Espacios Naturales Protegidos En Ferrolterra

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Espacios Naturales Protegidos En Ferrolterra t Guía de t espacios naturales protegidos en Ferrolterra e s p a ñ o l 2 espacios naturales protegidos en Ferrolterra la red natura 2000 es una red de espacios protegidos de la unión europea, creada con el fin de proteger los espacios naturales más importantes y conservar sus hábitats naturales y la fauna y flora silvestres. comprende las Zonas de especial ZEC COSTA conservación (ZEC) y las Zonas de especial ÁRTABRA protección para las aves (ZEPAS) FERROL MUGARDOS ARES 3 ZEC COSTA ÁRTABRA ZEC ESTACA CARIÑo DE BARES MaÑÓn ZEC COSTA CEDEIRA ÁRTABRA ORTIGUEIRA ZEC ORTIGUEIRA- MERA CERDIDO VALDOViÑo MOECHe ZEC XuBIA - CASTRO NARÓn SAN AS SOMoZAS NEDA SADURNIÑo FENE AS PONTES a CAPELA CABANAS ZEC SERRA DO XISTRAL PN FRAGAS PONTEDEUMe DO EUMe MONFERO VILARMAIOR 4 parque natural Fragas do euMe las Fragas do eume son uno de los bosques atlánticos de ribera mejor conservados de europa. su baja densidad de población explica el estado virgen de estos exhuberantes bosques que siguen el curso del río eume salamandra rabilarga Chioglossa lusitanica carretera aC-564 se accede » situaciÓn » ACCESOS a la central hidroeléctrica el parque Natural Fragas el parque tiene establecidos de a Ventureira. en el lugar do eume se encuentra en cuatro portales de acceso, sin de as Neves existe un centro el nordeste de la provincia comunicación entre ellos. de visitantes de titularidad de a Coruña, en el tramo desde pontedeume: el municipal. bajo de la cuenca del río itinerario discurre por la siguiendo la carretera aC-564 eume, con una superficie carretera DP-6902 en dirección as pontes, en de 9.126 ha. repartida por desde pontedeume el lugar de Goente, discurre los ayuntamientos de hasta el río eume, la carretera local hasta el Cabanas, a Capela, as donde se sitúa embalse del eume. pontes, Monfero y el centro de desde Monfero: para acceder pontedeume. visitantes del al monasterio de Monfero, parque natural y donde se encuentra el nuevo en el tramo final, centro de visitantes, circular el Monasterio de desde pontedeume, primero Caaveiro. por la carretera aC-144 que desde as Neves enlaza con la dp-5003 hasta (a Capela) por la el monasterio. » OTRAS FIGURAS DE PROTECCIÓn Marta Zona especial de Conservación. Martes Zona de especial protección de martes los Valores Naturales. 5 6 Gato montés Felis silvestris Murciélago de herradura Rhinolophus ferrumequinum Rana bermeja Rana temporaria 7 HaBitan especies de gran singularidad BotÁnica, raras, aMenaZadas o superViVientes de épocas Muy lejanas, coMo algunos HelecHos de la era terciaria la cuenca del río eume, a su paso por este espacio, discurre por un abrupto valle con profundas gargantas y laderas de pronunciada pendiente, en algunos puntos de hasta 300 m de desnivel, como en el espectacular cañón tras la presa del embalse. las fragas del eume albergan en sus laderas el Mirlo acuático Cinclus cinclus más importante ejemplo de bosque atlántico a nivel europeo. prospera aquí diverso, entre los el roble carballo como invertebrados destacan especie predominante, varias especies protegidas. acompañado de rebollos, los anfibios y los reptiles alisos, avellanos, fresnos, son uno de los valores espinos, castaños, abedules, principales del espacio, acebos y madroños, entre existen más de 100 especies otros. además, en él de aves, entre las que se ha habitan especies de gran citado el búho real, y no singularidad botánica, menos de 40 especies de raras, amenazadas o mamíferos, entre las que supervivientes de épocas destacan los murciélagos y muy lejanas, como algunos los carnívoros. helechos de la era Terciaria. es también excepcional la variedad de especies tanto de líquenes como de » EN RED musgos. turismoferrolterra.es en cuanto a la fauna el turismo.gal eumeturismo.org