UC Davis Special Collections

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

UC Davis Special Collections UC Davis Special Collections This document represents a preliminary list of the contents of the boxes of this collection. The preliminary list was created for the most part by listing the creators' folder headings. At this time researchers should be aware that we cannot verify exact contents of this collection, but provide this information to assist your research. Steffi San Buenaventura Papers D-384 BOX 1 Folder 1: Yamanaka Folder 2: Beechert, Edward D. Working in Hawaii. Selected Chapters. (1985). Folder 3: Flores-Tolentino, Victoria V. “Moncadistas” (1982) Folder 4: Graff, Henry F. ed. American Imperialism and the Philippine Insurrection. Boston. Little, Brown & Co. (1969). Folder 5: Ileto, Reynaldo Clemeña. Pasyon and Recolution- Selected Chapters. (1979) Folder 6: McCoy. Alfred W. “Babylon: Animist Religion…” n.d. Folder 7: Marasigan, Vicente. “Banahaw Guru.” (1985) Folder 8: Marasigan, Vicente. “Tatlong Persona Solo Dios.” n.d. Folder 9: Masson, Jack and Guimary, Donald. “Philippines and Unionization of the Alaskan Canned Salmon Industry.” Folder 10: Sharlin, Craig and Villanueva, Lilia V. Philip Vera Cruz. (1992). Folder 11: San Buenaventura, Steffi. “The Master and the Federation.” Social Process 33. (1991). Folder 12: Stanley, Peter. “The Manongs of California.” (1981). D-384 Copyright ©2014 Regents of the University of California 1 Folder 13: Journal of the American Association for Philippine Psychology. (1994) Folder 14: Silayan. (News Magazine). July 15, 1973 Folder 15: A Folder 16: B Folder 17: C Folder 18: D Folder 19: E Folder 20: F Folder 21: G Folder 22: H Folder 23: K Folder 24: L Folder 25: M Folder 26: N Folder 27: O Folder 28: P Folder 29: R Folder 30: S Folder 31: T Folder 32: V Folder 33: W Folder 34: Bibliography. Folder 35: Friends and Families of the Filipino People. D-384 Copyright ©2014 Regents of the University of California 2 Folder 36: Queen Lili’uokalani. Folder 37: FIL-AM Activities. Folder 38: Music of Hawaii. Folder 39: People of Hawaii. Folder 40: Hawaii Newspaper Clippings. Folder 41: Journals. Folder 42: Maps. Folder 43: Figures (Hawaii). Folder 44: Figures (Asian- American). Folder 45: Timeline. BOX 2 Folder 1: Bullock’s Information. “The Bullock Way.” (1927-1929). Folder 2: Bullock’s Information. “The Bullock Way.” (1931-1935). Folder 3: Quevedo Newspaper Clippings on Bullock’s. Folder 4: Douglass Aircraft Information. (1946). Folder 5: Quevedo Personal Correspondences. (1927-1945) Folder 6: Quevedo Personal Insurance Papers (1928-1946) Folder 7: Quevedo Personal Income Tax Papers (1938-1944) Folder 8: Quevedo USC Paperwork. n.d. Folder 9: Quevedo Other Schoolwork (1932). Folder 10: Quevedo Jose Rizal Papers. (1933-1935). Folder 11: Quevedo Receipts. (1942-1951). D-384 Copyright ©2014 Regents of the University of California 3 Folder 12: Quevedo Programs (1933-1944). Folder 13: Quevedo Religious Papers (1925-1934). Folder 14-19: Quevedo Photographs. n.d. Folder 20: The Olive View Point. (1935-1938). Folder 21: Quevedo Caballeros de Dimas-Alang. (1938-1961). Folder 22: Filipino Home. (1931). Folder 23: Misc. Organizations/ Programs/ Brochures/ Flyers. (1931-1935). Folder 24: Citizenship Papers. (1942-1951). Folder 25: Gen. Newspaper Articles. (1933-1936). Folder 26: Misc. Communications, letters, envelopes, etc. (1925-1952). Folder 27: Misc. Items. (1928-1942). Folder 28: Filipino Nation and Filipino Student Bulletin. (1928-1933). Folder 29: Philippine Interpreter. October 1941. Folder 30: Quevado Political Paperwork. (1934-1942). Folder 31: Quevado