Schlegel’Swords, Rightly Used

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Schlegel’Swords, Rightly Used Michel Chaouli Schlegel’sWords, Rightly Used Philological Disarmament “Poetry,” Friedrich Schlegelwrites in afragment, “can onlybecriticized by poetry” (Schlegel1991 [1797], 14– 15). Forawhile now,Ihave thought that the line says all one needs to know about poetic criticism, what it is and how to do it,and that it thereforerequires neither commentary nor critique.Itisclear as day, and yet, like so manyofthe best aphorisms,this is an enigmatic clarity,which maybewhy I keep returningtoit.¹ Ikeep failingtofind the right wayofhearing it and responding to it.IfIknew how,then it would stop comingback to me, and before long Icould forgetit. Criticism thinksofitself as memorializing awork, but if it is done right,then it is away of overcoming it,ofdigesting and metabolizing it,and thus of forgetting it. “Poetry can onlybecriticized by poetry.” It is aplain phrase, yetright away Ifeel the urge to poke and prod its every part.After all, can Ibesure what it means by the word poetry,ifpoetry is even the right translation of Poesie,orifthe first usageofthe worddenotes the sameasthe second?AsSchlegel usesthe term elsewhere, poetry is not restricted to agenre such as the lyric nor even to verbal artworks in general, but reaches for the essence of creative making itself, whatever form it might take. Does that hold here? Then there is the word only: am Itotake literallythe assertion that poetry can be criticized by poetry alone and by nothing else? Now Inotice the pas- sive voice and find myself asking by whom – by what unnamed agency – it can only be thus criticized?And what of this criticizing?The worditself – kritisiert – rankles, as does the idea it evokes:does poetry stand in need of being criticized?These mis- givingsare further roused by the very next concept the fragment offers: “Ajudgment of art,” it reads, “thatitself isn’tawork of art […]has no right of citizenship in the realm of art.”“Ajudgment of art”:aphrase Ihavecome across athousand times, yet onlynow do Ihear how off-key it sounds, how gratingitistojoin “judgment” to “art.” Worse, this “judgment” is apt to give the aimless drift of associations that have been stirred up by “criticize” aKantian bent.And suddenlyall Iamableto see in “criticize” is “critique,” thatprosecutor that summons the accusedbefore the Tribunal of Reason to press them for answers. Before Iknow it,anair of anxiety has settled over the line, and rather than enjoying the cloudless simplicity that it had once offered, Ibecome restless and turn over each of its words. One response to the fragment can be found in my essay “‘We Hear That We MaySpeak’:Overtures for DoingCriticism,” Arcadia:International Journal of LiteraryCulture,forthcoming. SinceIdo not start from scratch, some passagesfromthat essayreappear here. OpenAccess. ©2021MichelChaouli, published by De Gruyter. This work is licensed under the Creative CommonsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License. https://doi.org/10.1515/9783110688719-003 20 Michel Chaouli But whysuch unease? Iapproach the phrase as though in it Iconfronted abeing that speaks an unintelligible idiom whose meaning requires decipherment,when in- stead Icould begin by crediting its affinity. It is, after all, not very mysterious: “Po- etry can onlybecriticized by poetry.” Thewords show the way, by astrokeofluck more clearlyeveninthe English translation, which begins and ends with “poetry.”² Poetry is whereIset out and whereIland, my dwellingand my destination. Though I maynot know its dimensions nor the measure of its boundaries, Idonot face in it an alien object,but something with which Imaintain an unknown intimacy.Often Iap- proach it as though it wereanobscure substance to be probed from adistance with the stick of scholarlyanalysis,but then Iforgetthat Iknow it from inside, even when its meaning confounds me – forgetthat its meaning confounds me in the waythat poetry does because Iknow it from inside. Knowingitfrom inside does not meanthat it harborsnomysteries. It meansthat poetry is not an object to be studied,dissected, and decoded. It is, in fact,noobject at all. That,too, is something the line intimates:when poetry encounters poetry,the two do not occupy opposite poles – here I, the readingsubjectdeploying “poetry,” there apoetic object thatIapproach and whose meaning Iseek to parse – with cri- tique or criticism coursing between us. If criticism itself is done “by poetry,” as Schle- gelputs it,then poetry is the medium through which Imove, not athing Iholdbefore me. Even the term “medium,” recruited to dissolve the dyad of subjectand object, will not quite do. It failstocapturethe strangeaffinitythat Ihavewith poetry – and it with me – if Iamtohearitinthe right way. Forpoetry is not amedium in the sense of ameans, not atool Iwield or achannelIselect to tune into aspecial form of communication. Nor is it amedium in the more capacious sense of asetting, the stageofmyactions or the stream that carries me