conjunto es extremadamente 8 COSTA ÁRTABRA Magnus portus artabrorum, nombre con el que los romanos denominaron un lugar del ángulo noroeste de la costa de galicia, entre las rías de ares y la de ortigueira del que desconocemos su ubicación exacta » SITUACIÓn se extiende desde la ría de ares hasta Cabo ortegal. se corresponde con las comarcas de Ferrol y parte de ortegal, con una superficie de 7.546 ha. » AYUNTAMIENTOS ares, Mugardos, Ferrol, Narón, Valdoviño, Cedeira, Cariño y ortigueira. » ACCESOS los accesos principales al área Covas-doniños son las carreteras locales próximas a Ferrol. a la zona Meirás- Valdoviño-Cedeira se accede por las carreteras locales aC-566 y aC-113 procedentes de Ferrol y Ribadeo. a la zona punta Candieira-a Capelada- cabo ortegal, por carreteras locales y DP2205 (Cariño-san » OTRAS FIGURAS DE andrés de Teixido) y DP6121 PROTECCIÓn (Mera-Cariño-Viveiro- Zona de especial protección de Ribadeo). los Valores Naturales. Zona de especial protección para las aves (ZEPA Costa de Ferrolterra-Valdoviño). Humedal protegido (laguna y arenal de Valdoviño). Humedal Ramsar (laguna y arenal de Valdoviño). IBa (International Bird area) percebes pollicipes 005 y 006 Costa de Ferrolterra- pollicipes Valdoviño 9 en el extremo sur, a caballo y escarpados acantilados entre las rías de ares y Ferrol, marinos, como sucede discurre una ribera sinuosa, en las playas de doniños, rica en contrastes y villas san Xurxo, santa Comba, marineras. ponzos, Valdoviño, pantín al norte de la ría ferrolana, y Vilarrube. las lagunas en prioriño Chico, litorales caracterizan este comienza una costa tramo, la de a Frouxeira rocosa y alta, salpicada es de aguas salobres y de pequeños cabos y superficiales con una bahías muy expuestas. influencia marina regular, en ella observamos una mientras que la de doniños sucesión de arenales con es de aguas dulces más extensos sistemas dunares profundas. Cardo marítimo eryngium maritimum 10 Cormorán moñudo phalacrocorax aristotelis sanandresiño: amuleto de miga de pan típico de san andrés de Teixido 11 mundo) y plantas raras las lagunas litorales en otras partes de Galicia, caracteriZan este muchas de ellas en las dunas. traMo, la de a FrouXeira la fauna está bien es de aguas saloBres y representada en la zona, superFiciales con una predominan especies inFluencia Marina endémicas del oeste de la regular, Mientras península Ibérica en anfibios que la de doniÑos es de aguas dulces más y reptiles, aunque es la proFundas avifauna uno de los grandes valores de la zona. alberga colonias marinas de paíño el tramo más abrupto europeo, cormorán moñudo comienza en Cedeira, donde y gaviota patiamarilla el relieve de la sierra de a y concentra una gran Capelada alcanza alturas variedad de aves acuáticas superiores a los 500 m, y palustres. es posible ver formando espectaculares aquí a los amenazados acantilados marinos como los avetoro común y chorlitejo de Herbeira (613m), donde patinegro, y en primavera la se encuentra el santuario zona se convierte en refugio de san andrés de Teixido imprescindible para las aves donde, dice la leyenda, que en sus migraciones, sobre “vai de morto o que non foi todo para el correlimos de vivo”. aunque aquí común y la aguja hay pocos islotes, colipinta. algunos presentan un gran desarrollo Ánade real anas platyrhynchos vertical, formando impresionantes farallones, como os aguillós de Cabo ortegal. en el espacio existen dos zonas catalogadas como puntos de interés geológico internacional – de arriba a abajo: punta Candieira– Complejo perejil de mar de Cabo ortegal y san andrés Crithmum maritimum de Teixido-. Boca de dragón esta variedad geológica y » EN RED antirrhinum majus subsp. turismoferrolterra.es linkianum morfológica determina la aparición de endemismos turismo.gal Helecho marítimo turferrol.com asplenium marinum vegetales (únicos en el 12 ORTIGUEIRA-MERA las