Alabilirsiniz / Your complimentary copy www.tcdd.gov.tr EKİM133 • OCTOBER 2019

SUYUN PEŞİNDEN MEDENİYETE: NEHİRLER CHASING AFTER WATER TOWARDS CIVILIZATION: RIVERS

İÇİNDEKİLER / CONTENTS

Suyun peşinden medeniyete: Nehirler 18 Chasing after water towards civilization: Rivers

24 Cape Town ve Masa Dağı 32 Türk kimliğinin izleri: 42 Dünyadan ve Türk Cape Town and Table Mountain Göktürk Yazıtları mutfağından en özel spesiyaller... Traces of the turkish identity: The specialties of the world and 26 Sırların dağı ve büyük keşif: Gokturk Script Turkish cuisines... Nemrut Dağı The mountain of secrets and a great 38 Fazla kilolarla mücadele 48 İçinizdeki Ironman'i keşfedin discovery: Mount Nemrut Battle to lose weight Discover the ironman within you 26 42

24 32

02 raillife EKİM/OCTOBER 2019 İÇİNDEKİLER / CONTENTS

Geleceğin sinemasını kuruyor He is establishing the cinema of the future 58 Refik Anadol

64 Sonsuz bir döngünün parçası 72 Son gülen iyi güler 84 Karanlık bir odayı aydınlatmanın The part of a neverending cycle He who laughs last laughs the 5 yolu longest 5 ways to illuminate a dark room 70 Mavi Blue 80 Takım elbise giymenin 88 Gençler eğitimi cebinden kuralları çıkarıyor! Rules of wearing a suit Young people take education out of their pockets! 70 84

64 80

04 raillife EKİM/OCTOBER 2019 VİZYON / VISION

ANKARA-SİVAS YHT HATTI’NDA SONA GELİNDİ M. Cahit TURHAN Ulaştırma ve Altyapı Bakanı Minister of Transport and Infrastructure Bakanlık olarak 2003 yılından bu yana demiryolu önce- likli ulaşım politikamız ile ülkemizin tüm demiryolu alt- CAME TO AN END IN THE ANKARA- yapısını yeniledik. 17 yıla yakın bu süreçte; mevcut siste- min yenilenmesinin yanı sıra yüksek hızlı ve hızlı demir- SİVAS YHT LINE yolu projeleri, milli ve yerli ileri demiryolu sanayisinin geliştirilmesi, demiryolu taşımacılığının serbestleştiril- As the Ministry, we have renewed the entire railway infrastructure mesi alanlarında büyük gelişmeler gerçekleşti. Türkiye, of our country with our railway priority transportation policy yüksek hızlı trene sahip Avrupa’da 6’ncı, dünyanın 8’inci since 2003. In this process, which is close to 17 years, in addition ülkesi olurken yine bu sürçte demiryoluna yapılan büyük to the renewal of the existing system, major improvements have yatırımların en başında yüksek hızlı ve hızlı tren projele- been made in the fields of high-speed and fast railway projects, ri geldi. Ankara-Eskişehir-, Ankara-Konya ve development of national and domestic advanced railway industry Konya-Eskişehir-İstanbul arasında ülkemiz nüfusunun and liberalization of railway transportation. As became %40’ına yüksek hızlı demiryolu hizmeti götürdük. İşlet- the 6th country in Europe, and the 8th country in the world with meye açılan bin 213 kilometre YHT hattının yanı sıra Kü- high-speed trains, high-speed and fast train projects were again çük Asya ile İpek yolu güzergahındaki Asya ülkelerini bir- the leading investments in railways during this process. Between leştiren demiryolu koridorunun önemli akslarından biri Ankara-Eskişehir-İstanbul, Ankara-Konya and Konya- olan Ankara-Sivas YHT hattında yapım çalışmalarına da Eskişehir-İstanbul, we have provided high-speed rail service to devam ediyoruz. Cumhuriyetin temellerinin atıldığı Si- 40% of our country's population. In addition to 1,213 kilometers vas’ı adım adım yüksek hızlı sisteme bağlayacak bu hat için of YHT line opened to operation, we also continue to work on the adım adım sona yaklaştırıyoruz. Ankara-Sivas YHT line, which is one of the important axes of the Yerköy ve Sivas arasında yaklaşık 100 kilometrelik kesi- railway corridor that connects Asian countries on the route of min ray döşeme işlemlerini tamamladık. Yerköy-Kırıkkale Asia Minor and Silk Road. We are bringing Sivas, where the arasında ise ray döşeme çalışmalarını başlattık. 404 kilo- foundation of the Republic was laid, closer to the end of this line, metrelik Ankara-Sivas Yüksek Hızlı Tren Hattı, yaklaşık which will connect Sivas to the high-speed system step by step. 66 kilometre uzunluğunda, 46 tünel yapısı barındırıyor. Between Yerköy and Sivas, we have completed the rail installation 27,5 kilometre uzunluğunda 53 adet viyadük var. 611 adet of the section which is approximately 100 kilometers. Between köprü ve menfez yapısı, 217 adet de alt ve üst geçit bu pro- Yerköy and Kırıkkale, we started the rail installation works. The jenin bünyesinde inşa edildi. Viyadük ve tünellerimizde 404 kilometers Ankara-Sivas High Speed Train Line has 46 çalışmalarımız devam ediyor, önümüzdeki aylarda da bun- structures that are approximately 66 kilometers long. lar tamamlanmış olacak. Bu yıl sonuna yakın da bu hat There are 53 viaducts 27,5 kilometers in length. 611 bridges and üzerinde test sürüşlerine başlamış olacağız. 2020 yılı itiba- culverts and 217 underpasses and overpasses were built within riyle de etap etap bu hattı vatandaşlarımızın hizmetine the scope of this project. Our viaducts and are in progress açacağız. Bizim amacımız, hedefimiz belli; milletimize and will be completed in the coming months. Near the end of this hizmet etmek. Bu noktada da demiryollarımız ve yüksek year, we will also start test drives on this line. As of 2020, we will hızlı tren hatlarımız büyük öneme sahip. Bu nedenle 17 open this line to the service of our citizens. Our goal, our target is yıldır Türkiye için, demiryolları için ne yapılması gereki- certain; to serve our nation. At this point, our railways and high- yorsa onu yaptık, yapmaya da devam edeceğiz. speed train lines are of great importance. For this reason, we have Bu vesileyle de Cumhuriyetimizin 96’ncı kuruluş yıldö- done what is necessary for the railways and for Turkey for 17 nümünü ve 29 Ekim Cumhuriyet Bayramımızı kutluyor, years, we will continue to do so. On this occasion, I would like to iyi yolculuklar diliyorum. celebrate the 96th anniversary of our Republic and our Republic Day the 29th of October and wish you a good trip.

06 raillife EKİM/OCTOBER 2019 HOŞGELDİNİZ / WELCOME

CUMHURİYETİMİZİN

KURULMASINA TANIK OLAN Ali İhsan UYGUN TCDD Genel Müdürü RAYLAR Director General of TCDD

23 Eylül 1856’da İzmir-Aydın hattında ilk çalışmanın RAILS THAT WITNESSED THE başlamasından bu yana 163 yıl geçti. Demiryolları bu ESTABLISHMENT OF OUR REPUBLIC topraklarda savaşlara, İstiklal Harbimize, barışlara, yeni devletimizin kurulmasına tanıklık etti. 163 years have passed since the first work began on the İzmir- Milli Mücadeleden, bağımsız bir devlet olarak çıkmamı- Aydın line on September 23, 1856. The railways have witnessed zın ardından Cumhuriyetin kuruluşuyla birlikte Türki- the wars, the War of Independence, the peace, and the ye’deki ekonomik ve sosyal hayat neredeyse demiryolla- establishment of our new state. rı üzerinden geleceğe taşındı. Bu dönemde tüm yoklukla- Following our emergence as an independent state from the ra, yoksulluğa ve teknolojik yetersizliğe rağmen 1950 National Struggle, economic and social life in Turkey with the yılına kadar 3.764 km demiryolu yapıldı. 1950’den 2003 establishment of the Republic was moved to the future almost yılına kadar inşa edilen demiryolunun uzunluğu ise 945 over the railways. During this period, 3,764 km of railways were km’de kaldı. built until 1950 despite all the poverty and technological 2003 yılından itibaren mevcut hatların sinyalizasyon ve inadequacy. The length of the railway, which was built from elektrifikasyonu, lojistik merkezler, Ar-Ge çalışmaları, 1950 to 2003, remained at 945 km. şehir içi raylı sistemler, yüksek hızlı trenler ile yerli ve Since 2003, we have provided important projects for domestic milli üretime yönelik önemli projeleri ülkemize kazan- and national production, signalization and electrification of dırdık ve yenilerini de kazandırmaya devam ediyoruz. existing lines, logistics centers, R & D studies, urban rail Yeni modern yüksek hızlı tren garlarını artan yolcu tale- systems, high-speed trains and we continue to provide new bine göre inşa ederken, aslına uygun restore ettiğimiz gar ones. ve istasyonlarımızla demiryollarımızın tarihi ve kültürel As we build new modern high-speed railway terminals in line mirasına sahip çıkıyoruz. with increasing passenger demand, we maintain the historical “Demiryolları memleketin toptan, tüfekten daha mühim and cultural heritage of our railways through our faithfully bir emniyet silâhıdır.” diyen Gazi Mustafa Kemal Ata- restored stations and terminals. türk’ün önderliğinde, demiryollarında bugün 163 yıllık Under the leadership of Gazi Mustafa Kemal Atatürk, who said bilgi ve birikimin verdiği güvenle daha kararlı ve inançlı "Railways are a more important safety weapon of the country olarak yolumuza devam ediyoruz. than cannons and rifles," we continue our way with more Bu duygu ve düşüncelerle Cumhuriyetimizin 96. Yılını confidence and determination with the assurance of 163 years kutluyor, İstiklal mücadelemizin bütün kahramanlarını of knowledge and experience in railways. minnetle yâd ediyorum. With these feelings and thoughts, I celebrate the 96th Anniversary of our Republic, and I commemorate all the heroes of our struggle for independence with gratitude.

08 raillife EKİM/OCTOBER 2019 Aylık Seyahat ve Aktüalite Dergisi Yıl: 11 / Sayı: 133

YÖNETİM / Management Ali İhsan Uygun TCDD’yi Geliştirme ve TCDD Personeli Dayanışma ve Yardımlaşma Vakfı adına Sahibi, Mütevelli Heyeti Başkanı Chairman of the Board on Behalf of TCDD Foundation İsmail Çağlar TCDD’yi Geliştirme ve TCDD Personeli Dayanışma ve Yardımlaşma Vakfı adına, Vakıf Yönetim Kurulu Başkanı Chairman of the Board of Committee on Behalf of TCDD Foundation Ertuğrul Uslu İmtiyaz Sahibi TCDD Vakfı Genel Müdürü TCDD Foundation General Manager YAYIN YÖNETİM / Publication Management Çankırı Cad. Taş Han No: 9 / 37 Ulus-ANKARA Tel: 0312 324 2399 Haluk Yılmaz Editör / Editor

HOSS AJANS YÖNETİMİ Ahmet Utku Yayın Grubu Başkanı / President Hakan Çetin Finans Koordinatorü / Finance Coordinator Nagehan Aydın Editoryal Koordinator / Deputy Editorial Coordinator [email protected] Özden Şen Sorumlu Müdür / Manager [email protected] YAPIM - TASARIM / Production - Design Ebru İnal Görsel Editör / Visual Editor [email protected] Işıl Artış İngilizce / English KATKIDA BULUNANLAR / Contributors Selin Akgün, Beril Şen, Tarık Er, Yılmaz İbrahimoğlu, Melike Betül Kuvel Tasarım / Design www.hossajans.com.tr REKLAM / Advertisment Şakir Kurter Genel Koordinator / General Coordinator Uğur Genç Reklam Satış Direktörü / Advertisment Sales Director [email protected] S2 ULUSLARARASI MEDYA VE STRATEJİK ARAŞTIRMALAR LTD. ŞTİ. Via Green, Mustafa Kemal Mah. 2079. Sok. No: A /44 Eskişehir Yolu, Çankaya / ANKARA Tel: +90 312 417 14 15 / 417 14 20 Faks: +90 312 417 14 94 www.hossajans.com.tr / www.s2medya.com.tr ELEŞTİRİLERİNİZ İÇİN / Give us feedback [email protected] BASKI-CİLT / Printing-Binding TURKUVAZ HABERLEŞME VE YAYINCILIK A.Ş. Akpınar Mah. Hasan Basri Cad. No: 4 Sancaktepe-İstanbul Tel: 0216 585 90 00 Yayın Türü Yerel Süreli Aylık Dergi Basım Tarihi 30.09.2019 www.raillife.com.tr

10 raillife EKİM/OCTOBER 2019 HABER / NEWS

edildiğini kaydederek, "Toplamda 37,5 kilometre uzunlu- constructed and added, "This project, which is 37.5 kilometers ğundaki ve 9 istasyondan oluşan bu proje sayesinde hava- long and consists of 9 stations, will reduce the transportation to limanına ulaşım yarım saate düşecek. Bunu sağlamak için the airport to half an hour. To achieve this, while the maximum de tüm metrolarda maksimum hız 80 kilometre iken, ha- speed of all metro trains is 80 kilometers, the metro system was valimanına erişimin hızlı gerçekleşmesi için Türkiye'de ilk projected to enable a speed of 120 kilometers/hour for the kez bu metro sistemi, 120 kilometre/saat hız yapacak şe- realization of fast access to the airport for the first time in kilde projelendirildi. Kısacası tamamlandığında bu proje Turkey. In short, this project will be Turkey's first fast metro Türkiye'nin ilk 'hızlı metro' sistemi olacak." dedi. Turhan, system when it is completed." Turhan said that the drilling Gayrettepe-Havalimanı Metro Projesi'nin Hasdal'dan ha- process of the tunnels in about 30-kilometer section of the valimanına kadar olan yaklaşık 30 kilometrelik kısmında Gayrettepe-Airport Metro Project from Hasdal to the airport is tünellerin delme işleminin tamamlandığını söyledi. Gü- completed. Turhan stated that the drilling process of the part of zergahın TEM otoyolunun kuzeyinde kalan kısmının del- the route to the north of TEM highway is completed today and me işleminin bugün bittiğini dile getiren Turhan, tünelle- emphasized that 82% of the tunnels are completed. rin %82'sinin tamamlandığını vurguladı. 4 million 576 thousand cubic meters of excavation is done 4 milyon 576 bin metreküp kazı yapıldı Minister Turhan reported that the excavation machines will Bakan Turhan, yaklaşık 7 ayda TEM'in güneyinde, D-100 have reached Kagithane and Gayrettepe stations, in the south karayoluna kadar olan kesimde, Kağıthane ve Gayrettepe of TEM, up to the D-100 highway section, in approximately 7 istasyonlarına da kazı makinalarının varmış olacağını bil- months. Stating that they are aware of the fact that the dirdi. İstanbullu vatandaşların bu metro hattının en hızlı citizens of İstanbul expect this metro line to be completed in şekilde tamamlanmasını beklediğinin fakında olduklarını the fastest way and they are working in an urgent manner to ve ivedi bir şekilde çalıştıklarını vurgulayan Turhan, "Bu realize this, Turhan said, "In this context, the Airport-Halkalı kapsamda da Gayrettepe-İstanbul Havalimanı ile birlikte project, which is considered the continuation of this line bu hattın devamı sayılan Havalimanı-Halkalı projesinde together with Gayrettepe-, employs exactly 4 tam tamına 4 bin 38 kişi çalışıyor. Projenin en kısa sürede thousand 38 people. In order to put the project into the service vatandaşlarımızın hizmetine alınabilmesi için, ayrıca Tür- of our citizens as soon as possible, we are using for the first kiye'de ilk defa bir metro projesinde 10 adet TBM kazı time 10 TBM tunneling machines in a metro tunnel project in makinasını aynı anda kullanıyoruz. Keza bu çalışmalarımı- Turkey. Likewise, as a result of our works on the metro line will zın sonucunda metro hattı sadece Türkiye'nin değil dün- be not only Turkey's but also the world's fastest excavated “HIZLI METRO”DA IŞIK GÖRÜNDÜ yanın en hızlı kazılan metro hattı olacak." bilgilerini verdi. metro line." Turhan noted that the project has broken the Turhan, projenin bugüne kadar kazılan kısmında hız açı- world record in terms of speed in the excavated part until LIGHT IS SEEN IN THE “FAST METRO” sından dünya rekoru kırıldığını kaydederek, "Günde 64,5 today and said, "64.5 meters per day, 333 meters per week, metre, haftada 333 metre, ayda tam tamına bin 233 metre exactly one thousand 233 meters of excavations were made per kazı yapıldı. Şu ana kadar 4 milyon 576 bin metreküp kazı month. So far 4 million 576 thousand cubic meters of Ulaştırma ve Altyapı Bakanı M. Cahit Turhan, Gayrette- M. Cahit Turhan, Minister of Transport and Infrastructure, yapıldı." dedi. excavation is done." pe-İstanbul Havalimanı Metro Hattı Hasdal-İstanbul Ha- attended the completion of Tunnel Drilling and Light valimanı Kesimi Tünel Delme İşlemlerinin Tamamlanma- Appearance Ceremony at Gayrettepe-İstanbul Airport Metro Metro istasyonlarının bağlanacağı diğer hatlar Other lines which will be connected by metro stations sı ve Işık Göründü Törenine katıldı. Törende konuşan Line Hasdal-İstanbul Airport Section. Speaking at the Bakan Turhan, aralık ayı içinde ilk ray montajını ve kayna- Minister Turhan stated that they aim to do the first rail Bakan Turhan, şehir içi ulaşım sorunlarının çözümünde ceremony, Minister Turhan, addressing the importance of rail ğını yapmayı hedeflediklerini belirterek, Kağıthane-Hava- assembly and welding in December, and said that they plan to raylı sistemlerin önemine değinerek, İstanbul'da ulaşım systems in the solution of urban transportation problems, said limanı arasını ise gelecek yılın sonunda hizmete almayı put between Kağıthane and Airport into service at the end of konusunda 17 yıldır çok önemli adımlar attıklarını söyle- that they have taken very important steps in transportation in planladıklarını söyledi. Projenin sadece havalimanına ula- next year. Turhan stated that the project will not only be di. İstanbul'un en büyük problemi olarak gösterilen trafik İstanbul for 17 years. Reminding that they have realized the şım açısından önemli olmayacağını aktaran Turhan, "Bu important in terms of transportation to the airport and said, sorununu çözmek için Avrasya Tüneli, , Kuzey biggest projects of the world such as , Marmaray, projenin devamı olan Halkalı-İstanbul Havalimanı arası "With the metro project, between Halkalı-İstanbul Airport, Marmara Otoyolu ve Yavuz Sultan Selim Köprüsü, İstan- North Marmara Motorway, and Yavuz Sultan Selim Bridge and metro projesiyle sisteminin merkezi konu- which is the continuation of this project, will become the bul Havalimanı gibi dünyanın en büyük projelerini hayata İstanbul Airport in order to solve the traffic problem which is muna gelecek. Gayrettepe istasyonunda Yenikapı-Tak- center of the İstanbul metro system. It will be connected to geçirdiklerini hatırlatan Turhan, İstanbulluların konforlu shown as the biggest problem of İstanbul, Turhan said that they sim-Hacıosman hattına; metrobüse ve yakın gelecekte Gayrettepe station in Yenikapı-Taksim-Hacıosman line, yolculuklarına olanak sağlayan önemli ulaşım şebekelerini will continue to establish important transportation networks inşa edeceğimiz 3 Katlı Büyük İstanbul Tüneli Projesi'ne Metrobus, and to the 3-storey Project, kurmaya devam edeceklerini anlattı. providing comfortable travels to İstanbul residents. bağlanacak. Kağıthane istasyonunda Kabataş-Mecidiye- which will be built in the near future. It will be connected to köy-Mahmutbey-Esenyurt Metro Hattı'na; Havalimanı-1 Kabataş-Mecidiyeköy-Mahmutbey-Esenyurt Metro Line at Tünellerin %82’si tamamlandı 82% of the tunnels are complete istasyonunda; yüksek hızlı tren hattına, Halkalı istasyo- Kağıthane Station; to the high-speed train line at the Bakan Turhan, bu kapsamda havalimanına ulaşımı sağlaya- Minister Turhan noted that İstanbul Airport-Gayrettepe Metro nundan da Marmaray ve Halkalı-Kirazlı metrosuna bağla- Airport-1 station; to Marmaray and Halkalı-Kirazlı metro cak İstanbul Havalimanı-Gayrettepe Metro Hattı'nın inşa Line, which will provide transportation to the airport, has been nacak." şeklinde konuştu. line from Halkalı station."

