Islamic Calligraphy" Refers to Arabic Calligraphy and the Arts That Generally Belong to the Entire Islamic World

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Islamic Calligraphy By definition, the term "Islamic calligraphy" refers to Arabic calligraphy and the arts that generally belong to the entire Islamic world. Arabic calligraphy has a very long history and has gone through several stages of evolution. The Arabic alphabets shows great similarities with the Syriac or Nabatean alphabets, meaning the existence of calligraphy precedes Islam. Nabatean alphabets (as shown in Plate 1) are rudimentary characters without any indications of vowels or any systematical dotting system. To comprehend the meaning of a sentence in Nabatean script requires understanding the whole context of that sentence.1 Plate 1. Nabatean Calligraphy in Heran, Syria dated 518 C.E. (After Ahmad Ṣabrī Mahmūd Zāyid, Tārīkh Al-Khat Al-‘Arabī, p. 19). The Nabatean alphabet consisted of twenty-two letters. However, during the era of the Righteous Caliphs of the early period of Islam (632-661 C.E.), six more letters were introduced, and dots were added to Nabatean characters for the purpose of clarity (as shown in Plate 2).2 From that point forward, Arabic script used diagonal strokes and small characters above and below its letters to indicate sounds and stresses on vowels (Plate 3).3 1 Burckhardt, T., Art of Islam: Language and Meaning, England: World of Islam Festival Publishing Company Ltd., 1976, p. 48. 2Khatibi and Sijelmassi, The Splendour of Islamic Calligraphy, Paris: Thames & Hudson, 1994, p. 38. 3 Venetia Porter and Heba Nayel Barakat, Mightier than the Sword – Arabic Script: Beauty and Meaning, Kuala Lumpur: Islamic Arts Museum Malaysia, 2004.p. 22. Plate 2. The earliest system developed by adding dots to indicate the sound of a letter. (After Ahmad Riḍā, op. cit., p. 163). Plate 3. Vowels. (After Ahmad Riḍā, ibid., p. 167). The development of Islamic calligraphy into what it has become today is indebted to great calligraphers who put their efforts into perfecting cursive scripts, especially Ibn Muqlah and Ibn al-Bawwāb. Ibn Muqlah (886-940), was a pioneer of the integration of geometry into cursive writing rules known as ṣahīb al-khatt al-manṣūb (master of the proportioned script), and gained fame for inventing a system of proportional writing based on the principles of geometric design (ḥandasah al-hurūf). His system of proportion was based on measurement by dots. The dot was formed by pressing the nib of the qalam (reed pen) on paper until it opened to its fullest extent, after which it was released evenly and rapidly. This technique produced dots resembling a rhombus. The size of the dot affected only the size of the writing; the relative proportions of letters remained constant for each individual script. Placing dots vertex to vertex, Ibn Muqlah then proceeded to straighten the Kufic letter Alīf, which is curved slightly to the right, and set it as his standard of measurement (Plate 4). The next step was to standardize individual letters of various secular scripts by bringing them into accord with geometric figures. By giving each letter a proportional relation (nisbah) to the letter Alif, Ibn Muqlah was able to construct a canon of proportions for the entire alphabet.4 This allowed the creation of a number of systematic methods or templates for each of the major scripts, which henceforth could be produced accurately to scale. The canonical scripts, known collectively as al-Aqlām al-Sittah, were Thuluth, Naskh, Muhaqqaq, Riq’ah, Tawqī’ and Raihān (Plate 5). Of all these scripts, Thuluth was to attain the greatest importance in view of its nearly exclusive use for monumental inscriptions and for sūrah headings in the Qur’ān. Naskh, originally a minor and somewhat disdained script because of its simplicity in reading, became the preferred style for literary manuscripts and small Qur’āns, especially during the Ottoman period, whereas Riq`ah was employed principally for correspondence.5 4See Safadi, Yasin Hamid, Islamic Calligraphy. London: Thames and Hudson, 1978, pp. 16-18. 5Ibid, pp. 52-77. Plate 4. Reconstruction of the method of Ibn Muqlah: Letters alif, lām, sīn, dāl, ṣād, and ‘ain. (After Y.H. Safadi, Islamic Calligraphy, p. 17). Thuluth Naskh Muhaqqaq Riq’ah Tawqī’ Raihān Plate 5. Examples of al-Aqlām al-Sittah. Khat Thuluth and Naskh were written by Fu`ad Istafan (After Ahmad Rida, op. cit., p. 120); Khat Riq’ah and Raihān were written by Kamil al-Baba (After Ahmad Rida, ibid., p. 118). For Khat Tawqī’ and Raihān, the khattāt is unknown (After Nājī Zain al-Dīn, op. cit., p. 101-102). Ibn Muqlah developed the system of writing based on geometrical grids, while Ibn al-Bawwāb (d.1022) further improved it by making the scripts much clearer, more cursive, and more elegant. A small Qur’ān (Plate 6) attributed to Ibn al-Bawwāb, known as the earliest cursive Qur’ān, was written in fully cursive scripts. The two most important cursive scripts are represented in this manuscript: Naskh in the main body of text, and a variety of Thuluth in the opening folios and surah headings. Plate 6. A small Qur’ān attributed to Ibn Bawwāb, known as the first to be fully written in cursive scripts. The Qur’an is kept in The Chester Beatty Library, Dublin, 1431, f.284a. (Yasser Tabaa, The Transformation of Arabic Writing: Part I, Qur’anic Calligraphy, p. 132). .