desembocaduras de los ríos Mera y Baleo, así como los numerosos ríos menores que desaguan en este hermoso y amplio valle anegado conforman una de las mayores marismas de galicia » SITUACIÓn » AYUNTAMIENTOS la Zona de especial Cariño, ortigueira, Cerdido, as armeria armeria pubigera Conservación ortigueira – pontes de García Rodríguez y Mera se sitúa en el extremo as somozas. norte de la provincia de a Coruña, comarca de ortegal, y » ACCESOS se amplía hacia el interior por los accesos principales a los municipios de Cerdido, as la ría y su entorno son las pontes y as somozas con una carreteras procedentes de superficie de 3.868 ha. Ferrol y Viveiro, que conducen a las poblaciones de Cariño y ortigueira. a la parte interior polla de agua del espacio, cuenca alta del Gallinula chloropus río Mera, se accede por la comarcal C-7010 (as pontes de García Rodríguez - as Roquero solitario Monticola solitarius somozas). » OTRAS FIGURAS DE PROTECCIÓn Zona de especial protección de los Valores Naturales. Zona de especial protección para las aves (ZEPA Ría de ortigueira e ladrido). Zona Húmeda protegida (Ría de ortigueira y ladrido). Zona Ramsar (Ría de ortigueira y ladrido). IBa (International Bird area) 005 Costa de Ferrolterra- Valdoviño e IBa 006 punta Candieira – Ría de ortigueira – estaca de Bares. Junco marino Juncus maritimus 13 la ZeC abarca dos zonas dicha, típico estuario de valle diferentes, en el norte la ría fluvial donde desemboca en la parte eXterior de ortigueira y ladrido, y el río Mera y la ensenada encontraMos el arenal en el sur la cuenca del río de ladrido, un estuario con de MorouZos, llaMado Mera, tramo de carácter barra sedimentaria, donde así por el color oscuro fluvial con áreas de bosques desemboca el Baleo. Con de su arena y matorrales. marea baja, la mayor parte de el espacio estuárico está su superficie se convierte en oscuro de su arena. formado por la ría de un arenal pero, en las partes la ría de ortigueira y ladrido ortigueira propiamente más internas y resguardadas, conforma la mayor extensión predominan los de marismas, juncales y Chotacabras gris Caprimulgus europaeus limos. en la praderías de seba de mar parte exterior de Galicia; por ello es una encontramos zona muy importante por el arenal de el número total de aves Morouzos, acuáticas invernantes y las llamado así grandes concentraciones por el color presentes el resto del año o en 14 la ría de ortigueira y ladrido conForMa la Mayor eXtensiÓn de MarisMas, juncales y praderías de seBa de Mar de galicia paso, que encuentran aquí su lugar de refugio, reposo y alimentación.
Recommended publications
  • Proxeccións De Poboación a Curto Prazo. 2018-2033 Resumo De Resultados 21/12/2018
    Proxeccións de poboación a curto prazo. 2018-2033 Resumo de resultados 21/12/2018 Índice Introdución .................................................................................................... 1 Variación da poboación ................................................................................ 1 Variables demográficas proxectadas ............................................................ 4 Indicadores de envellecemento proxectados ................................................ 6 Anexo ........................................................................................................... 8 Introdución A partir da información proporcionada polas proxeccións a curto prazo elaboradas cada dous anos polo Instituto Nacional de Estadística (INE), o IGE elabora a desagregación territorial das mesmas, ata o nivel de comarcas. Preséntanse neste momento os resultados obtidos para o período temporal 2018-2033,por sexo e grupos quinquenais de idade. Variación da poboación No caso de mantérense as tendencias demográficas actuais, Galicia presentaría un comportamento continuo de decrecemento poboacional no período 2018- 2033,que chegaría a acumular unha caída do 5,11%.Por provincias, serían as de Ourense e Lugo as que manifestarían diminucións máis acusadas, dun 9,02% e 8,23% respectivamente no período considerado, mentres que nas provincias de A Coruña e Pontevedra estas diminucións serían do 4,24% e 3,76% respectivamente. A diminución da poboación galega explicaríase maioritariamente polo saldo vexetativo negativo no período,
