectful of the Venice-lagoon nice”, intending to lead the traveller into sions in the Northern Lagoon and in the chan- A dinner to discover the Northern Lagoon only the islands of the Northern Lagoon, but ecosystem. From fabrics to fashion, from pho- contact with local people, letting a genuine TURISMO nels and rivers leading to it. We organize ca- through the senses. Smells, tastes and colours of the sourron- thanks to the solar panels installed in the tography to book industry, from music to the- exchange of knowledge and experience and noe and kayak courses, tours in the lagoon dings will join those of local products, that you can enjoy during boat, we can bring you, on tiptoe, to discover atre, from sea to handicraft, our routes are maintaining the local community active in and in rivers. We also take care of the places the dinner in an eco-sustainable boat, where we will tell how places with high naturalistic value, obser- meant for a thematic discovery of the city tourism. We organise travel proposals made where participants pass through during their territory and culinary traditions are connected. ving the birds living there and meeting lo- and its Lagoon. a Karl Johaentges to measure. excursions, especially Campalto Island. cal inhabitants. SOSTENIBILE AGENZIE TURISTICHE ESCURSIONI A PIEDI O IN BARCA - INIZIATIVE CULTURALI ESCURSIONI A PIEDI O IN BARCA - INIZIATIVE CULTURALI ESCURSIONI A PIEDI O IN BARCA - INIZIATIVE CULTURALI ESCURSIONI A PIEDI O IN BARCA - INIZIATIVE CULTURALI TOURIST OPERATORS EXCURSIONS, BOAT RIDES, CULTURAL EVENTS EXCURSIONS, BOAT RIDES, CULTURAL EVENTS EXCURSIONS, BOAT RIDES, CULTURAL EVENTS EXCURSIONS, BOAT RIDES, CULTURAL EVENTS DELLA LAGUNA NORD WIGWAM CLUB GIARDINI STORICI VENEZIA ASS. LA POLVERIERA - ORTO DELLE VIGNOLE ASS. LA POLVERIERA - ORTO DELLE VIGNOLE LAGUNA NEL BICCHIERE-LE VIGNE RITROVATE TERRA E ACQUA Via Ca’ Rossa, 2/b Mestre www.giardini-venezia.it Isola delle Vignole www.facebook.com/ortodellevignole Isola delle Vignole www.facebook.com/ortodellevignole Isola di San Michele www.lagunanelbicchiere.it Dorsoduro 1844 Venezia www.veneziainbarca.it 06 [email protected] +39 388 4593091 07 [email protected] +39 348 6938991 08 [email protected] +39 348 6938991 09 [email protected] +39 041 5236150 10 [email protected] +39 340 6649480 DI VENEZIA Associazione che si propone di difende- A bordo di un Bragosso tradizionale, pro- Valorizziamo il prezioso patrimonio dei L’orto e il giardino diventano occasioni Porte aperte al giardino dell’azienda re e preservare il territorio lagunare poniamo itinerari alla scoperta dei luo- giardini storici, promuovendone la co- per sperimentare le pratiche colturali, per una giornata all’insegna della con- recuperando, conservando e valorizzan- ghi meno noti della Laguna Nord. Le bare- noscenza delle componenti ambientali conoscere l’ambiente circostante e la cul- vivialità e della musica con un con- do in particolare i vigneti abbandonati ne più remote a nord di Torcello, le isole ed artistiche per comprenderli, salva- tura del cibo. Vogliamo offrirvi non una certo dal vivo, pic-nic, vendita diretta a San Michele, dove è sita la cantina storiche ora abbandonate di Ammiana e guardarli e rispettarli. Organizziamo visita, ma un’esperienza che - attraverso dei nostri prodotti (carciofi sott’olio, dei frati camaldolesi, alle Vignole e Costanziaco, i monasteri, i Lazzareti, una itinerari ed escursioni nei giardini azioni semplici e condivise - stimoli una castraure, botoli freschi e erbe aroma- a Sant’Erasmo con pratiche di vinifi- passeggiata tra gli orti di Sant’Erasmo delle isole della Laguna Nord o che su diversa e più ricca percezione di questo tiche). Viene messo a disposizione un cazione tradizionali coinvolgendo gli per acquistare