Allegato 2 Pdv1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Allegato 2 Pdv1 Agenzia Regionale per la Protezione dell'Ambiente del Friuli Venezia Giulia CRMA - Centro Regionale di Modellistica Ambientale Allegato 2. Schede di dettaglio delle postazioni di misura in siti fissi individuati per la rete regionale Di seguito vengono riportate le schede per le stazioni di misura in siti fissi individuate per la rete primaria e di supporto per le sorgenti diffuse. Le schede contengono: l’anagrafica della stazione, una planimetria della regione per individuare il collocamento della stazione rispetto alle zone, una foto della centralina se attualmente operante o del sito individuato per il collocamento e, per le stazioni già presenti sul territorio, una planimetria dell’area. Le stazioni da ricollocare vengono riportate nell’attuale posizione. Aosta (AOS) – Via Duca d’Aosta, Gorizia Brugnera (BRU) – via Ungaresca, Brugnera Cairoli (CAI) – Via Cairoli, Udine Carpineto (CAR) – Via Carpineto, Trieste Carlino (CRL) – Comune di Carlino Claut (CLA) - Claut Doberdò (DOB) – Via Vallone, Doberdò del Lago Libertà (LIB) – Piazza Libertà, Trieste Magredi (MAG) – Comune di Vivaro Marconi (MAR) – Viale Marconi, Pordenone Monfalcone (MON) – Via Duca d’Aosta, Monfalcone Morsano al Tagliamento (MOR) – Comune di Morsano al Tagliamento Osvaldo (OSV) – Sant’Osvaldo, comune di Udine Piazza Carlo Alberto (PCA) – Piazza Carlo Alberto, Trieste Porto Nogaro (PNG) – Porto Nogaro, comune di San Giorgio di Nogaro Punta Sdobba (SDO) – Punta Sdobba, comune di Grado Sacile (SAC) – Sacile San Daniele (SDN) – Via San Daniele, Udine San Giusto (SGI) – San Giusto, Trieste San Giovanni al Natisone (SGV) – Via Tiepolo, San Giovanni al Natisone Sincrotrone (SIN) – Comune di Trieste, area sincrotrone Tolmezzo (TOL) – Via Divisione Osoppo, Tolmezzo Ugovizza (UGO) – Ugovizza in comune di Malborghetto Valbruna .
Recommended publications
  • LINEA P55 (Andata)
    LINEA P55 (Andata) LATISANA-MORSANO-SAN VITO AL TAGL.-FIUME VENETO- PORDENONE in vigore dal / valid from 01/02/2021 GRUPPO CADENZE PERIODO ANNUALE CORSA 25 35 27 3 51 31 603 1 501 601 5 9 33 11 CADENZA A/eSD A/eSD E s N N s-S s s/eSD s-S A A A A 31601 LATISANA via Beorchia (autostazione) 06:48 V3402 SAN MICHELE AL TAGLIAMENTO via Roma 06:51 fronte 54 V3410 SAN GIORGIO AL TAGLIAMENTO (fronte 06:53 farmacia) V3428 POZZI via Apicilia 41 06:55 V3429 SAN MAURO via Pordenone 11 06:57 V3426 MALAFESTA (chiesa) 07:01 V3427 VILLANOVA CARTERA via Mussons 2 07:03 08:25 P2811 MUSSONS via San Michele 5 07:05 08:27 P2814 SAN PAOLO via Bolzano 5 07:10 08:31 P1802 CORDOVADO SP13 (municipio) 06:41 P2824 MORSANO via Feletti (fronte palazzetto) P2891 MORSANO via Roma fronte 10 (chiesa) SP8 06:46 08:52 P2801 MORSANO AL TAGLIAMENTO via Roma 10 06:48 07:14 08:35 08:55 (fronte chiesa) SP8 P2823 MORSANO via Feletti (palazzetto) 08:56 P1808 CORDOVADO SP13 (fronte municipio) 08:59 P1805 CORDOVADO piazza Cecchini (distributore) 09:00 P2802 MORSANO AL TAGLIAMENTO via Roma 56 (fron 06:48 07:15 08:35 te casa di riposo) P2820 SALETTO via Centro fronte 17 (giardini) 06:49 07:16 08:37 P2821 BANDO via Gleris (fronte chiesa) 06:50 07:17 08:37 P4328 SANTA SABINA 26 08:40 P4335 RAMUSCELLO via Ramuscellutto 23 06:55 07:23 P4333 RAMUSCELLO via Ippolito Nievo (fronte civico 4, 06:56 07:24 09:03 chiesa) P4116 GLERIS via Provinciale 27 (lato chiesa) 06:58 07:27 08:41 09:05 P4107 SAN VITO AL TAGLIAMENTO via Guglielmo 07:00 07:29 08:43 09:07 Oberdan 65 (caserma) P4106 SAN VITO AL