    [Show full text]
  • Estudio Etnobotánico De La Provincia De La Coruña
    Estudio etnobotánico de la provincia de La Coruña. Tesis Doctoral: Juan Antonio Latorre Catalá DIRECTORES: GERARDO STÜBING JUAN BAUTISTA PERIS UNIVERSITAT DE VALÈNCIA. FACULTAD DE FARMACIA. DEPARTAMENTO DE BOTÁNICA. Diciembre de 2008 Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá UNIVERSITAT DE VALÉNCIA. FACULTAD DE FARMACIA. DEPARTAMENTO DE BOTANICA Etnobotánica de la provincia de La Coruña Memoria presentada por Juan Antonio Latorre Catalá, para optar al grado de Dr. en Farmacia DIRECTORES: GERARDO STÜBING JUAN BAUTISTA PERIS VALENCIA Diciembre 2008 Etnobotánica de la provincia de La Coruña 0 Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá 1 Etnobotánica de la provincia de La Coruña Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá A mis padres, Juan y Pilar Etnobotánica de la provincia de La Coruña 2 Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá 3 Etnobotánica de la provincia de La Coruña Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá AGRADECIMIENTOS Este trabajo es fruto, no solo de la colaboración de numerosas personas que han querido velar sus conocimientos para que puedan quedar recogidos en este estudio sino también de otras sin cuyo apoyo incondicional habría sido imposible la realización del mismo. Gracias al Dr. Gerardo Stübing por su confianza y apoyo incondicional en todo momento y al Dr. Juan Bautista Peris por sus consejos y correcciones porque ellos hicieron posible este proyecto, resultado del cual, hoy sale a la luz esta Tesis. Gracias al Dr. Iñigo Pulgar del Departamento de Botánica de la Facultad de Farmacia de Santiago de Compostela y a D. Pablo Piró Mascarell colaborador del Jardín Botánico de Valencia por su colaboración en la confirmación de la determinación de algunos especímenes.
    [Show full text]
  • 67-D-Pontecesoin.Pdf
    Tourism guide of Ponteceso Index Location and geographic description Pg 2 Natural environment Pg 5 Cultural, historical and artistic heritage Pg 12 Gastronomy Pg 23 Festivities and Fairs Pg 24 Accommodation & Dining Pg 27 Municipal Equipment Pg 29 Communications Pg 31 Useful Contacts & Phone numbers Pg 35 TituloLocation and geographic description The Municipality of Ponteceso, is located in the extreme eastern side of the Cos- ta da Morte (Galician Death Coast). It belongs to the province of La Coruña, is part of the administrative region of Bergantiños, and the diocese of Santiago de Compostela. It shows extraordinary beauty in its combination of sea, moun- tain, and river riches, with a mild climate which, together with its impressive historical, artistic and cultural heritage, as well as the beauty of its flora and fauna,1 makes it an ideal holiday destination appealing to every possible liking. Views from Santamariña The municipal surface is 91,78 km2, population 6.320 (Census April 2009) It’s an elongated area, aprox. 20 km long from west to east, with a large morpho- distributed in fourteen parishes with a strong geographic dispersion and a com- logical diversity which is characterised as the area with the most rugged coast plex territorial division: A Graña, Anllóns, San Xián de Brantuas, San Martiño in the region, occassionally appearing to be mountainous terrain, despite only de Cores, San Adrián de Corme (Corme Aldea), Corme Porto, San Tirso de being 200 m above sea level at the most. Cospindo, Langueirón, Nemeño, Niñóns, San Salvador de Pazos, San André de Tallo, Tella and Xornes.
