Activity Report 2018/19 Eurac Research
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Activity Report 2018/19 Eurac Research Research is our passion. It is Forschen ist unsere Leiden- La ricerca è la nostra passio- our contribution to addressing schaft. Mit Neugier, Begeiste- ne. È così che diamo il nostro issues closely connected with rung, Mut und Ausdauer contributo a questioni che people’s lives, their health, stellen wir uns den Herausfor- riguardano da vicino la vita and their environment. derungen unserer Zeit: Men- delle persone, la loro salute, We are committed to giving schen brauchen Gesundheit, l’ambiente in cui vivono. concrete answers to complex funktionierende politische Con i nostri studi ci impegnia- questions. We work in teams Systeme, eine intakte Umwelt. mo a dare risposte concrete a to provide a wider perspec- Mit dem Ziel vor Augen das domande complesse. Lavo- tive: superseding divisions zukünftige Leben der Men- riamo in team per avere una among disciplines helps in schen zu verbessern, suchen visione più ampia e perché finding alternative solutions. wir Antworten auf komplexe superare le divisioni tra disci- We often develop solutions for Fragen - in Teams und Diszipli- pline aiuta a trovare soluzioni regional problems which can nen übergreifend. Oft entwi- alternative. then be applied around the ckeln wir konkrete Lösungen Spesso, in risposta a problemi globe. As such, we are linked für regionale Probleme, die regionali, sviluppiamo solu- to other research networks dann auch andernorts An- zioni concrete che possono all over the world and have wendung finden. In weltweite essere applicate a livello glo- partners in more than 50 Wissenschaftsnetze eingebun- bale. Abbiamo partner in più countries on five continents. den, forschen wir mit Partnern di 50 paesi sparsi in cinque We collaborate with European aus über 50 Ländern auf 5 continenti. Lavoriamo con institutions and with interna- Kontinenten. Wir arbeiten eng istituzioni europee, organiz- tional organisations, such as mit EU-Institutionen, interna- zazioni internazionali come the United Nations Environ- tionalen Organisationen wie il programma delle Nazioni ment Programme (UNEP), dem Umweltprogramm der unite per l’ambiente (UNEP), as well as with several space Vereinten Nationen (UNEP) e agenzie spaziali di diversi agencies. und mehreren Weltraumorga- paesi. nisationen zusammen. Index Inhalt Indice RESEARCH 8 Our Objectives 33 Stable Isotope Analysis Discovers the Dietary Habits and Origins of Ancient Remains in the South Tyrolean Alps 10 Ecosystem Services and Governance in the 34 Ötzis letzte Mahlzeit Alps (AlpES) 35 L’unione fa la forza (Nuovi laboratori per lo studio 11 Was Wildtiere über unsere Landschaft sagen delle mummie) 12 Pascoli ad alta quota garantiscono torrenti più vivi 36 Innovative Tactics for Restructuring Bolzano/ 13 Using Crowdsourcing Techniques to Transform Bozen’s Public Administration Online Language Learning (enetCollect) 37 Kooperative Gemeindeentwicklung: Naturns 2030+ 14 Textqualität im digitalen Zeitalter (Mit.Qualität) 38 Donne al potere nei comuni dellʼAlto Adige 15 Terminologia sicura per lavorare in sicurezza 39 Sustainable and Intelligent Cross-Border Logistics 16 High-throughput Sequencing for Investigating (SMARTLOGI) Genetic Disorders 40 Kreislaufwirtschaft im Holzsektor 17 Wirkstoff-Screening zur Behandlung neuro- 49 Incidenti stradali con animali selvatici (EnVeROS) degenerativer Erkrankungen 50 Supporting Nearly Net Zero Energy Buildings in 18 Consenso sempre più informato (Studio CHRIS) Europe (CRAVEzero) 19 CHRIS Studie: eine wertvolle Ressource für 51 Fernwärme-Technologie mit Niedertemperatur Forschungsprojekte weltweit (LIFE4HeatRecovery) 20 Cuore: nuovi studi sulla fibrillazione atriale 52 Smart city: Eurac Research contribuisce alla 21 The Tenth Winter School on Federalism trasformazione di Trento (STARDUST) and Governance 53 Riqualificazione energetica del comune di 22 Mehr Jugendbeteiligung wagen (GaYA) Madruzzo 23 Balcani verso una strategia di adattamento 54 Smart city: più flessibili per consumare meno ai cambiamenti climatici (INTEGRIDS) 24 InSAR Sensor Technology Improves Alpine 55 China and the New Silk Road: What are the Conservation Efforts possible consequences at the regional level? 