1 Schiller and the Young Coleridge

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

1 Schiller and the Young Coleridge Notes 1 Schiller and the Young Coleridge 1. For the details of Schiller’s career and thought I am drawing on a number of works including Lesley Sharpe, Friedrich Schiller: Drama, Thought and Politics (Cambridge: Cambridge University Press, 1991); Walter Schafarschik, Friedrich Schiller (Stuttgart: Philipp Reclam, 1999); F. J. Lamport, German Classical Drama: Theatre, Humanity, and Nation, 1750–1870 (Cambridge: Cambridge University Press, 1990); and T. J. Reed, The Classical Centre: Goethe and Weimar, 1775–1832 (Oxford: Oxford University Press, 1986), and Schiller- Handbuch, ed. Helmut Koopmann (Stuttgart: Alfred Kröner, 1998). 2. Schiller later revised the essay and published it in his Shorter Works in Prose under the title ‘The Stage Considered as a Moral Institution’ (‘Die Schaubühne als eine moralische Anstalt betrachtet’). 3. See David Pugh, ‘“Die Künstler”: Schiller’s Philosophical Programme’, Oxford German Studies, 18/19 (1989–90), 13–22. 4. See J. M. Ellis, Schiller’s ‘Kalliasbriefe’ and the Study of his Aesthetic Theory (The Hague and Paris: Mouton, 1969). 5. See Paul Robinson Sweet, Wilhelm von Humboldt: a Biography, 2 vols (Columbus: Ohio State University Press, 1978–80) and W. H. Bruford, The Ger- man Tradition of Self-Cultivation: ‘Bildung’ from Humboldt to Thomas Mann (Cambridge: Cambridge University Press, 1975), ch. 1; also E. S. Shaffer, ‘Romantic Philosophy and the Organization of the Disciplines: the Found- ing of the Humboldt University of Berlin’, in Romanticism and the Sciences, ed. Andrew Cunningham and Nicholas Jardine (Cambridge: Cambridge University Press, 1990), 38–54. 6. Norbert Oellers, Schiller: Geschichte seiner Wirkung bis zu Goethes Tod, 1805– 1832 (Bonn: Bouvier, 1967). 7. For Schiller’s reception in England see Frederic Ewen, The Prestige of Schiller in England, 1788–1859 (New York: Columbia University Press, 1932) and Robert Pick, Schiller in England, 1787–1960: a Bibliography (Leeds: English Goethe Society, 1961); also Violet Stockley, German Literature as Known in England, 1750–1830 (London: Routledge, 1929) and F. W. Stokoe, German Influence in the English Romantic Period, 1788–1818 (Cambridge: Cambridge University Press, 1926). 8. For earlier scholarly discussions of Coleridge’s German reading in this period see Werner W. Beyer, ‘Coleridge’s Early Knowledge of German’, Modern Philology, 52 (1954–55), 192–200; A. C. Dunstan, ‘The German Influence on Coleridge’, MLR, 17 (1922), 272–81; H. M. Goodman, ‘The German Influence on Samuel Taylor Coleridge’, Ph.D. thesis (University of Florida, 1957); Fritz Wieden, ‘S.T. Coleridge’s Assimilation of Ideas from Schiller’s 207 208 Notes Early Writings’, in Analecta Helvetica et Germanica: eine Festschrift zu Ehren von Hermann Boeschenstein, ed. Achim Arnold et al. (Bonn: Bouvier, 1979), 170–81; Elizabeth M. Wilkinson, ‘Coleridge und Deutschland’, Forschungs- probleme der vergleichenden Literaturgeschichte (Tübingen: Niemeyer, 1958), II, 7–23; and L. A. Willoughby, ‘Coleridge and his German Contemporaries’, PEGS, 10 (1934), 43–62 and ‘Schiller in England and Germany’, PEGS, 11 (1935), 1–19. 9. David Fairer, ‘Coleridge in Conversation: Sonnets by Various Authors (1796)’, paper presented at the Coleridge Summer Conference, 20 July 2000. 10. See Donald G. Priestman, ‘Godwin, Schiller and the Polemics of Coleridge’s Osorio’, Bulletin of Research in the Humanities, 82 (1979), 236–48. 11. For related discussions of the play see John David Moore, ‘Coleridge and the “Modern Jacobinical Drama”: Osorio, Remorse, and the Development of Coleridge’s Critique of the Stage, 1797–1816’, Bulletin of Research in the Humanities, 85 (1982), 443–64, and Daniel Watkins, ‘In that New World: the Deep Historical Structure of Coleridge’s Osorio’, Philological Quarterly, 69 (1990), 495–515. 