Recommended publications
  • A Study of Kufic Script in Islamic Calligraphy and Its Relevance To
    University of Wollongong Research Online University of Wollongong Thesis Collection University of Wollongong Thesis Collections 1999 A study of Kufic script in Islamic calligraphy and its relevance to Turkish graphic art using Latin fonts in the late twentieth century Enis Timuçin Tan University of Wollongong Recommended Citation Tan, Enis Timuçin, A study of Kufic crs ipt in Islamic calligraphy and its relevance to Turkish graphic art using Latin fonts in the late twentieth century, Doctor of Philosophy thesis, Faculty of Creative Arts, University of Wollongong, 1999. http://ro.uow.edu.au/ theses/1749 Research Online is the open access institutional repository for the University of Wollongong. For further information contact Manager Repository Services: [email protected]. A Study ofKufic script in Islamic calligraphy and its relevance to Turkish graphic art using Latin fonts in the late twentieth century. DOCTORATE OF PHILOSOPHY from UNIVERSITY OF WOLLONGONG by ENiS TIMUgiN TAN, GRAD DIP, MCA FACULTY OF CREATIVE ARTS 1999 CERTIFICATION I certify that this work has not been submitted for a degree to any university or institution and, to the best of my knowledge and belief, contains no material previously published or written by any other person, expect where due reference has been made in the text. Enis Timucin Tan December 1999 ACKNOWLEDGEMENTS I acknowledge with appreciation Dr. Diana Wood Conroy, who acted not only as my supervisor, but was also a good friend to me. I acknowledge all staff of the Faculty of Creative Arts, specially Olena Cullen, Liz Jeneid and Associate Professor Stephen Ingham for the variety of help they have given to me.
    [Show full text]
  • Jihadism: Online Discourses and Representations
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 Open-Access-Publikation im Sinne der CC-Lizenz BY-NC-ND 4.0 1 Studying Jihadism 2 3 4 5 6 Volume 2 7 8 9 10 11 Edited by Rüdiger Lohlker 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 The volumes of this series are peer-reviewed. 37 38 Editorial Board: Farhad Khosrokhavar (Paris), Hans Kippenberg 39 (Erfurt), Alex P. Schmid (Vienna), Roberto Tottoli (Naples) 40 41 Open-Access-Publikation im Sinne der CC-Lizenz BY-NC-ND 4.0 1 Rüdiger Lohlker (ed.) 2 3 4 5 6 7 Jihadism: Online Discourses and 8 9 Representations 10 11 12 13 14 15 16 17 With many figures 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 & 37 V R unipress 38 39 Vienna University Press 40 41 Open-Access-Publikation im Sinne der CC-Lizenz BY-NC-ND 4.0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; 24 detailed bibliographic data are available online: http://dnb.d-nb.de.