12 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 13 HABER / NEWS

DEMİRYOLLARINDA 163. YIL COŞKUSU ENTHUSIASM FOR THE 163RD YEAR IN RAILWAYS

TCDD’nin 163. Kuruluş Yıl Dönümü etkinlikleri kapsa- Within the scope of the 163rd Anniversary of TCDD, the first mında TCDD ile İzmir Devlet Senfoni Orkestrası işbirliği ile concert series was organized in cooperation with TCDD organize edilen konser dizisinin ilki Ankara Garı’nda ger- and İzmir State Symphony Orchestra in Ankara Terminal. çekleştirildi. Speaking before the concert, Deputy Director General of Konser öncesinde konuşan TCDD Genel Müdür Yardımcısı TCDD İsmail Çağlar said, "We are experiencing the pride İsmail Çağlar, “23 Eylül 1856’da İzmir-Aydın Hattının in- and happiness of celebrating the 163rd anniversary of the şasıyla başlayan Türk Demiryollarının 163. Kuruluş Yıl establishment of the Turkish Railways, which began on Dönümünü kutluyor olmanın gurur ve mutluluğunu hep September 23, 1856, with the construction of the İzmir- birlikte yaşıyoruz.” dedi. Aydın Line." “Demiryolları bu ülkeyi uygarlık ve refah ışıklarıyla aydın- Çağlar said, "I would like to thank all our passengers and latan kutsal bir meşaledir, diyerek demiryollarının önemini all my colleagues who work with the love of railways in vurgulayan Gazi Mustafa Kemal Atatürk'ün öncülüğündeki their heart following in the footsteps of Gazi Mustafa bu yürüyüşte demiryolu aşkını yüreklerinde hissederek Kemal Atatürk who emphasized the importance of railways çalışan tüm mesai arkadaşlarıma ve tüm yolcularımıza te- by saying; Railways are a sacred torch that illuminates this şekkür ediyorum.” diyen Çağlar, konuşmasına şöyle devam country with the lights of civilization and prosperity." and etti: “Teşekkülümüzün 163. Kuruluş Yıl Dönümü coşkusu- continued to his words: "We will experience the enthusiasm nu yakın tarihte sefere koyduğumuz ve Ankara-Kars güzer- of the 163rd Anniversary of our establishment together gâhında bulunan tüm şehir ve kasabaların güzelliklerini with our people by organizing a series of concerts in all the sunmakta olan Turistik Doğu Ekspresi’nin güzergâhındaki cities on the route of the recently launched Touristic şehirlerimizde bir dizi konserler vererek halkımızla beraber Eastern Express, which presents the beauties of all cities yaşayacak ve yaşatacağız. Teşrifleri için İzmir Devlet Sen- and towns located on the Ankara-Kars route. I would like foni Orkestrası sanatçılarına teşekkür ediyor, yüreğinde to thank the İzmir State Symphony Orchestra artists for demiryolu sevgisi taşıyan halkımızın ve demiryolcuların bu their participation and congratulate the people and the kutlu gününü tekrar tebrik ediyor hepinizi saygı ve sevgiyle railroaders who have a love of railroad in their hearts." selamlıyorum.” İzmir State Symphony Orchestra performers reiterated İzmir Devlet Senfoni Orkestrası sanatçıları, turne kapsa- the concerts within the scope of the tour until September mındaki konserlerini 28 Eylül'e kadar sırasıyla Erzincan, 28 in Erzincan, Erzurum, Kars, and Sivas Divriği Erzurum, Kars ve Sivas Divriği'de yineledi. respectively.

14 raillife EKİM/OCTOBER 2019 HABER / NEWS GEZİ TRAVEL

Suyun peşinden medeniyete: Nehirler TCDD TAŞIMACILIK GENEL MÜDÜRÜ KAMURAN Chasing after water towards civilization: Rivers YAZICI GÖREVİNE BAŞLADI Cape Town ve Masa Dağı Cape Town and Table Mountain

GENERAL MANAGER OF TCDD TAŞIMACILIK KAMURAN YAZICI Sırların dağı ve büyük keşif: STARTED HIS DUTY Nemrut Dağı The mountain of secrets and a great discovery: Mount Nemrut TCDD Taşımacılık AŞ Genel Müdürü ve Yönetim Kurulu Kamuran Yazıcı who was appointed as the General Manager Başkanı olarak atanan Kamuran Yazıcı, 23 Eylül 2019 tarihin- and Chairman of the Board of Directors of TCDD Taşımacılık Türk kimliğinin izleri: Göktürk de görevine başladı. AŞ started his duty on September 23, 2019. Yazıtları Traces of the Turkish identity: Gokturk Script 1967 yılı Trabzon/Maçka doğumlu olan Kamuran Yazıcı, Born in Trabzon / Maçka in 1967, Kamuran Yazıcı graduated 1988 yılında Karadeniz Teknik Üniversitesi Mühendis- from Karadeniz Technical University, Faculty of Engineering lik-Mimarlık Fakültesi İnşaat Mühendisliği Bölümünden and Architecture, Department of Civil Engineering in 1988. In mezun oldu. 1991 yılında aynı üniversitede Fen Bilimleri 1991, he completed his Master's Degree at the Institute of Enstitüsünde Yüksek Lisansını tamamladı. Science and Technology at the same university. 1988-1991 yılları arasında özel sektörde görev yapan Yazıcı, He worked in the private sector between 1988 and 1991 and 1991 yılından itibaren Karayolları Genel Müdürlüğü bünye- started to work at the General Directorate of Highways since sinde çalışmaya başladı. Burada çeşitli kademelerde görev 1991. Yazıcı, who worked there at various ranks, had been yapan Yazıcı, 10 Temmuz 2017 tarihinden bu yana Karayol- working as Deputy General Manager of Highways since July ları Genel Müdür Yardımcılığı görevini yürütüyordu. 10, 2017. Yazıcı is appointed as the General Manager and 2019/329 Sayılı Cumhurbaşkanı Kararı ile TCDD Taşımacı- Chairman of the Board of Directors of TCDD Taşımacılık AŞ lık AŞ Genel Müdürü ve Yönetim Kurulu Başkanı olarak by the Presidential Resolution numbered 2019/329. He is atanan Yazıcı, evli ve iki çocuk babasıdır. married and has two children.

16 raillife EKİM/OCTOBER 2019 KAPAK / COVER KAPAK / COVER

SUYUN PEŞİNDEN MEDENİYETE: NEHİRLER CHASING AFTER WATER TOWARDS CIVILIZATION: RIVERS

BERİL ŞEN

Medeniyete giden yol nehirlerden geçer… Topraklara bereket The road leading to civilization passes through rivers... Rivers that veren, kıyılarını görkemli manzaralarla bezeyen, kültürel provide fertility to the land, adorn their shores with glorious mirası koruyan, uygarlıkların anası nehirler, bu coğrafyada landscapes, preserve the cultural heritage, and the mother of her adımda karşımıza çıkar. Bazıları hızlı akar, bazıları kızıl, civilizations, appear at every step in this geography. Some flow bazıları medeniyetin beşiğidir bazıları turizmin incisi… Han- fast, some are red, some are the cradles of civilization, some are gi özelliğiyle öne çıkarsa çıksın, hepsi bu coğrafyanın gözde- the pearls of tourism. Here is the path to civilization through the sidir. İşte suyun yolundan medeniyetin yoluna… path of water…

Dur durak bilmeden: Çoruh None stop: Çoruh O kadar hızlı ve dur durak bilmeden akıyor ki, rafting denince, It is so fast and flows so tirelessly, that when rafting is mentioned, sadece Türkiye’de değil dünyada ilk 10 arasına giriyor… Tür- it enters the top 10 in the world, not only in Turkey... Çoruh is the kiye’nin en hızlı akan nehri Çoruh, 169 km’lik bir parkura fastest flowing river in Turkey, with 169 km of track. The river sahip. Nehrin Yusufeli ile İspir arasındaki bölümü, Türki- section between Yusufeli and İspir is one of Turkey's best rafting ye’nin en iyi rafting parkurlarından biri. Özellikle Bay- courses. International competitions are organized particularly in burt-Yusufeli/Oltu arasında kalan kesiminde uluslararası the area between Bayburt and Yusufeli / Oltu. Another striking yarışmalar düzenleniyor. Nehrin bir başka çarpıcı özelliği de, feature of the river is that the geography through which it passes içinden geçtiği coğrafyanın muhteşem manzaralara sahip ol- has magnificent views. The length of the river within the country ması. Nehrin ülke sınırları içindeki uzunluğu 442 km. İspir ile borders is 442 km. It starts from Mescit Mountain, which is Erzurum arasında yer alan Mescit Dağı’ndan başlıyor, Kaçkar located between İspir and Erzurum and grows with the addition of Dağları Milli Parkı’ndan gelen derelerin katılmasıyla büyü- streams from Kaçkar Mountains National Park. It is fed with yor. Milli parkın içindeki buzul göllerinden gelen temiz sular- clean water from the glacial lakes in the national park and is la besleniyor, Yusufeli’ye varıncaya kadar görkemli vadiler- strengthened by the streams from the magnificent valleys until it den gelen derelerle güçleniyor. Bu güzergah boyunca vadiler- reaches Yusufeli. The views in the valleys along this route are deki görüntüler oldukça etkileyici. Türkiye sınırlarını terke- quite impressive. Leaving the borders of Turkey, the Çoruh derken, Gürcistan’ın Batum şehrinden Karadeniz’e karışan basin that joins the Black Sea from Batumi, a Black Sea city in Çoruh’un havzası, doğa sporları için olduğu kadar kültürel Georgia, is suitable for extreme sports and rich in terms of miras açısından da biçilmiş kaftan. Artvin’den Erzurum’a cultural heritage. The road from Artvin to Erzurum reaches devam eden yol, Çoruh Nehri kenarından, 105 km boyunca, Yusufeli after passing along a magnificent strait along Çoruh muhteşem bir boğazın içinden geçerek, Yusufeli’ne varıyor. River for 105 km. Yellow-red bare cliffs and green, gushing Sarı-kırmızı çıplak kayalıklarla nehrin kenarından fışkıran from the edge of the river create a striking contrast. From one yeşil, çarpıcı bir tezat. Nehrin bir yakasından diğerine derme side of the river to another, makeshift wooden or suspended çatma, ahşap, asma köprüler, yük ya da insan taşımak için bridges, cable cars stretch to transport loads or people. Yusufeli teleferikler uzanıyor. Bölge turizminin merkezi Yusufeli. is the center of regional tourism. Almost all produce, figs, Sulak, bereketli toprağında, ahşap evlerin bahçelerinde, muz grapes, cranberries, pomegranates, except bananas, grow in its hariç, incir, üzüm, kızılcık, nar neredeyse bütün ürünler yeti- fertile soil and in the gardens of wooden houses. There are rice şiyor. İspir’e doğru pirinç tarlaları var. Barhal ve Trans Kaçkar fields towards İspir. Barhal and Trans Kaçkar tours are among turları, sırt çantalı genç turistlerin trekking ve kamp için the most popular routes for backpacking young tourists for rağbet gösterdikleri güzergahlar arasında. Bölgede birçok ta- trekking and camping. There are many historical Georgian rihi Gürcü kilisesi bulunuyor. churches in the region.

18 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 19 KAPAK / COVER KAPAK / COVER

Medeniyetin suyu: Fırat Water of civilization: Fırat Medeniyetin beşiğidir Mezopotamya; yani “iki ırmak arasın- Mesopotamia, the cradle of civilization, the country between two daki ülke”. Dicle ve Fırat nehirlerinin Türkiye, Suriye ve rivers... It is the alluvial basin which is formed by the union of Irak’tan geçerek, Şattülarab’da birleşip Basra Körfezi’ne dö- Tigris and Euphrates rivers at Shatt al-arab before joining to the külmeden önce oluşturduğu alüvyonlu havzadır. Türkiye’nin Persian Gulf after passing through Turkey, Syria, and Iraq. Giving sekiz kentine hayat veren Fırat Nehri, Suriye ve Irak’tan ge- life to Turkey's eight cities, Euphrates River passes through Syria çerken denize yakın bir mesafede Dicle Nehri’yle birleşip and Iraq and unites with the Tigris for a short distance before Basra Körfezi’ne dökülür. Tarihin başlangıcı sayılan çivi yazısı reaching to the Persian Gulf. The cuneiform, which is considered Mezopotamya topraklarında bulunmuş, Fırat kıyılarıysa, ta- the beginning of history, was discovered in the Mesopotamian rih boyunca kent kurmaya elverişli yerler olmuş. Fırat, birçok lands, and the coasts of the Euphrates have been suitable places to medeniyette, bir set, bir sınır görevini görmüş. Doğu Anado- establish cities throughout history. In many civilizations, the lu’nun çıplak dağlarına rağmen, Fırat Nehri ve kolları boyunca Euphrates served as a border. Despite the bare mountains of yapılan, vahalarla dolu bu yolculuk, Kuzeydoğu Türkiye’nin Eastern Anatolia, a journey which will be made along Euphrates en manzaralı rotasıdır. Toplam 2.800 km boyunca akan Fı- River and its arms will be filled with oasis and most scenic route of rat’ın binbir kıvrımında, Erzincan- Elazığ yolu üzerinde, fark- Northeastern Turkey. In the thousand twists of the Euphrates that lı bir coğrafya, bölgeye özgü yaşamlar ve kıyıda köşede kalmış, flows for a total of 2,800 km along the Erzincan-Elazığ road, there etkileyici bir tarih vardır. Fırat Nehri üzerindeki barajların are unique lives, different geography, and an impressive history. yapımı sırasında sular altında kalan ve ancak 76’da kurtarma Zeugma is undoubtedly the most famous of the 820 archaeological çalışmaları yapılabilmiş 820 arkeolojik bölge arasında en ün- sites that were flooded during the construction of the dams on the lüsü, kuşkusuz Zeugma. Nehrin en çarpıcı görüntülerine Euphrates. The most striking views of the river are seen in Şanlıurfa Birecik, Adıyaman Nemrut ve Erzincan Kemaliye’de Şanlıurfa Birecik, Adıyaman Nemrut, and Erzincan Kemaliye. In rastlanır. 2001’de Birecik Barajı’nın faaliyete geçmesiyle Fırat 2001, when the Birecik Dam became operational, the Euphrates taştı. Halfeti’de yapılan tekne turları, bunun sonuçlarını, sular overflowed. Boat trips in Halfeti reveal the results of this with its altında kalmış mahalleleri ve tarihi mirasıyla gözler önüne flooded neighborhoods and historical heritage. It is possible to do seriyor. Temmuzdan mayısa, suyun en yüksek olduğu aylar- water skiing and rafting in the river between Erzincan and Kemah Can damarı: Seyhan Heart of the matter: Seyhan da, Erzincan ve Kemah arasında, nehirde su kayağı ve rafting in the months when water is the highest, from July to May. The Çukurova’nın bereketli topraklarını sulayan ve kendine Ada- The Seyhan River, which irrigates the fertile lands of Çukurova yapmak mümkün. Bu güzergahın en önemli özelliği de, trenle most important feature of this route is that it is one of the most na’nın ortasından yol açan Seyhan Nehri, adeta can damarı and makes its way through Adana, flows like lifeblood. yapılabilen en keyifli yolculuklardan biri olması. enjoyable trips that can be done by train. gibi akar. Türkiye’nin Akdeniz’e dökülen en büyük nehri olan Curving over the Seyhan River, the largest river of Turkey Seyhan’ın üzerinden kıvrılan Roma İmparatorluğu dönemine that unites with the Mediterranean, Taş Köprü (stone bridge), ait, tarihi Taş Köprü ve bu manzaraya hakim Merkez Sabancı belonging to the Roman Empire period, and Merkez Sabancı Camii, kentin sembolleşmiş kartpostal görüntüsüdür. Özel- Mosque that dominates the landscape are the city's iconic likle geceleri caminin nehre vuran yansımasını seyretmeye postcard images. One cannot get enough of watching the doyum olmaz. Camiyi gezmek, Taş Köprü’yü yürüyerek reflection of the mosque on the water especially at night. geçmek ve pazar sabahları kurulan Kuş Pazarı’nda dolaşmak Visiting the mosque, walking on the Taş Köprü and strolling kentin keyiflerindendir. Önemli bir su kaynağı olan nehrin around the Kuş Pazarı (bird market), which is set on Sunday üzerinde Seyhan Barajı’nın dışında Yedigöze ve Çatalan adlı mornings, are among the small pleasures of the city. There iki baraj daha bulunuyor. Bu barajlar nehrin debisini azaltsa are two other dams, Yedigöze and Çatalan, on the river, da, nehir her daim Çukurova için hayati önem taşıyor. Sey- which is an important water source. Although these dams han, Çukurova’dan geçerek tarlalara bol ürün müjdesi verdik- reduce the flow of the river, the river has always been vital for ten sonra, Adana’ya ulaşır. Kenti taşkınlardan korumak Çukurova. Seyhan reaches Adana after passing through amacıyla yapılan barajın önünde büyük bir göl oluşturur. Çukurova. It forms a large lake in front of the dam, built to Seyhan Nehri Baraj Gölü, özellikle yaz aylarında kentlilerin protect the city from floods. Seyhan River Dam Lake is an nefes almak ve serinlemek için önemli bir alternatifidir. Baraj important alternative for the inhabitants to breathe and cool gölünde, yelken, sörf ve kano gibi birçok su sporu imkanı especially in summer months. There are many water sports bulunur. Baraj kenarında piknik yapabilir, mevsimiyse Ada- available on the reservoir, including sailing, surfing and na’ya özgü tatlı Bici Bici’yi tadabilir, Kayıkhane’de günbatı- canoeing. You can have a picnic near the dam, taste the sweet mını izleyebilir, Dilberler Sekisi’nde çayınızı yudumlayabilir, Bici Bici unique to Adana if it is the season for it, watch the sabahları Adana Gençlik Köprüsü’nde jogging yapan sağlıklı sunset at Kayıkhane, sip your tea at Dilberler Sekisi, join the Adanalılar’a katılabilir, Çukurova Üniversite’sinden Seyhan locals jogging in Adana Gençlik Köprüsü (youth bridge) in the Baraj Gölü’nü seyredebilirsiniz. Hep Seyhan’ın serinliğinin morning, watch Seyhan Dam Lake from Çukurova University. eşliğinde… Always accompanied by the coolness of Seyhan...

20 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 21 KAPAK / COVER KAPAK / COVER

Kızılın yolculuğu: Kızılırmak The journey of crimson: Kızılırmak Özellikle donduğunda, benzersiz manzaralarla karşınıza çı- Especially when it freezes, you will see its unique views. With its kar. 1.355 km uzunluğuyla, Türkiye’nin en uzun nehri Kızı- 1,355 km length, Kızılırmak (Red River) is the longest river in lırmak’ın, kışın çok çetin yaşandığı, doğduğu yer Sivas’ta Turkey. Winters are very tough in Sivas, the source of the yüzeyinin buzla kaplandığı da görülmüştür. Yolculuğu Sam- Kızılırmak River. It has been seen that its surface was ice-covered sun Bafra’da Karadeniz’de sona eren Kızılırmak, kuşkusuz in Sivas in some winters. Kızılırmak, the journey of which ends in bu efsanevi ismini renginden alır. Her anında olmasa da, Samsun Bafra in the Black Sea, undoubtedly takes its legendary uzun mesafeler boyunca kırmızı akar. Irmağın rengi, doğ- name from its color. The river flows red over long distances, duğu İmranlı Kızıldağ'daki toprak yapısından kaynaklanı- though not every moment of it. The color of the river originates yor. Erozyonla getirdiği malzeme, kırmızı toprak vasıtasıy- from the soil structure in İmranlı Kızıldağ, where it was sourced. la suya karışınca, su kızıllaşıyor. Ankara, Kayseri ve Kırşe- When the material brought by erosion is mixed with water hir dahil 10 kentten geçen ırmak, Kapadokya’ya yaklaştık- through red soil, the water becomes red. The river, which passes ça, Avanos’un içinde görkemli bir hal alıyor. Avanos’un through 10 cities including Ankara, Kayseri, and Kırşehir, karakteri çömleklerde ırmağın imzası var. Ne demişler: becomes magnificent in Avanos as it approaches Cappadocia. “Herkes bilir Meryem oğlu İsa’yı elindeki sırığından belli- Avanos has the signature of the river in the potteries, among the dir, kör de bulur Avanos’un yolunu, testi çömlek kırığından symbols of Avanos. What they say is: "Everybody recognizes Jesus, bellidir.” Avanos’un tepelerinden, Kızılırmak’a bakarak the son of Mary, from his walking stick, the blind can find the road inin, arnavut kaldırımı yollarda eski Osmanlı, Ermeni ve to Avanos, a jug is recognized from the broken pottery." See the Rum evlerini görün, Kızılırmak’ın üzerindeki eski ahşap, old Ottoman, Armenian, and Greek houses and cobblestone asma köprüden yürüyüp geçin... streets while walking down watching the Kızılırmak, walk across Kızılırmak, döküldüğü yerde, özellikle sulanabilir alan bakı- the old wooden suspension bridge over the Kızılırmak... Kızılırmak, mından, bu coğrafyanın en önemli ovasını oluşturur. Kızı- where it joins the sea, especially in terms of irrigable area, Hem dert hem deva: Büyük Menderes Both trouble and remedy: Greater Menderes lırmak Deltası olarak bilinen Bafra Ovası’nda pek çok göl constitutes the most important plain of this geography. There are Kıvrımlar çizerek akarken geçtiği toprakları taşıyarak denizi It fills the sea by carrying the soil it passes through… This is the bulunuyor. Antikçağda Halys olarak anılan Kızılırmak’ın many lakes in the Bafra Plain, known as the Kızılırmak Delta. doldurur… Bu, Batı Anadolu’nun en büyük nehri Büyük most prominent feature of the Greater Menderes, the largest çevresi Hititler’in yanı sıra birçok medeniyete ev sahipliği Kızılırmak, known as Halys in ancient times, was home to many Menderes’in en belirgin özelliğidir. 584 metre uzunluğundaki river in Western Anatolia. The 584-meter long river passes yapmış. civilizations as well as the Hittites. nehir, zikzaklar çizerek Denizli ve Aydın’dan geçer ve MÖ 6. through Denizli and Aydın, drawing zigzags, and flows into the Son yıllarda sanayi atıkları nedeniyle kirlenen Kızılırmak, iyi In recent years, Kızılırmak was polluted due to industrial waste, yüzyılda kurulan Milet Antik Kenti’nin yanı başında Ege De- Aegean Sea near the ancient city of Miletus, founded in the 6th zamanlarında yayınbalığı ve kadifebalığı gibi türlerle anılırdı. and in good times it was known with species such as catfish and nizi’ne dökülür. Büyük Menderes, birçok önemli antik kentin century BC. Greater Menderes determined the fate of many Kızılırmak üzerinde Samsun'da bulunan Altınkaya Barajı’n- tench. After the Altınkaya Dam on the Kızılırmak in Samsun, kaderini çizmiştir. Antik dönemde, denizi doldurmuş, Efes ve important ancient cities. In antiquity, it filled the sea and dan sonra Paflagonya kaya mezarları ve Asar Kalesi görmeye Paflagonya rock tombs and Asar Castle are worth seeing. Also the Milet gibi liman kentlerinin kıyıdan uzaklaşmasına ve ya- caused the port cities such as Ephesus and Miletus to fall değer. Ayrıca delta önemli kuş yaşam alanlarından. delta is among the important bird habitats. şamların sıtmayla altüst olmasına neden olmuştur. Nehir, further away from the shore and ruined many lives with Milet’i limanından 6 km, Efes’i ise 9 km uzaklaştırmış. Hem malaria. The river is 6 km away from the port of Miletus and 9 sıtma hem de limanların uzaklaşması ticareti olumsuz etkile- km away from Ephesus. Both malaria and the harbors' getting miş, bu ünlü kentlerin terkedilmesine ve fakirleşmesine ne- further away had a negative impact on trade and led to the den olmuştur. Oysa Sarayköy, Nazilli, Aydın ve Söke ovaları- abandonment and impoverishment of these famous cities. nı sulayan Büyük Menderes Nehri, asırlar boyu özellikle pa- However, the River of Greater Menderes, which irrigates the muk tarımına elverişli bereketli topraklar oluşturmuştur. Bu plains of Sarayköy, Nazilli, Aydın, and Söke, has created fertile nehrin en önemli balık türü yılan balığı. Meksika’da başlayan soils suitable for cotton farming for centuries. The most ve aylar süren bir yolculuktan sonra yılan balığı Bafa Gölü’ne important fish species of this river is eel. After months of travel giriyor ve burada yağlanıyor. Ardından tekrar aynı yoldan from Mexico, the eel enters Lake Bafa and fattens here. Then it Meksika’ya dönüyor. Büyük Menderes’in Aydın’daki Priene goes back to Mexico the same way. Watch the beautiful view Antik Kenti’nde oluşturduğu güzel manzarayı seyredin, Mi- created by the Greater Menderes in the ancient city of Priene in let Tiyatrosu’nun en üzerine çıkıp, Menderes’in çağlar boyu Aydın, climb to the top of the Miletus Theater and realize the oluşturduğu değişiminin daha net bir şekilde farkına varın, change that Menderes has created for ages, watch the flamingos Menderes Deltası’nın flamingolarını dürbünle izleyin, Prie- of the Menderes Delta by binoculars. Go to the Acropolis from ne’nin doğal kayaya oyulmuş basamaklarından Akropol’e çı- the steps carved into the natural rock, go to the top of the old kın, balıkçı barınaklarında, yalnızlığa alışkın, hoş sohbet ba- Doğanbey village for tea with fishermen accustomed to lıkçılarla çay için, eski Doğanbey köyünün tepesine çıkıp loneliness, have pleasant conversations with fishermen, watch zeytin ağaçlarının üzerinden deltayı seyredin, Milet’in gör- the delta over the olive trees, visit the magnificent Faustina kemli Faustina Hamamları’nı gezip, Romalılar’a, günlerinin Baths of Miletus, and grant the Romans right for spending büyük bir bölümünü burada geçirdikleri için hak verin… most of their days here…