away.Ineither case – whether I hold it or it holds me – it remains alien to me, something Ithink of as belongingto the world rather thantomyself. Yettodocriticism by poetry names something more intimate: aform of comportment,awayofdoing things. Hearing That We May Speak We scholars have been readingthis fragment (along with the otherfragments,es- says,dialogues, and other writingsinthe archive of “EarlyRomanticism”)asabuild- ing block in an intricate theory of literature, when in fact it is acall to action. It pres- ents us not merelywith new thoughts,but with ademand. It asks us to “hear,thatwe mayspeak,” as Emerson says (Emerson 2001 [1837], 60). But do we need to learn how to hear and speak?Dowenot do it in our sleep?Ofcourse we do, but that is just the reason Emerson urgesadifferent mode of hearing and speaking.Every day, language passes through me without leaving aripple. Yetfrom time to time Icome across The original reads, “Poesie kann nur durch Poesie kritisiert werden” (Schlegel 1967[1797], 162). Schlegel’sWords, Rightly Used 21 words, and something happens.The words snapmeout of my slumber and suddenly Ihearinthem acall thatdemands something of me. No longer do Iread to add to my stock of interpretations; Iread, rather,totake part in aform of making.Iremain vig- ilant about the ways of seeing – the theories – that the text unveils, yetmainly be- cause it can lead me to new ways of doing.Ichangemyposture and lean forward, readytolearn how these words set in motion something in me, rather than leaning back, content to behold the shape they reveal. So: IhearSchlegel’swordthatImight act.The wayofacting towardswhich they guide me is clear.Iam to encounter poetry with poetry,toact poeticallywhen com- ing across poetry,wherepoetry is not aspecial category of artful writing (lyrical, complex, sophisticated – what have you), but names ways of making thatoutstrip utility – call it passionatemaking.The fragment asks me to face the cominginto being of something new not with the aim of fixing its location in agrid of meanings, but rather with agesture that launches my own ways of making.Ifcriticism names my encounter with the poetic, then areal encounter,and real criticism, must itself be poetic.How do Ibring about such an encounter?The fragment does not say. Yet, in whatever wayIgo about it,mywork – criticism – no longer remains the same. It ceases to serveasthe mere occasion for assigningpraise or blame, nor does it docu- ment an arrangementofmeaningsderived from – or imposed on – asource. Some- thing different happens. Forone thing,something happens. In poetic criticism, someone speaks, someone venturesanact of speech – an act in speech. Even if it has been uttered before, such aspeech act is unheard of. Ideas that have grown flaccid gain fresh vigor,likeamus- cle that one learns to feelanew. Yetthis speaking,though new,emergesnot out of thin air,but follows upon another act,this being an act of hearing – hearing this fragment,for example – an act as fragile as the speech to which it givesrise. For to hear “that we mayspeak,” to hear poetically, demands of me to open not my ears alone, but also my self, to allow myself to be exposed to what speaks to me, un- shielded by my usual armaments – with effects Icannot foresee. Learningtobecome vulnerableinthis waylies at the coreofencounteringpoetry with poetry. What changes, then, what is at stake in hearing the fragment,ismore than criti- cism. If Isucceed in hearing the poetry in some arrangement of words (just as Imight perceive it in acomposition of images, sounds, or movements), then they rouse me from the torpor of my habits and bring to consciousness ways of encountering things that had lain dormant.Mywhole organism comes alive,and as Ilearn to hear and see and feelanew,fresh possibilities of making sense of the world reveal themselves, which turn out to be justfresh possibilities of making the world. That would change everything. 22 Michel Chaouli Second Thoughts Have we been readingtoo much into this line? Does it reallysay that poetry is not an object nor Iasubject, that hearing it involves knowing it from inside, that it names a form of intimacy? If so, how and where? These are fair questions. Still, it is irksome that they interrupt our reverie. Wasnot the idea to keep at baythe unease that our usual modes of readinghavetaught?Yet here we are, readytoshadowboxwith chal- lenges of our own making.And once we start,there is no stopping: behindthese questions ahundred others lurk, each readytotake aswing. When interpretation runs into trouble, we like to place the blame on the ‘difficul- ty’ of the object before us (for example, the line by Schlegel), when the real obstacle lies elsewhere. Strangethat ease does not come easilytous. Second thoughts molest us before we have come to know the first.But then, whynot simply plugupour ears and getonwith it?Are we too hidebound? No doubtweare.We know well how to vex each other with textual and historical riddles, but we are at aloss at how to go about hearing the words someone has uttered.