Newspaper Clippings on Filipinos. (1925-1946). Folder 32: Reed and Kellogg. Higher Lessons in English. (1909). Folder 33: Civil Aeronautics Manuel 18. June 1, 1941. Folder 34: Quevado Botany Work Book. (1930). Folder 35: Quevado Biology Work Book (1925). Folder 36: Quevado Biology Work Book. (1934). Folder 37: Quevado Religion Work Book. n.d. Folder 38: (HI) Education. (1992). Folder 39: Non- FFA Publications/CA (1930-1931). D-384 Copyright ©2014 Regents of the University of California 4 Folder 40: Contemporary FFA Papers. (1993-1994). Folder 41: FFA Membership Roster. December 1928. Folder 42: Reference/Index. n.d. Folder 43: FFA Membership Info and Materials. (1950-1980). Folder 44: FFA Certificates. (1933-1951). Folder 45: FFA Controversial Info. (1929-1976). Folder 46: FFA Education. n.d. Folder 47: FFA Moncado Programs. (1929-1995). Folder 48: Inventory of Filipinos in Hawaii (includes computer disk). Folder 49: Cultural Programs/Events. (1977-1995). BOX 3 Folder 1: Quevedo Anti-Moncado Papers. (1932-1937). Folder 2: Scrapbook. n.d. Folder 3: FFA Illustrations. n.d. Folder 4: FFA Photographs. 1968. Folder 5: American Globe. (September 1927- January 1931). Folder 6: Moncado Calendar. (1949-1975). Folder 7: Míndanao Crisis Coalition. 2000. Folder 8: Filipino American Historical Files. (1933-1992). Folder 9: Filipino Material Culture. 1982. Folder 10: Filipino Material Culture. (1951-1956). D-384 Copyright ©2014 Regents of the University of California 5 BOX 4 Folder 1: State Legislature (HA). 1983. Folder 2: Filipino Family Publications. (February 1992). Folder 3: Church. (1995). Folder 4: Remittance. (May 26, 1983). Folder 5: Fundraising. (1981-1993). Folder 6: Community Publications. (1952-1991). Folder 7: Sakadas. 1981. Folder 8: Sakadas from Hawaii to CA. (1920-1929). Folder 9: Filipinos in Hawaii. (1991-1995). Folder 10: Filipinos in Hawaii. (1983-1984). Folder 11: Filipinos in Hawaii- Notes. n.d. Folder 12: Interviews and Life Histories. 1938. Folder 13: Recruitment of Filipino Laborers. 1913. Folder 14: Plantation Material Culture. 1985. Folder 15: Newspaper Clippings/Articles on Filipinos. (1982-1990). Folder 16: Filipino Newspapers and Publications. (1914-1978). Folder 17: Hawaiian Newspapers’ Clippings. 1977. Folder 18: Filipinos/HI. (1967-1993). Folder 19: 1946 Sakada. Folder 20: UHM Summer Sessions, July 1994: “Hawaii’s Filipinos.” (1993-1994). Folder 21: Filipino/Hawaiian Pamphlets. (1972-1990). Folder 22: Filipinos of Hawaii. 1991. D-384 Copyright ©2014 Regents of the University of California 6 Folder 23: Maui News. (1910-1932). Folder 24: Filipino Labor History. (1928-1996). Folder 25: “P.I.” Article for HNL Newspaper. (1987-1991). Folder 26: Student Papers: Ethnic Studies 190. 1998. Folder 27: FFA Spiritual Beliefs. (1924-1996). Folder 28: Everisto Pecson and Company. (October 26, 1944). Folder 29: FFA Illustrations. n.d. Folder 30: FFA Illustrations. 1929. Folder 31: FFA Illustrations. 1984. Folder 32: Outsiders View on the FFA. (1976-1981). Folder 33: FFA Photographs. (1932-1934). Folder 34: FFA Photographs. n.d. Folder 35: FFA Photographs. n.d. Folder 36: FFA Photographs. (1923-1929). Folder 37: FFA Photographs. 1928. Folder 38: FFA Photographs. n.d. Folder 39: Pre-War Moncado. (1919-1939). Folder 40: Moncado Addresses to Members/Public. (1931-1952). Folder 41: Moncado and his Mission Bulletin. (January 1955-June 1957). Folder 42: (HI) Hawaii Miscellaneous (Archival Material). (1929-1992). Folder 43: (HI) Associations, Alumni/ Fraternal/ Hometown/ Professional/ Social. (1993-1997). Folder 44: (HI) Community Celebrations/ Functions. (1991-1994). Folder 45: (HI) Community/ Neighbor Islands. (1992-1995). D-384 Copyright ©2014 Regents of the University of California 7 Folder 46: (HI) Culture and Arts. (1981-1997). Folder 47: (HI) Entertainment/ Ethnic Humor. (1995-1996). Folder 48: (HI) Generations: Youth/ Elderly. (1990-1995). Folder 49: (HI) Immigration. 