Ethnic Group List

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ethnic Group List Ethnic Group List Use the following list to select the appropriate ethnic group for Section 1 of the Enrolment Form: NZ European/Pakeha Filipino Australian Khmer/Kampuchean/Cambodian British/Irish Vietnamese German Other South East Asian Dutch Chinese Greek Indian Polish Sri Lankan South Slav (formerly Yugoslav) groups Taiwanese Italian Japanese Other European Korean NZ Maori (please turn over) Other Asian Samoan Middle Eastern Cook Island Maori Latin American/Hispanic Tongan African/African origins Fijian Other groups Niuean Tokelauan Other Pacific Island Groups PTO List of Maori Iwi Use the following list to select the appropriate Iwi Affiliation(s) for section 1 of the Enrolment Form: Select up to three of the following: Aotea Hapu Affiliated to more than one Hauraki (Coromandel) Region, not Hauraki / Pare Hauraki Horouta Kurahaupo Kati Mamoe Mahuru Manawatu / Horowhenua / Te Moriori Whanganui a Tara (Manawatu / Horowhenua / Wellington) Region Muaupoko Muriwhenua Mamari Mataatua Ngaiterangi Nga Rauru Nga Ruahine Ngai Tahu / Kai Tahu Ngai Tai Ngai Takoto Ngai Tamanuhiri Ngapuhi Ngapuhi Ki Whangaroa – Ngati Ngati Apa (Rangitikei) Ngati Apa ki te Waipounamu Ngati Apa, area unspecified Ngati Awa Ngati Hako Ngati Haua (Taumarunui) Ngati Haua (Waikato) Ngati Haua, region unspecified Ngati Hauiti Ngati Hei Ngati Kahu Ngati Kahungunu ki Heretaunga Ngati Kahungunu ki Tamakinui a Rua Ngati Kahungunu ki Tamatea Ngati Kahungunu ki Te Wairoa Ngati Kahungunu ki Wairarapa Ngati Kahungunu ki Whanganui a Orotu Ngati Kahungunu, region Ngati Koata Ngati Kuia Ngati Kuri Ngati Manawa Ngati Maniapoto Ngati Maru (Marutuahu) Ngati Maru (Taranaki) Ngati Maru, region unspecified Ngati Mutunga (Taranaki) Ngati Mutunga Ngati Mutunga, region unspecified Ngati Paoa Ngati Pikiao (Te Arawa) Ngati Porou Ngati Porou Ki Harataunga Ki Mataora Ngati Pukenga Ngati Pukenga Ki Waiau Ngati Ranginui Ngati Rangiteaorere (Te Arawa) Ngati Rangitihi (Te Arawa) Ngati Rangiwewehi (Te Arawa) Ngati Raukawa Ngati Raukawa (Waikato) Ngati Raukawa, region unspecified Ngati Ruanui Ngati Rahiri Tumutumu Ngati Rarua Ngati Tahu (Te Arawa) Ngati Tai Ngati Tama (Taranaki) Ngati Tama (Te Waipounamu / South Ngati Tama, region unspecified Island) Ngati Tamatera Ngati Tara Tokanui Ngati Toa, region unspecified Ngati Toarangatira (Te Waipounamu / Ngati Toarangatira (Te Whanganui a Ngati Tuwharetoa South Island) Tara / Wellington) Ngati Wai Ngati Whakaue (Te Arawa) Ngati Whanaunga Ngati Whare Ngati Whatua Ngatokimatawhaorua Not stated Nukutere Pakakohi Patukirikiri Rangitane (Manawatu) Rangitane (Te Matau a Maui / Hawkes Bay / Wairarapa) Rangitane, region unspecified Refused to answer Response outside scope Response unidentifiable Rongomaiwahine (Te Mahia) Rongowhakaata Tainui Takitimu Tangahoe Tapuika (Te Arawa) Taranaki Taranaki (Taranaki) Region, not further defined Tarawhai (Te Arawa) Tauranga Moana Tauranga Moana / Mataatua (Bay of Plenty) Region not further defined Te Aitanga – A – Mahaki Te Arawa Te Arawa / Taupo (Rotorua / Taupo) Region, not further defined Te Ati Hau Nui – A – Paparangi Te Atiawa (Taranaki) Te Atiawa (Te Waipounamu / South Island) Te Atiawa (Te Whanganui a Tara / Te Atiawa ki Whakarongotai Te Atiawa, region unspecified Wellington) Te Aupouri Te Kawerau Te Matau a Maui / Wairarapa Te Rarawa Te Roroa Te Tai Tokerau / Tamaki Makau Te Tairawhiti (East Coast) Region, not Te Tauihu o Te Waka a Maui Te Uri – o Hau further defined Te Waipounamu / Wharekauri Tokomaru Turanganui a Kiwa Tuhoe Tuhourangi (Te Arawa) Uenuku – Kopako (Te Arawa) Unknown Waikato Waikato / Te Rohe Potae Waitaha (Te Arawa) Waitaha (Te Waipounamu / South Waitaha, region unspecified Island) Whakatohea Whanganui / Rangitikei Whanau – A – Apanui .