Recommended publications
  • Athenaeum Fragments 18 Ideas 94 Index 111
    This content downloaded from 165.123.34.86 on Fri, 05 Jun 2020 21:35:30 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms Philosophical Fragments Friedrich Schlegel Translated by Peter Firchow Foreword by Rodolphe Gasche University of Minnesota Press Minneapolis London This content downloaded from 165.123.34.86 on Fri, 05 Jun 2020 21:35:30 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms Copyright © 1991 by the Regents of the University of Minnesota Philosophical Fragments originally appeared in Friedrich Schlegel's Lucinde and the Fragments. Copyright © 1971 by the University of Minnesota. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of the publisher. Published by the University of Minnesota Press 111 Third Avenue South, Suite 290, Minnesota, MN 55401-2520 http://www.upress.umn.edu Printed in the United States of America on acid-free paper Third printing 1998 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Schlegel, Friedrich von, 1772-1829. [Aphorisms. English] Philosophical fragments / Friedrich Schlegel ; translated by Peter Firchow : foreword by Rodolphe Gasche. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 0-8166-1901-8 1. Philosophy—Quotations, maxims, etc. I. Title. B3086.S53A6413 1991 193—dc20 90-19957 A CIP catalog record for this book is available from the British Library The University of Minnesota is an equal-opportunity
    [Show full text]
  • A. W. Schlegel and the Nineteenth-Century Damnatio of Euripides Ernst Behler
    BEHLER, ERNST, A. W. Schlegel and the Nineteenth-Century "Damnatio" of Euripides , Greek, Roman and Byzantine Studies, 27:4 (1986:Winter) p.335 A. W. Schlegel and the Nineteenth-Century Damnatio of Euripides Ernst Behler N HIS 1802-04 Berlin lectures on aesthetics, August Wilhelm Schle­ I gel claimed that his younger brother Friedrich (in his essay On the Study of Greek Poetry U795]), had been the first in the modern age to discern the "immeasurable gulf" separating Euripides from Aeschylus and Sophocles, thereby reviving an attitude the Greeks themselves had assumed towards the poet. The elder Schlegel noted that certain contemporaries of Euripides felt the "deep decline" both in his tragic art and in the music of the time: Aristophanes, with his unrelenting satire, had been assigned by God as Euripides' "eternal scourge"; 1 Plato, in reproaching the poets for fostering the passionate state of mind through excessive emotionalism, actually pointed to Euripides (SK I 40). Schlegel believed that his younger brother's observation of the profound difference between Euripides and the two other Greek tragedians was an important intuition that required detailed critical and comparative analysis for sufficient development (SK II 359). By appropriating this task as his own, August Wilhelm Schlegel inaugurated a phenomenon that we may describe as the nineteenth-century damnatio of Euripides. The condemnation of Euripides by these early German romantics was no extravagant and isolated moment in their critical activity: it constituted a central event in the progressive formation of a new literary theory. Their pronouncements must be seen in the context of a larger movement, towards the end of the eighteenth century, that transformed the critical scene in Europe: the fall of the classicist doctrine and the rise of the new literary theory of romanticism.