1994. Folder 50: (HI) Filipino Overseas Workers. 1994. Folder 51: (HI) Philippine Related Issues. (1991-1996). Folder 52: (HI) Politics. 1994. Folder 53: (HI) Popular Culture. 1992. Folder 54: Race Relations in Hawaii. (1994-1995). Folder 55: University of Hawaii. (1992-1997). Folder 56: Multiculturalism in Hawaii. (November 16, 1991). Folder 57: Ben Cayetano. 1994. Folder 58: Personal Correspondences. (1995-1997). Folder 59: Personal/ Religious/ Academic Papers. (1992-1997). Folder 60-62: Photographs: Miscellaneous unsorted. n.d. BOX 5 Folder 1: Bishop Museum. n.d. Folder 2: Arts/ Culture Folder 3: Newspaper Clippings Folder 4: The Sunday Times Magazine (June 20, 1971) Folder 5: Newspaper Clippings, Steffi’s “Scrapbook” Folder 6: AsianWeek D-384 Copyright ©2014 Regents of the University of California 8 Folder 7: Leading Filipino Americans of the Greater Los Angeles Area Folder 8: Filipinos- Images Folder 9: Paintings of Eight Famous California Missions Folder 10: Asian Americans in Advertising Folder 11: OAH Newsletter Folder 12: Households Dalig, Cardona (Rizal)- Notebook Folder 13: Filipino Magazines- Quevedo Folder 14: Filipino, Moncado Newspaper Clippings- Quevedo BOX 6 Folder 1: Asian Americans. (1991-1997). Folder 2: Asian Americans- The Asia Society: US-Asia Relations and Asian Americans. (1994- 1996). Folder 3: Native Americans. 1996. Folder 4: Asian American Studies. (1994-1995). Folder 5: Filipino-American Papers. (1996-1997). Folder 6: Ben Cayetano Materials. (1979-1997). Folder 7: General. (1992-1997). Folder 8: Alumni Associations. 1995. Folder 9: Associations (hometown). 1995. Folder 10: Associations (professional). (1993-1994). Folder 11: Books/ publications. (1979-1997). Folder 12: Business- related. (1993-1996). D-384 Copyright ©2014 Regents of the University of California 9 Folder 13: Art Exhibits and Information. (1985-1998). Folder 14: Education. (1981-1996). Folder 15: Entertainment. (1993-1995). Folder 16: FAHNS. (1993-2000). Folder 17: Filipina Women. (1957-1997). Folder 18: Civil Rights/ Affirmative Action. (1994-1997). Folder 19: Culture and
Recommended publications
  • BINONDO FOOD TRIP (4 Hours)
    BINONDO FOOD TRIP (4 hours) Eat your way around Binondo, the Philippines’ Chinatown. Located across the Pasig River from the walled city of Intramuros, Binondo was formally established in 1594, and is believed to be the oldest Chinatown in the world. It is the center of commerce and trade for all types of businesses run by Filipino-Chinese merchants, and given the historic reach of Chinese trading in the Pacific, it has been a hub of Chinese commerce in the Philippines since before the first Spanish colonizers arrived in the Philippines in 1521. Before World War II, Binondo was the center of the banking and financial community in the Philippines, housing insurance companies, commercial banks and other financial institutions from Britain and the United States. These banks were located mostly along Escólta, which used to be called the "Wall Street of the Philippines". Binondo remains a center of commerce and trade for all types of businesses run by Filipino- Chinese merchants and is famous for its diverse offerings of Chinese cuisine. Enjoy walking around the streets of Binondo, taking in Tsinoy (Chinese-Filipino) history through various Chinese specialties from its small and cozy restaurants. Have a taste of fried Chinese Lumpia, Kuchay Empanada and Misua Guisado at Quick Snack located along Carvajal Street; Kiampong Rice and Peanut Balls at Café Mezzanine; Kuchay Dumplings at Dong Bei Dumplings and the growing famous Beef Kan Pan of Lan Zhou La Mien. References: http://en.wikipedia.org/wiki/Binondo,_Manila TIME ITINERARY 0800H Pick-up