    [Show full text]
  • SERVIZIO DI ALERT EX-POST Gelo E Brina Nella Provincia Di Pordenone
    SERVIZIO DI ALERT EX-POST Gelo e brina nella Provincia di Pordenone del 21-03-2021 Mappa della Provincia con evidenziati eventuali superamenti della soglia (in rosso) Temperatura minima a 2m (C) del 21-03-2021 Comune max min med Porzione comunale interessata Andreis -0.9 -6.7 -3.7 100% Arba 0.0 -2.5 -1.0 100% Aviano 0.0 -6.7 -2.2 100% Azzano Decimo -1.0 -2.9 -2.0 100% Barcis -1.1 -6.6 -3.7 100% Brugnera -0.3 -5.4 -3.1 100% Budoia -0.6 -10.3 -3.3 100% Caneva -1.0 -10.8 -4.1 100% Casarsa della Delizia -0.9 -2.0 -1.6 100% Castelnovo del Friuli 0.1 -6.7 -2.3 100% Cavasso Nuovo 0.1 -6.2 -1.7 100% Chions -0.7 -2.2 -1.6 100% Claut -1.5 -8.4 -4.9 100% Clauzetto 0.0 -6.9 -3.5 100% Cordenons 0.2 -2.5 -1.8 100% Cordovado -1.0 -1.6 -1.3 100% Erto e Casso -1.9 -7.5 -5.2 100% Fanna 0.1 -4.0 -1.5 100% Fiume Veneto -1.1 -2.5 -1.8 100% Fontanafredda 0.0 -4.5 -2.5 100% Frisanco 0.1 -7.4 -3.5 100% Maniago -0.3 -5.8 -2.0 100% Meduno 0.1 -6.6 -3.1 100% Montereale Valcellina -0.9 -5.6 -2.2 100% Morsano al Tagliamento -0.5 -1.9 -1.2 100% Pasiano di Pordenone -1.2 -3.9 -2.5 100% Pinzano al Tagliamento 0.5 -5.6 -0.7 100% Polcenigo -0.7 -10.8 -3.9 100% Porcia 0.0 -3.5 -2.1 100% Pordenone 0.0 -3.0 -1.8 100% Prata di Pordenone -1.2 -4.3 -2.8 100% Pravisdomini -1.2 -2.5 -1.8 100% Roveredo in Piano 0.0 -3.5 -1.7 100% Temperatura minima a 2m (C) del 21-03-2021 Comune max min media Porzione comunale interessata Sacile -0.3 -5.4 -3.1 100% San Giorgio della Richinvelda 0.5 -2.0 -1.4 100% San Martino al Tagliamento -0.3 -1.9 -1.4 100% San Quirino 0.2 -2.8 -1.6 100% San
    [Show full text]
  • Second Report Submitted by Italy Pursuant to Article 25, Paragraph 1 of the Framework Convention for the Protection of National Minorities
    Strasbourg, 14 May 2004 ACFC/SR/II(2004)006 SECOND REPORT SUBMITTED BY ITALY PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES (received on 14 May 2004) MINISTRY OF THE INTERIOR DEPARTMENT FOR CIVIL LIBERTIES AND IMMIGRATION CENTRAL DIRECTORATE FOR CIVIL RIGHTS, CITIZENSHIP AND MINORITIES HISTORICAL AND NEW MINORITIES UNIT FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES II IMPLEMENTATION REPORT - Rome, February 2004 – 2 Table of contents Foreword p.4 Introduction – Part I p.6 Sections referring to the specific requests p.8 - Part II p.9 - Questionnaire - Part III p.10 Projects originating from Law No. 482/99 p.12 Monitoring p.14 Appropriately identified territorial areas p.16 List of conferences and seminars p.18 The communities of Roma, Sinti and Travellers p.20 Publications and promotional activities p.28 European Charter for Regional or Minority Languages p.30 Regional laws p.32 Initiatives in the education sector p.34 Law No. 38/2001 on the Slovenian minority p.40 