Recommended publications
  • Far North Districts Rugby League Kerikeri, Moerewa, Kaikohe, Whanau, Otaua, Waima, Pawarenga, Muriwhenua, Tehiku, Ngati Kahu, the Academy
    Far North Districts Rugby League Kerikeri, Moerewa, Kaikohe, Whanau, Otaua, Waima, Pawarenga, Muriwhenua, Tehiku, Ngati Kahu, The Academy PO Box 546 Kaitaia 60 North Rd Kaitaia 09 408 1800 Monday 23 November 2015 To the Member Clubs of the Far North District Rugby League Rugby League Northland’s (RLN) rejection of our proposals in favour of a structure that has always favoured Whangarei clubs over the clubs of the Far North is disappointing, but not surprising given that the Board is essentially made up of people who live in and around Whangarei. The cost of travel means there has never been a level playing field for Rugby League in Northland. The 6 Whangarei clubs travel no more than 30 minutes for 70% of their games; the far north clubs travel up to 5 hours for 70% of theirs. RLN has done nothing to remedy the situation. Even when we offered solutions, RLN rejected them. They: Rejected our proposal for a two-division competition that would make it easier for Far North clubs to participate in Rugby League. Rejected our proposal to have the Top 8 clubs in both Whangarei and the Far North play off in a high-profile high-quality Finals Series. Rejected our proposal for a north-south competition that would help build district rivalry, provide a trial series for the Northland Swords, and help promote the game. Refused to set up a group of 3 from the Far North, 3 from Whangarei and a representative of the Board to see how our proposal might actually work. Refuses to recognise that we have 5 new clubs wanting to join our 5 existing clubs, because they are excited about playing in a 10-team Far North competition.
    [Show full text]
  • APPENDICES 6B Ron's Story
    APPENDICES 6b Ron's Story NOTES ON RON'S INTERVIEW Ron and I had had no professional or personal contact prior to my contacting him by telephone to arrange the interview. When I arrived to see Ron, he took me through the building and introduced me to staff and whanau who were there. We shared a cup of tea and some cake before beginning the interview. Ron took the opportunity to gently interview me before I had the chance to interview him. He then introduced himself through his iwi affiliations and background. The interview with Ron was open and emotional at times. Ron made it clear that he had not articulated the basis of his philosophy, theory and practice of counselling as a whole before. He was clearly exploring and developing his own understandings, of himself and his practice of counselling, as we talked. I was interested in what Ron did in his counselling practice and why he did what he did. Ron told me this and frequently also went a step further, attempting to explain what he did and why he did it in terms of accepted Western theories and practices. That is, he drew parallels between his own practice as a Maori counsellor, and established Western practices. It may have been that Ron felt a need to justify his own theory and practice by linking it with recognised and published Western theory and practice of counselling. It may also have been that Ron was formulating his own bicultural models of counselling theory and practice. Alternatively, Ron may have been· better able to articulate Western theory in a cogent and coherent way, while he was still exploring the Maori basis of his practice, 413 6b Ron's Story and often did not have a Maori 'framework' within which to clearly .