    [Show full text]
  • Long Story Short with Leslie Wilcox (Guest: Amy Agbayani) 1
    GUEST: AMY AGBAYANI LSS 410 (LENGTH: 26:46) FIRST AIR DATE: 11/30/10 I think people who don’t know me are really quite surprised when they do meet me, because I’m not frothing at the mouth. Because some of my statements might be outrageous, but on a personal level, I’m kind of mild, I think. But I do take strong positions on these issues. Have you taken a position, where you really put yourself out there on the very edge? Oh, yeah. Amy Agbayani came to Hawaii in the turbulent 1960s to get a graduate education, and she stayed to shake things up with her activist approach and sense of social justice. She has spent the past forty-plus years, on campus and in the community, chipping away at the barriers holding back immigrants, women, gays, and other underrepresented groups. Her story is next, on Long Story Short. Long Story Short with Leslie Wilcox is Hawaii’s first weekly television program produced and broadcast in high definition. Aloha mai kakou. I’m Leslie Wilcox. In this edition of Long Story Short, we’ll get to know Amy Agbayani, a Hawaii civil right pioneer who’s built a career and a reputation fighting for the underdog. Her activist roots date back to the anti- Vietnam War protests in the 60s at the University of Hawaii at Manoa. Instead of returning to her native Philippines after graduate school, Dr. Agbayani found her calling in working to improve the lives of Filipino immigrants here in Hawaii. Over the years, she expanded her efforts to include other minorities and almost anyone on the fringes of society.
    [Show full text]
  • The Chinese in Hawaii: an Annotated Bibliography
    The Chinese in Hawaii AN ANNOTATED BIBLIOGRAPHY by NANCY FOON YOUNG Social Science Research Institute University of Hawaii Hawaii Series No. 4 THE CHINESE IN HAWAII HAWAII SERIES No. 4 Other publications in the HAWAII SERIES No. 1 The Japanese in Hawaii: 1868-1967 A Bibliography of the First Hundred Years by Mitsugu Matsuda [out of print] No. 2 The Koreans in Hawaii An Annotated Bibliography by Arthur L. Gardner No. 3 Culture and Behavior in Hawaii An Annotated Bibliography by Judith Rubano No. 5 The Japanese in Hawaii by Mitsugu Matsuda A Bibliography of Japanese Americans, revised by Dennis M. O g a w a with Jerry Y. Fujioka [forthcoming] T H E CHINESE IN HAWAII An Annotated Bibliography by N A N C Y F O O N Y O U N G supported by the HAWAII CHINESE HISTORY CENTER Social Science Research Institute • University of Hawaii • Honolulu • Hawaii Cover design by Bruce T. Erickson Kuan Yin Temple, 170 N. Vineyard Boulevard, Honolulu Distributed by: The University Press of Hawaii 535 Ward Avenue Honolulu, Hawaii 96814 International Standard Book Number: 0-8248-0265-9 Library of Congress Catalog Card Number: 73-620231 Social Science Research Institute University of Hawaii, Honolulu, Hawaii 96822 Copyright 1973 by the Social Science Research Institute All rights reserved. Published 1973 Printed in the United States of America TABLE OF CONTENTS FOREWORD vii PREFACE ix ACKNOWLEDGMENTS xi ABBREVIATIONS xii ANNOTATED BIBLIOGRAPHY 1 GLOSSARY 135 INDEX 139 v FOREWORD Hawaiians of Chinese ancestry have made and are continuing to make a rich contribution to every aspect of life in the islands.