Judicial procedures and minorities p.42 Database p.44 Appendix I p.49 - Appropriately identified territorial areas p.49 3 FOREWORD 4 Foreword Data and information set out in this second Report testify to the considerable effort made by Italy as regards the protection of minorities. The text is supplemented with fuller and greater details in the Appendix. The Report has been prepared by the Ministry of the Interior – Department for Civil Liberties and Immigration - Central Directorate for Civil Rights, Citizenship and Minorities – Historical and new minorities Unit When the Report was drawn up it was also considered appropriate to seek the opinion of CONFEMILI (National Federative Committee of Linguistic Minorities in Italy).
    [Show full text]
  • CONVENZIONE PER LA COSTITUZIONE DEL SISTEMA BIBLIOTECARIO TAGLIAMENTO - SILE Parti Contraenti: 1
    CONVENZIONE PER LA COSTITUZIONE DEL SISTEMA BIBLIOTECARIO TAGLIAMENTO - SILE Parti contraenti: 1. La Biblioteca centro sistema (ovvero, Biblioteca Civica di CASARSA DELLA DELIZIA), rappresentata da LAVINIA CLAROTTO nella sua qualità di Sindaco del Comune di Casarsa della Delizia con sede legale in via Risorgimento 2 – 33072 Casarsa della Delizia, codice fiscale 80004930931 autorizzato al presente atto con............................................................................. Le sotto indicate Biblioteche situate nel territorio dell’Unione territoriale intercomunale denominata “Tagliamento” (di seguito, biblioteche aggregate): 2. Biblioteca di ente locale SAN MARTINO AL TAGLIAMENTO (ovvero, Biblioteca Civica di San Martino al Tagliamento) rappresentata da FRANCESCO DEL BIANCO nella sua qualità di Sindaco del Comune di San Martino al Tagliamento con sede legale in Piazza Umberto I, 1 – 33098 Comune di San Martino al Tagliamento (PN), codice fiscale 00203720933 autorizzato al presente atto con................................................ 3. Biblioteca di ente locale, VALVASONE ARZENE (ovvero, Biblioteca Civica di Valvasone Arzene), rappresentata da MARKUS MAURMAIR nella sua qualità di Sindaco del Comune di Valvasone Arzene con sede legale in piazza Mercato, 1 – 33098 Valvasone Arzene, codice fiscale 01772920938 autorizzato al presente atto con................................................ 4. Biblioteche di ente locale, SAN VITO AL TAGLIAMENTO (ovvero, Biblioteca Civica di San Vito al Tagliamento e Biblioteca ragazzi di San Vito
    [Show full text]
  • Carta Geologica D'italia Foglio 086 “S. Vito Al Tagliamento
    TAVOLETTA 0864 CORDENONS CARTA GEOLOGICA Base cartografica derivata della Carta Regionale Numerica in scala 1:25000 LIMITI AMMINISTRATIVI COMUNALI 065 065 066 0861 Aviano Maniago 0864 Udine San Vito al vertice est nord 1 Cordenons CORDENONS Tagliamento alla scala 1:25.000 SO 2338927 5085510 1 3 2 Zoppola 085 086 087 Pordenone SAN VITO AL Palmanova NO 2339252 5096621 2 3 Arzene TAGLIAMENTO NE 2352158 5096256 4 Pordenone 106 108 0863 0862 4 107 Azzano Decimo Cordovado 0864 CORDENONS 5 Azzano Decimo San Donà Lignano Portogruaro SE 2351856 5085145 7 di Piave Sabbiadoro Coordinate piane in metri dei vertici nel sistema nazionale Gauss-Boaga fuso est 6 Fiume