    [Show full text]
  • The Transformation of Calligraphy from Spirituality to Materialism in Contemporary Saudi Arabian Mosques
    The Transformation of Calligraphy from Spirituality to Materialism in Contemporary Saudi Arabian Mosques A dissertation submitted to Birmingham City University in fulfilment of the requirement for the degree of Doctor of Philosophy in Art and Design By: Ahmad Saleh A. Almontasheri Director of the study: Professor Mohsen Aboutorabi 2017 1 Dedication My great mother, your constant wishes and prayers were accepted. Sadly, you will not hear of this success. Happily, you are always in the scene; in the depth of my heart. May Allah have mercy on your soul. Your faithful son: Ahmad 2 Acknowledgments I especially would like to express my appreciation of my supervisors, the director of this study, Professor Mohsen Aboutorabi, and the second supervisor Dr. Mohsen Keiany. As mentors, you have been invaluable to me. I would like to extend my gratitude to you all for encouraging me to conduct this research and give your valuable time, recommendations and support. The advice you have given me, both in my research and personal life, has been priceless. I am also thankful to the external and internal examiners for their acceptance and for their feedback, which made my defence a truly enjoyable moment, and also for their comments and suggestions. Prayers and wishes would go to the soul of my great mother, Fatimah Almontasheri, and my brother, Abdul Rahman, who were the first supporters from the outset of my study. May Allah have mercy on them. I would like to extend my thanks to my teachers Saad Saleh Almontasheri and Sulaiman Yahya Alhifdhi who supported me financially and emotionally during the research.
    [Show full text]
  • 9789004165403.Pdf
    The Arabic Manuscript Tradition Supplement Handbook of Oriental Studies Section 1, The Near and Middle East Editors H. Altenmüller B. Hrouda B.A. Levine R.S. O’Fahey K.R. Veenhof C.H.M. Versteegh VOLUME 95 The Arabic Manuscript Tradition A Glossary of Technical Terms and Bibliography – Supplement By Adam Gacek LEIDEN • BOSTON 2008 This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Gacek, Adam. The Arabic manuscript tradition : a glossary of technical terms and bibliography : supplement / by Adam Gacek. p. cm. — (Handbook of Oriental studies. Section 1, the Near and Middle East) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-90-04-16540-3 (hardback : alk. paper) 1. Manuscripts, Arabic—History—Bibliography. 2. Codicology—Dictionaries. 3. Arabic language—Dictionaries—English. 4. Paleography, Arabic—Bibliography. I. Title. II. Series. Z6605.A6G33 2001 Suppl. 011'.31—dc22 2008005700 ISSN 0169–9423 ISBN 978 90 04 16540 3 Copyright 2008 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Hotei Publishing, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill NV provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA. Fees are subject to change. PRINTED IN THE NETHERLANDS CONTENTS Transliteration table .......................................................................
    [Show full text]
  • Shifting Sands of Writing Inks in Yemen. the Occurrence of Sparkling
    Chroniques du Manuscrit au Yémen عدد ٧ )٢٦(، يوليو ٢٠١۸ N° 7 (26) / Juillet 2018 Directrice de la Publication Anne REGOURD Contact Secrétariat [email protected] Comité de rédaction Tamon BABA (Université de Kyushu, Japon), Jan THIELE (Centro de Ciencias Humanas y Sociales, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Madrid), Anne REGOURD Revue de presse Maxim YOSEFI (Université de Göttingen) Conseil de rédaction Geoffrey KHAN (Faculty of Asian and Middle Eastern Studies, Université de Cambridge (GB)), Martha M. MUNDY (The London School of Economics and Political Science, Dépt d’anthropologie), Jan RETSÖ (Université de Gothenburg, Dépt de langues et littératures, Suède), Sabine SCHMIDTKE (Institute for Ad- vanced Study, Princeton) Correspondants Tamon BABA (Université de Kyushu, Japon), Deborah FREEMAN-FAHID (FRAS, Assistant Con- servateur, Dir. de publication, The al-Sabah Collection, Dar al-Athar al-Islamiyyah, Koweït), Stéphane IPERT (Res- ponsable Préservation & Conservation, Qatar National Library), Abdullah Yahya AL SURAYHI (Manuscrits, Université d’Abu Dhabi, Bibliothèque nationale, Abu Dhabi) Comité de lecture Hassan F. ANSARI (Institute for Advanced Study, Princeton), Anne K. BANG (Université de Bergen, Norvège), Marco DI BELLA (Indépendant, Conservation/restauration manuscrits arabes), Deborah FREEMAN- FAHID (FRAS, Assistant Conservateur, Dir. de publication, The al-Sabah Collection, Dar al-Athar al-Islamiyyah, Ko- weït), David G. HIRSCH (Advisor for Library Services, Mohammed bin Rashid Library, Dubai), Michaela HOFFMANN-