    [Show full text]
  • Ngāti Hāmua Environmental Education Sheets
    NGTI HMUA ENVIRONMENTAL EDUCATION SHEETS Produced by Rangitne o Wairarapa Inc in conjunction with Greater Wellington 2006 2 NGTI HMUA ENVIRONMENTAL EDUCATION SHEETS This education resource provides the reader with information about the environment from the perspective of the Ngti Hmua hap of Rangitne o Wairarapa iwi. There are 9 separate sheets with each one focussing on a different aspect of Mori customary belief. The first two sheets look at history relating to Ngti Hmua starting with the creation myth and the Maori gods (Nga Atua). The second sheet (Tupuna) looks at the Ngti Hmua ancestors that have some link to the Wairarapa including Maui – who fished up Aotearoa, Kupe – the first explorer to these shores, Whtonga aboard the Kurahaup waka and his descendants. The remaining sheets describe the values, practices or uses that Ngti Hmua applied to their environment in the Wairarapa valleys, plains, mountains, waterways and coastal areas. The recording of this information was undertaken so that people from all backgrounds can gain an appreciation of the awareness that the kaumtua of Ngti Hmua have of the natural world. Rangitne o Wairarapa and Greater Wellington Regional Council are pleased to present this information to the people of the Wairarapa and beyond. This resource was created as part of the regional council’s iwi project funding which helps iwi to engage in environmental matters. For further information please contact Rangitne o Wairarapa Runanga 06 370 0600 or Greater Wellington 06 378 2484 Na reira Nga mihi nui ki a koutou katoa 3 CONTENTS Page SHEET 1 Nga Atua –The Gods 4 2 Nga Tupuna – The Ancestors 8 3 Te Whenua – The Land 14 4 Nga Maunga – The Mountains 17 5 Te Moana – The Ocean 19 6 Nga Mokopuna o Tnemahuta – Flora 22 7 Nga Mokopuna o Tnemahuta – Fauna 29 8 Wai Tapu – Waterways 33 9 Kawa – Protocols 35 4 Ngti Hmua Environmental Education series - SHEET 1 of 9 NGA ATUA - THE GODS Introduction The Cosmic Genealogy The part that the gods play in the life of all M ori is hugely s ignificant.
    [Show full text]
  • Review of Succession Law: Rights to a Person's Property on Death
    April 2021 jesseApter aM, Te Whanganui-a-Tara, Aotearoa Wellington, New Zealand Issues Paper | He Puka Kaupapa 46 Review of Succession Law: Rights to a person’s property on death He arotake i te āheinga ki ngā rawa a te tangata ka mate ana Te Aka Matua o te Ture | Law Commission is an independent, publicly funded, central advisory body established by statute to undertake the systematic review, reform and development of the law of Aotearoa New Zealand. Its purpose is to help achieve law that is just, principled and accessible and that reflects the values and aspirations of the people of Aotearoa New Zealand. Te Aka Matua in the Commission’s Māori name refers to the parent vine that Tāwhaki used to climb up to the heavens. At the foot of the ascent he and his brother, Karihi, find their grandmother, Whaitiri, who guards the vines that form the pathway into the sky. Karihi tries to climb the vines first, but makes the error of climbing up the aka taepa, or hanging vine. He is blown violently around by the winds of heaven, and falls to his death. Following Whaitiri’s advice Tāwhaki climbs the aka matua, or parent vine and reaches the heavens and receives the three baskets of knowledge. Kia whanake ngā ture o Aotearoa mā te arotake motuhake Better law for Aotearoa New Zealand through independent review The Commissioners are: Amokura Kawharu – Tumu Whakarae | President Helen McQueen – Tumu Whakarae Tuarua | Deputy President Donna Buckingham – Kaikōmihana | Commissioner Te Aka Matua o te Ture | Law Commission is located at: Level 9, Solnet House, 70 The Terrace, Wellington 6011 Postal address: PO Box 2590, Wellington 6140, Aotearoa New Zealand Document Exchange Number: SP 23534 Telephone: 04 473 3453 Email: [email protected] Internet: www.lawcom.govt.nz The Māori language version of this Issues Paper’s title was developed for Te Aka Matua o te Ture | Law Commission by Kiwa Hammond and Maakere Edwards, of Aatea Solutions Limited.