Veneto 6 7 Casarsa della Delizia 9 8 Chions 5 8 9 San Vito al Tagliamento (San Quirino 0653) S U C C E S S I O N E C O N T I N E N T A L E P L I O C E N I C O - Q U A T E R N A R I A unità ubiquitarie Ghiaie e ghiaie sabbiose in matrice limosa con accumuli di sostanza organica, tessitura da supporto di matrice a supporto di clasti; limi e argille generalmente ricchi di sostanza UIN organica; limite superiore costituito dall'originaria superficie deposizionale caratterizzata da suoli organici e idromorfi, limite inferiore in parte erosivo, in parte in continuità stratigrafica (depositi alluvionali delle incisioni dei corsi di risorgiva). OLOCENE - ATTUALE SINTEMA DEL PO Sabbie e ghiaie arrotondate, localmente grossolane, stratificazione da orizzontale a inclinata, matrice sabbiosa, tessitura da supporto di matrice a supporto di clasti, limi sabbiosi e limi; limite superiore in parte erosivo, in parte costituito dall'originaria superficie SCHEMA DEI RAPPORTI STRATIGRAFICI POI deposizionale caratterizzata da suoli con profilo tipo A-C o A-B-C (colore 10YR - 2,5Y), limite inferiore erosivo (depositi alluvionali) (POI).
    [Show full text]
  • Territorio, Turismo Ed Eventi. Pordenone Città Che Investe Su Sé Stessa
    Territorio, turismo ed eventi. Pordenone città che investe su sé stessa Documento informativo completo (in ottemperanza all’art. 5 del Regolamento in materia di pubblicazione e diffusione dei sondaggi sui mezzi di comunicazione di massa approvato dall’Autorità per le garanzie nelle comunicazioni con delibera n. 256/10/CSP, pubblicata su GU n. 301 del 27/12/2010) Soggetto che ha realizzato il sondaggio: Format Research Srl (www.formatresearch.com) Soggetto committente: Confcommercio Pordenone Soggetto acquirente: Confcommercio Pordenone Tipo di indagine: Indagine integrata articolata su uno studio basato su fonti statistiche ufficiali (ISTAT, «I.Stat 2018 (Datawarehouse Istat)» Infocamere, «Movimprese» PromoTurismo FVG). Sondaggio di opinione presso un campione delle imprese del terziario del Friuli Venezia Giulia ed un sondaggio di opinione presso le imprese del turismo (alberghi e altri alloggi, ristoranti) della provincia di Pordenone. Data o periodo in cui è stato realizzato il sondaggio: Indagine Pordenone città che investe su sé stessa: Dal 10 al 16 novembre 2018. Osservatorio congiunturale Friuli Venezia Giulia: Dal 20 al 26 settembre 2018. Mezzo di comunicazione1: Messaggero Veneto; Messaggero Veneto Pordenone; Il Gazzettino Pordenone; www.regione.fvg.it. 1 Mezzo/i di comunicazione di massa sul/sui quale/quali è pubblicato o diffuso il sondaggio. Format Research s.r.l. Sede Legale Via Ugo Balzani 77 00162 Roma, Italia - REA 747042/rm Tel +39.06.86.32.86.81, fax +39.06.86.38.49.96 CF / P.IVA / REG.IMP.ROMA: UNI EN ISO 9001:2015 04268451004 CERT. N° 1049 Cap. Soc. € 25.850,00i.v. www.formatresearch.com [email protected] [email protected] Data di pubblicazione del sondaggio: 03 dicembre 2018 Temi / fenomeni oggetto del sondaggio: Tessuto e andamento economico delle imprese del turismo in FVG; capacità attrattiva del turismo e impatto degli eventi sulle imprese turistiche del territorio di Pordenone.