22 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 23 KENTLER VE SEMBOLLER / CITIES AND SYMBOLS KENTLER VE SEMBOLLER / CITIES AND SYMBOLS

Güney Afrika Cumhuriyeti'nin en önemli şehirlerinden Cape Town, one of the most important cities of the Republic Cape Town, 3.5 milyonluk nüfusu ile ülkenin en canlı şehri. of South Africa, is the most vibrant city in the country with a Afrika, Asya ve Avrupa kültürlerinin birarada yaşadığı şeh- population of 3.5 million. The cuisine, architecture, nature rin mutfağı, mimarisi, doğası, sanatı burayı görülmesi gere- and art of the city, where African, Asian and European ken yerler listesinde üst sıralara taşıyor. cultures live together, take this place to the top of the list of CAPE TOWN Bahsettiğimiz gibi görülmesi gereken birçok noktası olsa da places to see. Cape Town denilince akla ilk olarak Masa Dağı geliyor. Cape As we mentioned, although there are many points to see, Town siluetini Masa Dağı ile oluşturuyor. Masa Dağı, bir çok Cape Town comes to mind first with Table Mountain. Cape dağın aksine tepe yüzeyi düz bir görünüm sergilemesi ile Town’s skyline is formed by Table Mountain. Unlike most farklılık gösteriyor. Cape Town bayrağında da Masa Dağına mountains, Table Mountain differs with its flat top surface. yer verilmiştir. Turistik açıdan bölge için son derece önemli. Table Mountain has been placed on the Cape Town flag. It is VE MASA Her yıl milyonlarca turist Masa Dağı için Cape Town’ı ziyaret extremely important for the region in terms of tourism. Every ediyor. Özellikle yürüyüş sporları ile ya da “cableway” olarak year, millions of tourists visit Cape Town for Table Mountain. adlandırılan teleferik sistemleri ile dağın tepesine yapılan Particularly, hiking sports or trips to the top of the mountain geziler büyük ilgi görüyor. Dağ yüzeyinden görülen manzara by cableway attract great attention. The landscape seen from Afrika'nın en iyi manzaralarından biri olarak nitelendiriliyor. the mountain surface is considered to be one of the best Masa Dağının en yüksek noktası, dağ platosunun doğu yüze- landscapes in Africa. The highest point of Table Mountain yinde kalıyor ve 1.086 metre yüksekliğine kadar çıkıyor. lies on the eastern surface of the mountain plateau and DAĞI Platonun batı kanadında kalan teleferik istasyonundan yak- reaches an altitude of 1,086 meters. This point is about 19 laşık 19 metre daha yüksekte kalıyor bu nokta... Dağın düz meters higher than the cable car station on the western wing yüzeyi genellikle orografik bulutlar (hava parselinin yukarıya of the plateau. The flat surface of the mountain is usually doğru, bir engebe veya engel tarafından yükselişe zorlanma- covered with orographic clouds (clouds formed as a result of CAPE TOWN AND sıyla oluşan bulut türü) ile kaplı halde bulunuyor ve bu gö- orography or terrestrial relief) and fascinates its visitors with rüntü ile ziyaretçilerini büyülüyor. Bütün bu özellikler dağa this image… dolayısıyla da şehre olağan üstü bir nitelik kazandırır. Uzun All these features give the mountain and therefore the city an TABLE MOUNTAIN süreli bir Cape Town yolculuğu yapacaksanız, sadece uzaktan extraordinary quality. If you are on a long Cape Town trip, it bakıp, fotoğraflamak yerine dağdaki yaşamı deneyimlemeniz is a privilege to experience life on the mountain instead of YILMAZ İBRAHİMOĞLU sizin için bir ayrıcalık olacaktır. just looking at it from a distance and photographing it.

24 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 25 KEŞFET / EXPLORE KEŞFET / EXPLORE

2 bin yıl boyunca, bellekleri kurcalayan büyük bir gizem… It is a great mystery that has been prepossessing people for 2 SIRLARIN DAĞI VE BÜYÜK KEŞİF 2150 m rakımda, etrafında dağlar ve Fırat Nehri olan anıtsal thousand years… At an altitude of 2150 meters, monumental heykeller, atalara ait kabartmalar… Başka coğrafyalarda kolay sculptures surrounded with mountains and Euphrates River, kolay rastlanmayan bir dağ anıt… Adıyaman'ın Kahta ilçe- reliefs of ancestors... A monument of a mountain that is not easily sinde, 2150 m yüksekliğindeki Nemrut Dağı ve yamaçların- found in other geographies... Located in the Kahta district of daki heykeller, sırlarıyla yıllar boyu, araştırmacıları ve arkeo- Adıyaman in Mount Nemrut and around its shoulders, the logları kendine çekmiştir. Kommagene Kralı I. Antiochos'un sculptures have attracted researchers and archaeologists for years NEMRUT DAĞI tanrılara ve atalarına minnettarlığını göstermek için yaptır- with their secrets. This monumental tomb, built by Antiochus the dığı bu mezar anıt, devasa heykelleri ve gerek gündoğumu 1st King of Commagene to show his gratitude to the gods and THE MOUNTAIN OF SECRETS AND A GREAT gerekse günbatımındaki manzarasıyla, benzersiz bir atmos- ancestors, has a unique atmosphere with its gigantic statues and fere sahiptir. Sırlar ve muammalarla dolu bu alanın keşif se- views of both sunrise and sunset. The adventure of its discovery, DISCOVERY: MOUNT NEMRUT rüveni de, Helenistik dönemin en görkemli kalıntılarından which is full of secrets and enigmas, is as remarkable as the fact that birisi olması kadar dikkate değerdir. it is one of the most magnificent ruins of the Hellenistic period. BERİL ŞEN

İlk heyecan ve ipuçları First excitement and clues Nemrut Dağı’ndaki bu kutsal kült merkezinin antik dönem Although this sacred cult center on Mount Nemrut is not kaynaklarında adı geçmemekle birlikte, 1881 yılındaki keş- mentioned in the ancient sources, the Kingdom of Commagene, fine kadar, Anadolu’ya özgü bir krallık olan Kommagene which was a unique kingdom of Anatolia, did not attract the Krallığı araştırmacıların pek de ilgisini çekmez. İlk olarak, attention of researchers until its discovery in 1881. First, it is burasından Alman demiryolu mühendisi Karl Sester bahse- mentioned by the German railway engineer Karl Sester. A der. Berlin’deki Prusya Bilimler Akademisi’ne, İzmir’deki letter from the German consul in İzmir is sent to the Prussian Alman konsolosundan bir mektup gelir. Bu mektupta Ses- Academy of Sciences in Berlin. In this letter, Sester mentions ter, Anadolu’nun doğusundaki bir dağın tepesinde, bazı some statues on top of a mountain in eastern Anatolia. heykellerden bahsetmektedir. Sester’e göre, heykeller According to Sester, the statues belong to the Assyrian period. Asurlular dönemine aittir. Daha önceki araştırmalarda hiç This finding, which has never been done before in any of the yapılmamış olan bu tespit, akademinin ilgisini çeker. Aka- researches, attracts the attention of the academy. The demi, saygın ve başarılı üyesi, arkeolog Otto Puchstein’ı Academy sends its esteemed and successful member, Sester’le buluşması ve daha detaylı bir araştırma yapması archaeologist Otto Puchstein, to meet with Sester and conduct için gönderir. İki kişilik bu ekip, Fırat Nehri boyunca keşfe a more detailed study. This two-man team explores along the çıkar. 30 Nisan 1882 günü Adıyaman’a, yola çıkışlarının Euphrates. They reach Adıyaman on April 30, 1882, and they ikinci ayında da zirveye ulaşırlar. reach the summit in the second month of their departure.

26 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 27 KEŞFET / EXPLORE KEŞFET / EXPLORE

Antiochos ile tanışma Meeting with Antiochus Heykeller kadar çarpıcı bir şey daha vardır: 50 m yük- nature of this sanctuary built by Antiochus I on Mount Kesin olan bir şey varsa o da, bunun basit bir mezar anıt ol- If there was one thing for sure, it wasn't a simple monumental sekliğinde ve milyonlarca kireçtaşından oluşan tümü- Nemrut. Until now, there is not much known about the madığıydı… Oturur pozisyonda beş devasa tanrı heykeli, tomb. Five gigantic statues of gods in a sitting position, leaning lüs... İki terasın arasında yer alan ve araziye hakim olan Commagene region or the region on this side of the sırtlarını mezar tepesine yaslamışlar, gövdesiz başlar 2 met- their backs to the hill of the tomb, heads without bodies tümülüs, Puchtein’a göre bu dünya üzerinde bilinen en Euphrates. There is something else, though, as striking as reden yüksek, arkalarında eski Yunanca yazıtlar, gövdeler 10 more than 2 meters high, old Greek inscriptions behind yüksek tümülüstür. Burası o güne dek bilinmeyen ve ilk the statues: the tumulus, 50 m high and made up of millions metreden daha yüksek… Puchstein ve Sester, doğu, batı ve them, bodies higher than 10 meters… Puchstein and Sester kez bu yazıtlarda ortaya çıkan bir sözcükle tanımlanır; of limestones. The tumulus takes place between two terraces kuzey teraslarına yayılmış anıtsal heykellerin civarında araş- explore around the statues that spread around the east, west Hierothesion yani kutsal mezar… 1883’te akademiden and dominates the area. According to Puchstein, it is the tırma yaparlar. En önemli heykel ve mimari kalıntılar, kutsal and north terraces. The most important sculpture and bir keşif gezisi için daha izin çıkar ve bu kez ekibe lider- highest known tumulus in the world. It is identified by a merkez olan Doğu Terası’ndadır. Kireçtaşı bloklarından ya- architectural remains are on the East Terrace, the sacred lik yapacak kişi Karl Humann’dır. Nemrut Dağı’ndaki word that was unknown to this day and appeared for the pılmış, 8-10 m yüksekliğindeki heykellerin Asurlular’a ait center. It becomes clear that the statues made of limestone bu alan ve heykeller, Helenistik dönemin en iddialı ya- first time in these inscriptions: Hierothesion, sacred vault... olmadığı kesinleşir. Varlığı bilinmekle beraber kral mezarı blocks that are 8-10 meters high do not belong to the pılarından biri kabul ediliyor. Mabedin çok kültürlülüğü In 1883 another expedition from the academy was granted henüz keşfedilememiştir. Heykellerin üzerindeki yazılar tam Assyrians. The tomb of the king has not been discovered yet, bunun nedenlerinden biri. Soy ağacı, ünlü Yunan ve permission, and this time it was Karl Humann who would okunamamaktadır ancak batı terasında da aynı yazıt ve hey- although its existence is known. The inscriptions on the Pers atalarına kadar ulaşan bu krallığın, ikili kültürü son lead the team. This area and statues on Mount Nemrut are keller vardır. Puchstein, bu iki teras sayesinde eski yazıtları statues cannot be read completely, but there are similar derece kaydadeğer bir sentez olarak karşımıza çıkıyor. considered one of the most magnificent structures of the deşifre eden bir ipucuna ulaşır; “Pers ülkesinin, Makedon- inscriptions and statues on the west terrace. Through these Bununla ilintili olarak, Karl Humann ve ekibi, Antio- Hellenistic period. The multiculturalism of the temple is ya’nın ve kendi ülkemiz Kommagene’nin bütün tanrıları, two terraces, Puchstein reaches a clue that deciphers the chos’un soyuna ait, Pers ve Makedon atalarını tasvir one of the reasons. The genealogy of this kingdom, which çocuklarını ve torunlarını kutsamaya devam edecekler…” ancient inscriptions; "They will continue to bless all the eden 70 küsur kabartma bulur. Hava şartları zorlayıcıdır dates back to the famous Greek and Persian ancestors, is a Bunu yazdıranın, kim olduğuna ulaşmak üzeredir. Yazıt, hem gods, children and grandchildren of the Persian country, of ve ikinci keşif yarım kalır. remarkable synthesis of dual culture. In connection with Persler’in hem de Makedonyalılar’ın varisi olduğunu iddia Macedonia and of our own country, Commagene…" He is this, Karl Humann and his team find over 70 reliefs eden ve tarihte az bilinen Kommagene Krallığı’nın üyesi, about to find out the person who had this written. The Aslandan yıldızlara depicting the Persian and Macedonian ancestors of “Muzaffer Büyük Kral Antiochos” tarafından imzalanmıştır. inscription was signed by the "Victorious Great King Humann ile aynı yıl, Müze-i Hümayun’a (Osmanlı İm- Antiochus' lineage. The weather conditions become Antiochus", a member of the little-known Kingdom of paratorluk Müzesi) 1881’de müdür olarak atanan Os- challenging and the second discovery is incomplete. Helenistik dünyanın en önemli keşfi Commagene, who claimed to be the heir of both Persians man Hamdi Bey ile Sanayi-i Nefise Mektebi öğretim Puchstein’ın, 1882’de deşifre ettiği 237 satırlık bu edebi kita- and Macedonians. üyesi heykeltraş Osgan Efendi, Osmanlı misyonu ola- From a lion to stars be, Helenistik dünyanın en önemli keşiflerinden biri kabul rak, Nemrut Dağı anıtlarını incelemek, bu konudaki çe- In the same year with Humann, Osman Hamdi Bey, who was edilir ve I. Antiochos’un Nemrut Dağı’nda yaptırdığı bu kut- The greatest discovery of the Hellenistic world şitli soruları aydınlatmak üzere görevlendirilir. Nemrut appointed as the director of the Museum-i Hümayun sal alanın tarihini ve niteliğini ayrıntılı olarak anlatır. O güne This 237-line literary inscription, which Puchstein deciphered Dağı Tümülüsü’nün Batı Terası’ndaki Kral I. Antio- (Ottoman Imperial Museum) in 1881 and the sculptor dek ne Kommagene bölgesi ne de Fırat Nehri’nin bu tarafında in 1882, is considered one of the most important discoveries of chos’un tanrılarla tokalaşma sahnelerinin betimlendiği, Osgan Efendi, a faculty member of Sanayi-i Nefise Mektebi, kalan bölge hakkında fazla bir şey bilinmiyordur. the Hellenistic world and describes in detail the history and kumtaşı steller arasında kaydadeğer bir parça bulunur; as the Ottoman mission, to examine the monuments of Aslanlı Horoskop... 1881’de alana ilk geldiğinde, tümü- Mount Nemrut and to answer various questions about this lüs üzerinden kayan çakılların altında kaldığı için Pu- issue. On the West Terrace of the Tumulus of Mount chstein’in ortaya çıkaramadığı steller ve Aslanlı Horos- Nemrut, a remarkable piece of sandstone steles depicting kop, 1882 yılında Osman Hamdi Bey tarafından yapılan the handshaking scenes of King Antiochus I and the gods is kazı sırasında ortaya çıkarılmış ve bugüne dek bilinen discovered: Lion Horoscope... When he first came to the en erken Grek horoskopu olarak tanımlanmıştır. Asla- area in 1881, the steles and the Lion Horoscope, which nın gövdesinde ve çevresinde toplam 19 yıldız, boynun- Puchstein could not reveal because of the pebbles sliding da ise bir hilal bulunur. Aslanın sırtında yer alan daha over the tumulus and piling up on them, were unearthed büyük boyuttaki üç yıldızın üzerinde Grekçe Mars, during the excavation by Osman Hamdi Bey in 1882 and Merkür ve Jüpiter yazılmıştır. Birçok araştırmacının il- described as the earliest known Greek horoscope. There are gisini çeken Aslanlı Horoskop’ta yer alan tarihin, tümü- 19 stars in the body and around the lion and a crescent on lüsün kesin inşa tarihi üzerine bir ipucu olabileceği öne the neck. Three larger stars on the lion's back are written in sürülürken, uzmanlar astronomi alanından destek ala- Greek, Mars, Mercury, and Jupiter. While the history of the rak bu konuda çeşitli sonuçlara ulaşmaya çalışmışlar. Lion Horoscope, which attracted the attention of many researchers, was suggested to be a clue to the exact Kendini Nemrut’a adayan kadın construction date of the tumulus, the experts tried to reach Nemrut Dağı ile özdeşleşen bir başka isim de, Theresa various conclusions with the support of astronomy. Goell’dir. New Yorklu arkeolog, ailesinin ve dönemin önyargılarına karşı gelerek Anadolu’ya gider ve kendini The woman who was dedicated to Nemrut Nemrut’a adar. Eski çağ sanatı ve tarihi üzerine de eği- Another name associated with Mount Nemrut is Theresa timli olan Goell, 1939’dan itibaren Nemrut’la ilgilen- Goell. The archaeologist from New York goes to Anatolia, mektedir ve Türkiye’nin doğusunda bir kazı çalışma- opposing the prejudices of her family and her time, and devotes sındadır. Puchstein ve Humann’ın kitabını okumuştur. herself to Nemrut. Goell who was educated on ancient art and

28 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 29 KEŞFET / EXPLORE KEŞFET / EXPLORE

history is interested in Nemrut since 1939 and she is at an Nemrut ve Arsemia’daki çalışmalarını farklı makale ve with a team of experts from the German research group and excavation in the east of Turkey. She read the book written yayınlarla anlatan Dörner’in sağlığının bozulmasıyla, the Ministry of Culture and Tourism. 1984 becomes the last by Puchstein and Humann. In July 1947, she decided to do 1984 Nemrut’taki son yılı olur. 84 yaşında, ölümüne year of Dörner's life, who describes his works in Nemrut and the journey for the first time and came to the region. The dek Nemrut’la ilgili bazı makaleler dışında araştırmala- Arsemia in different articles and publications, with the locals warn her, but she doesn't give up. In 1953, she climbs rının yayınlanma fırsatını pek elde edemeyen Goell, deterioration of his health. At the age of 84, Goell who did not on Nemrut when she was 52 years old and about to lose her 1983’te Donald H. Sanders’den kazı çalışmalarını derle- have the opportunity to publish the research except for some hearing. She was the first woman to go to Nemrut except for mesini ister. Sanders’in 13 yıllık uğraşı sonucunda, articles about Nemrut until her death. In 1983, Goell asks the people of the region. Also sponsored by the American Goell’in çalışmaları, 1996 yılında, oldukça kapsamlı Donald H. Sanders to compile the excavations. As a result of School of Oriental Studies, she becomes the first woman olarak, iki cilt halinde, “Nemrud Dağı: The Hierothesi- Sanders' 13-year endeavor, Goell's work is published archaeologist who led an excavation in eastern Turkey. on of Antiochus I of Commagene” adıyla, basılır. extensively in 1996, in two volumes, entitled "Nemrud Dağı: Frederich Karl Dörner, a former historian who works with The Hierothesion of Antiochus I of Commagene." Goell, comes back to the region in 1951 after World War II, Prestijli coğrafya to complete the necessary work on Commagene and Kommagene Kralı I. Antiochos’un (MÖ 69-34) anıt me- Prestigious geography especially Mount Nemrut. Dörner's priority is to excavate zarı, sentezle oluşturulan yeni bir kültürün, köklü bir The tomb of the King of Commagene Antiochus I (69-34 Arsemia on the banks of the Kahta Stream, but his interest geleneğin ürünü olarak kabul ediliyor. UNESCO Dünya BC) is regarded as the product of a new culture and a long in Nemrut continues. He discovers Antiochus' father Miras Listesi’nde yer alan Nemrut Dağı Tümülüsü’nün, tradition. The features of the Tumulus of Mount Nemrut, Mithradates Kalinikos' monumental tomb in Arsemia on bu listede yer almasını sağlayan özellikleri, dünyanın which is included in the UNESCO World Heritage List, the Kahta Stream. Then he and Goell start digging. One is gözlerinin neden bu dağın zirvesine çevrildiğini bize bir remind us once more why the eyes of the world are turned to useful in architecture and the other in inscriptions. In the kez daha hatırlatıyor: “Mimarlık ve heykeltraşlık ala- the summit of this mountain: "An excellent example of the early years, Goell focuses more on excavations and nında Pers, Helenistik ve Anadolu geleneklerinin bir- combination of Persian, Hellenistic and Anatolian documentation, while she excavated the tumulus to find the leştirilerek sergilendiği mükemmel bir örnek oluşu, traditions in the field of architecture and sculpture, creating tomb of Antiochus between 1954 and 1956, but these kompleks tasarımı ve devasa ölçeği ile antik dünyada eşi a unique project in the ancient world with its complex failed. In 1984, Dörner carried out repair work in Nemrut olmayan bir proje oluşturması, o çağda eşi olmayan design and gigantic scale, using advanced engineering that yüksek bir inşaat tekniği kullanılmış olması...” is not seen in that age."