    [Show full text]
  • Mock Filipino, Hawai'i Creole, and Local Elitism
    Pragmatics 21:3.341-371 (2011) International Pragmatics Association DOI: 10.1075/prag.21.3.03hir IS DAT DOG YOU’RE EATING?: MOCK FILIPINO, HAWAI‘I CREOLE, AND LOCAL ELITISM Mie Hiramoto Abstract This paper explores both racial and socioeconomic classification through language use as a means of membership categorization among locals in Hawai‘i. Analysis of the data focuses on some of the most obvious representations of language ideology, namely, ethnic jokes and local vernacular. Ideological constructions concerning two types of Filipino populations, local Filipinos and immigrant Filipinos, the latter often derisively referred to as “Fresh off the Boat (FOB)” are performed differently in ethnic jokes by local Filipino comedians. Scholars report that the use of mock language often functions as a racialized categorization marker; however, observations on the use of Mock Filipino in this study suggest that the classification as local or immigrant goes beyond race, and that the differences between the two categories of Filipinos observed here are better represented in terms of social status. First generation Filipino immigrants established diaspora communities in Hawai‘i from the plantation time and they slowly merged with other groups in the area. As a result, the immigrants’ children integrated themselves into the local community; at this point, their children considered themselves to be members of this new homeland, newly established locals who no longer belonged to their ancestors’ country. Thus, the local population, though of the same race with the new immigrants, act as racists against people of their own race in the comedy performances. Keywords: Hawai‘i Creole; Mock Filipino; Stylization; Ethnic jokes; Mobility.
    [Show full text]
  • Diaspora Philanthropy: the Philippine Experience
    Diaspora Philanthropy: The Philippine Experience ______________________________________________________________________ Victoria P. Garchitorena President The Ayala Foundation, Inc. May 2007 _________________________________________ Prepared for The Philanthropic Initiative, Inc. and The Global Equity Initiative, Harvard University Supported by The William and Flora Hewlett Foundation ____________________________________________ Diaspora Philanthropy: The Philippine Experience I . The Philippine Diaspora Major Waves of Migration The Philippines is a country with a long and vibrant history of emigration. In 2006 the country celebrated the centennial of the first surge of Filipinos to the United States in the very early 20th Century. Since then, there have been three somewhat distinct waves of migration. The first wave began when sugar workers from the Ilocos Region in Northern Philippines went to work for the Hawaii Sugar Planters Association in 1906 and continued through 1929. Even today, an overwhelming majority of the Filipinos in Hawaii are from the Ilocos Region. After a union strike in 1924, many Filipinos were banned in Hawaii and migrant labor shifted to the U.S. mainland (Vera Cruz 1994). Thousands of Filipino farm workers sailed to California and other states. Between 1906 and 1930 there were 120,000 Filipinos working in the United States. The Filipinos were at a great advantage because, as residents of an American colony, they were regarded as U.S. nationals. However, with the passage of the Tydings-McDuffie Act of 1934, which officially proclaimed Philippine independence from U.S. rule, all Filipinos in the United States were reclassified as aliens. The Great Depression of 1929 slowed Filipino migration to the United States, and Filipinos sought jobs in other parts of the world.