    [Show full text]
  • (D) of Regulation
    C 202/32 EN Offi cial Jour nal of the European Union 16.6.2020 Publication of the single document referred to in Article 94(1)(d) of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council and of the reference to the publication of the product specification for a name in the wine sector (2020/C 202/06) This publication confers the right to oppose the application pursuant to Article 98 of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council (1) within two months from the date of this publication. SINGLE DOCUMENT ‘FRIULI’/‘FRIULI VENEZIA GIULIA’/‘FURLANIJA’/‘FURLANIJA JULIJSKA KRAJINA’ PDO-IT-02176 Date of application: 21.7.2016 1. Name to be registered Friuli Friuli Venezia Giulia Furlanija Furlanija Julijska krajina 2. Geographical indication type PDO – Protected Designation of Origin 3. Categories of grapevine products 1. Wine 4. Sparkling wine 4. Description of the wine(s) ‘Friuli’/‘Friuli Venezia Giulia’/‘Furlanija’/‘Furlanija Julijska krajina’- ‘Bianco’ Colour: straw yellow of varying intensity, occasionally with greenish hints; Aroma: floral, fruity, consisting essentially of primary and secondary aromas. Where certain varieties are used, the aromas evolve into tertiary aromas characterised by those varieties; Taste: dry, harmonious; Minimum total alcoholic strength by volume: 10,5 %; Minimum sugar-free extract: 14,0 g/l. Any analytical parameters not shown in the table below comply with the limits laid down in national and EU legislation. General analytical characteristics Maximum total alcoholic strength (in % volume) Minimum actual alcoholic strength (in % volume) Minimum total acidity 4,0 grams per litre expressed as tartaric acid Maximum volatile acidity (in milliequivalents per litre) Maximum total sulphur dioxide (in milligrams per litre) (1) OJ L 347, 20.12.2013, p.
    [Show full text]
  • Rankings Municipality of Morsano Al Tagliamento
    9/28/2021 Maps, analysis and statistics about the resident population Demographic balance, population and familiy trends, age classes and average age, civil status and foreigners Skip Navigation Links ITALIA / Friuli-Venezia Giulia / Province of Pordenone / Morsano al Tagliamento Powered by Page 1 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH ITALIA Municipalities Powered by Page 2 Andreis Stroll up beside >> L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Erto e Casso AdminstatArba logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH Fanna Aviano ITALIA Fiume Veneto Azzano Decimo Fontanafredda Barcis Frisanco Brugnera Maniago Budoia Meduno Caneva Montereale Casarsa della Valcellina Delizia Castelnovo del Morsano al Friuli Tagliamento Cavasso Nuovo Pasiano di Pordenone Chions Pinzano al Cimolais Tagliamento Claut Polcenigo Clauzetto Porcia Cordenons Pordenone Cordovado Prata di Pordenone Pravisdomini Roveredo in Piano Sacile San Giorgio della Richinvelda San Martino al Tagliamento San Quirino San Vito al Tagliamento Sequals Sesto al Reghena Spilimbergo Tramonti di Powered by Page 3 Sopra L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Tramonti di Provinces Adminstat logo Sotto DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH GORIZIAITALIA Travesio PORDENONE Vajont TRIESTE Valvasone Arzene UDINE Vito d'Asio Vivaro Zoppola Regions Abruzzo Liguria Basilicata Lombardia Calabria Marche Campania Molise Città del Piemonte Vaticano Puglia Emilia-Romagna Repubblica di Friuli-Venezia San Marino Giulia Sardegna Lazio Sicilia Toscana