    [Show full text]
  • "Three Unpublished Pen Boxes Preserved in the Museum of the Faculty of Applied Arts –Helwan University – Egypt- Analytical Artistic Study"
    IOSR Journal Of Humanities And Social Science (IOSR-JHSS) Volume 22, Issue 12, Ver. 8 (December. 2017) PP 63-75 e-ISSN: 2279-0837, p-ISSN: 2279-0845. www.iosrjournals.org "Three Unpublished Pen Boxes Preserved in the Museum of the Faculty of Applied Arts –Helwan University – Egypt- Analytical Artistic Study" Dr. Ghadeer Dardier Afify Khalifa Associate Professor - Islamic Department- Faculty of Archaeology-Fayoum University, Al- Fayoum, Egypt. Corresponding Author: Dr. Ghadeer Dardier Afify Khalifa Abstract: The Pen is a mean of science, learning, and transferring science, where Allah Ta'ala explained of what is concerning of the Pen or "by the pen" in the fourth verse of Sūrat al-ʻAlaq. This is like Allah's saying; "Who has taught by the pen". Ibn al-Qayyim-may Allah have mercy- said; "with pen, science is immortal and without writing, the news of some of the times is interrupted". From here, the importance of the pen and the pen boxes were specified, as well as the attention for the quality of the raw material from which pen were manufactured, likewise the variety of ornament and materials used in decoration. So, the analytical and artistic study of the three unpublished pen boxes preserved in the Museum of the faculty of Applied Arts -Helwan University will reflect and clarify the value and importance of the scientific life in Islamic Egypt. Keywords: Pen Boxes, Raw Material, Ornament, Metalworks, Woodwork, Floral motifs, Inscriptions. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Date of Submission: 05-12-2017 Date of acceptance: 29-12-2017 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------- I. INTRODUCTION The pen is a mean of science, learning, and transferring science, where Allah Ta'ala described and explained of what is concerning of the Pen or by the pen in Sūrat al-ʻAlaq.
    [Show full text]
  • Nastaleeq: a Challenge Accepted by Omega
    Nastaleeq: A challenge accepted by Omega Atif Gulzar, Shafiq ur Rahman Center for Research in Urdu Language Processing, National University of Computer and Emerging Sciences, Lahore, Pakistan atif dot gulzar (at) gmail dot com, shafiq dot rahman (at) nu dot edu dot pk Abstract Urdu is the lingua franca as well as the national language of Pakistan. It is based on Arabic script, and Nastaleeq is its default writing style. The complexity of Nastaleeq makes it one of the world's most challenging writing styles. Nastaleeq has a strong contextual dependency. It is a cursive writing style and is written diagonally from right to left. The overlapping shapes make the nuqta (dots) and kerning problem even harder. With the advent of multilingual support in computer systems, different solu- tions have been proposed and implemented. But most of these are immature or platform-specific. This paper discuses the complexity of Nastaleeq and a solution that uses Omega as the typesetting engine for rendering Nastaleeq. 1 Introduction 1.1 Complexity of the Nastaleeq writing Urdu is the lingua franca as well as the national style language of Pakistan. It has more than 60 mil- The Nastaleeq writing style is far more complex lion speakers in over 20 countries [1]. Urdu writing than other writing styles of Arabic script{based lan- style is derived from Arabic script. Arabic script has guages. The salient features`r of Nastaleeq that many writing styles including Naskh, Sulus, Riqah make it more complex are these: and Deevani, as shown in figure 1. Urdu may be • Nastaleeq is a cursive writing style, like other written in any of these styles, however, Nastaleeq Arabic styles, but it is written diagonally from is the default writing style of Urdu.