    [Show full text]
  • The Concept of Bildung in Early German Romanticism
    CHAPTER 6 The Concept of Bildung in Early German Romanticism 1. Social and Political Context In 1799 Friedrich Schlegel, the ringleader of the early romantic circle, stated, with uncommon and uncharacteristic clarity, his view of the summum bonum, the supreme value in life: “The highest good, and [the source of] ev- erything that is useful, is culture (Bildung).”1 Since the German word Bildung is virtually synonymous with education, Schlegel might as well have said that the highest good is education. That aphorism, and others like it, leave no doubt about the importance of education for the early German romantics. It is no exaggeration to say that Bildung, the education of humanity, was the central goal, the highest aspiration, of the early romantics. All the leading figures of that charmed circle—Friedrich and August Wilhelm Schlegel, W. D. Wackenroder, Friedrich von Hardenberg (Novalis), F. W. J. Schelling, Ludwig Tieck, and F. D. Schleiermacher—saw in education their hope for the redemption of humanity. The aim of their common journal, the Athenäum, was to unite all their efforts for the sake of one single overriding goal: Bildung.2 The importance, and indeed urgency, of Bildung in the early romantic agenda is comprehensible only in its social and political context. The young romantics were writing in the 1790s, the decade of the cataclysmic changes wrought by the Revolution in France. Like so many of their generation, the romantics were initially very enthusiastic about the Revolution. Tieck, Novalis, Schleiermacher, Schelling, Hölderlin, and Friedrich Schlegel cele- brated the storming of the Bastille as the dawn of a new age.
    [Show full text]
  • Friedrich Schlegel Und Das Hermeneutik-Konzept
    Seminararbeit im Rahmen des Seminars Interkulturelle Philosophie (Hermeneutik) im SS 2005 bei a.o. Univ.-Prof. Dr. Franz Martin Wimmer Klaus Buschmann Friedrich Schlegel und das Hermeneutik – Konzept Schleiermachers Heil den wahren Philologen! Sie wirken Göttliches, denn sie verbreiten Kunstsinn über das ganze Gebiet der Gelehrsamkeit. Kein Gelehrter sollte bloß Handwerker sein. Schlegel: Ideen Klaus Buschmann Klaus Buschmann Friedrich Schlegel und das Hermeneutik-Konzept Schleiermachers Friedrich Schlegel und das Hermeneutik-Konzept Schleiermachers SE „Interkulturelle Philosophie“, Wien 2005 SE „Interkulturelle Philosophie“, Wien 2005 Das Auslegen ist Kunst. Schleiermacher: Hermeneutik „Die Philosophen welche nicht gegeneinander sind, verbindet gewöhnlich nur Sympathie nicht Symphilosophie.“1 Diesen für die Romantik typischen Satz notiert Friedrich Schlegel 1798 in seinen „Athenaeums – Fragmenten.“ Im Folgenden möchte ich die Praxis dieser „Symphilosophie“ anhand dreier signifikanter Beispiele der Überlegungen Schlegels und Schleiermachers zur Hermeneutik exemplarisch veranschaulichen und zwar anhand der zentralen Begriffe 1. Divination, 2. Hermeneutik, 3. Kritik und 4. der romantischen Ansicht, wonach der Hermeneut den Autor besser verstehe, als dieser sich selbst. Dabei geht es mir, in bescheidenem Rahmen, um die Überprüfung der These Hermann Patschs,2 welcher zur Zusammenarbeit Schlegels und Schleiermachers bemerkt: „Er [d.h. Schleiermacher, K.B.] – und nicht Schlegel – hat die Wissen-schaft vom Verstehen nachhaltig und bis zum heutigen Tage geprägt [.]. Aber die „Wende“ in der Geschichte der Hermeneutik vollzog Friedrich Schlegel.“3 Ad 1. Beginnen möchte ich meinen Vergleich mit einer Besprechung des be-rühmten 116. Athenäum – Fragments Friedrich Schlegels, welches primär eine Definition der literarischen Romantik liefert, in nuce aber auch für die Konstituierung der „romantischen“ Hermeneutik äußerst aufschlussreich ist: [.] Die romantische Dichtart ist noch im Werden; ja das ist ihr eigentliches Wesen, daß sie ewig nur werden, nie vollendet sein kann.