12. Neil Vickers discusses this review in connection with Beddoes’s wide-ranging scholarly interests in ‘Coleridge, Thomas Beddoes and Brunonian Medicine’, European Romantic Review, 8 (1997), 47–94. 13. Giuseppe Micheli and René Wellek, The Early Reception of Kant’s Thought in England, 1785–1805 and Immanuel Kant in England, 1793–1838 (London: Routledge/Thoemmes Press, 1993), 47–54. 14. Carl August Weber, Bristols Bedeutung für die englische Romantik und die deutsch–englischen Beziehungen (Halle: Niemeyer, 1935), 92–115; see also Beyer, ‘Coleridge’s Early Knowledge of German’. 15. Shaffer, ‘Kubla Khan’ and the Fall of Jerusalem: the Mythological School in Biblical Criticism and Secular Literature, 1770–1880 (Cambridge: Cam- bridge University Press, 1975); Dorothy A. Stansfield, ‘A Note on the Genesis of Coleridge’s Thinking on War and Peace’, The Wordsworth Circle, 17 (1986), 130–4; Vickers, ‘Coleridge, Thomas Beddoes and Brunonian Medicine’, passim. 16. Monthly Review, n.s., 21 (1796), 574. Beddoes is translating, and slightly abbreviating, the opening paragraph from the essay: In der Tat scheinen die Zeitumstände einer Schrift wenig Glück zu ver- sprechen, die sich über das Lieblingsthema des Tages ein strenges Still- schweigen auferlegen und ihren Ruhm darin suchen wird, durch etwas anders zu gefallen, als wodurch jetzt alles gefällt. Aber je mehr das beschränkte Interesse der Gegenwart die Gemüter in Spannung setzt, einengt und unterjocht, desto dringender wird das Bedürfnis, durch ein allgemeines und höheres Interesse an dem, was rein menschlich und über allen Einfluß der Zeiten erhaben ist, sie wieder in Freiheit zu setzen und die politische geteilte Welt unter der Fahne der Wahrheit und Schönheit wieder zu vereinigen. (NA, XXII, 106) Notes 209 17. Vickers makes this conjecture in ‘Coleridge, Thomas Beddoes and Brunonian Medicine’, 57. 2 Coleridge and Weimar Classicism 1. For Coleridge’s studies in Göttingen see Clement Carlyon, Early Years and Late Reflections (London: Whittaker, 1836), Willoughby, ‘German Con- temporaries’, 47–50 and Weber, Bristols Bedeutung, 164–74. Schiller’s work does not appear among the books that Coleridge borrowed from the uni- versity library: Alice D. Snyder, ‘Books Borrowed by Coleridge from the Library of the University of Göttingen 1799’, Modern Philology, 25 (1927– 28), 377–80. See also Wilkinson’s note, ‘Coleridge’s Knowledge of German as Seen in the Early Notebooks’ in CN, I, Appendix ‘A’. 2. Luigi Marino, Praeceptores Germaniae: Göttingen 1770–1820 (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1995). For some contemporary accounts of life in Göttingen in the period, see ‘Selige Tage im Musensitz Göttingen’: Stadt und Universität in ungarischen Berichten aus dem 18. and 19. Jahrhundert, ed. István Futaky (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1991). 3. The circumstances of this translation are discussed in the second section of the next chapter, pp. 52–3 . 4. For the full circumstances surrounding Coleridge’s translation, see Joyce Crick’s edition of The Piccolomini and Wallenstein’s Death in the Bollingen edition of Poetical Works, ed. J. C. C. Mays, and ‘Coleridge’s Wallenstein: Two Legends’, MLR, 83 (1988), 76–86; see also Walter Grossman, ‘The Gillman–Harvard Manuscript of Schiler’s Wallensteins Tod’, Harvard Library Quarterly, 11 (1957), 319–45, and B. Q. Morgan, ‘What Happened to Coleridge’s Wallenstein’, Modern Language Journal, 43 (1959), 195–201. 