1947 Temmuz’unda, ilk kez yolculuk yapmaya karar verir ve bölgeye gelir. Bölge halkı onu uyarır ama o vaz- geçmez. 1953 yılında, 52 yaşında ve işitme yeteneğini yitirmekteyken Nemrut’a çıkar. Bölge halkının dışında Nemrut’a çıkan ilk kadındır. Ayrıca Amerikan Doğu Araştırma Okulu’nun sponsorluğunda, Türkiye’nin doğu- sunda bir kazıya liderlik eden ilk kadın arkeolog olur. Goell ile birlikte çalışan, eski çağ tarihçisi Frederich Karl Dörner, II. Dünya Savaşı’nın ardından 1951 yılında, Kommagene ve özellikle Nemrut Dağı ile ilgili gerekli çalışmaları tanımla- mak amacıyla tekrar bölgeye gelir. Dörner’in önceliği Kâhta Çayı kıyısındaki Arsemia’da kazı yapmak olmakla birlikte Nemrut’a ilgisi de devam etmektedir. Antiochos’un babası Mithradates Kalinikos’un Kahta Çayı üzerindeki Arse- mia’daki mezar anıtını keşfeder. Sonra Goell ile birlikte kazı yapmaya başlarlar. Biri mimaride diğeri yazıtlarda birbirine yararlı olur. Goell, ilk yıllarda daha çok kazı ve belgeleme çalışmalarına ağırlık verirken, 1954-56 arasında Antiochos’un mezarını bulmak için tümülüste kazılar ya- par ancak bunlar sonuçsuz kalır. 1984’te Dörner, Nem- rut’ta Alman araştırma grubu ile Kültür ve Turizm Bakan- lığı uzmanlarından oluşan bir ekiple onarım çalışmaları yapar.

30 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 31 GEZİ / TRAVEL GEZİ / TRAVEL

TÜRK KİMLİĞİNİN İZLERİ: GÖKTÜRK YAZITLARI TRACES OF THE TURKISH IDENTITY: GOKTURK SCRIPT

BERİL ŞEN

Uçsuz bucaksız bir bozkırın ortasında, anayurdunu işa- In the midst of a vast steppe, they stand against time as if retlermiş gibi zamana direniyorlar… Böylesine bir düz- they are marking their homeland… Even though they have lükte, yegane yükselti olmanın bedelini ağır ödemiş, yıl- paid the price of being the only elevation on such a plain, dırım ve fırtınalarla yıpranmış olsalar da, Moğolistan gibi worn by lightning and storms, in a geography such as sapa bir coğrafyada, Türk kimliğinin sembolü ve Türk Mongolia, they continue to exist as the symbol of Turkish kültürünün kaynağı olarak varolmayı sürdürüyorlar. identity and the source of Turkish culture. Göktürk Yazıtları (Orhun Abideleri), Türkler’in hazinesi... Gokturk Script (Orkhon Inscriptions) is the treasure of the Büyük Hun İmparatorluğu’ndan sonra, Asya’da kurulan Turks... The inscriptions date back to the Gokturk era, the ikinci büyük Türk devleti olan Göktürk devrinden kalma second largest Turkish state in Asia, after the Great Hun bu kitabeler, Türk adının, Türk milletinin isminin geçtiği Empire. These inscriptions are the first written documents yazılı belgelerin ilki. Taş üzerine yazılmış bir tarih, Türk where the Turkish name and Turkish nation take place. dilinin kaynağı, bir kavimden bir millete geçişin kanıtı… History is written in stone, the source of the Turkish language, proof of the transition from a tribe to a nation… Abideleşmiş kitabeler Bu yazıtlara, mezar taşı deyip geçmek mümkün değil. Monumental inscriptions Göktürkler’in tarihini, yaşayışlarını, inançlarını, müca- It is not possible to call these inscriptions as tombstones. delelerini, idare sistemlerini anlatan bu anıtlar, daha zi- These monuments that describe the history, lives, beliefs, yade bir siyasi hatırat, bir bildiri... Bu kitabelere, Orhun struggles and administrative systems of the Gokturk, are Abideleri de denmesinin haklı bir nedeni var. Aslen kita- rather a political memory, a declaration... They are actually be olan bu anıtlar, heybetli olduklarından sıklıkla “abide” inscriptions but are often called "monuments" because they olarak da anılmışlar. are imposing.

32 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 33 GEZİ / TRAVEL GEZİ / TRAVEL

Kitabelerin bilim adamlarının dikkatini çekmesi Orhun of Sciences in 1720. The fact that the epigraphs attracted Abideleri’nden bir-iki asır öncesine tarihlendirilen Gü- scientists' attention led to the finding of the Yenisei epigraphs in ney Sibirya’nın Yenisey vadilerinde bulunan Yenisey the Yenisei valleys of Southern Siberia, dated one or two Kitabeleri’nin ard arda bulunmasına vesile olur. Anıtların centuries before the Orkhon monuments. Hundreds of statues, olduğu yerde sadece dikili taşlar değil, yüzlerce heykel, balbals, city ruins, stone roads, water canals, ram and turtle balbal, şehir harabeleri, taş yollar, su kanalları, koç ve statues, and altar stones were also found. kaplumbağa heykelleri, sunak taşları da bulunur. The mystery is revealed Russian and Finnish scientists, who came to the land from Sır çözülüyor the 1890s and searched the inscriptions, took photographs 1890’lı yıllardan itibaren araziye gelerek kitabeleri araş- of the monuments and this was the beginning of the tıran Rus ve Fin bilim insanları, anıtların fotoğraflarını revealing of the mystery. The largest contribution came çeker ve bu, sır perdesinin aralanmasının başlangıcı olur. from the Danish scientist Vilhelm Thomsen. Vilhelm En büyük katkı ise Danimarkalı bilim adamı Vilhelm Thomsen first decoded the words of tengri, Türk, and Kul Thomsen’dan gelir. Vilhelm Thomsen, önce, abidelerde Tigin, which are frequently found in the monuments, and sıklıkla rastlanan tengri, Türk ve Kül Tigin kelimelerini then read all the monuments, announcing to the world that çözer, sonra da bütün abideleri okuyarak, 15 Aralık 1893 he read the inscriptions of Bilge Khan and Kul Tigin at the tarihinde Danimarka Kraliyet İlimler Akademisi’nin top- meeting of the Royal Danish Academy of Sciences on lantısında, Bilge Kağan ve Kül Tigin yazıtlarını okuduğu- December 15, 1893. We should mention the name of nu dünyaya duyurur. 1965 yılında Amerika’da, Orhun Turkish linguist, researcher and writer Talat Tekin who Halka hesap verme belgesi A document of public accountability Yazıtları üzerine doktorasını yaptığı sırada, Orhun Türk- worked on the grammar of Orkhon Turkish and the analysis Aynı bölgede aslında Orhun yazısı ile yazılmış altı kita- In the same region, six inscriptions were found written in çesi’nin dil bilgisi ve kitabelerin çözümlenmesi üzerine of inscriptions in 1965, while he was doing his doctorate on be bulunmuş. Bu yazıtlar gerek dilleri gerekse üslupla- Orkhon script. These inscriptions are important texts both in çalışmalar yapan Türk dil bilimci, araştırmacı ve yazar Orkhon Inscriptions in America. rıyla önemli metinler. İçerikleri ele alındığında ise, ya- terms of their language and style. In terms of the contents, the Talat Tekin’in adını da burada anmalı... zıtlar, dönem halkının yaşayışı ve gelenek görenekleri inscriptions provide a lot of information about the life and Messages of unity hakkında birçok bilgi veriyor. Kitabeler arasında en çok, tradition of the people of the period. Among the epigraphs, the Birlik mesajları Kul Tigin monument, which was heavily damaged as a result Göktürkler'in efsanevi üçlüsü Bilge Kağan, kardeşi baş- legendary trio of the Gokturks, Bilge Khan, his brother, Yaklaşık 1300 yıllık süreçte, yıldırım düşmesi sonucu of a lightning strike in the period of approximately 1300 komutan Kül Tigin ve büyük devlet adamı Tonyukuk Commander-in-Chief Kul Tigin and the great statesman büyük zarar gören Kül Tigin Abidesi, 732 tarihli. Bilge years, is dated 732. Bilge Khan makes the monument for his öne çıkıyor. Devlete ve halkına hesap verme kaygısıyla Tonyukuk, come to the fore. These inscriptions, written with the Kağan abideyi, kağan olmasında ve güçlü bir devlet olu- brother, who plays an active role in the formation of a yazılan bu kitabeler, dönemin tarihini, devlet ve mille- concern of giving account to the state and its people, are şumunda etkin rol üstlenen, kahraman kardeşi için yap- powerful state, and his becoming the khan. He and the tin karşılıklı vazifelerini ve o dönemde yaşanan olayları remarkable documents in terms of reflecting the history of the tırıyor ve kitabeleri bizzat kendisi ve Kül Tigin’in yeğeni nephew of Kul Tigin, Yollug Tigin, write the inscriptions. en gerçekçi detaylarıyla yansıtmaları açısından kayda- period, the mutual duties of the state and the nation and the Yollug Tigin yazıyor. Kitabe, Göktürk tarihine ait olaylar The inscription contains the messages of unity and integrity değer belgeler... events that took place in that period in the most realistic ile birlik, bütünlük mesajları içeriyor. Kireçtaşından, dört and the events of Gokturk history. On the east side of the details... cepheli anıtın, doğu yüzünde Göktürk harfli Türkçe me- four-sided limestone monument, there is a Turkish text Büyük keşif tin, batı yüzündeyse devrin Tang İmparatoru’nun, Kül with the Gokturk letters and on the west side, there is a “Orhun Abideleri” kitabının yazarı, bugün artık hayatta A Great discovery Tigin’in ölümü nedeniyle, gönderdiği Çince mesaj var. Bu Chinese message sent by the Tang Emperor due to the death olmayan akademisyen, yazar ve Türkolog Prof. Dr. Mu- Professor Dr. Muharrem Ergin, the author of the book "Orkhon kitabede, Türk-Çin dostluğu, Türk imparatorluğu ve Kül of Kul Tigin. In this inscription, Turkish-Chinese friendship, harrem Ergin, sadece bu kitabeler üzerine yapılan araştır- Abideleri" (Orkhon Monuments), Turkologist and scholar who Tigin övülerek tanıtılıyor: “Gelecek hadsiz, hesapsız ne- Turkish empire and Kul Tigin are praised: "We have made maların adlarının bile bir kitap oluşturabileceğine değin- is no longer alive today was not unjust when he mentioned that sillerin dimağlarında, onların müşterek muvaffakiyetle- a particularly great inscription for everyone afar and near diğinde hiç de haksız sayılmazdı. 1722 yılından itibaren even the names of the researches on these inscriptions could rinin şaşaası her gün yeniden canlansın diye, uzakta ve to learn it, so that the glory of their common successes will bilim insanlarını meşgul eden bu taşlar üzerine dünyanın form a book. Research has been carried out on these stones which yakında bulunan herkesin bunu öğrenmesi için, bilhassa come to life every day, in the minds of the future unrestricted dört bir yanında, birçok dilde araştırmalar yapıldı. Abide- occupied scientists since 1722 in many languages all over the muhteşem bir kitabe yaptık.” ve “Böyle adamların ebedi- generations." and "Who can say that it is not certain that lerin keşif öyküsü, uzun soluklu; 1709 yılında Poltava Sa- world. History of the discovery of monuments are long; In 1709, yen payidar olacaklarının muhakkak olmadığını kim söy- such men will stand forever? A monument as high as a vaşı’nda, Ruslar’a esir düşen İsveçli subay J. Von Strahlen- during the Battle of Poltava, the Swedish officer J. Von leyebilir? Uğurlu haberleri ebediyen ilan için şimdi dağ mountain is now erected to announce the fortunate news berg, Sibirya’ya sürülür. 13 yıllık sürgünlüğünde gezip Strahlenberg, who was captured by the Russians, was deported gibi yüksek bir abide dikilmiştir.” forever." dolaştığı yerlerde incelemelerde bulunan J. Von Strahlen- to Siberia. During his 13-year exile, J. Von Strahlenberg made Yazıta sonradan eklenmiş Göktürk harfli iki satır da bu- There are two lines with Gokturk letters added later in the berg, anlamadığı bir dille yazılmış bazı anıtların farkına observations of the monuments written in a language he did not lunuyor. Yazıtta, bütün Türk boylarının ortak damgası inscription. Mountain goat stamp, which is believed to be varır. 1722 yılında ülkesine dönen Strahlenberg’in araştır- understand. After returning to his country in 1722, olduğuna inanılan dağ keçisi damgası ve kurttan süt the common stamp of all Turkish tribes, and the depictions maları yayınlanır ve ilgi çeker. Yine aynı dönemde Sibir- Strahlenberg's research was published and attracted attention. emen çocuk tasvirleri göze çarpıyor. Orijinalinde, kap- of children sucking milk from the wolf, are striking in the ya’da bulunan Alman bitki bilimcisi D. Messerschmidt de In the same period, German botanist D. Messerschmidt, who lumbağa kaide üzerinde bulunan yazıt, bu kaidenin par- inscription. The inscription, originally found standing on yazıtları görür ve 1720 yılında Petersburg Bilimler Akade- was in Siberia, saw the inscriptions and he introduced these çalanmasıyla, 1911 yılında, sunak taşından kesilen granit the tortoise pedestal, was placed on a granite block cut in misi’nde bu abideleri yazılı bir sunumla tanıtır. monuments in a written presentation at the Petersburg Academy bir blok üzerine oturtulmuş. altar stone in 1911 after the tortoise pedestal was broken.

34 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 35 GEZİ / TRAVEL

Oğuldan babaya From son to father Kül Tigin yazıtına bir kilometre mesafedeki Bilge Kağan Bilge Khan monument, one kilometer from the Kul Tigin anıtı, 735 tarihli. Bilge Kağan’ın ölümünden bir yıl son- inscription, is dated 735. It was erected by his son, who became ra, oğlu olan kağan tarafından diktiriliyor. Batı cephe- the khan after him, a year after the death of Bilge Khan. Over sinde bulunan ve neredeyse tamamıyla silinmiş olan the Chinese inscription on the western front, which has been Çince kitabenin üstünde ayrıca Türkçe kitabe devam almost completely erased, the Turkish inscription continues. ediyor. Burada ayrıca Kül Tigin’in ölümünden sonraki There are also events after the death of Kul Tigin. This olaylar da eklenmiş. Bu abideyi de yeğeni Yollug Tigin monument was written by his nephew Yollug Tigin. Around the yazmış. Abidenin etrafında da yine diğerlerinde olduğu monument, there are statues, balbals, and stones, as well as the gibi, türbe kalıntılarının yanı sıra heykeller, balballar ve remains of the tomb, as in others. taşlar var. Commander in chief is the narrator Başkumandanın sesi The Commander-in-Chief Tonyukuk was the grand vizier YAŞAM LIFESTYLE Başkumandan Tonyukuk, Bilge Kağan’ın babası, İlteriş of Bilge Khan and Kapgan Khan, Bilge Khan's father and Kağan’ın amcası Kapgan Kağan’ın ve Bilge Kağan’ın baş İlteriş Khan's uncle. He takes part in İlteriş Khan's rebellion veziriydi. İlteriş Kağan’ın isyanına katılır ve o günden and he remains the chief assistant of the state administration Bilge Kağan devrine dek devlet idaresinin baş yardımcısı from that day until the Bilge Khan era. He orders the olarak kalır. Tonyukuk Abidesi’ni, 716 yılında, ihtiyarlık erection of the monument of Tonyukuk during his old age in devrinde kendisi diktiriyor. Kitabenin sesi, Tonyukuk’un 716. The narrator of the inscription is Tonyukuk. The kendisi. Kitabedeki yazılar, diğerlerine göre daha özensiz writings in the inscription are sloppier and corroded than ve aşınmış, süslemeleri de daha mütevazı. Kitabelerde, others, and their decorations are more modest. The Göktürkler’in Çin esaretinden nasıl kurtulduğuna, kur- inscriptions describe how the Gokturk Turks survived tuluş savaşının nasıl yapıldığına ve Tonyukuk’un neler Chinese captivity, how the war of liberation took place, and yaptığına yer veriliyor. what Tonyukuk did.

Fazla kilolarla mücadele Battle to lose weight

Dünyadan ve Türk mutfağından en özel spesiyaller... The specialties of the world and turkish cuisines...

İçinizdeki Ironman’i keşfedin Discover the Ironman within you

Yeni döneme hazır mısınız? Are you ready for the new era?

36 raillife EKİM/OCTOBER 2019 SAĞLIK / HEALTH SAĞLIK / HEALTH FAZLA KİLOLARLA MÜCADELE MAGAZİN DEĞERİ YÜKSEK DİYETLERDEN MUTLAKA KAÇINILMALIDIR. BU DİYETLER FAYDA YERİNE ZARAR VEREBİLİR. HERKESİN VÜCUDU, PROBLEMİ VE İHTİYAÇLARI FARKLI OLDUĞUNA GÖRE BESLENİRKEN BESLENME TAKVİMİ VE İÇERİĞİ DE FARKLILIK GÖSTERMELİDİR. BATTLE TO LOSE WEIGHT DIETS WITH HIGH MAGAZINE VALUE MUST BE AVOIDED. THESE DIETS CAN CAUSE MORE HARM THAN GOOD. EVERYONE’S BODY TYPE, WEIGHT PROBLEMS, AND NUTRITIONAL NEEDS ARE DIFFERENT, SO THEIR DIET SCHEDULE AND THE CONTENTS MUST BE DIFFERENT.

UZM. DR. SİNAN İBİŞ

Fazla kilo son yılların en önemli sağlık sorunlarının başında Excessive weight gain has been one of the most important geliyor. Fazla kilosu ile kendi oluşturduğu diyetlerle ya da health problems in recent years. Aside from those who battle farklı şekillerde mücadele edenler bir yana uzmanlara baş- with their weight problems in different ways or by creating their vuranların sayısı da giderek artıyor. Ancak gerek kendi ba- own diets, the number of people consulting to experts is şına zayıflayanlar gerekse de uzmanlara başvuranların dik- increasing. However, both those who lose weight on their own katli tercihlerde bulunması gerekiyor. Uzmanlar kendileri- and those who consult to experts should make careful choices. ne başvuran kilolu hastalara yaklaşımları önemli... Buna Experts’ approach to overweight patients who consult them are göre; fazla kilo, bölgesel yağlanma, selülit veya dokularda important. How long ago the excessive weight gain, regional fat gevşeme probleminin ne kadar süre önce, neye bağlı olarak deposition, cellulite or tissue softening problems begin to oluştuğu ve geliştiği, zaman içerisindeki seyri ve gelişimi, appear; the reason behind their occurrence and development, aile öyküsünün olup olmadığı, alışkanlıkları, sistem sorgu- their course and development over time, whether there is such lamaları, devamlı hastalıkların var olup olmadığı, yaşam occurrence in the family history or not; the consultant’s habits, tarzları, sosyokültürel seviye dikkatlice sorgulanmalı ve lifestyles, sociocultural level; system examinations; the existence problemin gelişim nedeni hakkında fikir sahibi olunmalıdır. of chronic diseases should be questioned carefully to have an Daha sonra hastanın fiziksel değerlendirmesi için biyokim- idea about the reason behind the development of the problem. yasal analizi, fiziksel muayenesi yapılmalı ve vücut bileşen- Afterward, biochemical analysis, physical examination and lerini gösteren vücut kompozisyon testi gerçekleştirilmeli- body composition test showing body components should be dir. Fiziksel muayenede özellikle dikkat edilmesi gereken performed for physical evaluation of the patient. Particular noktalar; çeşitli damar hastalıkları, kalp hastalığı, osteopo- attention should be paid during the physical examination to roz, kanama ve pıhtılaşmaya yatkınlık problemleridir. Bü- various vascular diseases, heart disease, osteoporosis, bleeding tün bu elde edilen veriler toplanarak hastanın durumu net- and clotting problems. All these data are collected to clarify the leştirilir ve tedavide izlenmesi gereken yol belirlenir. patient’s condition and determine the course of treatment.