    [Show full text]
  • GERMAN LITERARY FAIRY TALES, 1795-1848 by CLAUDIA MAREIKE
    ROMANTICISM, ORIENTALISM, AND NATIONAL IDENTITY: GERMAN LITERARY FAIRY TALES, 1795-1848 By CLAUDIA MAREIKE KATRIN SCHWABE A DISSERTATION PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF FLORIDA 2012 1 © 2012 Claudia Mareike Katrin Schwabe 2 To my beloved parents Dr. Roman and Cornelia Schwabe 3 ACKNOWLEDGMENTS First and foremost, I would like to thank my supervisory committee chair, Dr. Barbara Mennel, who supported this project with great encouragement, enthusiasm, guidance, solidarity, and outstanding academic scholarship. I am particularly grateful for her dedication and tireless efforts in editing my chapters during the various phases of this dissertation. I could not have asked for a better, more genuine mentor. I also want to express my gratitude to the other committee members, Dr. Will Hasty, Dr. Franz Futterknecht, and Dr. John Cech, for their thoughtful comments and suggestions, invaluable feedback, and for offering me new perspectives. Furthermore, I would like to acknowledge the abundant support and inspiration of my friends and colleagues Anna Rutz, Tim Fangmeyer, and Dr. Keith Bullivant. My heartfelt gratitude goes to my family, particularly my parents, Dr. Roman and Cornelia Schwabe, as well as to my brother Marius and his wife Marina Schwabe. Many thanks also to my dear friends for all their love and their emotional support throughout the years: Silke Noll, Alice Mantey, Lea Hüllen, and Tina Dolge. In addition, Paul and Deborah Watford deserve special mentioning who so graciously and welcomingly invited me into their home and family. Final thanks go to Stephen Geist and his parents who believed in me from the very start.
    [Show full text]
  • Friedrich Schlegel, Romanticism, and the Re‐Enchantment of Nature
    This article was downloaded by: [Lancaster University Library] On: 07 June 2012, At: 07:09 Publisher: Routledge Informa Ltd Registered in England and Wales Registered Number: 1072954 Registered office: Mortimer House, 37-41 Mortimer Street, London W1T 3JH, UK Inquiry: An Interdisciplinary Journal of Philosophy Publication details, including instructions for authors and subscription information: http://www.tandfonline.com/loi/sinq20 Friedrich Schlegel, Romanticism, and the Re‐enchantment of Nature Alison Stone a a Lancaster University, UK b Institute for Environment, Philosophy & Public Policy, Lancaster University, Lancaster LA1 4YG, UK E-mail: Available online: 21 Aug 2006 To cite this article: Alison Stone (2005): Friedrich Schlegel, Romanticism, and the Re‐enchantment of Nature, Inquiry: An Interdisciplinary Journal of Philosophy, 48:1, 3-25 To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/00201740510015338 PLEASE SCROLL DOWN FOR ARTICLE Full terms and conditions of use: http://www.tandfonline.com/page/terms- and-conditions This article may be used for research, teaching, and private study purposes. Any substantial or systematic reproduction, redistribution, reselling, loan, sub-licensing, systematic supply, or distribution in any form to anyone is expressly forbidden. The publisher does not give any warranty express or implied or make any representation that the contents will be complete or accurate or up to date. The accuracy of any instructions, formulae, and drug doses should be independently verified with primary sources. The publisher shall not be liable for any loss, actions, claims, proceedings, demand, or costs or damages whatsoever or howsoever caused arising directly or indirectly in connection with or arising out of the use of this material.
    [Show full text]
  • 1 Schiller and the Young Coleridge
    Notes 1 Schiller and the Young Coleridge 1. For the details of Schiller’s career and thought I am drawing on a number of works including Lesley Sharpe, Friedrich Schiller: Drama, Thought and Politics (Cambridge: Cambridge University Press, 1991); Walter Schafarschik, Friedrich Schiller (Stuttgart: Philipp Reclam, 1999); F. J. Lamport, German Classical Drama: Theatre, Humanity, and Nation, 1750–1870 (Cambridge: Cambridge University Press, 1990); and T. J. Reed, The Classical Centre: Goethe and Weimar, 1775–1832 (Oxford: Oxford University Press, 1986), and Schiller- Handbuch, ed. Helmut Koopmann (Stuttgart: Alfred Kröner, 1998). 2. Schiller later revised the essay and published it in his Shorter Works in Prose under the title ‘The Stage Considered as a Moral Institution’ (‘Die Schaubühne als eine moralische Anstalt betrachtet’). 3. See David Pugh, ‘“Die Künstler”: Schiller’s Philosophical Programme’, Oxford German Studies, 18/19 (1989–90), 13–22. 4. See J. M. Ellis, Schiller’s ‘Kalliasbriefe’ and the Study of his Aesthetic Theory (The Hague and Paris: Mouton, 1969). 5. See Paul Robinson Sweet, Wilhelm von Humboldt: a Biography, 2 vols (Columbus: Ohio State University Press, 1978–80) and W. H. Bruford, The Ger- man Tradition of Self-Cultivation: ‘Bildung’ from Humboldt to Thomas Mann (Cambridge: Cambridge University Press, 1975), ch. 1; also E. S. Shaffer, ‘Romantic Philosophy and the Organization of the Disciplines: the Found- ing of the Humboldt University of Berlin’, in Romanticism and the Sciences, ed. Andrew Cunningham and Nicholas Jardine (Cambridge: Cambridge University Press, 1990), 38–54. 6. Norbert Oellers, Schiller: Geschichte seiner Wirkung bis zu Goethes Tod, 1805– 1832 (Bonn: Bouvier, 1967).