5. F. J. Lamport, ‘Wallenstein on the English Stage’, German Life and Letters, 48 (1995), 124–47; Joyce Crick, ‘William Poel’s Wallenstein-Moment’, in Cousins at One Remove, ed. Richard Byin (Leeds: Northern Universities Press, 1998), 42–60. 6. ‘Some Editorial and Stylistic Observations on Coleridge’s Translation of Schiller’s Wallenstein’, PEGS, 54 (1983–84), 37–75; and ‘Coleridge’s Wallen- stein: Available Dictions’, Second Hand: Papers on the Theory and Historical Study of Literary Translation, ALW Cahiers, 3 (1985), 128–60. On Coleridge as translator, see also Jibon Krishna Banerjee, ‘Coleridge’s English Rendering of Schiller’s Plays’, The Aligarh Journal of English Studies, 13 (1988), 103–13 and Matthew Scott, ‘The Circulation of Romantic Creativity: Coleridge, Drama, and the Question of Translation’, Romanticism on the Net, 2 (May 1996), online. <http://users.ox.ac.uk/~scat0385/circulation.html> 7. ‘Coleridge’s Wallenstein Translation as a Guide to his Dejection Ode’, The Wordsworth Circle, 18 (1987), 132–6. 8. In the Theatre of Romanticism: Coleridge, Nationalism, Women (Cambridge: Cambridge University Press, 1994), 63–93; see also her article: ‘Command Performances: Burke, Coleridge, and Schiller’s Dramatic Reflections on the Revolution in France’, The Wordsworth Circle, 23 (1992), 117–32. 210 Notes 9. The Robbers and Wallenstein, trans. F. J. Lamport (Hardmondsworth: Penguin, 1979), 166–7. 10. As Carlson says, the play ‘dramatizes the tragedy of Romantic proposals for change’ (‘Command Performance’, 124). 11. Leonard M. Mackall, ‘Coleridge Marginalia on Wieland and Schiller’, Modern Language Review, 19 (1924), 346. 3 British Germanophiles 1. Monthly Review, 33 (Oct. 1800), 127–31; other reviews appeared in Critical Review, 30 (Oct. 1800), 175–85 and in British Critic, 18 (Nov. 1801), 542–5. See Coleridge: the Critical Heritage, ed. J. R. de J. Jackson (London: Routledge, 1970), 62–6. Coleridge later attributed one of the reviews to Anna Letitia Barbauld and blamed her for turning public opinion against his Wallenstein translation (TT, I, 573). 2. See also Henry Crabb Robinson on Books and Their Writers, ed. Edith J. Mor- ley, 3 vols (London: Dent, 1938), III, 107. Scott quoted from it on several occasions in Guy Mannering (1815), for which Coleridge thanked him in the 1818 Friend (I, 122 and 428–9n),
Recommended publications
  • Goethe's Götz Von Berlichingen and Schiller's Fiesco
    Durham Research Online Deposited in DRO: 28 June 2021 Version of attached le: Published Version Peer-review status of attached le: Peer-reviewed Citation for published item: Nitschke, Claudia (2021) 'Metaphorical Contracts and Games: Goethe's G¤otzvon Berlichingen and Schiller's Fiesco.', Law and literature. Further information on publisher's website: https://doi.org/10.1080/1535685X.2021.1885158 Publisher's copyright statement: c 2021 The Author(s). Published by Informa UK Limited, trading as Taylor Francis Group. This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. Additional information: Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in DRO • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full DRO policy for further details. Durham University Library, Stockton Road, Durham DH1 3LY, United Kingdom Tel : +44 (0)191 334 3042 | Fax : +44 (0)191 334 2971 https://dro.dur.ac.uk Law & Literature ISSN: (Print) (Online) Journal homepage: https://www.tandfonline.com/loi/rlal20 Metaphorical Contracts and Games: Goethe’s Götz von Berlichingen and Schiller’s Fiesco Claudia Nitschke To cite this article: Claudia Nitschke (2021): Metaphorical Contracts and Games: Goethe’s Götz vonBerlichingen and Schiller’s Fiesco, Law & Literature, DOI: 10.1080/1535685X.2021.1885158 To link to this article: https://doi.org/10.1080/1535685X.2021.1885158 © 2021 The Author(s).