38 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 39 SAĞLIK / HEALTH SAĞLIK / HEALTH

Hangi diyet faydalı? Which diet is beneficial? Magazin değeri yüksek diyetlerden mutlaka kaçınılmalıdır. Diets with high magazine value should be avoided. These Bu diyetler fayda yerine zarar verebilir. Herkesin vücudu, diets can cause more harm than good. Since everyone’s problemi ve ihtiyaçları farklı olduğuna göre beslenirken body, problem and needs are different, the diet and its beslenme takvimi ve içeriği de farklılık göstermelidir. O content should be different for everyone. Therefore, you nedenle hazır diyetlerden uzak durmalısınız. Beslenme ve should avoid popular diets. Your nutrition and diet diyet uzmanınız sizi için gerekli olan beslenme ve diyet di- specialist will prepare the diet required for you and will siplinini size hazırlayacak, gerekli takibinizi yapacaktır. follow up with you.

Sinerji oluşturmak… Creating synergy... Problemlerin vücut kompozisyon testlerine tabi tutulması ve Performing body composition tests is the first step for hangi metotlara ihtiyacın olduğunun saptanması selülitli people with cellulite or obesity to determine which methods veya şişman kişiler için ilk adımdır. Bundan sonra metotların are needed. Thereafter, a number of methods can be birkaçı bir araya getirilerek, haftada bir yapılan uygulamalarla combined to provide a strengthened effect through weekly güçlendirilmiş etki oluşturulabilmektedir. Böylece daha kalıcı, applications. Thus, more permanent, healthier and daha sağlıklı ve konforlu terapiler gerçekleştirilebilmektedir. comfortable therapies can be performed.

Önce zarar verilmemeli Give no harm Tüm zayıflama yöntemleri kişiler için zayıflamaya yardımcı- All slimming methods help people to lose weight and it is dır ve uygulanacak yöntemlerin kişilerin dokularına zarar very important that the methods to be applied do not harm vermemesi son derece önemli. Örneğin kemik erimesi olan the body tissues. For example, people with bone loss should kişilerin ultrasonoterapi, akciğer ve kalp hastalığı olan kişile- avoid ultrasound; people with lung and heart disease should rin karboksiterapi, bacaklarında damar problemi olan kişile- avoid carboxytherapy; people whose legs with vascular rin elektroterapi ve vakumterapi gibi, karaciğer ve sindirim problems should avoid methods such as electrotherapy and problemi olan kişilerin ise metabolizmayı hızlandıran yön- vacuum therapy and people with liver and digestive problems temlerden uzak durması gerekiyor. Özellikle zayıflama should avoid methods that accelerate metabolism. Injection amaçlı dokulara çeşitli ilaçların enjeksiyonu da kişilere geriye of various drugs to tissues, especially for slimming purposes, Aldatmacalara dikkat! Do not fall for misleading advertisement! dönüşü olmayan zararlar verebilir. can also cause irreversible harm to individuals. Piyasada şişmanlık problemi olan kişilere yönelik, maalesef Unfortunately, we see a lot of misleading advertisements in aldatıcı nitelikte çok sayıda reklam görüyoruz. Bu kişilerin the market for people with obesity problems. These people 10 seansta 10 kg. zayıflama, bir seansta 3 beden incelme gibi must not believe in expressions such as lose 10 kg in 10 ifadelere inanmaması son derece önemli. Sağlıklı zayıflama sessions or drop 3 sizes in 1 session. Healthy weight loss is bilimsel bir düzlemde, kişiye özgü bir yaklaşımla gerçekleş- beneficial when performed on a scientific basis, with a tirildiğinde faydalıdır, aksi takdirde uygulanan tedaviler personalized approach, otherwise treatments may have zararlı sonuçlar doğurabilir. Zayıflamada en büyük başarı harmful consequences. The greatest success rate in weight payı; kişilerin kararlılığındadır. Zayıflayan kişilerin ise gele- loss is achieved by people who are determined. Those who cekleri için mutlaka elde ettikleri başarıları koruma konu- were able to lose their undesired weight must be careful sunda dikkatli olmaları gerekir. about keeping them off in the future.

Kilolarla mücadeleyi kim kazanacak? Who is going to win the battle? Fazla kilolar aslında tüketemediğimiz yağlar veya dokular- Excessive weight gain is actually formed by the accumulation dan uzaklaştırılamayan toksinlerin vücudun en az hareketli of fat that we could not burn and toxins that could not be bölgelerde birikmesi ile görülmeye başlar. Dokular arasında eliminated from the body in the least active areas of the yağların ve toksinlerin birikmesi o bölgelerdeki hareketleri body. The accumulation of fats and toxins in the tissues kısıtlamaya, hareketle artan ağrıların ortaya çıkmasına, causes the activity in these areas to be limited, increasing böylece kiloların artması ile kişilerin daha da hareketsiz hale the pain during activity and thus increasing the weight of gelmesine neden olur. Bu şikayetlerin fark edildiği an artık the person who becomes less active. The moment these sorunun oldukça belirgin hale geldiği geç bir dönemdir ve complaints are recognized is usually late because the çözümü de çok kolay değildir. Zaman zaman insanların vü- problem becomes quite apparent and the solution is not cut ölçülerini giysileriyle test etmesi, kendi ağırlığını tart- easy. From time to time, methods such as testing your body ması, günlük olarak en az ortalama 3 km yol yürüdüğünü size by trying on your clothes, measuring your weight, and kontrol edebilmesi gibi yöntemler kişilerin beden formları- making sure to walk at least an average of 3 km per day are nı kontrol etmeleri için son derece değerlidir. extremely valuable for people to keep their body in shape.

40 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 41 ŞEFLERİN MUTFAĞI / CHEFS’ KITCHEN ŞEFLERİN MUTFAĞI / CHEFS’ KITCHEN

Moda BigChefs Şefi Mutlu Menemen DÜNYADAN VE TÜRK MUTFAĞINDAN Chef of Moda BigChefs Mutlu Menemen EN ÖZEL SPESİYALLER... THE SPECIALTIES OF THE WORLD AND TURKISH CUISINES...

SELİN AKGÜN FERHAT MAKASÇI

Bolu Bengen Çok Programlı Meslek Lisesi’nden mezun Mutlu Menemen, Chef of Moda BigChefs, graduated from olan Moda BigChefs Şefi Mutlu Menemen, 21 yıldır pro- Bolu Bengen Multi-Program Vocational High School and fesyonel olarak şeflik yapıyor. İstanbul Doors Group’ta 7 has been working as a professional chef for 21 years. yıl çalışan, Vogue, Anjelique ve Wanna restoranlarında şef Menemen has worked at the İstanbul Doors Group for 7 olarak görev alan Menemen, dokuz yıldır da BigChefs’te years and served as a chef at Vogue, Anjelique, and Wanna hizmet veriyor. Şubat 2019’dan bu yana Moda BigChefs’in restaurants. Menemen, who has been the chef of Moda şefliği üstlenen Menemen, bu şubenin de diğer 61 BigChefs BigChefs since February 2019, emphasizes that this branch şubesi gibi cafe-brasserie konseptinde dizayn edildiğini was designed in the cafe-brasserie concept like the other 61 vurguluyor. Menüyü kurgularken Türk ve dünya mutfak- BigChefs branches. Menemen focuses on specialties from larından spesiyallere odaklanan Menemen; dünya mutfa- Turkish and world cuisines while creating the menu; he ğındaki deneyimini, özenli sunumlarıyla birleştirerek fark makes a difference by combining his experience in world oluşturuyor. cuisine with his attentive presentations.

Yeni lezzetlere odaklanıyor Focuses on new tastes Şubat 2019’dan bu yana İstanbul Moda’da hizmet veren BigChefs, which has been serving in İstanbul Moda since BigChefs, dekorasyonu, atmosferi, lezzetli spesiyalleri ve February 2019, has become one of the most popular meeting kaliteli ambiyansı ile kısa sürede İstanbul Anadolu Yaka- points of İstanbul Anatolian Side in a short time with its sı’nın en popüler buluşma noktalarından biri oldu. Ye- decoration, atmosphere, delicious specialties and high meklerin lezzeti kadar, sunumların görselliğine de büyük quality ambiance. Mutlu Menemen, who pays great özen gösteren Mutlu Menemen, “Her yemek için bir reçe- attention to the visual quality of the presentations as well as te hazırlanıyor. Bu reçetelerin hazırlanma aşamaları için the taste of the dishes, said, “A recipe is prepared for each önce şube şefine eğitim veriliyor. Şube şefi de mutfaktaki meal. For the preparation of these recipes, the branch chef is ekip arkadaşlarına o reçetenin nasıl hazırlanacağını öğreti- trained first. The branch chef teaches teammates in the yor. Böylece standartları, tüm şubelerimizde yakalamış kitchen how to prepare that recipe. Thus, we have achieved oluyoruz. Mutfaktan çıkan tüm yemeklerin; reçete uyu- the standards in all our branches. In all the dishes coming mundan sunumuna kadar her detayı son derece önemli. En out of the kitchen, everything from recipe compliance to önemlisi de yemeğin lezzeti. Ağırladığımız misafirlerimi- presentation is extremely important. The most important is zin memnun ayrılması önceliğimiz.” diyor. Menemen, the taste of the food. It is our priority that our guests leave Moda BigChefs’te en çok tercih edilen spesiyalleri ise satisfied.” Menemen explains the most preferred specialties şöyle anlatıyor: “Sebzeli, tavuklu, etli, köfteli ya da so- at Moda BigChefs as follows: “Our 'çok-kase' (big bowls) monlu ‘Çok Kase’lerimiz ve yerel lezzetleri de eklediğimiz with vegetable, chicken, meat, meatball or salmon and our serpme kahvaltımız büyük ilgi görüyor. BigChefs’in me- mixed breakfast, enhanced with the addition of local flavors, nüsü yılda iki defa yenileniyor ve düzenli olarak yeni lez- attract great attention. BigChefs’s menu is renewed twice a zetleri menümüze getiriyoruz. Patates nachos, kababitos, year and we regularly add new flavors to our menu. Potato dana ve tavuk siron sarma, güveçte patlıcan ve tavuklu, nachos, kababitos, veal and chicken siron wrap, eggplant kuskuslu kase seçenekleri ise menümüze farklı heyecan casserole, and our bowl options with chicken and couscous are katan yeni lezzetlerden.” among the new tastes that add a new excitement to our menu.”

42 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 43 ŞEFLERİN MUTFAĞI / CHEFS’ KITCHEN ŞEFLERİN MUTFAĞI / CHEFS’ KITCHEN

Sistematik bir yapıya sahip The kitchen has a systematic structure Moda BigChefs’te 30 kişiden oluşan deneyimli bir mutfak Mutlu Menemen, who says that they work with an ŞEF MUTLU MENEMEN’DEN SOMONLU KASE TARİFİ kadrosuyla çalıştıklarını söyleyen Mutlu Menemen, güne experienced kitchen staff of 30 at Moda BigChefs, gives the Malzemeler: 110 gram somon, 100 gram haşlanmış nasıl başladıkları ve hazırlık süreçleri hakkında şu bilgileri following information about how they start the day and kinoa, 30 gram salata yeşilliği, 20 gram marul, 20 gram veriyor: “Mesai saati başlangıcında arka planda üretim ve preparation processes: “We do the production and taste göbek marul, 30 gram portakal, 45 gram brokoli, 40 gram avokado, 40 gram, kuşkonmaz, 15 gram bebek lezzet kontrollerini yapıyoruz. Temizlikten emin oluyoruz checks and controls at the background at the beginning of the ıspanak, 20 gram fırınlanmış marine edilmiş pancar, 20 ve operasyonun akışına başlıyoruz. Yoğun ve birbirini ta- workday. We make sure that the cleanup process was done gram edamame (yeşil soya fasulyesi), 5 gram dereotu, kip eden bir servis ile mesaimiz sonlanıyor. Mesai saatleri and start the flow of the operation. Our work ends with an 30 gram nar ekşili sos, 30 gram balzamik sos, 40 gram hakkında net bir saat veremiyoruz. Günün yoğunluğuna intensive and successive service. We cannot define our riviera zeytinyağı, 20 gram tereyağı, tuz ve toz karabiber. göre saatler de değişiyor. Mutfağımı sistem üzerine kuru- working hours clearly. Times vary according to the intensity yorum. Süreçleri ekip arkadaşlarıma detaylıca anlatıp öğ- of the day. I build my kitchen on a system. I explain and teach Hazırlanışı: İlk olarak somon filetoyu ızgarada pişirin. retiyorum. Ardından aynı sistematiği karşımdaki kişilerin the processes to my teammates in detail. Then I act with a Salata yeşilliklerini, marul ve göbek marulu balzamik de kurup devam ettirmesine yönelik bir stratejiyle hareket strategy to establish and maintain the same systematic. My sos ile harmanlayıp servis tabağına alın. Haşlanmış kinoayı, nar ekşisi sosu ve tuz ile karıştırıp yeşilliğin ediyorum. Kurmuş olduğum sistemin bozulması ve tadına red flag raises when the system that I have established is üzerine koyun. Bunun üzerine de pişmiş somon filetoyu bakılmadan yemek servisi yapılması ise kırmızı noktam. broken and food service is done without tasting. I always ekleyin. Brokoliyi tereyağı, tuz ve karabiber ile tavada Bu konularda özenli ve titiz olunması gerektiğini ekip ar- share with my teammates that these subjects need to be sotelendikten sonra tabağa, somonun yanına alın. kadaşlarımla her zaman paylaşıyorum. Yemek yaparken handled attentively and meticulously. The most important Bebek ıspanak, edamame ve dereotunu balzamik sos ile harmanlayın. Servis tabağına aldıktan sonra en dikkat edilmesi gereken konu ise elbette hijyen. Hijyen issue when cooking is of course hygiene. Hygiene is my top avokado ve portakal dilimleri, marine edilip fırınlanmış konusu, bir şef olarak en büyük önceliğim… Bir diğer priority as a chef. Another important element is that the pancar ile süsleyin. Spesiyalin üzerinde zeytinyağı önemli unsur ise ürünlerin taze olması… Bunların dışında products must be fresh. Apart from these, the making of gezdirerek servis edin. Afiyet olsun. her yemeğin farklı kuralları var. Örneğin, tava kızdırılma- each dish has different rules to follow. For example, the dan içine ürün koyulmaz ya da ızgara temizlenmeden ürün product is not put into the pan before it is heated or the pişirilmez. Bu gibi detaylarla hijyen ve öncelikler listesi product is not cooked until the grill is cleaned. With such uzayıp gidebilir.” details, the list of hygiene and priorities can go on and on.”

RECIPE OF SALMON BOWL BY CHEF MUTLU MENEMEN

Ingredients: 110 gram salmon, 100 gram boiled quinoa, 30 gram salad greens, 20 gram romaine lettuce, 20 gram iceberg lettuce, 30 gram orange, 45 gram broccoli, 40 gram avocado, 40 gram asparagus, 15 gram baby spinach, 20 gram marinated and baked beets, 20 gram edamame, 5 gram dill, 30 gram pomegranate sauce, 30 gram balsamic vinegar, 40 gram riviera olive oil, 20 gram butter, salt and ground black pepper. Directions: Directions: First, grill the salmon filet. Place the salad greens and lettuces onto a service plate after combining with balsamic vinegar. Spread the quinoa over the salad after mixing it with salt and pomegranate sauce. Grilled salmon filet goes on top. Saute the broccoli with salt and pepper and butter in a pan and place next to the salmon. Combine the baby spinach and edemame with balsamic vinegar and add to the plate. Decorate the plate with avocado and orange slices, asparagus, and beets. Spread some olive oil on top and serve. Enjoy!

44 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 45 ŞEFLERİN MUTFAĞI / CHEFS’ KITCHEN

İşine tutkuyla bağlı Mücver somon tartine/ Salmon tartine Yaptığı işe büyük bir tutkuyla bağlı olan ve bunu her fırsat- ta dile getiren Mutlu Menemen, “Yemek yapmayı çok se- viyorum ve bu mesleğe tutkuyla bağlıyım. Hazırladığımız her spesiyalin lezzetli olması, bu spesiyalleri tadan konuk- larımızın her lokmada özenli tatlara ulaşabilmesi ve me- nüdeki tüm lezzetleri bu bakış açısına göre kurgulamak, işimin benim için en heyecanlı kısmı… Bu alanda kariyer yapmak isteyen gençlerin kendilerini yetiştirmeleri, araş- tırmacı ve yenilikçi olmaları gerekiyor. Genç yeteneklere tavsiyem ise öncelikle iyi bir aşçı olmaları ve lezzetli ye- mek yapmaları. Bu meslekte ilerleyebilmek için yılmadan çok çalışmaları, sürekli kendilerini geliştirmeleri ve yeni- likçi olmaları gerekiyor. Bu saydığım adımlar, işin yalnızca başlangıcı… Konu, şef olarak kariyer yapmaya gelince başka detaylar da devreye giriyor. Tüm süreçleri A’dan Z’ye hem ekibinizle hem de kişisel vizyonunuzla başarılı bir şekilde harmanlayarak ilerleyebilmeniz gerekiyor. Orta Fırında köfteli spagetti ve uzun vadede benim de her şef gibi hayalim; günün bi- Baked spaghetti with meatballs rinde kendi işletmemi kurmak.” diyor.

Mutabbelli mini köfte Mutabelli mini balls

Passionate about his profession Mutlu Menemen, who is passionate about his work and expresses it at every opportunity, said, “I love cooking and I am passionate about this profession. The most exciting part of my job is making sure that each of the specialties we San Sebastian Cheesecake prepare is delicious, our guests can reach the special tastes in every bite, and taste all the flavors in the menu, and preparing the menu according to this point of view. Young people who want to make a career in this field should be educated and innovative. My advice to young talents is that they become good cooks first and make delicious food. To advance in this profession, they must work hard, improve themselves and be innovative. These steps are just the beginning. When it comes to making a career as a chef, other details come into play. You need to be able to successfully blend all processes from A to Z with both your team and your vision. In the medium and long term, I dream as any other chef would; establishing my own business someday.”

46 raillife EKİM/OCTOBER 2019 HOBİ / HOBBY HOBİ / HOBBY

İÇİNİZDEKİ IRONMAN’İ KEŞFEDİN DISCOVER THE IRONMAN WITHIN YOU

SELİN AKGÜN

Yüzme, bisiklet ve koşu… Bu üç spor dalının kombinasyo- Swimming, cycling, and jogging... The triathlon, a combination maratonu, ada çevresinde 180 km’lik bisiklet yarışı ve 42 Honolulu, the largest of the Hawaiian Islands, all together nuyla oluşan triatlon, son dönemde ekstrem spor meraklı- of these three sports, has recently attracted extreme sports kilometrelik koşu maratonunu tek bir spor çerçevesinde within the scope of a one sports branch. Although the idea of larının büyük ilgisini çekiyor. Kişisel bir spor olarak öne enthusiasts. Standing out as an individual sport, the triathlon is yapma fikrini ortaya attı. Bu üç sporun aynı anda yapıla- doing these three sports at the same time was çıkan triatlon, sporcunun erişebildiği gücü zorlayan, insa- based on a different philosophy that challenges the athlete's bilmesi fikri, çoğu kişiye ters ve zorlayıcı gelse de, Col- counterproductive and challenging for most people, this nüstü bir çaba gerektiren ve değişik yaş gruplarına hitap reach, requires a superhuman effort and addresses different age lins’in kendisi gibi maceraperest arkadaşlarıyla öne sür- idea put forward by Collins with his adventurous friends eden farklı bir felsefe üzerine kurulu. Olimpik tarzda rekor groups. The fact that there is no Olympic-style record attempt düğü bu fikir, ‘Ironman’ yani Demiradam yarışması adı came to life with the participation of 15 athletes and it was denemelerinin yapılmadığı, hava ve zemin koşullarına and that the degrees can vary according to the weather and altında 15 sporcuyla hayata geçti. Bugün Avrupa’da fut- called the 'Ironman' Triathlon. It is worth reminding that göre derecelerin değişebildiği bir spor dalı olması, sporse- ground conditions increases the enthusiasm of sports fans for boldan sonra en fazla lisanslı sporcuya sahip olan spor the triathlon is the sports branch with the most number of verlerin triatlona yönelik merakını hızla artırıyor. the triathlon. dalının triatlon olduğunu hatırlatmakta da fayda var. Yıl- licensed athletes in Europe after football. Over the years, it lar geçtikçe, katılımın artmasını sağlamak ve organizas- has been observed that Ironman distances have been Her şey bir fikir ile başladı Everything began with an idea yonları kolaylaştırmak amacıyla Ironman mesafelerinin reduced to more reasonable levels in order to increase 2002 yılında Sydney Olimpiyat Oyunları’nda, olimpik At the Olympic Games in Sydney in 2002, triathlon was daha makul seviyelere indirildiği gözlemleniyor. Ulusla- participation and facilitate organizations. With the spor olarak kabul edilen triatlonun olimpiyatlarda kabul accepted as an Olympic sport in the shape of swimming, cycling rarası federasyonun kurulmasıyla birlikte ‘Ironman’ adı establishment of the international federation, the name gördüğü şekil; yüzme, bisiklet ve koşu disiplinlerinden and running. So, how did this sport emerge? In 1977, John ise ‘üçlü spor’ anlamına gelen ‘triatlon’ olarak değiştirildi. 'Ironman' was changed to 'triathlon' which means triple oluşuyor. Peki, bu spor dalı nasıl ortaya çıktı? 1977’de Collins who served as an officer in the US Navy, came up Triatlon, Türkiye’de de oldukça popüler. Alanya, Erdek, sports. The triathlon is also very popular in Turkey. ABD Deniz Kuvvetleri’nde subay olarak görev yapan John with the idea of holding the 3,800 meter swimming Çeşme, Ahlat, Eğirdir, Köyceğiz, Kütahya, Sinop ve Sa- Triathlon enthusiasts participate in important events in Collins, Hawaii Adaları’nın en büyüğü olan Honolulu’da marathon, a 180 km cycling race around the island, and a 42 panca’da triatlon tutkunları önemli organizasyonlara ka- Alanya, Erdek, Çeşme, Ahlat, Eğirdir, Köyceğiz, Kütahya, ayrı zamanlarda düzenlenen 3 bin 800 metrelik yüzme km running marathon, which were held in separate times in tılıyor. Sinop and Sapanca.