25 Klimareport Südtirol 56 Südtirol im globalen Wettbewerb um Talente 26 Nuovo modello di analisi delle risorse idriche 57 Misurare la sostenibilità del turismo in Alto Adige per l’Euregio (CRYOMON) 58 terraXcube: Der Extremklimasimulator ist bereit 27 Dynamic Integration of Asylum Seekers and für Forschung und Industrietests Refugees in Italy and Austria (EUMINT) 59 Nuovo laboratorio di sensoristica 28 Südtiroler Geschichte „von unten“ 29 Autonomie nel mondo 30 International Master’s Courses in Mountain 60 Flash News Emergency Disciplines 31 Lawinenunfälle: Kameradenrettung unter der Lupe 32 Raccomandazioni per la sindrome da sospensione FACTS & FIGURES 64 Personnel / Personal / Personale 66 Partners / Partner / Partner 68 Participation in EU Research Projects 71 Finance / Finanzen / Finanze ORGANISATION 74 Organigram / Organigramm / Organigramma 75 Committees / Organe / Organi 76 Institutes / Institute / Istituti It is not often that researchers go on tour like the Es kommt nicht oft vor, dass Forscherinnen und authors of a bestseller and yet that is exactly what the Forscher einem Bestseller-Autor gleich auf Tournee twenty authors of the Report on Climate Change in South gehen. Und doch tun genau dies gerade die 20 Auto- Tyrol report are doing. They are in demand at scientific rinnen und Autoren des Klimareports Südtirol. Sie sind conferences, in schools and at the meetings of politi- gefragte Gäste auf wissenschaftlichen Tagungen, in cians and other stakeholders. Schulen und bei Sitzungen von Politikern und Stakehol- The report demonstrates how climate change affects the dern. environment and society in South Tyrol; it also provides Der Report zeigt, wie der Klimawandel sich in Südtirol concrete recommendations regarding the reduction auf Umwelt und Gesellschaft auswirkt, und er gibt in emissions and ways to adapt to climate change. The konkrete Handlungsempfehlungen zu Klimaschutz und product of the collaboration of many disciplines, this -anpassung. Entstanden aus der Zusammenarbeit vieler report is a perfect example of how research of high Disziplinen, ist er ein Paradebeispiel dafür, wie For- scientific quality carried out in a small place like South schung in einem kleinen Gebiet, aber von hoher wissen- Tyrol can have a significant international impact. How- schaftlicher Qualität, große Wirkungskreise ziehen kann. ever, this is not an isolated example. Doch er ist kein Einzelfall. The Institute for Renewable Energy, for example, inten- Das Institut für erneuerbare Energie hat im vergangenen sified its work in the laboratories of the NOI Techpark Jahr die Arbeit in den Laboren im NOI Techpark intensi- last year and attracted huge attention at the Klimahouse viert und auf der Messe Klimahouse große Anerkennung fair. While the CHRIS population study successfully geerntet. Die Bevölkerungsstudie CHRIS konnte die ers- completed its first phase with 13,000 participants and is te Phase mit 13.000 Teilnehmern erfolgreich abschlie- currently preparing for the next phase. What is the long- ßen und bereitet sich auf die nächste Phase vor. Der term benefit of this study for the population? This study langfristige Nutzen für die Bevölkerung? Verbesserte furthers the move towards personalised medicine in Behandlung weit verbreiteter Krankheiten wie Diabetes South Tyrol, thus enabling the more effective treatment und Parkinson auf dem Weg zur personalisierten Medi- of common diseases such as diabetes and Parkinson’s. zin. Zudem sind die in der Biobank gesammelten Proben Furthermore, the samples and data collected in the Bio- und Daten von großem Wert für Forschungsprojekte bank are of great value to research projects worldwide. weltweit. Eurac Research is also strengthening its international Die internationale Zusammenarbeit verstärkt Eurac links through GLOMOS, a new joint programme with Research auch durch ein Kooperationsprogramm mit the University of the UN, which contributes to the der Universität der UN: GLOMOS soll zur Sicherheit safeguarding of sensitive mountain areas through, for sensibler Berggebiete beitragen, etwa durch Forschung example, research into disaster protection. im Bereich Katastrophenschutz. Finally, the terraXcube extreme climate simulator, which Der im November eröffnete Extremklimasimulator opened in November, is a unique resource for medical terraXcube wiederum ist eine einmalige Ressource für and biological research. In April 2019, 80 of the world’s die medizinische und biologische Forschung. Wie sie ihn most renowned experts in altitude and emergency nutzen wollen, haben die 80 renommiertesten Höhen- medicine met to discuss the potential of terraXcube for und Notfallmediziner der Welt im April 2019 in Bozen future research. Among the many ideas and suggestions diskutiert: Unter anderem hat die NASA Interesse, hier that emerged from this event was NASA’s interest in medizinische Forschung für die geplante bemannte carrying out medical research in the simulator in prepa- Marsmission 2030 zu betreiben. ration for its human mission to Mars in 2030. 4— Che dei ricercatori vadano in tournée come scrittori Roberta Bottarin di bestseller non è un evento comune. Eppure è quel- Vice Director / Vizedirektorin / Vicedirettrice lo che sta succedendo agli oltre 20 autori del Rapporto sul Clima – Alto Adige, invitati a convegni, incontri con Stephan Ortner politici e amministratori,