    [Show full text]
  • Athenaeum Fragments 18 Ideas 94 Index 111
    This content downloaded from 165.123.34.86 on Fri, 05 Jun 2020 21:35:30 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms Philosophical Fragments Friedrich Schlegel Translated by Peter Firchow Foreword by Rodolphe Gasche University of Minnesota Press Minneapolis London This content downloaded from 165.123.34.86 on Fri, 05 Jun 2020 21:35:30 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms Copyright © 1991 by the Regents of the University of Minnesota Philosophical Fragments originally appeared in Friedrich Schlegel's Lucinde and the Fragments. Copyright © 1971 by the University of Minnesota. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of the publisher. Published by the University of Minnesota Press 111 Third Avenue South, Suite 290, Minnesota, MN 55401-2520 http://www.upress.umn.edu Printed in the United States of America on acid-free paper Third printing 1998 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Schlegel, Friedrich von, 1772-1829. [Aphorisms. English] Philosophical fragments / Friedrich Schlegel ; translated by Peter Firchow : foreword by Rodolphe Gasche. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 0-8166-1901-8 1. Philosophy—Quotations, maxims, etc. I. Title. B3086.S53A6413 1991 193—dc20 90-19957 A CIP catalog record for this book is available from the British Library The University of Minnesota is an equal-opportunity
    [Show full text]
  • Friedrich Schiller Aus Anlass Seines 250. Geburtstages – Der Einfluss Von Krankheit Und Leiden Auf Sein Leben Und Schaffen1
    Von den Wurzeln unseres Fachs 453 „Dem Leiden war er, war dem Tod vertraut“ Friedrich Schiller aus Anlass seines 250. Geburtstages – Der Einfluss von Krankheit und Leiden auf sein Leben und Schaffen1 „He was Familiar with Suffering, was Familiar with Death“ Commemorating the 250th Anniversary of Friedrich Schiller’s Death – The Influence of Diseases and Sorrows on Life and Works of Friedrich Schiller Autor H.-D. Göring Institut Tumorzentrum Anhalt am Städtischen Klinikum Dessau e.V., Dessau Bibliografie Zusammenfassung Jahre seines früh vollendeten Lebens hat er sein DOI 10.1055/s-0029-1215170 ! gewaltiges Werk seinem leidenden Körper förm- Akt Dermatol 2009; 35: Am 10. November 2009 begehen wir den 250. Ge- lich abgerungen. Schiller hat seine Krankheiten – 453 456 © Georg Thieme burtstag des größten deutschen Dramatikers, be- nicht nur als Patient erlitten, sondern gleicherma- Verlag KG Stuttgart · New York deutenden Dichters, idealistischen Philosophen ßen auch als Arzt erlebt, der er nach seinem Me- ISSN 0340-2541 und Historikers Friedrich Schiller. Sein Leben und dizinstudium an der Carlsschule in Stuttgart ge- Korrespondenzadresse Schaffen wurde durch Krankheit und Leiden in wesen ist. Prof. Dr. med. nahezu unerträglicher Weise beeinträchtigt. Viele Hans-Dieter Göring Tumorzentrum Anhalt am Städtischen Klinikum “ Dessau e.V. Im Jahr 2009 gedenken wir des 250. Geburtstages gen am 17. 11. 1780 wurde Friedrich Schiller am Auenweg 38 Friedrich Schillers, des größten deutschen Drama- 15. 12. 1780 aus der Militärakademie in den 06847 Dessau tikers, des bedeutenden Dichters, Autors grundle- Dienst als Militärarzt des Grenadierregiments [email protected] gender historischer und philosophischer Schrif- Augé in Stuttgart entlassen [1,3].