    [Show full text]
  • The Cases of Ralph Waldo Emerson, Nathaniel Hawthorne, and Edgar Allan Poe Dissertation P
    THE MIDDLE EAST IN ANTEBELLUM AMERICA: THE CASES OF RALPH WALDO EMERSON, NATHANIEL HAWTHORNE, AND EDGAR ALLAN POE DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Ahmed Nidal Almansour ***** The Ohio State University 2005 Dissertation Committee: Approved by Professor Steven S. Fink, Adviser Professor Jared Gardner _______________________ Professor Elizabeth Hewitt Adviser English Copyright by Ahmed Nidal Almansour 2005 ABSTRACT The presence of the Middle East in the works of American artists between the Revolution and the Civil War is pervasive and considerable. What makes this outlandish element of critical significance is that its proliferation coincided with the emerging American literary identity. The wide spectrum of meanings that was related to it adds even more significance to its critical value. In its theoretical approach, this work uses Raymond Schwab’s The Oriental Renaissance as a ground for all its arguments. It considers the rise of the Oriental movement in America to be a continuation of what had already started of Oriental researches in Europe. Like their counterparts in Europe, the American writers who are selected for this study were genuinely interested in identifying with the Oriental thought. The European mediation, however, should not be allowed to hold any significance other than pointing to the fact that French, German, and English Orientalist organizations were more technically equipped. The sentiment of identification with the East resonated equally on both sides of the Atlantic. This work investigates three cases from antebellum America: Ralph Waldo Emerson, Nathaniel Hawthorne, and Edgar Allan Poe.
    [Show full text]
  • Back and Forth
    Back and Forth Back and Forth The Grotesque in the Play of Romantic Irony By Siddhartha Bose Back and Forth: The Grotesque in the Play of Romantic Irony By Siddhartha Bose This book first published 2015 Cambridge Scholars Publishing Lady Stephenson Library, Newcastle upon Tyne, NE6 2PA, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2015 by Siddhartha Bose All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-4438-7054-4 ISBN (13): 978-1-4438-7054-2 For Shyamal Kumar Bose (1950-2008) TABLE OF CONTENTS Acknowledgements .................................................................................... ix Introduction ................................................................................................. 1 I—Grotesque Symptoms: Poetics of the Self in Romantic Theory II—The Self as Dramatic Act: Multiplying Identity III—The Grotesque as Hybridity and Mourning IV—Defining the Grotesque V—Outlining the Grotesque Chapter One ............................................................................................... 19 Exposing the Protagonist: The Theory of Romantic Irony I—Irony and the Philosophy of Art II—“Intellectual Intuition”: Transcending the Fichtean “subject-object” III—The Ironic Drama of Selves: Schlegelian Plurality
    [Show full text]
  • Herman Melville and the German Roman Birgit Noll Washington University in St
    Washington University in St. Louis Washington University Open Scholarship All Theses and Dissertations (ETDs) 5-24-2010 Herman Melville and the German Roman Birgit Noll Washington University in St. Louis Follow this and additional works at: https://openscholarship.wustl.edu/etd Recommended Citation Noll, Birgit, "Herman Melville and the German Roman" (2010). All Theses and Dissertations (ETDs). 897. https://openscholarship.wustl.edu/etd/897 This Dissertation is brought to you for free and open access by Washington University Open Scholarship. It has been accepted for inclusion in All Theses and Dissertations (ETDs) by an authorized administrator of Washington University Open Scholarship. For more information, please contact [email protected]. WASHINGTON UNIVERSITY Committee on Comparative Literature Dissertation Examination Committee: Robert Milder, Chair Claude Evans Robert Hegel Paul Michael Luetzeler William McKelvey Lynne Tatlock A MONSTROUS COMPOUND OF CARLYLE AND JEAN PAUL: HERMAN MELVILLE AND THE GERMAN ROMAN by Birgit Noll A dissertation presented to the Graduate School of Arts and Sciences of Washington University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy December 2010 St. Louis, Missouri Copyright by Birgit Noll 2010 Acknowledgements First and foremost, I would like to thank Robert Milder for sharing his time and learning so generously, for listening patiently to each new incarnation of this project, and for never losing faith in its merits. Although I have attempted to cite his extensive published work on Melville when I can trace my insights back to his, I have doubtless also assimilated parts of our many conversations without noting their source in my manuscript.