    [Show full text]
  • Hawai'i Ethnic Humor, Local Identity and the Myth of Multiculturalism
    Pragmatics 14:2/3.291-316 (2004) International Pragmatics Association “WE CAN LAUGH AT OURSELVES”: HAWAI‘I ETHNIC HUMOR, LOCAL IDENTITY AND THE MYTH OF MULTICULTURALISM1 Roderick N. Labrador Abstract Hawai‘i’s multiculturalism and perceived harmonious race and ethnic relations are widely celebrated in popular and academic discourse. The image of Hawai‘i as a “racial paradise,” a rainbow of peacefully co- existing groups, partially stems from the fact that among the various racial and ethnic groups there is no numerical majority and from the common belief in equality of opportunity and status. Hawai‘i ethnic humor is part and parcel of the maintenance and continued reinforcement of the notion of Hawai‘i as “racial paradise” with underlying racializing and stigmatizing discourses that disguise severe social inequalities and elide differential access to wealth and power. In this paper, I examine the intersection of language, humor, and representation by analyzing the linguistic practices in the comedy performances of Frank DeLima, a pioneer in Hawai‘i ethnic humor, and excerpts from Buckaloose: Shmall Keed Time (Small Kid Time), a comedy CD by Da Braddahs, a relatively new but tremendously popular comedy duo in Hawai‘i. Central to these comedy performances is the use of a language variety that I call Mock Filipino, a strategy often employed by Local comedians to differentiate the speakers of Philippine languages from speakers of Hawai‘i Creole English (or Pidgin). A key component to understanding the use of Mock Filipino is the idea of “Local” as a cultural and linguistic identity category and its concomitant multiculturalist discourse.
    [Show full text]
  • Chua / Hamon at Tugon / Bersyong 13 Abril 2013 1 HAMON at TUGON Conquista at Reaksyon Ng Bayan Tungo Sa Pambansang Himagsikan* (
    Chua / Hamon at Tugon / Bersyong 13 Abril 2013 1 HAMON AT TUGON Conquista at Reaksyon ng Bayan Tungo sa Pambansang Himagsikan * (1571-1913) Michael Charleston “Xiao” B. Chua Pamantasang De La Salle Maynila Maikling Paglalarawan ng Paksa ng Modyul-Gabay: Nakaugalian nang ilahad ang kasaysayan ng kolonyalismo sa pananaw ng mga opisyal na dokumento ng mga dayuhan at mga kolonyalistang sanaysay na nagpatibay ng kolonyal na mentalidad ng Pilipino na ang Kanluran ay laging daluyan ng ginhawa. Liban pa sa nawalan na ng saysay ang nakaraang ito sa maraming Pilipino dahil hindi nito talaga nasalamin ang kanilang kamalayan. Ang Nasyunalistang Kasaysayan ni Agoncillo, na lalong pinaunlad at pinagpapatuloy ng Pantayong Pananaw, ang nagbukas ng daan na lalong maintindihan ang kasaysayan sa pananaw ng mga Pilipino sa nakalipas na mga taon. Ayon kay Zeus A. Salazar at sa iba pang tagapagtaguyod ng Pantayog Pananaw, ang Kasaysayan ay “salaysay na may saysay para sa sinasalaysayang grupo ng tao.” Sa paglalahad ng kwento mula sa pananaw ng mga lider tungo sa pananaw ng mga namumuhay ng kalinangan—ang mga mamamayan, nais ng module na ito na ipakita ang pag-unlad ng kapuluan mula sa iba’t ibang bayan tungo sa pagiging isang bansa. Ang karanasan ng Conquista at pakikibaka ang nagbuo sa bayan tungo sa kamalayang pambansa, na ang magiging katuparan ay ang Himagsikang Pilipino ng 1896. Sa kasamaang palad, dahil sa Dambuhalang Pagkakahating Pangkalinangan, nagkaroon din ng tunggalian sa loob ng bansa, kaya naman hindi pa rin natatapos ang gawain ng pagbubuo nito tungo sa tunay na kaginhawaan ng mga Pilipino. Mga Layunin: 1.