    [Show full text]
  • A German Classic: Schiller's Maria Stuart Essay Prize for Sixth-Formers Further Resources
    A German Classic: Schiller’s Maria Stuart Essay Prize for Sixth-Formers Further Resources For some resources listed below, we are not aware of current links to official recordings but you may wish to search for what is available online. Maria Stuart and Mary, Queen of Scots A BBC documentary explores the entangled lives of Elizabeth and Mary, using their correspondence to help reconstruct their relationship: Bloody Queens: Elizabeth and Mary (BBC Two, 2016) Maria Stuart on screen and radio A slightly shorted version of the play, performed in German, was produced by the television network ZDF in 1985. The 2007 Thalia Theater in Hamburg put on a production was performed in modern dress. The German is spoken fairly quickly, so don’t worry if you can’t untangle it. This is a good example of the drama performed in a modern setting. A radio adaptation of the play by David Farrower, adapted for radio by Robin Brooks, was produced for the BBC Radio 3 ‘Drama on 3’ strand in 2012. Maria Stuart on stage Here is a selection of reviews of recent productions of Schiller’s play. New York, 2009 https://www.nytimes.com/2009/04/20/theater/reviews/20mary.html?pagewanted=all Stratford, Ontario (Canada), 2013 https://www.theglobeandmail.com/arts/theatre-and-performance/theatre- reviews/stratfords-mary- stuart-both-thought-provoking-and-edge-of-your-seat-suspenseful/article12314431/ London, 2016 (see here for a synopsis of this production) https://www.theguardian.com/stage/2016/dec/18/mary-stuart-almeida-robert-icke-observer-review-lia- williams-juliet-stevenson London, 2018 (West End transfer of the production from 2016) https://www.telegraph.co.uk/theatre/what-to-see/lia-williams-juliet-stevensongo-head-to-head-mary- stuart- review/ Maria Stuart and music Gaetano Donizetti’s opera, Maria Stuarda (1835).
    [Show full text]
  • A. W. Schlegel and the Nineteenth-Century Damnatio of Euripides Ernst Behler
    BEHLER, ERNST, A. W. Schlegel and the Nineteenth-Century "Damnatio" of Euripides , Greek, Roman and Byzantine Studies, 27:4 (1986:Winter) p.335 A. W. Schlegel and the Nineteenth-Century Damnatio of Euripides Ernst Behler N HIS 1802-04 Berlin lectures on aesthetics, August Wilhelm Schle­ I gel claimed that his younger brother Friedrich (in his essay On the Study of Greek Poetry U795]), had been the first in the modern age to discern the "immeasurable gulf" separating Euripides from Aeschylus and Sophocles, thereby reviving an attitude the Greeks themselves had assumed towards the poet. The elder Schlegel noted that certain contemporaries of Euripides felt the "deep decline" both in his tragic art and in the music of the time: Aristophanes, with his unrelenting satire, had been assigned by God as Euripides' "eternal scourge"; 1 Plato, in reproaching the poets for fostering the passionate state of mind through excessive emotionalism, actually pointed to Euripides (SK I 40). Schlegel believed that his younger brother's observation of the profound difference between Euripides and the two other Greek tragedians was an important intuition that required detailed critical and comparative analysis for sufficient development (SK II 359). By appropriating this task as his own, August Wilhelm Schlegel inaugurated a phenomenon that we may describe as the nineteenth-century damnatio of Euripides. The condemnation of Euripides by these early German romantics was no extravagant and isolated moment in their critical activity: it constituted a central event in the progressive formation of a new literary theory. Their pronouncements must be seen in the context of a larger movement, towards the end of the eighteenth century, that transformed the critical scene in Europe: the fall of the classicist doctrine and the rise of the new literary theory of romanticism.