    [Show full text]
  • ELENCO DEI CONDUTTORI DI CANI DA TRACCIA ABILITATI AL RECUPERO DI FAUNA FERITA (LR 6/2008, Art
    ELENCO DEI CONDUTTORI DI CANI DA TRACCIA ABILITATI AL RECUPERO DI FAUNA FERITA (LR 6/2008, art. 11 bis) RECAPITO CANE N. NOMINATIVO RESIDENZA TELEFONICO SI/NO 1 AGNOLA Mario PONTEBBA 347-7335254 NO 2 AMIRANTE Cristina PORDENONE 347-4567440 NO 3 ANDREAN Roberto MANIAGO 333-7718863 NO 4 ARCAN Gianni LAUCO 0433-750343 NO 5 ASTOLFO Pietro MONTEREALE VALCELLINA 347-9828953 SI 6 BARITUSSIO Massimiliano CORDENONS 329-4295575 SI 7 BARON Cesare PONTEBBA 347-3580647 NO 8 BASSANI Ezio Antonio SPILIMBERGO 333-3622743 SI 9 BATTIG Alessandro TRIESTE 334-2349509 NO 10 BATTISTELLA Adriano PORDENONE 338-9500127 NO 11 BATTISTON Katiuscia MORSANO AL TAGLIAMENTO 348-5944926 NO 12 BENFATTO Michele FOGLIANO REDIPUGLIA NO 13 BENSA Giancarlo GORIZIA 340-3221352 SI 14 BERLOT Gianluca SAVOGNA D'ISONZO NO 15 BERTI Mara PORDENONE 339-1948500 NO 16 BERTI Virginio PORDENONE 328-8645394 NO 17 BEUZER Antonio CIVIDALE DEL FRIULI 333-2799636 SI 18 BIANCHIN Mauro PORCIA 347-4001483 NO 19 BIANCO Luigi FOLLINA (TV) 349-2211987 NO 20 BIASIOL Barbara SGONICO 346-9581100 NO 21 BILLIANI Ernesto CAVAZZO CARNICO 0433-93302 SI 22 BLASON Andrea SAN LORENZO ISONTINO NO 23 BOLZICCO Andrea MANZANO NO 24 BONIVENTO Christian TRIESTE 338-9095123 NO 25 BORINI Antonino TRIVIGNANO UDINESE 333-3207680 NO 26 BORSATTI Maurizio CLAUT 339-6162219 SI 27 BORTOLUSSI Stefano ZOPPOLA 392-2907426 NO 28 BOSCAROL Franco RONCHI DEI LEGIONARI NO 29 BOTTECCHIA Andrea MANIAGO 333-2074893 NO 30 BRAIDA David CORMONS NO 31 BRAIDA Michele SAN LORENZO ISONTINO NO 32 BRAVIN Giuseppe POLCENIGO 339-6263463 SI 33
    [Show full text]
  • Report on the Protection of the Friulian-Speaking Minority
    REPORT ON THE PROTECTION OF THE FRIULIAN-SPEAKING MINORITY (Council of Europe. Fifth Italian Report on the Implementation of the Framework Convention for the Protection of National Minorities) 1. SPEAKERS ARLeF – Agenzia regionale per la lingua friulana (Regional Friulian Language Agency), with the collaboration of Udine University and coordinated by its chief scientist Claudio Melchior, presented in 2015 the full data gathered by the sociolinguistic survey on the Friulian language carried out in 2014. Among the most interesting results are the data concerning the distribution and understanding of the Friulian language in the area involved in the research: at present, 600,000 people resident in the former provinces of Gorizia, Pordenone and Udine speak Friulian. Of these, 420,000 speak it regularly, 180,000 occasionally. This amounts to over 60% of the population of the three former provinces. If the inhabitants of the former province of Trieste are added, the total number of Friulian-speakers comes to almost half of all the inhabitants of the Autonomous Region of Friuli Venezia Giulia. Almost the entire population actually understands Friulian, even though they might not speak it: over 83% of the population of the former provinces of Gorizia and Pordenone understand Friulian. This percentage rises to 96% in the former province of Udine. This means that overall over 90% of the inhabitants of the three provinces in the survey claim to at least understand the Friulian language. It is worth mentioning that these figures do not take into account Friulian-speakers living in the municipalities of the eastern part of the Veneto Region (Mandamento di Portogruaro), in the rest of Italy and people from the region who now live abroad.