48 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 49 HOBİ / HOBBY HOBİ / HOBBY

Süreye karşı yarışılıyor Race against time Türkiye’deki ilk resmi triatlon denemesi, olimpik stan- The first official triathlon trial in Turkey was successfully dartlarda (1.5 km yüzme, 40 km bisiklet ve 10 km koşu) completed in 2 hours 59 minutes and 43 seconds by Nihat resmi hakemlerin nezaretinde 1988’de Eskişehir’de, Nihat Aydın within the Olympic standards (1.5 km swimming, 40 km Aydın tarafından 2 saat, 59 dakika ve 43 saniye ile başarıy- cycling and 10 km running) and under the supervision of official la tamamlandı. 1994 yılı sonunda triatlon sporu, Türkiye referees in 1988 in Eskişehir. At the end of 1994, the sport of Bisiklet Federasyonu’na bağlandı. 2001 yılında ise Türkiye triathlon was placed under the supervision of Cycling Federation of Triatlon Federasyonu, Türkiye Bisiklet Federasyonu’ndan Turkey. In 2001, Triathlon Federation of Turkey was established by ayrılarak kuruldu. Türkiye Triatlon Federasyonu bünye- becoming separated from Cycling Federation of Turkey. Triathlon sinde ise Kızkalesi, Marmaris, Eğirdir, Çamyuva, Urla ve Federation of Turkey holds competitions within its structure in the İstanbul’da yarışmalar düzenleniyor. ENKA Spor Kulübü, Maiden Castle, Marmaris, Eğirdir, Camyuva, Urla, and in İstanbul. Ege Üniversitesi ve Türkiye Denizcilik İşletmeleri de bu ENKA Sports Club, Ege University, and Turkish Maritime konuda farklı organizasyonlara imza atıyor. Atletizmin Organization are also holding various organizations. Decathlon, branşları olan dekatlon, pentatlon ve hepatlon sporlarında pentathlon and heptathlon sports, which are the branches of puanlama, triatlonda ise süreye karşı yarışma esas alını- athletics, are based on scoring and triathlon is based on competing yor. Bir diğer fark da triatlonnun bu sporların aksine, çı- against time. Another difference is that the triathlon is a sport that kıştan bitime kadar süren bir spor olması… Triatlonun lasts from the start to the end, unlike these other sports. The Olimpiyat Oyunları’nda kabul gördüğü branşlar sırasıyla; branches where the triathlon is accepted at the Olympic games is yüzme, bisiklet ve koşu olarak özetleniyor. Triatlon sporu, swimming, cycling and running. The triathlon sport can vary organize edildiği yerin özelliklerine uygun olarak değişik- according to the characteristics of the place where it is organized. lik gösterebiliyor. Yüzme, bisiklet ve koşunun arka arkaya In the Olympic sports triathlon, where swimming, cycling, and yapıldığı olimpik spor branşı triatlonda, sprint (kısa) me- running are performed one after the other, there are two different safe ve olimpik mesafe olmak üzere iki değişik mesafe yer distances: sprint (short) distance and Olympic distance. In the alıyor. Sprint-kısa versiyonda yüzme 750 metre, bisiklet sprint-short version, swimming is 750 meters, cycling is 20 km 20 km ve koşu ise 5 km. Olimpik versiyonda yüzme 1.500 and running is 5 km. In the Olympic version, swimming is 1,500 metre, bisiklet 40 km ve koşu da 10 km. Ironman versiyo- meters, cycling is 40 km and running is 10 km. In the Ironman nunda ise yüzme 3.800 metre, bisiklet 180 km ve koşu ise version, swimming is 3,800 meters, cycling 180 km and running 42 kilometre 195 metre. 42 kilometers 195 meters. Kurallar nasıl belirleniyor? How are the rules determined? Yarışmacılar yüzme parkurunu tamamladıktan sonra bisiklet After completing the swimming course, the competitors etabına devam etmek üzere bisiklet parkuruna geçiyor. Deği- move on to the bicycle track to continue with the bicycle şim alanı denilen, bisiklet ve malzemelerinin bulunduğu race. They get ready in a short time at the place where yerde kısa bir sürede hazırlanılıyor ve bisikletle yarışa devam bicycles and materials are located, which is called the ediliyor. Yüzme parkurunu tamamlayan yarışmacılar, bisik- transition zone, and the bicycle race continues. The athletes letleri ile önceden belirlenmiş parkuru, herhangi bir yardım who complete the swimming course complete their pre- almadan tamamlıyor. Sporcular, yarışma öncesinde organi- determined course on their bicycles without any help. The zasyon komitesi tarafından belirlenen değişim bölgesindeki athletes place their bicycles in the transition zone, kendi numaralarının olduğu yere bisikletlerini koyuyor. Yüz- designated by the organizing committee, before the me parkurunu tamamlayan yarışmacılar, değişim bölgesine competition. After completing the swimming course, the gelerek kasklarını takıyor, ayakkabılarını giyiyor ve bisiklet- athletes come to the transition zone, wear their helmets, lerini alarak değişim bölgesinden çıkıyor. Değişim bölgesine wear their shoes and take their bikes out of the transition yarışmacılardan ve görevli insanlardan (hakemlerden) başka- zone. It is forbidden for anyone other than competitors and sının girmesi ise yasak. Bir yarışmacı, önündeki diğer bir ya- officials (referees) to enter the transition zone. A competitor rışmacıyı en az 10 metre yakından takip edebiliyor. Bisiklet can follow another competitor not closer than 10 meters. etabını tamamlayan triatletler, bisikletlerini değişim bölgesi- Triathletes who complete the cycling stage put their bicycles ne, aldıkları yere koyuyor. Burada koşu ayakkabılarını alan in the transition zone, where they took them. Here, the yarışmacılar koşu parkurunu bitirmek üzere değişim bölgesi- athletes who take the running shoes leave the zone to finish ni terk ediyor. Bitiş hattı belirgin bir şekilde hazırlanıyor ve the running track. The finish line is set up clearly and the yarışmacılar bu hattı geçerek yarışı tamamlıyor. Koşu parku- competitors cross the line to complete the race. The end of runun bitimi, aynı zamanda triatlonun da bitişi anlamına ge- the running track also means the end of the triathlon. Then liyor. Sonrasında toplam dereceler hesaplanıyor ve ona göre the total scores are calculated and a ranking is made bir sıralama yapılıyor. accordingly.

50 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 51 GİRİŞİM / INITIATIVE GİRİŞİM / INITIATIVE

YENİ DÖNEME HAZIR MISINIZ? ARE YOU READY FOR THE NEW ERA?

SELİN AKGÜN

Yapay zeka odaklı değişkenler ve olasılıkların günlük ha- We are on the verge of a whole new era in which artificial yatı dönüştürmeye başladığı yepyeni bir dönemin eşiğin- intelligence-driven variables and possibilities begin to deyiz. Özellikle sanat, sağlık ve spor alanında öne çıkan transform everyday life. Technological innovations, especially teknolojik yenilikler, artırılmış gerçeklik ve yapay zeka in the field of art, health, and sports, are gradually increasing uygulamalarının etkinliğini her geçen gün adım adım ar- the effectiveness of applications of augmented reality and tırıyor. Geçmiş dönemde yaşamış ve önemli eserler ver- artificial intelligence. if the painters, who had lived and miş ressamlar, bugün yaşasalardı hangi tablolara imza produced important works in the past, had lived today, what atarlardı? Bu sorunun yanıtı, yapay zekanın derinlikle- kind of paintings would they produce? The answer to this rinde gizli… Spor ve lüks odaklı markalar da hedef kitle- question, hidden in the depths of artificial intelligence… lerine farklı bir deneyim yaşatabilmek için bu teknoloji- Sports and luxury-oriented brands are taking advantage of the lerin sunduğu olasılıklardan sonuna kadar faydalanıyor. possibilities offered by these technologies to the end to provide a different experience to their target audience. Sanatta yapay zeka Yapay zekanın taksi şoförlerini sürücüsüz araçlarla yer Artificial intelligence in art değiştireceğine dair tartışmalar uzun süredir devam edi- Debates that artificial intelligence will replace taxi drivers yor. Hatta beyaz yakalı yöneticilere de artık gerek kalma- with unmanned vehicles have been going on for a long time. yacağı ifade ediliyor. Peki, yapay zeka sanatçıların da ye- Even white-collar managers will no longer be needed is rine geçebilecek mi? Böyle bir durum yakın gelecekte expressed. So, can artificial intelligence replace artists? yaşanmayacağa benziyor. Fakat günümüz sanatçıları bu Such a situation is unlikely to happen in the near future. But konuda gerekli önlemleri almış durumda. Sanatçılar yeni today's artists have taken the necessary measures in this geliştirilen yapay zeka teknolojilerini, tasarımlarında regard. Artists use newly developed artificial intelligence dikkat çekici bir etki oluşturabilmek için kullanıyor. Bu technologies to create a remarkable effect on their designs. konuya verilebilecek en başarılı örneklerden biri de J. One of the most successful examples of this is J. Walter Walter Thompson Amsterdam’ın Cannes Lions Festi- Thompson Amsterdam's award-winning project ‘The Next val’da ‘The Next Rembrandt’ projesiyle ödül kazanması Rembrandt’ at the Cannes Lions Festival. Within the scope of oldu. Bu proje çerçevesinde, sanatçının var olan eserleri this project, the existing works of the artist were scanned. tarandı. Yapay zeka ve 3D baskı teknolojileriyle, Remb- With the help of artificial intelligence and 3D printing randt’ın tasarım ruhuna uygun, tamamen yeni bir esere technologies, a completely new work was created in imza atıldı. Londra’daki Tate Britain Müzesi’nin her yıl accordance with Rembrandt’s design spirit. Fabrica brand’s dijital teknolojilerin ilerlemesi amacıyla düzenlediği ‘IK ‘Recognition’ came to the fore in the special competition ‘IK Prize’ adlı özel yarışma organizasyonunda Fabrica mar- Prize’ organized by the Tate Britain Museum in London every kasının ‘Recognition’ adlı çalışması öne çıktı. Tate Brita- year for the advancement of digital technologies. Analyzing in Müzesi’nde sergilenen tabloları inceleyen Fabrica, bu the paintings exhibited at the Tate Britain Museum, Fabrica resimlerle benzerlik gösteren ve Reuters tarafından çeki- blended the photographs taken by Reuters, which were similar len fotoğrafları yan yana harmanlayarak, foto muhabirle- to these paintings, and brought a different perspective on the ri ve sanatçıların vizyonu ile dün ve bugün arasındaki connection between yesterday and today through the visions bağlantıya farklı bir bakış açısı getirdi. of photojournalists and artists.

52 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 53 GİRİŞİM / INITIATIVE

Artırılmış gerçeklik odaklı spor salonları Augmented reality focused gyms Spor salonları; yeni interaktif katmanlar ve rutini kıran yeni Gyms stand out as one of the new playgrounds of technology uygulamalarla, teknolojinin yeni oyun sahalarından biri with new interactive layers and new applications that break olarak öne çıkıyor. Spor merkezleri artık artırılmış gerçeklik the routine. Sports centers now offer augmented reality uygulamaları sunuyor. New York’ta hizmet veren Asphalt applications. Asphalt Green, a sports center in New York, Green adlı spor merkezi, spor salonunun tamamını LED has equipped the entire gym with LED lights. The most ışıklarıyla donatmış. Bunun en önemli nedeni ise grup çalış- important reason for this is to provide the participants malarında katılımcılara hareketlerle ilgili görsel ipuçları with visual clues about the movements in the group sunabilmek… Bu sistemin altyapısı ise Pavigym şirketinin activities. The infrastructure of this system is shaped by Prama uygulaması ile şekilleniyor. Bu sistem Avrupa’nın the Prama application of Pavigym. This system is actively önde gelen spor merkezlerinde aktif olarak kullanılıyor. LED used in Europe’s leading sports centers. Enhanced climbing ışıklarla aydınlatılmış, artırılmış tırmanma duvarları da he- walls, illuminated by LED lights, offer a different def kitlesine farklı bir deneyim sunuyor. Aalto Üniversite- experience to the target audience. Developed under the si’nin Oyun Araştırma biriminin öncülüğünde geliştirilen leadership of Aalto University’s Game Research Unit, this bu sistem, Finlandiya’da 2 önemli noktada faaliyete geçmiş system has become operational in Finland at two important durumda. Yeni uygulama örneklerini çok yakında Avrupa, points. We will soon see examples of new applications in Asya, Avustralya ve Kuzey Amerika’da da göreceğiz. Bu tip Europe, Asia, Australia and North America. The yeni oluşumların gündeme gelmesi, yakın gelecekte dünyanın emergence of such new formations is the most important farklı noktalarında artırılmış gerçekliğe yönelik uygulama ve indicator that applications towards augmented reality aplikasyonların sağlık ve fitness sektöründe daha hızlı bir şe- may be spread more rapidly in the health and fitness sector kilde yaygınlaşabileceğinin en önemli göstergesi… in different parts of the world in the near future…

54 raillife EKİM/OCTOBER 2019 GİRİŞİM / INITIATIVE

Spor ve sağlık, lüks markaların da markajında Lüks markaların sağlık ve spor aktivitelerine yönelik bakış açısı farklı bir ivme kazandı. JWT’nin yapmış olduğu pera- kende trend analizi sonuçları, tüketicilerin wellness odaklı perakendeye olan ilgilerinin hızla arttığını gösteriyor. Ame- rika’da Milenyum Kuşağı’nın %57’si ve İngiltere’deki Mi- lenyum Kuşağı’nın %45’i, perakende satış noktalarında spor salonu ya da spor tesisi olmasını tercih ettiklerini vurguluyor. Lüks mağaza zincirleri de bugünlerde bu tip uygulamalarla, sağlığına önem veren tüketicilerin dikkatini çekmeye çalışıyor. Adidas, Balmain, Giorgio Armani gibi markalar da lüks odaklı bakış açılarına sağlık ve spor aktivi- teleriyle farklı bir dinamizm katıyor. Örneğin; Selfridges markası kendi Body Studio’su kapsamında wellness odaklı perakende satış konseptinin tanıtımını yaptı. Bu koleksi- yonda spor kıyafetler, spor iç çamaşırları ve pijamalar bulu- nuyor. Burada hizmet veren Hemsley + Hemsley adlı kafe de wellness ve sağlık beslenme odaklı içeriğiyle dikkat çeki- KÜLTÜR SANAT CULTURE ART yor. Morgan Stanley’in raporuna göre spor giyim pazarı 2020 yılına kadar %30 büyüme gösterecek. Lüks mağaza zincirleri, bu pazardan önemli bir pay almak için perakende satış noktası deneyimlerinde fitness ve spor ağırlıklı uygu- lamalara ve eventlere daha çok ağırlık verecek.

Geleceğin sinemasını kuruyor He is establishing the cinema of the future Refik Anadol

Luxury brands focus on sports and health also Sonsuz bir döngünün parçası The perspective of luxury brands towards health and The part of a neverending cycle sports activities gained a different momentum. JWT’s retail trend analysis results show that consumers’ interest Mavi in wellness-oriented retail is growing rapidly. 57% of the Blue Millennium Generation in the United States and 45% of Son gülen iyi güler the Millennium Generation in the UK emphasize that they He who laughs last laughs the longest prefer to have a gym or sports facility at retail outlets. Luxury store chains are trying to attract the attention of consumers who care about their health with this type of practices. Brands such as Adidas, Balmain, and Giorgio Armani add a different kind of dynamism to their luxury- oriented perspectives with health and sports activities. For example, the Selfridges brand introduced its wellness- focused retail concept as part of its Body Studio. This collection includes active wear, sports underwear and pajamas. The Hemsley + Hemsley café serves here wellness and healthy nutrition-focused products. According to Morgan Stanley’s report, the sportswear market will grow by 30% by 2020. Luxury store chains will focus more on fitness and sports-oriented practices and events in retail point-of-sale experiences to gain a significant share of this market.

56 raillife EKİM/OCTOBER 2019 RÖPORTAJ / INTERVIEW RÖPORTAJ / INTERVIEW

GELECEĞİN SİNEMASINI KURUYOR HE IS ESTABLISHING THE CINEMA OF THE FUTURE

RefıkŞEBNEM Anadol KIRCI Los Angeles’ta yaşayan Refik Anadol medya sanatı alanında Refik Anadol, who lives in Los Angeles, continues to draw gerçekleştirdiği ilklerle dikkat çekmeye devam ediyor. Sanat- attention with his firsts in the field of media art. The artist çı, New York Chelsea Market’te bulunan bir odayı yapay zeka will transform a room in Chelsea Market in New York into kullanarak dijital bir sanat alanına dönüştürecek. Machine a digital art space using artificial intelligence. This work, Hallucination adını verdiği bu çalışma geleceğin sinemasının called Machine Hallucination, lays the foundation for the temelini atıyor. Aynı zamanda eğitmen olarak Ucla’da çalışan cinema of the future. Anadol, who also works as a trainer at Anadol, New York’ta 6 Eylül’de başlayacak Machine Halluci- UCLA, has been widely featured in the American press with nation sergisi ile Amerika basınında geniş yer aldı. Onun the Machine Hallucination exhibition in New York on medya sanatı ile sorduğu soru: “21. yüzyılda insan olmak ne September 6. He questions “What does it mean to be a demek?” Sanatçı ile yaptığımız keyifli söyleşide ufkumuz human in the 21st century?” through the art of media. Our açıldı. Bakalım siz neler düşüneceksiniz? pleasant interview with the artist opened up our horizon. Let’s see what you guys will think. Chelsea Market’te çok özel bir sanat etkinliği gerçekleştireceksiniz, bahseder misiniz? You’re going to have a very special art event at Uzun süredir yapay zeka ile uğraşıyorum biliyorsunuz. Bu Chelsea Market; can you tell us about it? sanat etkinliği için 12 kişilik bir ekiple çalışıyoruz. Bu ekibin You know, I’ve been dealing with artificial intelligence for a içinde antropolog, yapay zeka uzmanı, tasarımcı, mimar, long time. We are working with a team of 12 for this art event. kod uzmanı bulunuyor. Tıpkı bir yönetmen gibi çalışıyo- The team includes an anthropologist, artificial intelligence rum, bir film yönetmek gibi yaptığım proje. Bir süredir ha- expert, designer, architect, and coding specialist. I work as a tıralarla ilgili çalışıyorum. Çalışmamız şu sorudan çıktı: “21. director; this project I am working is like directing a movie. I’ve yüzyılda artık makinaların bile öğrenebildiği bir dünyada, been working on memories for a while. Our study’s point of bir makine rüya görebilir mi?” Son üç yıldır bu sorunun ce- origin is the following question: “Can a machine dream in the vabını arayan işler üretiyorum. New York’ta gerçekleşecek 20th century in a world where even machines can learn?” For olan etkinliğin adı “Machine Hallucination”. Bir makinanın the last three years I have been producing works that seek the halüsinasyonu yani. answer to this question. The event, which will take place in New York, is called “Machine Hallucination”. Nasıl bir çalışma bu? Hatıralar biliyorsunuz artık sadece birbirimize anlattıkları- What kind of work is that? mızdan oluşmuyor. Hatıralarımız farklı formlarda saklanı- As you know, memories are no longer just what we tell each yor, bir veri olarak da tutuluyor. Hayatımızı yaşadığımız other. Our memories are stored in different forms and kept as şehirlerde sosyal mecralar bir şekilde hatıralarımızı depolu- data. In the cities where we live our lives, the social channels yor. Farkında olsak da olmasak da arkamızda bir takım hatı- somehow store our memories. Whether we’re aware of it or ra verileri bırakıyoruz. not, we leave behind a set of commemorative data.