    [Show full text]
  • Novalis's Magical Idealism
    Symphilosophie International Journal of Philosophical Romanticism Novalis’s Magical Idealism A Threefold Philosophy of the Imagination, Love and Medicine Laure Cahen-Maurel* ABSTRACT This article argues that Novalis’s philosophy of magical idealism essentially consists of three central elements: a theory of the creative or productive imagination, a conception of love, and a doctrine of transcendental medicine. In this regard, it synthesizes two adjacent, but divergent contemporary philosophical sources – J. G. Fichte’s idealism and Friedrich Schiller’s classicism – into a new and original philosophy. It demonstrates that Novalis’s views on both magic and idealism, not only prove to be perfectly rational and comprehensible, but even more philosophically coherent and innovative than have been recognised up to now. Keywords: magical idealism, productive imagination, love, medicine, Novalis, J. G. Fichte, Schiller RÉSUMÉ Cet article défend l’idée selon laquelle trois éléments centraux composent ce que Novalis nomme « idéalisme magique » pour désigner sa philosophie propre : la conception d’une imagination créatrice ou productrice, une doctrine de l’amour et une théorie de la médecine transcendantale. L’idéalisme magique est en cela la synthèse en une philosophie nouvelle et originale de deux sources philosophiques contemporaines, à la fois adjacentes et divergentes : l’idéalisme de J. G. Fichte et le classicisme de Friedrich Schiller. L’article montre que les vues de Novalis tant sur la magie que sur l’idéalisme sont non seulement réellement rationnelles et compréhensibles, mais philosophiquement plus cohérentes et novatrices qu’on ne l’a admis jusqu’à présent. Mots-clés : idéalisme magique, imagination productrice, amour, médecine, Novalis, J. G.
    [Show full text]
  • Don Carlos and Mary Stuart 1St Edition Pdf Free
    DON CARLOS AND MARY STUART 1ST EDITION PDF, EPUB, EBOOK Friedrich Schiller | 9780199540747 | | | | | Don Carlos and Mary Stuart 1st edition PDF Book Don Carlos and Mary Stuart , two of German literature's greatest historical dramas, deal with the timeless issues of power, freedom, and justice. Showing It is an accessible Mary Stuart for modern audiences. Rather, the language is more colloquial and the play exhibits some extensive cuts. The title is wrong. I have not read much by Schiller as of yet, but I feel really inspired to pick up more plays now. A pair of tragedies from Friedrich Schiller, buddy to Goethe, and child of the enlightenment. June Click [show] for important translation instructions. As a global organization, we, like many others, recognize the significant threat posed by the coronavirus. Don Carlos and Mary Stuart. I am particularly impressed by Schiller, a Protestant, for his honest account of the good Queen Mary and the Roman religion. I've read several translations of this text, but this is the one I can most readily hear in the mouths of actors, especially Act 3, when the two women come face to face. This article on a play from the 18th century is a stub. Please contact our Customer Service Team if you have any questions. These are two powerful dramas, later turned into equally powerful operas. The Stage: Reviews. Help Learn to edit Community portal Recent changes Upload file. Peter Oswald London: Oberon Books, , 9. Mary Stuart. Don Carlos is a bit too long, I think, though it is fantastic. Archived from the original on September 8, Jan 01, Glenn Daniel Marcus rated it really liked it.