    [Show full text]
  • 02 Whole.Pdf (2.654Mb)
    Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and private study only. The thesis may not be reproduced elsewhere without the pennission of the Author. 'UNREALISED PLANS. THE NEW ZEALAND COMPANY IN THE MANAWATU, 1841 - 1844.' A Research Exercise presented in partial fulfillment of the requirements f6r the Diploma in Social Sciences in History at Massey University MARK KRIVAN 1988 ii ACKNOWLEDGEMENTS Many people have helped me in the course of researching and writing this essay. The staff of the following: Alexander Turnbull Library. National Archives. Massey University Library. Palmerston North Public Library, especially Mr Robert Ensing. Wellington District Office, Department of Lands and Survey, Wellington, especially Mr Salt et al. Mrs Robertson of the Geography Department Map Library, Massey University. all cheerfully helped in locating sources and Maps, many going out of their way to do so. Mr I.R. Matheson, P.N.C.C. Archivist, suggested readings and shared his views on Maori land tenure in the Manawatu. He also discussed the New Zealand Company in the Manawatu and the location of the proposed towns. He may not agree with all that is written here but his views are appreciated. Thanks to Dr. Barrie MacDonald, Acting Head of Department, for seeing it through the system. Thanks to Maria Green, who typed the final draft with professional skill. My greatest debt is to Dr. J.M.R. Owens, who supervised this essay with good humoured patience. He provided invaluable help with sources and thoughtful suggestions which led to improvements.
    [Show full text]
  • Matariki Programme Te Puna Ö Te Mätauranga Marae, Northtec
    Matariki Programme Te Puna Ö Te Mätauranga Marae, NorthTec Designed by a NorthTec Mäori Arts Student STUDENT ASSOCIATION STUDENT ASSOCIATION Monday 23 June 2014 Te Puna Ö Te Mätauranga Marae, NorthTec Matariki 2014 is here!! Come and hear from our respected Kaumätua Taipari Munro on traditional aspects of Matariki, his role and work he is involved with in the community. VOTE WHÄNAU VOTE! Meet some of our local candidates standing for national elections this year. Get your groove on with student led ICEBREAKERS!! Maria Lawton (sport and recreation student) leads us in Pacifica Styles. View work from some of our very own NorthTec arts students (price on application – purchase and take some artwork home!) Our very own Kura Te Waru Rewiri will also be presenting! Nau Mai, Piki Mai, Haere Mai! Programme 9:00am Pöwhiri 9:30-10:00am Kapu Tï/ Morning tea 10:00-11:00am Keynote Speaker: Taipari Munro Taipari is a respected kaumätua of Whangarei Terenga Paraoa. In this session Taipari will present a kauwhau on Matariki and his experiences leading whänau and hapü. 11:00am-11:30am Meet your local candidate: Shane Reti (National) Before lunch Get your groove on with student led ICEBREAKERS!! Maria Lawton (sport and recreation student) leads us in Pacifica Styles. 12:00pm-1:00pm Lunch Time 1:00pm-2:00pm Keynote Speaker: Kura Te Waru Rewiri Kura has been painting since 1985. Born in Kaeo, Whangaroa. She is the eldest of nine children to Sam and Geneva Davis; educated at Northland College and Bay of Islands College. Her art teachers were Selwyn Wilson and Buck Nin respectively.
    [Show full text]
  • Treaties Nobody Counted On
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Open Journal Systems at the Victoria University of Wellington Library 653 TREATIES NOBODY COUNTED ON R P Boast* This article is based on the author's inaugural professorial lecture delivered at Victoria University of Wellington in March 2011. The author's subject is treaties and treaty-like agreements, entered into between the New Zealand government and Māori after the Treaty of Waitangi. In the early 1880s there was a prolonged process of negotiation between representatives of an indigenous and autonomous Polynesian state; a state which a prominent New Zealand historian has described as being "two thirds the size of Belgium" which "not all historians have noticed".1 This autonomous state had its own monarch, a port of its own, and was actively trying to build its economy, manage its own lands, and develop overseas trade and commerce. The process of negotiation took a number of years, involved frequent consultations at the highest level, was embodied in a number of documents, and was given effect to in legislation. To this day, those negotiations and the agreements that came out of them remain pivotal to the indigenous groups affected and are well-remembered. I am speaking of the King Country, and the negotiations that took place in the 1880s in which two Native Ministers, John Bryce and John Ballance, were involved, as well as King Tawhiao and a number of leading rangatira of the Ngāti Maniapoto, Ngāti Raukawa and other tribes.2 The historian I have referred to is of course Professor James Belich, who at the end of his The New Zealand Wars, expressed his puzzlement that the persistence of this independent Māori state in the middle of the North Island could remain off the historical radar for so long.