Bir makinanın düşüncelerini ya da rüyasını göreceğiz Can we tell that we will be able to see the dreams or diyebilir miyiz? thoughts of a machine? Evet, bir makina eğer düşünebiliyor olsaydı rüyasında neler Yeah, what would a machine have been dreaming about if it görüyor olabilirdi? Bunu sadece bir makine olarak da düşün- had been able to think? I don’t think of it as just a machine, müyorum aslında, bir mimari mekan olarak düşünüyorum. in fact, I think of it as an architectural space. I foresee that Gelecekte makinaların mimari ile bir ilişki içinde olacağını in the future machines will have a relationship with öngörüyorum. Mimari soğuk materyallerden oluşuyor. architecture. The architecture consists of cold materials.

58 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 59 RÖPORTAJ / INTERVIEW RÖPORTAJ / INTERVIEW

Gelenlerin nasıl bir deneyim yaşayacağını best software company in the world, and they gave us the düşünüyorsunuz? patent for this algorithm. We put our signature on a first in Bir makinanın rüyasının içinde, sorular soran ve ilham veren terms of technology, let alone arts... bir deneyim yaşatmayı hayal ediyorum. Teknolojinin haya- tımıza etkilerini sorgulatan bir deneyim... İlk yapay zeka What kind of experience do you think the visitors will projemi Arşiv Rüyası ile İstanbul’da yapmıştım. O, dünyada experience? bir ilkti, oradan bu noktaya üç yıl içinde gelmiş olmak beni I dream of giving an inspiring experience, asking questions, in çok mutlu ediyor. a machine’s dream. An experience that questions the effects of technology on our lives... I did my first artificial intelligence Ziyaretçiler fiziksel olarak bu alanda nasıl project in İstanbul with the Archive Dream. It was a first in the bulunacaklar? Bir oturma düzeni olacak mı? world, and I am very happy to have arrived there in three years. Chelsea Market’te kimsenin 120 yıldır girmediği, ısıtma sistemlerinin olduğu bir odada bu deneyimi yaşayacaklar. Bu How will the visitors become a part of this experience oda fonksiyonunu kaybettikten sonra kapalı kalmış. Birlikte physically? Will there be a seating arrangement? çalıştığım Artechouse bu mekanı önerdi ben de çok sevdim. They will have this experience in a room in Chelsea Market Bana göre mekan Yerebatan sarnıcına benziyor. Bu mekanın where no one has been in for 120 years and has heating tavanı, yeri ve duvarları projeksiyon ile giydirilmiş olacak. systems. This room was locked after it lost its function. Ziyaretçiler mekanın içinde serbest dolaşacak. New York’ta Artechouse I worked with suggested this place and I liked it olduğumuz düşünülürse yere yatıp seyredenler de olacaktır very much. To me, the place looks like the Basilica Cistern. diye düşünüyorum. Proje için çok uygun bir mekan oldu. The ceiling, floor, and walls of this place will be clad with Dört ay boyunca etkinlik devam edecek. projection. Visitors will be free to roam the place. Considering we’re in New York, I think there will be people Bu projeyi hangi galeri ile gerçekleştiriyorsunuz? lying down and watching. It was a very convenient place for Beton, cam, metal gibi. Yapay zeka veri ve ışıkla bir mimari Like concrete, glass, metal. Artificial intelligence can create Artechouse ile... Washington’da bir sergi daha gerçekleştir- the project. The event will continue for four months. oluşturabiliyor. Burada yapay zekaya bir mikrofon uzattığı- an architecture with data and light. Here we can think of dik galeriyle o da çok ilgi gören bir çalışma oldu. Bu galeri mız düşünülebilir: Onun mimari anlayışı nedir? extending a microphone to artificial intelligence: What is klasik galerilere benzemiyor. Sanat, teknoloji ve bilimin bira- With which gallery are you realizing this project? his architectural understanding? raya geldiği işlere yer veriyor. Beni de bu alanda öncü gör- Artechouse... We materialized another exhibition in Washington Machine Hallucination verilerini nereden dükleri için birlikte çalışıyoruz. with the gallery and it also became a work that grabbed great topluyorsunuz? Where do you collect the data from for Machine attention. This gallery is not like the classic galleries. It presents Kamuya açık 113 milyon siteden toplanan verileri kullanıyo- Hallucination? Los Angeles’ta Ucla’da ders veriyorsunuz, bahseder works that bring arts, technology, and science together. We have ruz. Çok iddialı bir proje. Bir makinanın bir şehri öğrenebil- We use data collected from 113 million public sites. A very misiniz? been working together because they see me as a pioneer in this field. mesi için muazzam bir veriye ihtiyacı olacaktır. Bir şehrin ambitious project. A machine will need tremendous data to Mezun olduğum okulda ders veriyorum. Özel bir araştırma içerisinde olduğu tüm hatıralar internette bulunuyor. Bu ve- learn a city. All the memories of a city are on the Internet. We’re yapıyorum aynı zamanda. Gençlere bilgi aktardığım için de You have been lecturing at UCLA, can you tell us about it? rilere bakıyoruz. Bu makine özellikle insansız fotoğrafları looking at this data. This camera specifically selects photos çok mutluyum. I have been giving lectures at the university I am graduated seçiyor. Hiçbirinde insan olmayacak. New York şehrini nasıl without people in them. None of them will contain a human. from. I am working on a special research at the same time. I am görüyoruz? Nasıl deneyimliyoruz? Egodan arınmış bir veriy- How do we see New York City? How do we experience it? With Türkiye’de deneyimlerinizi paylaşma fırsatı buluyor so happy to convey information to the youth. le hala gerçek olmadığı halde gerçeğe çok yakın hayaller gören an ego-free data, we can say that it is the story of a machine that musunuz? bir makinanın hikayesi diyebiliriz. still dreams very close to reality even though it is not real. Zaman zaman konuşmacı olarak geliyorum ama hayalimde Do you have the opportunity to share your experiences mentorluk yapacağım bir work shop çalışması gerçekleştir- in Turkey? Teknik olarak nasıl bir altyapı ile gerçekleşecek? Through what kind of infrastructure will it take place mek var. Türkiye’den çok kreatif insanların çıkacağına I come as a speaker from time to time; however, my dream is 18 projeksiyon ve 32 kanal bir setle mekanı donatacağız. Ge- technically? inanıyorum. to realize a workshop where I will be the mentor. I believe lenlere başı sonu olan bir hikayeyi 30 dakika içinde deneyim- We will equip the space with 18 projections and a set of 32 that many creative people will originate from Turkey. leteceğiz. Senaryosu olan bir hikaye bu. Yakın gelecek sinema channels. We're going to have the visitors experience the Medya sanatlarının ne olduğunu açıklar mısınız? deneyimi olarak adlandırabiliriz. Zaten sinema adlı bir terim story with a beginning and an end in 30 minutes. It’s a story Medya sanatları bundan yaklaşık 50 yıl önce oluşmaya Can you explain media arts? var. Yapay zeka bir veriyi öğrendikten sonra bu bilgiyi 1024 with a script. We can call it cinema experience in the near başlayan bir disiplin. O dönem ileriyi gören bir sanatçı Media arts is a discipline that began to emerge about 50 boyutta yayabiliyor. Bu bizim için anlaması zor bir durum, future. There’s already a term called cinema. After learning grubunun farkındalığı ile başlıyor. Mimariden, müziğe years ago. It begins with the awareness of a group of foreseeing biz zaten yaşamı üç boyutta algılıyoruz. Yapay zeka 4096 data, artificial intelligence can spread this information in her şeyin biraraya gelebildiği medya aracılığı ile yaşa- artists. It is an art experience that lives through the media where boyuta kadar öğrenebildiklerini taşıyabiliyor. Bizim bu proje 1024 dimensions. This is difficult for us to understand, we yan bir sanat deneyimi. Farklı mecraların, anlamlı bir everything from architecture to music can come together. We ile en büyük başarımız, verinin bu 4096 boyuta taşınmasını perceive life in three dimensions. Artificial intelligence can şekilde teknoloji odaklı olarak oluşturduğu deneyimler can say that the experiences created by the different channels in görmemiz oldu. Kod yazdık, dünyanın en iyi yazılım firması carry what it learns up to 4096 dimensions. Our biggest diyebiliriz. Dikkat edilmesi gereken bir noktası var: a meaningful technology-oriented manner. There is a point to ile çalıştık, onlar da bu algoritmanın patentini bize verdiler. success with this project was to see the data being moved to Derinliği, anlamı ve sorgulayıcı yönü olan işler göz be considered: works with depth, meaning and questioning Bırakın sanatı teknoloji açısından da bir ilke imza attık. this 4096 dimension. We wrote the code, worked with the önüne alınmalı. aspects should be considered.

60 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 61 RÖPORTAJ / INTERVIEW

Sanattaki sorunuz ne? 21. yüzyılda insan olmak ne demek? Bu sorunun cevabını arıyorum.

Yaptığınız proje için geleceğin sineması diyorsunuz, bunda Los Angeles’ta yaşıyor olmanızın payı var mı? Kesinlikle var. Sinema insanoğlunun oluşturduğu en güçlü mecralardan biri. 8 yaşında seyrettiğim ilk filmden sonra hayal kurmayı bırakmadım. İstanbul’dan sonra ikinci evimin Los Angeles olması sinemaya olan tutkumdan... Sinema ka- dar heyecan veren bir mecra düşünemiyorum.

Çok sevdiğiniz yönetmenler kimler? Alejandro Gonzales Inarritu, Ridley Scott, Steven Spielberg... Kendi alanında çığır açan tüm yönetmenler ilgi alanım. Dis- ney ile yaptığım proje sonucu bu sektörden pek çok insanla temas etme şansım oldu. Inarritu, Walt Disney Concert Hall’da yaptığım WDCH Dreams çalışmamdan sonra, ‘ilk defa teknolojiye dokunabileceğimi hissettim’ dedi. Bu benim için tarifi zor bir mutluluktu.

Los Angeles’ta çalışmadığınızda neler yaparsınız? Eşimle gezmeyi çok seviyoruz. Doğası çok güzel olan bir coğ- What is your quest in arts? rafyadayız, her hafta sonu bir başka bölgeyi geziyoruz. What does it mean to be a human in the 21st century? I am looking for the answer of this question. Trenle seyahat eder misiniz? Özellikle Avrupa’da çok tren seyahati yaptım. Trenle seyahat You are calling your project cinema of the future, does etmeyi çok özel buluyorum. Hem doğanın içindesiniz hem de living in Los Angeles have a share in this? düşünüp çalışabilirsiniz ve bir yandan ekolojik dengeye kat- Certainly... Cinema is one of the most powerful media kınız olur. created by human beings. I didn’t stop dreaming after the first movie I watched when I was 8. My second home is in Los Angeles after İstanbul because of my passion for cinema. I cannot think of any other media as exciting as cinema.

Who are your favorite directors? Alejandro Gonzales Inarritu, Ridley Scott, Steven Spielberg... I’m interested in all the groundbreaking directors in their field. As a result of my project with Disney, I had the chance to contact many people from this sector. Inarritu said, “For the first time, I felt like I could touch the technology,” after my WDCH Dreams work at the Walt Disney Concert Hall. This happiness was hard to describe for me.

What do you do in Los Angeles when you are not working? My spouse and I love to travel. We are in a geography with beautiful nature. We explore a new area every weekend.

Do you travel by train? I traveled a lot by train, particularly in Europe. I find it very special. You are one with nature and you can think and work and contribute to the ecological balance.

62 raillife EKİM/OCTOBER 2019 ZANAAT / CRAFT ZANAAT / CRAFT

SONSUZ BİR DÖNGÜNÜN PARÇASI THE PART OF A NEVERENDING CYCLE

SELİN AKGÜN FERHAT MAKASÇI

Özgün, düşündüren ve sorgulatan eserlere imza atan Sculptor Bilal Hakan Karakaya, who created original, thought- Heykeltıraş Bilal Hakan Karakaya, tasarım sürecinde provoking, and questioning works, prefers to give different tema odaklı ilerlemekten çok, hedef kitlesine farklı me- messages to his target audience rather than progressing theme- sajlar vermeyi tercih ediyor. Alüminyumdan bronza, oriented in the design process. Karakaya, who works with taştan ahşaba kadar farklı formlarla çalışan ve zihninde different formations from aluminum to bronze and stone to tasarladığı üç boyutlu esere yüzde 100 ulaşana kadar wood and does not finish the design process until he reaches tasarım sürecini sonlandırmayan Karakaya; seri üre- 100 percent of the three-dimensional work he designed in his timden uzak, duyguların öne çıktığı çalışmalara imza mind, creates works, where emotions come to the forefront, atarak ilerliyor. and stays away from mass production.

64 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 65 ZANAAT / CRAFT ZANAAT / CRAFT

Farklı malzeme gruplarıyla çalışıyor He works with different material groups Gazi Üniversitesi Resim-İş Öğretmenliği Heykel Ana Sa- Bilal Hakan Karakaya was graduated from Gazi University, natları Bölümü’nden 2004 yılında mezun olan Bilal Hakan Department of Painting and Sculpture in 2004. He came Karakaya, 2005’te İstanbul’a geldi ve yedi yıl boyunca ressam to İstanbul in 2005 and worked as an assistant to painter Hanefi Yeter’in asistanlığını yaptı. Ağabeyi Kazım Karaka- Hanefi Yeter for seven years. Saying that his brother ya’nın de heykeltıraş olduğunu, çocukluğundan bu yana ister Kazım Karakaya was also a sculptor and that he had a istemez el becerisi gerektiren konulara karşı da özel bir ilgisi- special interest in subjects requiring manual dexterity nin olduğunu söyleyen Karakaya, “Heykel alanında uzman- since his childhood, Karakaya said, "My reason for laşma nedenim ise bu sanat dalına kendimi çok daha yakın specialization in sculpture is that I feel much closer to this hissetmem. Ben, üniversitede de hep heykel atölyesinde ol- branch of arts. I have always preferred to be in the mayı tercih ettim. Kille olan ilk temasımdan sonra, bu alanda sculpture studio at the university. After my first contact ilerlemem gerektiğini hissetmiştim. Farklı malzemelerle yani with clay, I felt I had to move forward in this area. I enjoy metal ya da ahşap odaklı malzemelerle çalışmaktan büyük working with different materials, especially with metal or keyif alıyorum. Form olayının daha elzem olduğunu, üç bo- wood oriented materials. I have clearly observed that the yutlu formlar oluşturmanın beni çok daha fazla etkilediğini form event is more essential and that creating three- zaman içinde net bir şekilde gözlemledim. Resim, bana çok dimensional forms affects me much more. The painting is daha zor geliyor. İki boyutta o derinliği, o imgeyi oluşturabil- much harder for me. It seems quite difficult to form that mek oldukça güçmüş gibi geliyor. Resmin çok da farklı bir depth, that image in two dimensions. The painting has a yapısı var. Ben, daha çok üç boyutlu formlarla çalışıyorum.” very different structure. I mostly work with three- diyor. İstanbul, Kadıköy’deki atölyesinde temel anlamda dimensional forms." Karakaya, who works with casting döküm teknikleri ile çalışan Karakaya; alüminyum ve bronz techniques in his atelier in Kadıköy, İstanbul, works with başta olmak üzere taş, ahşap yontular, strafor, kum ve farklı especially aluminum and bronze, stone, wood statues, araç-gereçlerle çalışıyor. Malzeme gruplarını ise yapacağı styrofoam, sand and with various tools. The material projeye göre özel olarak belirliyor. Malzemelerini ise farklı groups are determined according to the project. They are dökümhanelerden ve metalcilerden temin ediyor. obtained from different foundries and metalsmiths.

Kentleşme unsuruna atıfta bulunuyor He addresses to urbanization element Uzun süredir Anna Laudel Galerisi ile çalışan Bilal Hakan Bilal Hakan Karakaya, who has been working with the Anna Karakaya, kendisine daha çok yaptığı işleri yakından takip Laudel Gallery for a long time, states that he is more eden kişilerin ulaştığını belirtiyor. Satış maksatlı düşüne- reached by the people who closely follow his work. Expressing rek üretim yapan bir yapıya ya da kaygıya sahip olmadığını that he does not produce with the concern of making sales, dile getiren Karakaya, “Kendi ürettiğim tasarımlarla yol al- Karakaya said, "I am more than happy to progress with my mak ve bu felsefeyle gelir modeli oluşturmak beni daha çok own designs and create an income model with this mutlu ediyor. Anna Laudel bünyesinde bir portföyüm var. philosophy. I have a portfolio within Anna Laudel. In this Bu çerçevede zaman zaman fuarlara, zaman zaman da karma context, I occasionally participate in fairs and occasionally etkinliklere dahil oluyorum. Ocak 2020’de solo bir sergim in mixed events. I will have a solo exhibition in January olacak. Şu an net bir temam yok. Bir temaya kapılıp çalışmı- 2020. My theme is not clear yet. I do not work by getting yorum. Daha duygusal modlarda iş yapıyorum. Tasarım possessed with a theme. I work in more emotional modes. I nesnesi olacak işler üzerinde durmuyorum. Kentleşme un- ignore the things that will be design objects. I want to suruna, insanın doğa ve çevreyle uyumuna odaklanarak advance by focusing on the urbanization element and the ilerlemek istiyorum. Bireylerin barınma ve mülk problem- harmony of human with nature and the environment. leri var. Toplumlarda bu sorunların doğurduğu bilinçsiz bir Individuals have housing and property problems. There is hareketlilik ve yaşama hükmetmek kaygısı yaşanıyor. Ko- unconscious mobility caused by these problems in societies nularım biraz daha düşünsel, biraz daha karamsar. Olabildi- and there is a concern to dominate life. My subjects are a ğince sert hatlar üzerinde çalışıyorum. Düşündüğüm şeyle- little more ideational, a little more pessimistic. I'm working ri gerçekleştirebilmekten de büyük mutluluk duyuyorum. on the hardest lines possible. I am also very happy to be able Biraz daha geniş bir atölyede çalışabilmek ve aklımdan ge- to do what I think. I have a number of wishes such as çen tasarımları nesneleştirebilmek gibi farklı isteklerim working in a slightly larger workshop and being able to var. Haftada 7 gün çalışıyorum, çünkü eser üretimi hep de- object to the designs I have in mind. I work 7 days a week vam ediyor.” diyor. because the production of the work always continues."

66 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 67 ZANAAT / CRAFT

İlhamını gözlem gücüne borçlu Fiber optik kabloya alternatif bir malzeme arayan Kara- kaya, şu an aklındaki objeyi gerçekleştirebilmek için mi- sinalarla çalıştığını ve sonsuz malzeme birikiminden faydalanabilmenin kendisini heyecanlandırdığını ifade ediyor. Kaya mezarlarından esinlenen, özellikle de Pal- mira apartman mezarlarından aldığı ilhamla, değişik eserlere yönelen Karakaya, sıra dışı bir tarz yakalıyor. Bazen başladığı bir eserin yüzde 100 tamamlanmadığını, aynı eser üstünde 5-6 yıl sonra yeniden çalışabildiğini söyleyen Karakaya, tasarım sürecinin sonsuz bir döngü olduğunu vurguluyor. Karakaya’ya Türkiye’de sanata yönelik bakış açısının nasıl evrildiğini sorduk ve şu yanı- tı aldık: “Türkiye’de sanat piyasası vizyon değiştirmiş durumda. 8-10 yıl önce farklı ustalar ve büyük sanatçılar vardı. Şimdi ise genç sanatçılar ön planda… Usta sanatçı- lara gereken önem verilmeli. Arada bilgi alışverişi olmalı. Farklı bir sanat kültürü oluşmalı. Bu konuda nitelikli bir kurumsallaşma şart. Sonuçta sanat, gerçekten de top- lumsal bir eylem. Herkesin elini taşın altına koyabilmesi gerekiyor. Özellikle genç kuşak sanatçılar, saman alevi gibi parlıyor ve sonra bir anda sessizleşiyor. Her şey çok çabuk tüketiliyor. Sanat camiasında çok fazla taklit eser var. Bu noktada özgünlüğü yakalayabilmenin çok önemli olduğunu düşünüyorum.”

He owes his inspiration to his power of observation Looking for an alternative material to fiber optic cable, Karakaya says that he is working with fishing lines to realize the object in his mind and he is excited to be able to benefit from endless material knowledge. Inspired by rock tombs, especially with the inspiration from Palmyra tower tombs, Karakaya turns to different works and captures an extraordinary style. Karakaya said that sometimes a work that he started was not 100 percent complete and he could work on the same work again after 5-6 years, emphasizing that the design process is an endless cycle. We asked Karakaya how was the evolution of perspectives on art in Turkey and we have received the following response: "The art market in Turkey has changed its vision. 8-10 years ago, there were different masters and great artists. Now the young artists are at the forefront. Important artists should receive the respect they deserve. There must be an exchange of information. There must be a different art culture. Qualified institutionalization is essential in this regard. After all, art is indeed a social act. Everyone should be able to grab the bull by the horns. Especially young generation artists flare up and then suddenly disappear. Everything is consumed very quickly. There are too many imitations in the art community. At this point, I think it is very important to achieve originality."