    [Show full text]
  • Friedrich Schiller - Poems
    Classic Poetry Series Friedrich Schiller - poems - Publication Date: 2012 Publisher: Poemhunter.com - The World's Poetry Archive Friedrich Schiller(10 November 1759 – 9 May 1805) Johann Christoph Friedrich von Schiller was a German poet, philosopher, historian, and playwright. During the last seventeen years of his life, Schiller struck up a productive, if complicated, friendship with already famous and influential <a href="http://www.poemhunter.com/johann-wolfgang-von- goethe/">Johann Wolfgang Von Goethe</a>. They frequently discussed issues concerning aesthetics, and Schiller encouraged Goethe to finish works he left as sketches. This relationship and these discussions led to a period now referred to as Weimar Classicism. They also worked together on Xenien, a collection of short satirical poems in which both Schiller and Goethe challenge opponents to their philosophical vision. <b>Life</b> Friedrich Schiller was born on 10 November 1759, in Marbach, Württemberg as the only son of military doctor Johann Kaspar Schiller (1733–96), and Elisabeth Dorothea Kodweiß (1732–1802). They also had five daughters. His father was away in the Seven Years' War when Friedrich was born. He was named after king Frederick the Great, but he was called Fritz by nearly everyone. Kaspar Schiller was rarely home during the war, but he did manage to visit the family once in a while. His wife and children also visited him occasionally wherever he happened to be stationed. When the war ended in 1763, Schiller's father became a recruiting officer and was stationed in Schwäbisch Gmünd. The family moved with him. Due to the high cost of living—especially the rent—the family moved to nearby Lorch.
    [Show full text]
  • SCHILLER, NOVALIS, and the CONCEPT of AUFHEBUNG Hammam Aldouri
    Cosmos and History: The Journal of Natural and Social Philosophy, vol. 15, no. 1, 2019 BEFORE HEGEL: SCHILLER, NOVALIS, AND THE CONCEPT OF AUFHEBUNG Hammam Aldouri ABSTRACT: Philosophical explorations of the concept of Aufhebung (sublation, supersession) immediately prior to its formulation in Hegel’s work have remained relatively absent within the context of both Hegel scholarship and German Idealism studies. Hegel is often simply represented as the originator of the concept and the latter is understood almost exclusively within his oeuvre. This essay addresses this lack by offering an exposition of the notion as it unfolds in two works from 1795-1796: Friedrich Schiller’s Letters on the Aesthetic Education of Man and Novalis’ Fichte Studies. In these works, we find distinctive examinations of Aufhebung understood as the name of a process in which a subject comprehends itself in relation to its own processual development. My guiding premise is that without an adequate comprehension of the way in which Aufhebung is constructed and comprehended in the last years of the eighteenth century, we cannot establish the vantage point from which to reconstruct Hegel’s early conception of the notion, a conception which begins to emerge in his earliest Frankfurt writings in 1797, as a contribution to the constellation of post-Kantian conceptions. Keywords: Aufhebung, Schiller, Novalis, Aesthetic Education, Fichte Studies INTRODUCTION The concept of Aufhebung (sublation, supersession) is, without question, one of the most contested and discussed concepts of Hegel’s philosophical enterprise th th 1 and its critical reception in the 19 and 20 centuries. One distinctive 1 So much so, in fact, that it has led philosopher’s such as Jean-Luc Nancy to state that there is “no great study of Hegel that is not a study on the Aufhebung.” Nancy 2001, 158n7.