    [Show full text]
  • 9783110688719.Pdf
    Poetic Critique WeltLiteraturen/ World Literatures Schriftenreihe der Friedrich Schlegel Graduiertenschule für literaturwissenschaftliche Studien Herausgegeben von Jutta Müller-Tamm, Andrew James Johnston, Anne Eusterschulte, Susanne Frank und Michael Gamper Wissenschaftlicher Beirat Ute Berns (Universität Hamburg), Hans Ulrich Gumbrecht (Stanford University), Renate Lachmann (Universität Konstanz), Ken’ichi Mishima (Osaka University), Glenn W. Most (Scuola Normale Superiore Pisa), Jean-Marie Schaeffer (EHESS Paris), Stefan Keppler-Tasaki (University of Tōkyō), Janet A. Walker (Rutgers University), David Wellbery (University of Chicago), Christopher Young (University of Cambridge) Volume 19 Poetic Critique Encounters with Art and Literature Edited by Michel Chaouli, Jan Lietz, Jutta Müller-Tamm, and Simon Schleusener ISBN 978-3-11-068857-3 e-ISBN (PDF) 978-3-11-068871-9 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-068881-8 ISSN 2198-9370 DOI https://doi.org/10.1515/9783110688719 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. For details go to https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Library of Congress Control Number: 2020951273 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. © 2021 Michel Chaouli, Jan Lietz, Jutta Müller-Tamm, and Simon Schleusener, published by Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston The book is published open access at www.degruyter.com. Cover: Designed by Jürgen Brinckmann, Berlin, using a graphic by Anne Eusterschulte Printing and binding: CPI books GmbH, Leck www.degruyter.com We thank the Einstein Foundation Berlin for its generous support of the publication of this volume.
    [Show full text]
  • Notes for a Romantic Encyclopaedia Das Allgemeine Brouillon
    Novalis Notes for a Romantic Encyclopaedia Das Allgemeine Brouillon Translated, Edited, and with an Introduction by David W. Wood Notes for a Romantic Encyclopaedia SUNY series, Intersections: Philosophy and Critical Theory Rodolphe Gasché, editor Notes for a Romantic Encyclopaedia Das Allgemeine Brouillon Novalis Translated, Edited, and with an Introduction by David W. Wood State University of New York Press Published by State University of New York Press, Albany © 2007 State University of New York All rights reserved Printed in the United States of America No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission. No part of this book may be stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means including electronic, electrostatic, magnetic tape, mechanical, photocopying, recording, or otherwise without the prior permission in writing of the publisher. For information, address State University of New York Press, 194 Washington Avenue, Suite 305, Albany, NY 12210-2384 Production by Judith Block Marketing by Michael Campochiaro Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Novalis, 1772–1801. [Allgemeine Brouillon. English] Notes for a Romantic Encyclopaedia : Das Allgemeine Brouillon / Novalis ; translated, edited, and with an introduction by David W. Wood. p. cm. — (SUNY series, intersections: philosophy and critical theory) Includes bibliographical references and index. Translation of: Das Allgemeine Brouillon : Materialien zur Enzyklopäedistik 1798/99. ISBN-13: 978-0-7914-6973-6
    [Show full text]