i prodotti dagli ortolani questa si affacciano dal centro storico luogo stretto fra mare e laguna. servizio navetta a partire dal pontile studenti delle scuole di Venezia. dell’isola, degustare i piatti tradiziona- di Venezia. The vegetable garden becomes an occasion to ACTV delle Vignole. We promote the precious heritage of histo- experience cultivation practices, to know the Non-profit association with cultural and li di pesce e verdure del luogo. rical gardens, transmitting knowledge about surrounding environment and the culture of social purposes, we defend and preserve the We propose excursions on our traditional boat, Open day at the garden of our farm dedicated their environmental and artistic aspects to food. We want to offer you not just a tour, but territory of the lagoon by recovering, conser- to the less known places of the Northern La- to conviviality and music: live concert, pic- understand, safeguard and respect them. We an experience that – through simple and sha- ving and promoting the abandoned vineyards goon, such as the remote saltmarshes north nic, direct selling of our products (articho- La CARTA DEL TURISMO SOSTENIBILE della Laguna Nord organize tours and excursions in the Nor- red actions – can stimulate a different and in San Michele, where the wine cellar of Ca- of Torcello, the abandoned islands of Ammia- kes, aromatic herbs, etc.). A shuttle service is di Venezia è uno strumento realizzato nell'ambito thern Lagoon and in Venice to make their gar- richer perception of this place between the maldolesian monks is located, in Vignole and na and Costanziaco, the monasteries, Lazzareto’s, Sant’Erasmo’s available from the ACTV pier of Vignole. dens known. sea and the lagoon. in Sant’Erasmo islands, adopting traditional vegetable gardens where you can buy local products and taste del progetto LIFE VIMINE per supportare e pubbliciz- winemaking practices. traditional dishes. zare le realtà economiche locali che hanno fatto ESCURSIONI A PIEDI O IN BARCA - INIZIATIVE CULTURALI ARTIGIANATO E PRODOTTI LOCALI TIPICI ARTIGIANATO E PRODOTTI LOCALI TIPICI ARTIGIANATO E PRODOTTI LOCALI TIPICI ESCURSIONI A PIEDI O IN BARCA - INIZIATIVE CULTURALI del turismo sostenibile il loro tratto distintivo, EXCURSIONS, BOAT RIDES, CULTURAL EVENTS HANDICRAFT AND TYPICAL LOCAL PRODUCTS HANDICRAFT AND TYPICAL LOCAL PRODUCTS HANDICRAFT AND TYPICAL LOCAL PRODUCTS EXCURSIONS, BOAT RIDES, CULTURAL EVENTS integrando nell'offerta turistica proposta un'atten- zione alla difesa del territorio e alla valorizza- zione dell'identità locale. La CARTA è stata elaborata con il coinvolgimento LAGUNALTERZO DISCOVER BURANO LAGUNA FLA GROUP SRL PESCATURISMO BURANO EMILIA BURANO diretto degli operatori, definendo una strategia co- F.ta Santa Caterina, Mazzorbo www.lagunalterzo.com Burano www.discoverburano.com Via San Mauro, 298 Burano www.lagunaflaline.it Via Terranova, 215 Burano www.pescaturismoburano.com Piazza Galuppi, 205 Burano www.emiliaburano.it mune e proponendo idee concrete per lo sviluppo del 11 [email protected] +39 347 6432885 12 [email protected] +39 348 8962178 13 [email protected] +39 041 730238 14 [email protected] +39 041 730076 15 [email protected] +39 344 0869488 turismo sostenibile in Laguna Nord. Potrete conoscere le attività di pesca Lasciatevi avvolgere dalle nostre crea- Proponiamo tours a vela con tradizio- Storia, tradizioni e la colorata bellez- La ditta fa servizi di linea e di noleg- lagunare e le relative tradizioni, i zioni e scoprite perché Emilia Burano si Le proposte di ciascun operatore rispondono ai 9 nali barche al terzo lagunari. Un viag- za di Burano vengono riscoperti lungo gio da diporto con barche tipiche e tra- principali prodotti pescati e il loro traduce nella “arte di vivere”.