    [Show full text]
  • Boletín De Ofertas De Emprego Privado E Público
    SERVIZO DE ORIENTACIÓN LABORAL BOLETÍN DE OFERTAS DE EMPREGO PRIVADO E PÚBLICO. ELABORADO POLO SERVIZO DE ORIENTACIÓN LABORAL. AGRUPACIÓN DOS CONCELLOS DE CABANAS, PONTEDEUME E VILARMAIOR SEMANA DO 7 O 14 DE AGOSTO DE 2020 RECOPILATORIO DE OFERTAS DE EMPREGO: DAS BOLSAS DE EMPREGO MUNICIPAIS OFERTAS EN PRENSA OFERTAS DE PORTAIS DE EMPREGO E ETT´S OFERTAS SERVIZO PÚBLICO DE EMPREGO REDES SOCIAIS E PROFESIONAIS EMPREGO PÚBLICO PAQUETE DE MEDIDAS URGENTES Y COMPLEMENTARIAS FRENTE AL COVID-19 PARA DESEMPLEADOS, AUTÓNOMOS Y EMPRESAS AGRUPACIÓN DE CONCELLOS DE CABANAS, PONTEDEUME E VILARMAIOR [email protected] SERVIZO DE ORIENTACIÓN LABORAL OFERTAS EN PRENSA REPARTIDORES. CORUÑA MRW Coruña precisa Repartidores. Se valorará experiencia y conocimiento ciudad. CV en Paseo de Ronda Nº43 ENCOFRADORES Y ALBAÑILES 1ª Y 2ª. CORUÑA Encofradores y Albañiles 1ª y 2ª. Zona alrededores de Coruña. 659 587 179 GRUISTA Y OF 1ª ALBAÑIL CORUÑA Gruísta y Oficial 1ª Albañil. Para obras de edificación en Coruña. Interesados enviar CV: [email protected] COCINERO/A CORUÑA Restaurante en A Coruña necesita Cocinera/o. Con experiencia. Presentar CV 604 026 271 CHARCUTERO/A Importante Jamonería necesita incorporar Charcutero/a. Imprescindible experiencia y conocimientos de salón en hostelería. Interesados/as enviar CV a [email protected] MOZO DE COMEDOR INTERNO. MADRID Mozo de Comedor Interno. Con experiencia e informes para Madrid capital. Sueldo a convenir. Interesados llamar. 609 900 337 OPERARIO GRÚA TORRE Operario Grúa Torre. Comienzo inminente. 617 456 715 [email protected] AYUDANTE COCINA TEIXEIRO Ayudante de Cocina con experiencia para restaurante en Teixeiro. Libre los sábados y domingos por la tarde.
    [Show full text]
  • Primeros Grabados Rupestres En El Noroeste De La Provincia De a Coruña Ponencia Congreso Internacional De Arte Rupestre Europea
    Primeros grabados rupestres en el noroeste de la provincia de A Coruña GRUPO DE ARQUEOLOXÍA DA TERRA DE TRASANCOS Ponencia Congreso Internacional de Arte Rupestre Europea Vigo. 24-28 novembro 1999 INTRODUCCIÓN Desde siempre, el estudio del arte rupestre galaico, conlleva dirigir la mirada una y otra vez hacia las Rías Bajas. Sí tenemos en cuenta la cantidad y diversidad de los diseños en ellas representadas, debemos de considerarlas como el principal referente de NO peninsular, y por tanto asumir como algo natural que la mayor parte de estudios en este aspecto, se centren en esta zona. Pero influenciados por los árboles que no nos permiten ver el bosque, en muchas ocasiones olvidamos que la aparente ausencia de yacimientos no es sino consecuencia de diversos aspectos culturales, que como dogmas de fe utilizados desde antaño, sirvieron de disculpa a un sector de nuestros investigadores, impidiéndonos comprobar situaciones y lugares (falta del soporte natural más común de este tipo de yacimientos -el granito-, la fuerte erosión de la roca; junto con la explotación agrícola e industrial de los montes o simplemente por que ahí no tendrían que aparecer), lo que nos hace desconfiar de las aparentes evidencias. Una región como Galicia, perfectamente delimitada por mares y montañas, aprendió a utilizar estas acotaciones para formar una cultura característica, permeabilizando por sus lindes la llegada de nuevas influencias e influyendo así mismo en las tierras periféricas. Por tanto cuando en una parte de ella nos encontramos con tal cantidad de yacimientos, no tenemos sino que cuestionarnos la independencia de estos con relación a su periferia.