    [Show full text]
  • LISTE DI LEVA Di Pordenone E Provincia (Classi 1884 – 1947)
    ARCHIVIO DI STATO DI PORDENONE LISTE DI LEVA di Pordenone e provincia (classi 1884 – 1947) A cura di Rosa De Cicco e Gessica Manicardi Pordenone, giugno 2004 http://sias.archivi.beniculturali.it/ INTRODUZIONE In base a quanto stabilito dalla normativa archivistica (D.P.R. 30 settembre 1963 n. 1409, art. 23, confermato dalla legislazione successiva, ultimo il Codice dei beni culturali e del paesaggio emanato con D.L. 22 gennaio 2004 n. 42), le liste di leva vengono versate agli Archivi di Stato al settantesimo anno successivo all'anno di nascita della classe a cui si riferiscono. I versamenti iniziali, con cadenza annuale, furono effettuati all'Archivio di Stato di Udine e, dopo l'istituzione dell'Archivio di Stato di Pordenone (1964), solo una parte della documentazione relativa ai mandamenti di Maniago, Pordenone, Sacile, San Vito e Spilimbergo venne trasferita nel nuovo istituto. Si trattava dei registri relativi alle classi a partire dall'anno di nascita 1884 fino al 1917. Per la documentazione relativa alle classi precedenti tale operazione non era consentita in quanto ogni singolo registro comprendeva gli atti relativi a più mandamenti. Dal 1989 l'Ufficio di leva ha versato la documentazione riguardante i mandamenti della provincia di Pordenone direttamente al relativo Archivio di Stato. Le liste erano compilate dall'Ufficio di leva di Udine, competente per territorio. I registri sono divisi per mandamento (Pordenone, San Vito al Tagliamento, Sacile, Maniago, Spilimbergo) e per annata, a partire dalla classe 1884 fino alla classe 1945-1946 (ultimo versamento annuale effettuato). Lo strumento di ricerca è stato redatto dal personale dell'Archivio di Stato di Pordenone ed è relativo alle classi 1884-1947.
    [Show full text]
  • Relazione Sulla Qualità Dell'aria Presso Le Zone
    SOC Stato dell’Ambiente SOS Qualità dell’Aria CRMA – Centro Regionale di Modellistica Ambientale RELAZIONE SULLA QUALITÀ DELL’ARIA PRESSO LE ZONE INDUSTRIALI DELLA PEDEMONTANA PORDENONESE (Parte I: MANIAGO, TRAVESIO E VIVARO luglio 2017 – giugno 2019) Palmanova, 20/09/2019 RELAZIONE SULLA QUALITÀ DELL’ARIA PRESSO LE ZONE INDUSTRIALI DELLA PEDEMONTANA PORDENONESE (Parte I: luglio 2017 – giugno 2019) 1 RELAZIONE SULLA QUALITÀ DELL’ARIA PRESSO LE ZONE INDUSTRIALI DELLA PEDEMONTANA PORDENONESE (Parte I: luglio 2017 – giugno 2019) Premessa L ’UTI delle Valli e delle Dolomiti Friulane dispone di una stazione rilocabile di rilevamento della qualità dell’aria da utilizzare in diversi punti del territorio di propria competenza al fine di determinare il livello dei principali inquinanti atmosferici e integrare, quindi, i dati già forniti dalla rete fissa di ARPA FVG. In particolare l’UTI ha già impiegato la stazione rilocabile per due campagne di misura, condotte da ARPA FVG nel periodo fra giugno 2012 e ottobre 2014, nei pressi della zona industriale di Maniago. In considerazione del fatto che nel territorio della pedemontana sono presenti alcune installazioni industriali caratterizzate da un significativo flusso emissivo in atmosfera, UTI e ARPA FVG hanno stipulato una nuova convenzione per l’effettuazione di una serie di campagne di monitoraggio della qualità dell’aria al fine di valutare l’impatto delle pressioni antropiche nell’area, relativamente ai principali inquinanti atmosferici normati. Nella tabella sottostante sono riportati i siti
    [Show full text]