    [Show full text]
  • WHANGANUI HIGH SCHOOL Accepted Purnell Street, PO Box 4022, Wanganui, 4541, New Zealand Acc
    Office Use Code WHANGANUI HIGH SCHOOL Accepted Purnell Street, PO Box 4022, Wanganui, 4541, New Zealand Acc. Pack Sent Telephone: 06 349 0178, Facsimile: 06 349 0176 Entered on KAMAR Email: [email protected] Notify AP and Dean Student Number ENROLMENT APPLICATION FORM STUDENT DETAILS Surname/Last Name: (As on birth certificate) First Names: (As on birth certificate - underline preferred name) Gender: Home Phone: Date of Birth: Intended Start Date: _____________________ _________________________ Male Female __________________________ Student Phone: Country of Birth: _____________________ _________________________ Home/Postal Address: (Include postcode) ___________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________ Student’s Current School: _______________________________________________________________________________ Student’s year level Residency Status: First Language: Ethnic Origin: if accepted will be: (you may tick more than one) New Zealand Citizen What language does the Year 9 Permanent Resident student speak at home? Maori * Student Visa NZ European / Pakeha English Year 10 Other (please specify below) European Pacific Islands Year 11 Other (please specify below) (please specify below) Year 12 _________________________ ____________________ _____________________ Year 13 (please specify below Other ) _____________________ _________________________ *Indicate Iwi
    [Show full text]
  • Titiro Whakamuri Kia Anga Whakamua Our History - Our Future
    TE IPUKAREA TITIRO WHAKAMURI KIA ANGA WHAKAMUA OUR HISTORY - OUR FUTURE HISTORIC NARRATIVE PROVIDES A PRINCIPLED APPROACH TO TREATY NEGOTIATIONS P4 MAKING A DIFFERENCE P7 IWI PROFILE P9 OUR LAKE, OUR LIFE P10 ISSUE 1 HE KORERO¯ NA¯ TE MANUKURA MARCH 2015 – LOUANA WILLIAMS Last year I was formally appointed to fill the vacant Chairperson’s role of Muaūpoko Tribal Authority. I thought long and hard when I was approached and invited to consider filling this role because I knew that leading an Iwi organization can quite often demand significant time and energy. The Muaūpoko Tribal Authority exists to give a united voice to all The decision to stand was made easier by having solid whānau support things Muaūpoko. Maintaining our along with the knowledge that I am supported by a Board with a wide range social service contracts and fulfilling of skills and knowledge. It is humbling to have that level of support. our role as mandated Treaty of The Governance Board is made up of Waitangi claims negotiator are two representatives of the seven recognised of our primary activities. We have a Hapū of the Muaūpoko Tribal Authority, to responsibility to communicate and “Over the next 12 months represent the Hapū and all of Muaūpoko. engage with our members over we will continue to focus these activities. Our panui has been As Chair of the Authority it is my role to on areas that we believe one channel for this communication ensure that our governance function is require a Muaūpoko voice and now we compliment that providing high level leadership and to set with the introduction of Tangata the strategic direction of the organisation.