    [Show full text]
  • The Small-Scale Squid Hand-Jig Fishery Off the Northwestern Iberian Peninsula
    The small-scale squid hand-jig fishery off the northwestern Iberian Peninsula: application of a model based on a short survey of fishery statistics Fernando Simón, Francisco Rocha *, Angel Guerra Instituto de investigaciones Marinas (CSIC), Eduardo Cabello 6, 36208 Vigo, Spain *Corresponding author. Tel: 34 (86) 231930; fax: 34 (86) 292762. Abstract A small-scale squid hand-jig fishery targeting the squids Loligo vulgaris and Loligo forbesi exists in the northwestern Iberian Peninsula. Its importance is evaluated using a model based on a short survey of fishery statistics. A total of 46 ports in Galicia operate this fishery. These ports were classified into three categories, according to characteristics relevant to the length of season in the fishery. Aguiño, Cedeira and Mugardos were selected as “model ports” for each of the three categories. The catch per unit effort and total catch were estimated for each of these model ports. Total catch for each port was estimated taking into account the catch obtained in each model port multiplied by a suitable correction factor based on the number of boats in each port. The ports of each of the three categories were considered separately. Thus we can obtain the total catch of the 46 Galician ports where this fishing activity takes place. It was calculated that the small-scale hand-jig fishery unloaded 282 t of squid in Galicia in 1992. The accuracy of the model based on a short survey of fishery statistics was tested by comparing estimates of catches with real squid landing data recorded in Aguiño in 1992. It was observed that the difference between the estimates (15.5 and 14.6 t, respectively) was 5.8%.
    [Show full text]
  • The English Way of St. James Itinerary
    Palace Tours 12000 Biscayne Blvd. #107 Miami FL 33181 USA 800-724-5120 / 786-408-0610 Call Us 1-800-724-5120 The English Way of St. James Strategically situated, Ferrol and A Coruña are the starting points of the two alternatives of the English way. The first maritime itinerary to be known was written between 1154 and 1159 by an Icelandic monk named Nicolás Bergsson. During the 14th century and the first third of the 15th, the British used the ship to come to Santiago, it was the British who used their ships to reach Santiago; their presence is evidenced by the coins and pieces of pottery found during excavations in the cathedral. The offerings to the Apostle are yet another sign of the existence of maritime pilgrimages. Itinerary Day 1 - Arrival in Ferrol Arrival to Ferrol from the airport City guided tour through Magdalena neighborhood, the Military Heritage sites of the city and the Shipbuilding route Overnight at the Parador Day 2 - Ferrol / Betanzos (54 km) Begin early morning at the Port of Ferrol Pass through Fene and Cabañas, stopping in Pontedeume Visit Fragas, an Atlantic coastal temperate rainforest Lunch in a Eume canteen Head to Betanzos, arrive on foot after 2,2 km of walking Overnight in Betanzos The route begins at Curuxeiras dock at the Port of Ferrol. We will pass through Fene and Cabañas, stopping at the medieval village of Pontedeume, where you will be able to see buildings of the XIV century. After that, you will be able to explore the best preserved Atlantic coastal temperate rainforest in the whole of Europe, Fragas do Eume and the Monastery of Caaveiro.
    [Show full text]
  • Índice De Contidos
    )UDJDV (XPHGR Benvidos ás Fragas do Eume . 4 Situación . 6 ¿Que é unha fraga? . 7 ¿Por que son únicas as Fragas do Eume? . 9 O modelado das Fragas do Eume . 10 O clima . 12 As formas da paisaxe . 13 Historia dun bosque . 14 Luz, solo e auga . 16 Luz . 17 Solo . 17 Auga . 17 Miles de millóns de ramas . 18 A vida no solo do bosque . 24 Liques, brións e hepáticas . 26 No outono, cogomelos . 28 QGLFHGHFRQWLGRV Un fabuloso tesouro de fieitos . 30 Ì Flores á sombra . 32 A fauna das fragas . 34 Invertebrados . 36 Anfibios e réptiles . 38 Aves . 40 Mamíferos . 43 Onde o parque é matogueira . 46 E máis alá, os eidos . 48 O río Eume . 50 Unha historia entre as árbores . 56 Da Prehistoria á Idade Media . 57 O Mosteiro de San Xoán de Caaveiro . 58 A Casa de Andrade e Pontedeume . 61 Santa María de Monfero . 63 Resumen . 64 Summary . 66 Enderezos e datos de interese . 69 2 ))UUDDJJDDVV (XPH(XPHGRGR 3$548(1$785$/ UN TIA CONSELLERÍA DE MEDIO AMBIENTE DE GALICIA 3 En Galicia chamámoslles fragas ás zonas de bosque espesas, ó interior das cales a luz chega sempresempre veladavelada polapola enramada.enramada. PerduranPerduran asíasí nono seuseu seoseo aa humidade,humidade, aa frescura,frescura, aa temperaturatemperatura case constante e, sobre todo, a vida. Cobra a vida nas fragas miles de formas diferentes, cada unha delas peza imprescindible dun ecosistema tantan fráxilfráxil comocomo pertinazpertinaz ee lonxevo.lonxevo. E así, desde sempre, atopamos estes lugares proclives á maxia e ó misterio, á meditación e ás lendas.