    [Show full text]
  • Art History 101 Calligraphy Lesson Plan by Rudy Navarro Learning Objectives
    Art History 101 Calligraphy lesson plan By Rudy Navarro Learning objectives 1. Recall that calligraphy is one of the three design elements in Islamic art 2. Distinguish between Kufic and cursive styles of calligraphy 3. Recall the principles of calligraphic aesthetics a. Calligraphy is the most important of the three design elements in Islamic art b. Calligraphy is beautiful writing c. In calligraphy, the word is also an image d. Koranic calligraphy’s beauty is meant to express the divinity of God’s word e. Koranic calligraphy embodies the beauty that is God. f. The calculated proportions of calligraphic scripts reflects the harmony and order of God and God’s creation. 4. Demonstrate knowledge of Arabic orthography a. Reading from right to left b. Letter position c. Letter connection Introduction Of all the artistic practices of Islam, calligraphy is the most important. Not only has calligraphy been highly aestheticized and systematized by Islamic artists over the centuries, but when used to transcribe the teachings of God in the Koran, calligraphy is charged with religious and spiritual power. If purity of writing is purity of the soul, according to the Arabic proverb, then calligraphy is the means to achieve that state of piety. In this module you will learn the aesthetic and cultural principles of Islamic calligraphy and the basics of Arabic writing so that you can better understand what you are seeing when you look at Islamic calligraphy. You won't be learning Arabic, but just the basic logic of how the written language works. In class you will get some experience writing in Arabic and creating your own calligraphy with traditional reed pens.
    [Show full text]
  • The Purpose of This Report Is to Survey and Evaluate the Various Facets of the Teaching of Arabic in the United States and Give an Appraisal of the State of the Art
    DOCUMENT RESUME ED 024 051 AL 001 627 By- Abboud, Peter F. The Teaching of Arabic in the United States: The State of the Art. Center for Applied Linguistics, Washington, D.C. ERIC Clearinghouse for Linguistics. Pub Date Dec 68 Note- 47p. EDRS Price MF-$0.25 HC-$2.45 Descriptors- Annotated Bibliographies, *Arabic, Diglossia, *Instructional Materials, *Language Instruction, Sociolinguistics, Standard Spoken Usage, Surveys, *Teaching, *Teaching Methods, Textbook Evaluation The purpose of this report is to survey and evaluate the various facetsof teaching of Arabic in the United States, and to give an appraisal of the state of the art. The objectives o f Arabic language teaching, the special problems thatArabic presents to Americans, and the various components common to all foreign language teaching programs, namely methods, manpower, materials, and university resources are considered, and recommendations presented.Appended are (1) a selected list of materials used in Arabic instruction with brief descriptive and evaluative annotations, and (2) background information on the socio-linguistic profile of the area where Arabic is used today. (Author/AMM) a a EDUCATIONAL RESOURCES INFORMATION CENTER CLEARINGHOUSE FOR LINGUISTICS CENTER FOR APPLIED LINGUISTICS, 1717 MASSACHUSETTS AVENUE, N. W., WASHINGTON, D, C. 20036 U.S. DEPARTMENT OF HEALTH, EDUCATION & WELFARE 4-) OFFICE OF EDUCATION THIS DOCUMENT HAS BEEN REPRODUCED EXACTLY AS RECEIVED FROM THE PERSON OR ORGANIZATION ORIGINATING IT.POINTS OF VIEW OR OPINIONS STATED DO NOT NECESSARILY REPRESENT OFFICIAL OFFICE OF EDUCATION POSITION OR POLICY. it THE TEACHING OF ARABIC IN THE UNITED STATES: THE STATE OF THE ART by PETER F. ABBOUD L 001627 MAIRTNIMM.M.,11,11.4 Foreword This state-of-the-art paper has been commissioned by the ERIC Clearing- house for Linguistics in collaboration with the Foreign Language Program of the Center for Applied Linguistics.