    [Show full text]
  • An Analysis of Filipino Immigrant Labor in Seattle from 1920-1940
    Butler University Digital Commons @ Butler University Undergraduate Honors Thesis Collection Undergraduate Scholarship 4-22-2011 Shallow Roots: An Analysis of Filipino Immigrant Labor in Seattle from 1920-1940 Krista Baylon Sorenson Butler University Follow this and additional works at: https://digitalcommons.butler.edu/ugtheses Part of the History Commons Recommended Citation Baylon Sorenson, Krista, "Shallow Roots: An Analysis of Filipino Immigrant Labor in Seattle from 1920-1940" (2011). Undergraduate Honors Thesis Collection. 98. https://digitalcommons.butler.edu/ugtheses/98 This Thesis is brought to you for free and open access by the Undergraduate Scholarship at Digital Commons @ Butler University. It has been accepted for inclusion in Undergraduate Honors Thesis Collection by an authorized administrator of Digital Commons @ Butler University. For more information, please contact [email protected]. Shallow Roots: An Analysis of Filipino Immigrant Labor in Seattle from 1920-1940 A Thesis Presented to the Department of History College of Liberal Arts and Sciences and The Honors Program of Butler University In Partial Fulfillment of the Requirements for Graduation Honors Krista Baylon Sorenson April 22, 2011 Sorenson 1 “Why was America so kind and yet so cruel? Was there no way to simplify things in this continent so that suffering would be minimized? Was there not common denominator on which we could all meet? I was angry and confused and wondered if I would ever understand this paradox?”1 “It was a planless life, hopeless, and without direction. I was merely living from day to day: yesterday seemed long ago and tomorrow was too far away. It was today that I lived for aimlessly, this hour-this moment.”2 -Carlos Bulosan, America is in the Heart Introduction Carlos Bulosan was a Filipino immigrant living in the United States beginning in the 1930s.
    [Show full text]
  • Fiestas and Festivals
    PHILIPPINE FIESTAS AND FESTIVALS january 9 – Traslación, feast of the black nazarene Quiapo, manila january, 3rd Sunday – ati-atihan festival Kalibo, aklan january 15 – coconut festival San pablo city january, third Sunday – sinulog festival cebu january, fourth week – dinagyang festival Iloilo February 10-15 – paraw regatta iloilo February – Philippine hot air balloon fiesta Clark, pampanga February 16 – Bamboo organ festival Las piñas city February 16-23 – philippine international pyromusical competition february – first and second week – pamulinawen Laoag city February, third week – panagbenga flower festival Baguio city february, third week – suman festival baler, aurora march, first and second week – arya! Abra Bangued, abra march, first or second week – bangkero festival Pagsanjan, laguna march, first week – kaamulan festival Malaybalay city, bukidnon march, third week – pasayaw Canlao city, negros oriental April, 2nd-3rd week – guimaras manggahan festival Guimaras, iloilo april, holy week – moriones festival Marinduque April, holy week – pabasa ng pasyon All over the philippines april 20-23 – capiztahan seafood festival Roxas city, capiz april, last weekend – aliwan fiesta Pasay city, metro manila apriL and May – turumba festival Pakil, laguna May – flores de mayo All over the philippines may 3 & 4 – carabao carroza iloilo may 15 – pahiyas festival Lucban, quezon june 24 – wattah wattah / basaan festival San juan, metro manila June 24 – lechon festival Balayan, batangas June 29 – pintados / kasadyaan festival Tacloban, leyte july 1, sandugo festival Tagbilaran city, bohol Sandugo Festival which is also Tagbilaran City’s Charter Day, marks the start of a month-long festival to commemorate the blood compact or sandugo between Datu Sikatuna and Miguel Lopez de Legazpi during the 16th century.