    [Show full text]
  • En Relación Con El Asunto Interesado, Se Señala Que En La Infraestructura, En La Línea De Red De Ancho Métrico (RAM) Ferrol
    SECRE TARIA DE ESTADO DE RELACIONES CON LAS CORTES Y ASUNTOS CONSTITUCIONALES RESPUESTA DEL GOBIERNO (184) PREGUNTA ESCRITA CONGRESO 184/22898 17/09/2020 54990 AUTOR/A: REGO CANDAMIL, Néstor (GPlu) RESPUESTA: En relación con el asunto interesado, se señala que en la infraestructura, en la línea de Red de Ancho Métrico (RAM) Ferrol-Vegadeo, se tiene previsto actuar en infraestructura, vía, estaciones e instalaciones de señalización y comunicaciones. Está en fase final de redacción previo a la supervisión el proyecto para la estabilización de los taludes de las trincheras situadas entre los PP.KK. 73/760 y 73/950, 87/050 y 87/205, 95/640 y 95/900. En relación con las próximas iniciativas de mejora en trincheras, se indica que se priorizará en las situadas en el tramo perteneciente al núcleo de cercanías (Ferrol – Ortigueira), con mayor tráfico de trenes. Presupuesto estimado a 3,35 millones de euros (IVA incluido). En cuanto a las actuaciones en el tramo de Media Distancia (Ortigueira-Ribadeo), se informa que supondrán 9,12 M€ (IVA incluido). Se está trabajando en la documentación para la licitación de la redacción de los proyectos. Se encuentra pendiente de adjudicación la modernización de las instalaciones de seguridad, eliminando el bloqueo telefónico. Tiene un presupuesto de 17,2 millones de euros (IVA incluido). En paralelo a las obras para la eliminación de los bloqueos telefónicos, se llevarán a cabo renovaciones de vía y desvíos de las estaciones de cercanías de Galicia: Ferrol, Xubia, San Sadurniño, Cerdido, Moeche, Pontemera, y Ortigueira. Así mismo se adaptará su configuración a la explotación requerida y a las nuevas instalaciones de seguridad y señalización.
    [Show full text]
  • Comunidad Autonoma De Galicia
    31266 Miércoles 24 octubre 1990 BOE núm. 255 C2Q1J¡Q DE/fOMINACION LOCAl lDAD Código Asignatura 4B0484 I.F .P. Santa Jllaria MlJNGIA 480541 VP I.F.P. Santa Maria MlJHGIA 480496 I.F .P. Ciudad de Orduña ORDUÑA CI Ciencias Naturales. 480551 VP I.F.P.Ciudad de Orduña ORDUÑA DE Dibujo. 480502 1.F.P. Ntra. Sra. de Begoña. ORTUELLA EF Educación Física. 480563 VP I.F.P. Ntea. Sra. de Begoña ORTUELLA Fl Filosofía. 480150 VP Sección PLENTZIA FQ Física y Química. 480356 Sección PLENTZIA FR Francés. 480095 I.F .P. PORTUGALETE XE Geografia e Historia. 480253 VP r .F.P. PORTUGALETE 4BOI01 I.F.P. SANTURTZl GR Griego. 480265 VP I,F.P. SANTURTZl IN Inglés. 4S0186 I.F.P. SESTAO LA Latín. 480198 VP I.F.P. SESTAO LE Lengua y Literatura Española. 0180411 I.F .P. Aixerrota STA. MARIA DE GETXO MA Matemáticas. 480423 VP I.F.P. Aixerrota STA. MARIA DE GETXO MU Música. 4tsOJóB VP 1 J.P. vALLE DE CARRlt.HZA LG Lengua y Literatura Gallega. 48017-0.1 Sección ZORROZA 48020'.1 VP Sección ZDRROZJ. 3. Profesores numerarios de Escuelas de Maestría Industrial para " ANEXO IV plazas en los Centros de Formación Profesional que figuran en el anexo 1I de esta Orden y para las asignaturas: Escuela Oficial de Idio1U.S de Bilbao Código Asignatura ol Lengua Española. 02 Formación Humanística. 03 Francés. 04 Inglés. COMUNIDAD AUTONOMA 05 Matemáticas. 06 Física y Quimica. DE GALICIA 07 Ciencias Naturales. 08 Formación Empresarial. 10 Dibujo y Teoría del Dibujo. ORDEN de 19 de octuhre de 1990, de la Consejeria de 1I Tecnología del Metal.