    [Show full text]
  • Sini Calligraphy: the Preservation of Chinese Muslims' Cultural
    SINI CALLIGRAPHY: THE PRESERVATION OF CHINESE MUSLIMS’ CULTURAL HERITAGE A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION AT THE UNIVERSITY OF HAWAI’I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN ART HISTORY MAY 2012 By Hala Ghoname Thesis committee: Kate A. Lingley, Chair Paul Lavy James D. Frankel 1 Contents: I. Introduction----------------------------------------------------------------------------------3 II. Chapter 1: History and Origins of Sini Calligraphy - The Story of Arabic and Chinese Writing------------------------------------------10 - Islam in China-------------------------------------------------------------------------24 - Chinese Arabic Calligraphy (Sini Calligraphy)-----------------------------------29 III. Chapter 2: The Status of Sini Calligraphy in the Present Day. - Definition of Sini Script in the Modern Day--------------------------------------41 - Function and Style--------------------------------------------------------------------42 - Development of Style and Relations with Islamic Countries-------------------47 - Change of Tools and Practice--------------------------------------------------------51 - Case Study; The Calligraphy of Haji Noor Deen Mi Guangjiang--------------54 - Haji Abdul Hakim---------------------------------------------------------------------60 - Sini Calligraphy Outside of China--------------------------------------------------62 IV. Chapter 3: Challenges facing the preservation of Sini Calligraphy. - Sinicization and the use of Arabic language---------------------------------------67
    [Show full text]
  • Faculty of Arts U
    University of Khartoum r.,Jo~IALG~ Faculty of Arts u. t~~t 2 ..JS' TRANSLATION AND ARABICIZATION UNIT ~~IJ 2 ~__,.:a t oiJ Khartoum - Sudan.- PO.Box: 321 -Tel: 0153986188 I densification list of the Arabic Calligraphy Arts 1 -Defining the element of intangible cultural heritage. 1.lThe name of the feature as used by the local community The Art of Arabic calligraphy is the general name used to describe this artistic element, whether in the practice of members of society or in the academic field, specially in t he Fine Arts colleges where Arabic calligraphy is taught.. 1.2Short title oflCH component (includes reference to the ICH field or domains( "The Art of Arabic Calligraphy: Skills, Practices and l<nowledge" 1.3Community or communities concerned 2.Aca demic community studying Arabic cal ligraphy. 2.community of amateurs practicing Arabic calligraphy. 3The ca lligra phers' community in the markets who practice the Arabic ca lligraphy profession. 4.Students and pupils of religious and 'l<ha lawi' institutes for teaching the Noble Qur'an. 5. Community of Sudanese Calligraphers Association. 6.Sudanese Artists Union. 1.4The physical location of the element or its locations/ areas of propagation and the frequency of its practice. It spreads in l<halawi for teaching the Qur'an and is considered to be the origin of the Arabic calligraphy long before the es tablishment of the regular general and higher education in Sudan and it is spread in all cities and villages of Sudan with its different geographical locations and environments; as well as in primary and secondary schools in cities and villages in Sudan's states in addition to the College of Fine and Applied Arts in Khartoum and in the illustration design, advertising arts, billboards and informative signs in all states of Sudan in cities and rural areas.
    [Show full text]
  • Low Resolution Arabic Recognition with Multidimensional Recurrent Neural Networks
    Low Resolution Arabic Recognition with Multidimensional Recurrent Neural Networks Sheikh Faisal Rashid Image Understanding and Pattern Recognition (IUPR) Technical University Kaiserslautern, Germany [email protected] Marc-Peter Schambach Jörg Rottland Stephan von der Nüll Siemens AG Siemens AG Siemens AG Bücklestraße 1-5, 78464 Bücklestraße 1-5, 78464 Bücklestraße 1-5, 78464 Konstanz, Germany Konstanz, Germany Konstanz, Germany marc-peter.schambach [email protected] stephan.vondernuell @siemens.com @siemens.com ABSTRACT OCR of multi-font Arabic text is difficult due to large vari- ations in character shapes from one font to another. It be- comes even more challenging if the text is rendered at very low resolution. This paper describes a multi-font, low reso- lution, and open vocabulary OCR system based on a multi- dimensional recurrent neural network architecture. For this work, we have developed various systems, trained for single- font/single-size, single-font/multi-size, and multi-font/multi- size data of the well known Arabic printed text image data- base (APTI). The evaluation tasks from the second Arabic Figure 1: Example of low resolution Arabic word text recognition competition, organized in conjunction with image. Font: Diwani Letter at 6 point. The figure 1 ICDAR 2013 , have been adopted. Ten Arabic fonts in six is rescaled for better visual appearance. font size categories are used for evaluation. Results show that the proposed method performs very well on the task of printed Arabic text recognition even for very low resolution and small font size images. Overall, the system yields above Arabic text due to various potential applications like mail 99% recognition accuracy at character and word level for sorting, electronic processing of bank checks, official forms most of the printed Arabic fonts.
    [Show full text]