    [Show full text]
  • Philosophy Sunday, July 8, 2018 12:01 PM
    Philosophy Sunday, July 8, 2018 12:01 PM Western Pre-Socratics Fanon Heraclitus- Greek 535-475 Bayle Panta rhei Marshall Mcluhan • "Everything flows" Roman Jakobson • "No man ever steps in the same river twice" Saussure • Doctrine of flux Butler Logos Harris • "Reason" or "Argument" • "All entities come to be in accordance with the Logos" Dike eris • "Strife is justice" • Oppositional process of dissolving and generating known as strife "The Obscure" and "The Weeping Philosopher" "The path up and down are one and the same" • Theory about unity of opposites • Bow and lyre Native of Ephesus "Follow the common" "Character is fate" "Lighting steers the universe" Neitzshce said he was "eternally right" for "declaring that Being was an empty illusion" and embracing "becoming" Subject of Heideggar and Eugen Fink's lecture Fire was the origin of everything Influenced the Stoics Protagoras- Greek 490-420 BCE Most influential of the Sophists • Derided by Plato and Socrates for being mere rhetoricians "Man is the measure of all things" • Found many things to be unknowable • What is true for one person is not for another Could "make the worse case better" • Focused on persuasiveness of an argument Names a Socratic dialogue about whether virtue can be taught Pythagoras of Samos- Greek 570-495 BCE Metempsychosis • "Transmigration of souls" • Every soul is immortal and upon death enters a new body Pythagorean Theorem Pythagorean Tuning • System of musical tuning where frequency rations are on intervals based on ration 3:2 • "Pure" perfect fifth • Inspired
    [Show full text]
  • German Literature/Ecology Charlotte Melin Department of German, Scandinavian and Dutch University of Minnesota-Twin Cities
    Beyond the “Two Cultures Model”: German Literature/Ecology Charlotte Melin Department of German, Scandinavian and Dutch University of Minnesota-Twin Cities The Case for German + Sustainability Studies Readings Forum Discussions Global Connections On-line “Literary intellectuals at the one pole—at the other scientists . .” Each week students participate in a discussion blog written in Links from the course website facilitate exploration of —C. P. Snow, The Two Cultures (1959) German. The topics ask students to connect the assigned readings international connections through supplementary readings, with other aspects of their learning and experience. Students who video, and audio materials. Students have opportunities to “. language is understood as an essential element of have engaged in study abroad add contrastive perspectives. critically evaluate the reliability of websites, use on-line a human being’s thought processes, perceptions, and reference sources, and encounter dialectical variations in self-expressions; and as such it is considered to be at the Sample questions: spoken German. core of translingual and transcultural competence. Language is a complex multifunctional phenomenon that links an individual to other individuals, to communities, and Kaminer uses descriptions of photographs at the beginning to national cultures.” of his work to contrast the relationship to nature of —MLA Ad Hoc Committee on Foreign Languages (2007) generations in and past and people today. Select two photographs that show the relationship between man and “Germany is global leader in exports of environmental protection nature and describe them in German. products” —Umweltbundesamt/The Federal Environmental Agency Compare the understanding of environmental issues in (2008) Pfisters Muehle with the situation today.
    [Show full text]
  • The Cultural Memory of German Victimhood in Post-1990 Popular German Literature and Television
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Digital Commons@Wayne State University Wayne State University Wayne State University Dissertations 1-1-2010 The ulturC al Memory Of German Victimhood In Post-1990 Popular German Literature And Television Pauline Ebert Wayne State University Follow this and additional works at: http://digitalcommons.wayne.edu/oa_dissertations Part of the European History Commons, European Languages and Societies Commons, and the German Literature Commons Recommended Citation Ebert, Pauline, "The ulturC al Memory Of German Victimhood In Post-1990 Popular German Literature And Television" (2010). Wayne State University Dissertations. Paper 12. This Open Access Dissertation is brought to you for free and open access by DigitalCommons@WayneState. It has been accepted for inclusion in Wayne State University Dissertations by an authorized administrator of DigitalCommons@WayneState. THE CULTURAL MEMORY OF GERMAN VICTIMHOOD IN POST-1990 POPULAR GERMAN LITERATURE AND TELEVISION by ANJA PAULINE EBERT DISSERTATION Submitted to the Graduate School of Wayne State University, Detroit, Michigan in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY 2010 MAJOR: MODERN LANGUAGES Approved by: ________________________________________ Advisor Date ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ © COPYRIGHT BY ANJA PAULINE EBERT 2010 All Rights Reserved Dedication I dedicate this dissertation … to Axel for his support, patience and understanding; to my parents for their help in financial straits; to Tanja and Vera for listening; to my Omalin, Hilla Ebert, whom I love deeply. ii Acknowledgements In the first place I would like to express my deepest gratitude to my advisor, Professor Anne Rothe.
    [Show full text]