    [Show full text]
  • Papal Visit Philippines 2014 and 2015 2014
    This event is dedicated to the Filipino People on the occasion of the five- day pastoral and state visit of Pope Francis here in the Philippines on October 23 to 27, 2014 part of 22- day Asian and Oceanian tour from October 22 to November 13, 2014. Papal Visit Philippines 2014 and 2015 ―Mercy and Compassion‖ a Papal Visit Philippines 2014 and 2015 2014 Contents About the project ............................................................................................... 2 About the Theme of the Apostolic Visit: ‗Mercy and Compassion‘.................................. 4 History of Jesus is Lord Church Worldwide.............................................................................. 6 Executive Branch of the Philippines ....................................................................... 15 Presidents of the Republic of the Philippines ....................................................................... 15 Vice Presidents of the Republic of the Philippines .............................................................. 16 Speaker of the House of Representatives of the Philippines ............................................ 16 Presidents of the Senate of the Philippines .......................................................................... 17 Chief Justice of the Supreme Court of the Philippines ...................................................... 17 Leaders of the Roman Catholic Church ................................................................ 18 Pope (Roman Catholic Bishop of Rome and Worldwide Leader of Roman
    [Show full text]
  • 12 Parishes, Shrines and Chapel Selected for Encounters with the Local Communities
    12 PARISHES, SHRINES AND CHAPEL SELECTED FOR ENCOUNTERS WITH THE LOCAL COMMUNITIES Minor Basilica of the Black Nazarene (Parish of St. John the Baptist) (Est. – 1588) Rector and Pastor – Msgr. Jose Clemente F. Ignacio Address – Plaza Miranda, Quiapo, Manila Tel/Fax - +63 2 7332573 Minor Basilica of san Lorenzo Ruiz (Parish of the Most Holy Rosary) (Est. – 1587) Pastor – Msgr. Geronimo F. Reyes Address – Plaza Lorenzo Ruiz, Binondo Manila Tel - +63 2 2424850; Tel/Fax - +63 2 2424041 National Shrine of the Sacred Heart of Jesus (Est. – 1976) Rector – Fr. Victor Y. Apacible Address – 4 Sacred Heart St., San Antonio Village, Makati City Tel - +63 2 9856331; Tel/Fax - +63 2 8996340 National Shrine of Our Mother of Perpetual Help (Est. – 1958) Rector – Fr. Victorino A. Cueto CSsR Address – Redemptorist, Baclaran, Parañaque City Tel - +63 2 8321150; Fax -+63 2 551-2609 Archdiocesan Shrine of St. Jude (Est. – 1954) Rector – Fr. Roland U. Aquino SVD Address – 1420 J.P. Laurel Sr. St., San Miguel, Manila Tel - +63 2 7356408; Fax - +63 2 7356411 Parish of Our Lady of peace and Good Voyage (Est. – 1971) Pastor – Fr. Joseph D. Granada OAR Address – Del Pan St., Tondo, Manila Tel - +63 2 2451134; Fax - +63 2 247-2133 Parish of Our Lady of Remedies (Est. – 1588) Vicar Forane – Fr. John G. Leydon MSSC Address – 2000 M.H. del Pilar St., Malate Manila Tel - +63 2 5232593; Fax - +63 2 5246866 Parish of Our Lady of the Annunciation (Est. – 1992) Pastor – Msgr. Romulo C. Rañada Address – St. Dominic III Subdivision, Tandang Sora, Quezon City Tel/Fax - +63 2 9834153 Parish of St.
    [Show full text]
  • Behind the Scenes
    ©Lonely Planet Publications Pty Ltd 467 Behind the Scenes SEND US YOUR FEEDBACK We love to hear from travellers – your comments keep us on our toes and help make our books better. Our well-travelled team reads every word on what you loved or loathed about this book. Although we cannot reply individually to your submissions, we always guarantee that your feed- back goes straight to the appropriate authors, in time for the next edition. Each person who sends us information is thanked in the next edition – the most useful submissions are rewarded with a selection of digital PDF chapters. Visit lonelyplanet.com/contact to submit your updates and suggestions or to ask for help. Our award-winning website also features inspirational travel stories, news and discussions. Note: We may edit, reproduce and incorporate your comments in Lonely Planet products such as guidebooks, websites and digital products, so let us know if you don’t want your comments reproduced or your name acknowledged. For a copy of our privacy policy visit lonelyplanet.com/ privacy. their advice and thoughts; Andy Pownall; Gerry OUR READERS Deegan; all you sea urchins – you know who Many thanks to the travellers who used you are, and Jim Boy, Zaza and Eddie; Alexan- the last edition and wrote to us with der Lumang and Ronald Blantucas for the lift helpful hints, useful advice and interesting with accompanying sports talk; Maurice Noel anecdotes: ‘Wing’ Bollozos for his insight on Camiguin; Alan Bowers, Angela Chin, Anton Rijsdijk, Romy Besa for food talk; Mark Katz for health Barry Thompson, Bert Theunissen, Brian advice; and Carly Neidorf and Booners for their Bate, Bruno Michelini, Chris Urbanski, love and support.
    [Show full text]