    [Show full text]
  • Muaupoko Land Alienation and Political Engagement Report
    Wai 2200, #A163 Muaupoko Land Alienation and Political Engagement Report Jane Luiten with Kesaia Walker A report commissioned by the Waitangi Tribunal for the Porirua ki Manawatu inquiry (Wai 2200) August 2015 ii Table of Contents Introduction ........................................................................................................... 1 Chapter 1 War and Resettlement, 1820 – 1845 ................................................. 11 1.1 Early settlement .......................................................................................................................... 12 1.2 Tuwhare to Waiorua, 1820-1826 ................................................................................................ 14 1.3 Waiorua to Haowhenua, 1826-1833 ........................................................................................... 21 1.4 Haowhenua to Crown colony, 1835-1845 .................................................................................. 28 1.5 Reflections on war and resettlement ........................................................................................... 40 Chapter 2 ‘Loose empire’, 1845 – 1866 ............................................................ 43 2.1 Muaupoko at Horowhenua .......................................................................................................... 44 2.2 Hector McDonald’s lease ............................................................................................................ 47 2.3 Crown purchase .........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Ngati-Kahungunu-Iwi-Incorporated-And-Others-Evidence-Ngatai-Huata.Pdf
    BOARD OF INQUIRY TUKITUKI CATCHMENT PROPOSAL PLAN CHANGE, NOTICE OF REQUIREMENT AND RESOURCE CONENTS IN THE MATTER of the Resource Management Act 1991 AND IN THE MATTER of a Board of Inquiry appointed under s149J of the Resource Management Act 1991 to consider a plan change request and applications for a notice of requirement and resource consents made by Hawke’s Bay Regional Council and Hawke’s Bay Regional Investment Company Ltd in relation to the Tukituki Catchment Proposal. BETWEEN NGĀTI KAHUNGUNU IWI INCORPORATED AND HAWKE’S BAY REGIONAL COUNCIL AND HAWKE’S BAY REGIONAL INVESTMENT COMPANY LTD STATEMENT OF EVIDENCE OF NGATAI HUATA ON BEHALF OF WAIPATU MARAE 8 OCTOBER 2013 Solicitors PO Box 1654 Telephone: (04) 495 9999 Facsimile: (04) 495 9990 Counsel: J P Ferguson / K L Allan WELLINGTON KLA-100293-2-43-V9:ARB TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ................................................................................................... 1 SCOPE OF EVIDENCE ......................................................................................... 2 WAIPATU MARAE AND THE TUKITUKI RIVER ................................................... 2 The Guardianship by the Taniwha of the Water Source ..................................... 2 My memories of the Tukituki River ..................................................................... 3 Waipatu was not consulted on the Proposal .......................................................... 5 OUR POSITION .................................................................................................... 5 KLA-100293-2-43-V9:ARB INTRODUCTION 1. My full name is Ngatai Huata. 2. I whakapapa to Ngāti Kahungunu. In particular, to Ngāti Kahungunu ki Heretaunga (Ngāi Te Whatuiāpiti, Ngāti Rangikoianake, Ngāti Ngarengare, Ngāti Papatuamāro, Ngāti Hine Te Wai, Ngāi Te Ao, Ngāti Hawea, Ngāti Hori and Ngāti Hinemoa) and to Ngāti Kahungunu ki Te Wairoa (Waikaremoana-Ngāi Tane, Te Wairoa - Ngāi Tama-Te-Rangi, Te Wairoa- Ngā Tokorima a Hinemanuhiri, Waikaremoana-Ngāti Ruapani, Mohaka- Ngāti Pāhauwera).
    [Show full text]
  • NZ Application Form
    IPU New Zealand - Higher education for the internationally minded 2016 Application for Admission and Provisional Enrolment (For New Zealand/Australia citizens and NZ Permanent Residents) PART OF SOSHI EDUCATIONAL GROUP IPU New Zealand is the trading name of International Educational Foundation (NZ) Incorporated Checklist My Application for Admission is fully completed, dated and signed by me. I have attached proof of my age and identity. This may be a certified copy of my birth certificate, passport, or proof of change of name. I have supplied my IRD number. If I am under 20 years of age, I have attached a certified copy of my academic records from secondary school. I have enclosed my $50 Application Fee. I have attached 2 passport sized photos taken within the last six months. Once completed and you have checked all documentation, please send to: IPU New Zealand Enrolments Private Bag 11021 Manawath Mail Centre Palmerston North 4442 Welcome to IPU New Zealand! Thank you for choosing to study with us. Please complete this form and return it to us along with the NZ$50 Application Fee at least four weeks before the start date of your programme. Have you previously applied or enrolled at IPU New Zealand? (Please circle) Yes No If “Yes”, Student ID No.: If you have previously studied at IPU New Zealand, under a different name to the one you currently use, please write it in the space provided: Section 1: My Personal Details (Please read note 1 on page 5.) Please also include 2 passport sized photographs with your application.
    [Show full text]