    [Show full text]
  • El Patrimonio Etnográfico Y El Arte Religioso Popular. Cruceron Y Petos De Los Municipìos De Moeche, Somozas Y San Sadurniño
    EL PATRIMONIO ETNOGRÁFICO Y EL ARTE RELIGIOSO POPULAR. CRUCEROS Y PETOS DE LOS MUNICIPIOS DE MOECHE, SOMOZAS Y SAN SADURNIÑO Juan José Burgoa Femández Asociación de Ferrolterra de Amigos de los Cruceros EL CRUCERO Y EL PETO COMO PARTE INTEGRANTE DEL PATRIMONIO CULTURAL E ao pé de aquel cruceiro que ergueron nosos abós, contemprei meu val nativo con triganza e con temblor (Eduardo Pondal) La palabra patrimonio, en su acepción de origen latino, significa el con­ junto de bienes que una persona hereda de sus ascendientes. El Patrimonio Cultural, como legado o herencia de las generaciones precedentes, constituye una riqueza colectiva y es un elemento de especifidad y de identidad cultural de un pueblo, siendo precisamente el conocimiento, respeto y protección de este Patrimonio, el mejor indicador del comportamiento y de la evolución cultural de una comunidad. De una manera integradora el Patrimonio debe considerarse como la mani­ festación de un conjunto de bienes culturales, sociales, artísticos y económicos, que constituye el reflejo de la historia y la vida de los habitantes de un territorio, comprendiendo no sólo las relaciones culturales y sociales con el medio sino tam­ bién la forma en que se han desarrollado los sistemas de producción y actividad sobre ese territorio. Esta concepción es de particular importancia en el caso de Galicia, dado el modo de vida propio del mundo rural y la estrecha relación del hombre con el medio natural donde se asienta. 461 El Legado Cultural de la Iglesia Mindoniense El Patrimonio Histórico, Cultural y Artístico, como recoge nuestra Constitución, o el Patrimonio Cultural, formulación más integradora y ajustada a los criterios internacionales en uso, es el legado constituido por un conjunto de bienes inmuebles, muebles e inmateriales de interés relevante en materia artísti• ca, arqueológica, histórica, etnográfica, científica y técnica, así como el corres­ pondiente soporte documental y bibliográfico que le acompaña.
    [Show full text]
  • L300 05/08/2011 Documento Ambiental Lat 132 Kv
    L300 05/08/2011 DOCUMENTO AMBIENTAL LAT 132 KV SOMOZAS - P E NOVO SC-Q001 1 1 SC-Q001 UNION FENOSA DISTRIBUCION, S.A. 20918I00020 Versión 0.1 05/08/2011 Memoria Índice 1. Título del proyecto ............................................................................................... 1 2. Promotor .............................................................................................................. 1 3. Objeto del proyecto .............................................................................................. 1 4. Marco legal del proyecto y objeto del informe .................................................... 1 5. Puntos de salida y llegada ................................................................................... 3 6. Datos generales del proyecto. ............................................................................. 6 6.1. Descripción del tramo aéreo. .............................................................................. 6 6.2. Descripción del tramo subterráneo. ................................................................... 7 SC-Q003 2 2 SC-Q003 7. Estudio del medio ................................................................................................ 9 7.1. Medio físico .......................................................................................................... 9 7.1.1. Clima ................................................................................................................. 9 7.1.2. Calidad del aire y fuentes de energía ..............................................................
    [Show full text]