68 raillife EKİM/OCTOBER 2019 TREN YAZILARI / TRAIN ARTICLES TREN YAZILARI / TRAIN ARTICLES

Maviye doğarız. Doğamız mavidir. Saf, sakin, düşünceli, We born into blue. Our nature is blue. Pure, quiet, considerate, ödünç, ‘önce sen’ diyen, maviyi bir armağan bilen, boşluğu borrowed, saying ‘you first’, thinking of blue as a gift, thinking MAVİ / BLUE mavi düşünen, maviyle arkadaş, maviyle kardeş, maviyi of blue as space, friends with blue, brothers with blue, dreaming derin, yüksek, yüce ve sıradan bir şey olarak düşleyen… of blue as something deep, high, divine, and ordinary. Dream: Düş: Maviyle başlayan. Mavi: Kendini öne sürmeyen, hep something that begins with blue. Blue: something that does not HAYDAR ERGÜLEN var olan ama görünmeyen, görülmeyi istemeyen. show itself, exists but unseen, that does not want to be seen. Maviye inanırız. Gözümüzle görmemiz gerekmeyen şeyler- We believe in the blue. Because it is among the things that you “Bütün hava kuş idi”. Bütün gün ışık idi. Bütün söz şiir idi. “All air was a bird”. All day was light. All words were a poem. All dendir çünkü. Duyarız, işitiriz, dokunuruz, sezeriz. Mavi don’t have to see it to believe in it. We hear it; we touch it; we Bütün şiir aşk idi. Bütün alem düş idi… Bütün yol mavi idi! poem was love. All the world was a dream... All the road was blue! sezgi. Şiir sezgisi. Şiir rengi. Mavi içimiz, gönlümüz, gözü- sense it. Blue sense. Poem sense. Poem color. Blue is our insight, Ah bir de sonrasını bilsem idi! Bu istek yola düşen kimin Oh, I wish, I knew the rest! Who would not burn with this desire at müz. İçinden görenlerin de mavisi, mavi deyince gözü başka heart, and eyes. It is the blue of those who see from inside, those aklına düşmemiştir ki! Düşmüştür, yola düşen de sonrasın- the beginning of a journey? Those who set off on a new journey şey görmeyenlerin de mavisi. Mavi, dünyanın, denizlerin, who see nothing but the blue when the blue is mentioned. dan çok öncesini taşımıştır, dönüp dönüp bakmıştır. Bakı- have definitely thought about the past, looking back constantly... göğün, yaşamın, aşkın, çocukluğun, şiirin, arkadaşlığın, Is blue the color of the world, the sea, the sky, life, love, lır. Zira gün günden akşamlıdır, yol yoldan mavidir ve ma- Looking back because the day can be darker than the night iyiliğin, özgürlüğün, adaletin, merhametin, laikliğin, düşün, childhood, poetry, friendship, goodness, freedom, justice, viler birbirine benzemez! sometimes, the road can be bluer than blue and not all blues are düşüncenin, öyleyse yolculuğun da… Rengi mi, hayır, ken- mercy, secularism, dreaming, consideration, so of the journey… Uzun, ince bir mavi. Kalbe dolan o ilk mavi. “Hiç kimsenin the same! disi! Kendisi demesek, arkadaşı desek daha çok sevinir, o No, itself! It will actually be more than happy to be called its gözkapaklarının altında uykusu olmamanın” mavisi. Yolla- A long and fine blue... The first blue which fills the heart. The blue sevinmenin de rengi. Barışın, hoşluğun, boşluğun, dolulu- friend, not itself. The humble friend of peace, joy, emptiness, ra gül gibi dökülen mavi. Aşkta yağmur gibi yağmanın, of “No one is sleepy under their eyelids.” The blue which garnishes ğun, alçakgönüllü arkadaşı mavi. fullness... hayranlıkta geri çekilip bakmanın, şaşkınlıkta tepeden tır- the road like roses do. The blue of showering like rain in love; “Bütün hava kuş idi” diyense, Arjantinli şarkıcı ve oyuncu, “All air was a bird,” said the Argentinian singer and actor, nağa susup durmanın mavisi. İnsanın en saf hali olarak ço- backing up to see the beauty in admiration; being stunned in İspanya ve dünyada Endülüs Geceleri (1938) filmiyle ünle- Imperio Argentina (1910-2003), famous for his film cukluğun mavisi. Anımsarken beliriveren gülümseyişin amazement... The blue of childhood, which is the purest state of a nen Imperio Argentina (1910-2003). Nikos Kazancakis, İs- Andalusian Nights (1938) in Spain and around the world. mavisi. Eski mavi, taze mavi, ışıklı mavi, anne mavisi, yar human being. The blue of a smile, which appears when a cherished panya, Yaşasın Ölüm (Can Y., Çev: Ahmet Angın) adlı kita- “Argentina danced with a red rose in her black hair like a mavisi, kardeş mavisi, nar mavisi… memory is remembered. The blue of old, fresh, illuminated, bında, “Argentina karga gibi siyah saçlarında kırmızı bir crow,” said Nikos Kazancakis in his book, Spain, Long Live Ve bütün bu maviliklere mavilik katan Edip Cansever mavi- mother, lover, brother, pomegranate… And the blue of Edip gülle dans ederdi.” diyor. Death (Can Publications, Translated by Ahmet Angın). si: “Bir kuş olsa mavilik derdi buna”. Cansever that contributes to all those blues: “A bird would call it Giritli Kazancakis, Ege’yle büyülenmiş, Egelenmiş, mavi- Cretan Kazancakis had been mesmerized by the Aegean. He had Der ve “bütün yer göğ hoş idi” olur. Yerin göğün hoş olması, the blue.” lenmiş. Bütün yazı, bütün şiir, bütün hava mavi imiş! been Aegeaned, blued. All words, all poems, all air were blue! mavinin yalnızca bir renk, bir sözcük değil, yine Edip Bey’de And then “the whole sky and the world were joy” happens. The şiir olmasındandır. Hem de kuşların göğü önünde! “Bir renk whole sky and the world being joy is because the blue is not a word değildir mavi huydur bende” deyince “bütün huy şiir olur!” or a color but a poem in Edip Cansever. Right before the sky of the Yol da bir huy olur, şiir gibi mavi bir huy. birds… When he says “Blue is not a color but a nature in me” Yola çıkmak mavi bir tutumdur. Yol, mavinin tonudur. “nature becomes a poem!” The road becomes a nature, a nature as Mavi de yolun açık tonudur, hep açık, en açık mavi. Maviye blue as a poem. bata çıka yine maviye çıkılır. Nazım Hikmet’in, “Çok yor- Taking the road is a blue attitude. The road is a tone of blue. Blue gunum beni bekleme kaptan.” dediğine bakmayın, o ‘çınarlı, is the light tone of the road, the lightest blue. Getting in and out of kubbeli mavi bir liman’ hepimizin mavisidir, hepimizin çı- blue takes you to the blue. Don’t mind that Nazım Hikmet says kacağı yerdir. O yüzden mavi de sevmek gibidir, bir ömür “Don’t wait for me captain, I am so tired.” “The blue harbor with sürer. a sycamore and a dome” is the blue of everyone. That is why the Sevinci gibi acısı da uzun sürer mavinin. Acı mavi. Siyah blue is like love, it lasts lifelong… bile o kadar derin olamaz bazen. Acı siyah mı daha derin- The sorrow of blue lasts long, just as the joy of blue lasts long… dir acı mavi mi? Göğ hangisindeyse o derindir. Gözleri- Bitter blue. Sometimes, even black cannot be that deep. Which is mizin gördüğü değil yalnızca gönlümüzün de gördüğüdür deeper? Bitter blue or bitter black? The one that has the sky is the mavi. İçgörü, uzgörü, hoşgörü, mavigörü. Mavi görgü. deeper. Not only our eyes see the blue but also our hearts do… Mavi duygu. Vision, inner vision, tolerance, blue vision. Blue manner. Blue Mavi olmasaydı? Güneş her sabah ilk kezmiş gibi, kendini emotion. göstermek istercesine, bunca parlak doğar mıydı? Ateş dans What if blue did not exist? Would the sun rise every morning that eder gibi döne döne içimize düşer miydi? Sular konuşa gü- bright as if its desire is being seen as if it is rising for the first time? lüşe usul usul uykulara dalar mıydı? Sözcükler aralarının Would the dancing fire fall in to our hearts? Would the giggling açık olduğuna aldırmadan birbirlerini özler miydi? Ve hiç water fall asleep? Would words miss each other, ignoring that they kimse kalkıp da ‘yaramızla iyi geçinelim, yaramıza iyi baka- are in bad odor with each other? Would anyone rise to say “let’s lım’ der miydi? “Ormanların gümbürtüsü” sürerken, gür get along with our scars, let’s take good care of them”? While the yeşilin gölgesinde yapraklar birbirlerinin sessizliğini dinler rumbling of the forests continue, would the leaves listen to the miydi? Yazın rengi olan sesler birbirine karışıp bir ikindi silence of each other? Would sounds that are the colors of the odasında uykuya geçer miydi? Ya düşler? summer intertwine and fall asleep together? What about dreams?

70 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 71 KİTAP ANALİZ / BOOK ANALYSIS KİTAP ANALİZ / BOOK ANALYSIS

nulan bir bilmeceye; ikinci bölümse, bilmecenin heye- YAZARIN KITAPLIĞI THE LIBRARY OF THE AUTHOR SON GÜLEN İYİ GÜLER can uyandıracak şekilde adım adım çözülmesine benze- tilebilir. Moris ikinci bölümde kendi bilmecesini kendi- BİLGİLİ, KÜLTÜRLÜ VE YETENEKLİ BİR ROMANCI PARKS. OKUYUCUSUNU İKNA ETMEYİ BAŞARIYOR. Mazisi Olan Kadın, F. Scott Fitzgerald, Can Yayınları MİMİ ÜÇLEMESİNDE OLAY ANLATIMI, SIRALAMASI, OLAYLARIN İÇ İÇE GEÇİRİLMESİ, BİR POLİSİYE si çözmeye çalışır. Çünkü artık ihtiyarlamıştır ve fazla ✓The Basil and Josephine Stories, Can Publications heyecanlandığında saatlik hafıza kaybına uğramaktadır. ROMANI HAVASI UYANDIRMIYOR DEĞİL. Olaylar olup bittikten sonra hiçbir şey hatırlamamakta- İstihbarat Savaşları, Hüseyin Aziz Akyürek, dır. Olay esnasında orada bulunan kişilerse, Morris’in ✓Kronik Kitap İstihbarat Savaşları, Hüseyin Aziz Akyürek, sorularına kaçamak cevap verirler, yardımcı olmazlar. Kronik Books Çünkü suç mahallinde bulunan kişiler, suça ortak ol- HE WHO LAUGHS LAST LAUGHS THE LONGEST maktan, suçlanmaktan, hiç değilse sorguya çekilerek Benden Önce Ölme, Mustafa Nezihi Pesen, PARKS IS A KNOWLEDGEABLE, INTELLIGENT, AND TALENTED NOVELIST. HE MANAGES TO olaya isimlerinin karışmasından çekinmektedirler. ✓Ketebe Yayınları Ölümü Resmetmek’i anlamak için, önceki iki romanı Benden Önce Ölme, Mustafa Nezihi Pesen, CONVINCE HIS READER. IN THE MIMI TRILOGY, THE NARRATIVE, THE ORDER, THE INTERTWINING Ketebe Publications OF EVENTS EVOKE THE FEELING OF A CRIME NOVEL. okumaya gerek yoktur. Parks üçlemeye bu yüzden özel bir isim vermemiş olsa gerek. Romanların her biri, diğe- Ömrüm Yettiğince Savaş, Eray Sarıçam, Ebabil rinden bağımsız başlar ve biter. Başka ifadeyle her ro- ✓Yayınları ÖMER YALÇINOVA manın kendi içinde bütünlüğü vardır. Karakterler aynı Ömrüm Yettiğince Savaş, Eray Sarıçam, Ebabil fakat olaylar farklı, her üç romanda da. Üçlemeyi cazip Publications kılan özellik de budur. Eğer Parks’ın tarzına, diline, anla- Tim Parks Ölümü Resmetmek’de (Alef Yayınevi, 2017) Tim Parks continues with the Mimi (Massimina) subject in tımına kapılmışsanız; Morris’in başından geçen macera- Mimi (Massimina) konusuna devam ediyor. Tabi kahra- Painting Death (Alef Publishing, 2017). Our protagonist is lar da ilginizi çekmişse, üçlemenin tamamını okumak iş- manımız aynı kişi: Morris Duckworth. Olaylar İtalya’da Morris Duckworth, of course… Events that take place in Italy ten değil. Öğretmen Morris’in Mimi’ye duyduğu bitme- geçiyor. Yine Mimi’nin ailesi içinde… Çünkü Mimi öl- surround Mimi’s family because after Mimi was murdered, yen aşkı, sonrasında nasıl zengin olduğu, işlemek zorun- dürüldükten sonra Morris, onun ablasıyla evlenir. Morris marries to her older sister. Cara Massimina (Kanat da kaldığı, entrikalarla dolu cinayetler, cinayetler sonra- Olayların başlangıcı Sevgili Mimi Books, 2008) is the first book of the sında maktullerle konuşmaya devam etmesi… Taşıdığı (Kanat Kitap, 2008) romanıdır. De- trilogy. The sequel is Mimi’s Ghost psikolojik unsurlarla birlikte merak uyandırmayı başarı- vamı Mimi’nin Hayaleti (Kanat Ki- (Kanat Books, 2010). Painting Death is yor. Bilgili, kültürlü ve yetenekli bir romancı Parks. Oku- tap, 2010)… Üçlemenin son kita- the final book of the series. yucusunu ikna etmeyi başarıyor. Mimi üçlemesinde olay memory loss. He doesn’t remember anything after the events. bıysa Ölümü Resmetmek’tir. English teacher Morris, who has anlatımı, sıralaması, olayların iç içe geçirilmesi, bir poli- The people, who were there during the incident, give evasive Yedi farklı cinayet işlemiş, yaka- committed seven murders, remained at siye romanı havası uyandırmıyor değil. Polisiyeden ziya- answers to Morris’ questions, they do not help because the lanmamış, sonrasında büyük bir large, and inherited a fortune later on, de dedektif romanı daha doğru bir nitelendirme. Fakat people in the crime scene are afraid of being involved, being mirasa konmuş, İngilizce öğretme- wants to hold a painting exhibition with Parks’ın ortaya koyduğu felsefe ve roman biçimi, üçle- blamed by being a partner in crime, or being accused. ni olan Morris belki de maktulleri- the subject of ‘murder’, probably out of meyi sıradan bir dedektif romanı olmaktan çıkarıyor. There is no need to read the previous two novels in order to ne saygı babından “cinayet” konulu respect to his victims. This exhibition Ölümü Resmetmek bir yerde Avrupa tarihi, sanatı, top- understand Painting Death. That’s probably why Parks didn’t bir resim sergisi düzenlemek ister. becomes an obsession. Morris, the lumu ve insanı üzerine düşünmeye dönüşüyor. give the trilogy a special title. Each of the novels starts and ends Sergi onda saplantı halini alır. Ser- sponsor of the event, also wants to be the as a stand-alone. In other words, each novel has its own ginin küratörlüğünü Morris yap- curator of the exhibition; however, he Tim Parks integrity. The characters are the same but the events are mak istemektedir. Ayrıca sponsor runs into trouble almost in every step of different, in all three novels. This is what makes the trilogy da kendisidir. Fakat sergi çalışma- the way. Secret organizations, family attractive. If you get caught up in Parks’ style, language, larının neredeyse her adımında scandals, Morris’ past full of secrets, expression; if you’re interested in the adventures of Morris, you farklı bir engelle karşılaşır. İşin içi- murders become involved. In the first probably end up reading the entire trilogy. Teacher Morris’ ne gizli örgütler, ailevi skandallar, part of the novel, Parks messes and endless love for Mimi, how he became rich, how he had to Morris’in sır dolu geçmişi, işlenmiş complicates events as much as possible. commit murders full of intrigue, his talk at his victims after the cinayetler karışır. The reader is confused, so is Morris, the murders… He manages to arouse curiosity with the psychological Parks romanın ilk bölümünde olay- narrator. The first part is a narrative that elements the books carry. ları olabildiğince dağıtır, karmaşık drifts completely into the unknown Parks is a knowledgeable, intelligent, and talented novelist. He bir hale getirir. Okuyucunun da kafası karışır, anlatıcı through Morris’ words. In the second part, Morris is now manages to convince his reader. In the Mimi trilogy, the konumunda olan Morris’in de. İlk bölüm Morris’in ağ- questioning the events. Questioning means disclosure and narrative, the order, the intertwining of events evoke the feeling zından bütünüyle bilinmezliklere doğru sürüklenen bir clarifying of events. There’s no mistake in the diagnosis. The of a crime novel. More of a detective novel than crime would be anlatıdır. İkinci bölümdeyse, Morris artık olayları sor- first part is a riddle where codes, clues are revealed; the second a more accurate characterization. But Parks’ philosophy and gulamaya başlamıştır. Sorgulama; olayların açıklanma- part can be likened to step-by-step solving of the riddle. In the form of novel make the trilogy an unusual detective novel. sı, nasıl olduğunun aydınlatılması anlamına gelir. Teş- second chapter, Morris tries to solve his own puzzle. Because Painting Death turns into a study about European history, art, bihte hata olmaz. İlk bölüm, kodları, ipuçları ortaya ko- he’s old now, and when he gets too excited, he suffers hourly society, and people.

72 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 73 AJANDA / AGENDA

FATİH ERKOÇ AKUSTİK Türkiye'de caz müzik sanatçısı olarak akla ilk gelen isimlerden olan Fatih Erkoç, 3 Ekim’de Bostanlı Suat Taşer Tiyatrosu'nda sahneye çıkıyor. İstanbullulara unutulmaz bir müzik ziyafeti sunacak olan Erkoç, 11 yıl Norveç'te kaldıktan sonra Türkiye'ye kesin dönüş yapmış, 1986 ve 1989 yıllarında Kuşadası Altın Güvercin Şarkı Yarışmalarında sırasıyla "Yol Verin A Dostlar" ve "Sen ve Ben" isimli şarkılarıyla iki kez birincilik kazanmıştı. 6 yıl tromboncu ve solist olarak TRT Hafif Müzik ve Caz Orkestrasında bulunan Erkoç, birçok müzik otoritesi tarafından ülkemizin yetiştirdiği en değerli sanatçılardan biri olarak gösteriliyor.

Fatih Erkoç is among the names that comes to mind first as a jazz musician in Turkey. He takes the stage in Bostanlı Suat Taşer Theater on October 3. Erkoç who will provide an unforgettable musical feast to the music lovers of İstanbul has made a definite return to Turkey after staying in Norway for 11 years. Erkoç had won the Kuşadası Golden Pigeon Song Contest in 1986 and 1989, respectively with the songs "Yol Verin A Dostlar" and "Sen ve Ben" twice. Erkoç, who had been with TRT Light Music and Jazz Orchestra as a trombone player and soloist for 6 years, is considered as one of the most valuable artists of our country by many music authorities.

BOĞAZİÇİ CAZ KOROSU Boğaziçi Caz Korosu, geçtiğimiz mart ayında gerçekleştirdiği Avrupa turnesi kapsamında 5 ülke ve 8 farklı şehirde izleyenleri büyülediği ve performansıyla ayakta alkışlandığı gelenekselden çağdaşa uzanan zengin repertuvarı ile 16 Ekim Çarşamba günü Caddebostan Kültür Merkezi Büyük Salon’da İstanbullu müzikseverlerle buluşacak.

THE BOĞAZİÇİ JAZZ CHORUS The Boğaziçi Jazz Chorus will meet İstanbul-based music lovers at Caddebostan Culture Center Great Hall on Wednesday, October 16 with its rich repertoire from traditional to contemporary, where the audience was enchanted and applauded for its performance in 5 countries and 8 different cities within the scope of its European tour last March.

02 04 05 12 17 Tuğçe Kandemir Ayna Erkan Oğur&İsmail Hakkı Demircioğlu Nilüfer Cem Adrian Ooze Venue/İzmir Beyrut Performans/İstanbul Yenimahalle 4 Mevsim Tiyatro Salonu Selçuklu Kongre Merkezi Anadolu Karadeniz Teknik Üniversitesi AKM Yenimahalle 4 Mevsim Tiyatro Hall Oditoryum/ Selçuklu Congress Center Salonu/ Karadeniz Technical University Ankara Anadolu Auditorium AKM Hall Konya Trabzon

74 raillife EKİM/OCTOBER 2019 SİNEMA / CINEMA

ENGELSİZ FİLMLER FESTİVALİ BARRIER-FREE FILM FESTIVAL Kültürel hayata eşit katılıma olanak sağlamak amacıyla The seventh of the Barrier-Free Film Festival will be held in yedincisi düzenlenen Engelsiz Filmler Festivali, Türkiye ve Turkey to allow equal participation in cultural life. It is getting Dünya sinemasının en iyi örneklerinin yer aldığı programıyla ready to meet with moviegoers through a program where the sinemaseverlerle buluşmaya hazırlanıyor. best examples of the world cinema will be presented. Festival yedinci yılında, 7-9 Ekim tarihleri arasında İstanbul, Boğaziçi Üniversitesi Sinema Salonu’nda (SineBu), 11-13 Ekim In its seventh year, the festival will be held at Boğaziçi University tarihleri arasında Eskişehir, Yunus Emre Kültür Merkezi’nde, Cinema Hall (SineBu) on October 7-9; in Eskişehir, at Yunus 16-20 Ekim tarihleri arasında ise Ankara’da Çankaya Emre Cultural Center on October 11-13; and at Çankaya Belediyesi Çağdaş Sanatlar Merkezi ve Goethe-Institut Municipality Contemporary Arts Center and Goethe-Institut in Ankara’da sinemaseverleri ağırlayacak. Ankara on October 16-20 and will host the cinema lovers.

48 erişilebilir film 48 accessible films Engelsiz Filmler Festivali’nin bu yılki programı, her yıl This year's program of the Barrier-Free Film Festival, as olduğu gibi; Engelsiz Yarışma, Dünyadan, Çocuklar İçin, every year; Barrier-free Competition, From The World, For Uzun Lafın Kısası, Otizm Dostu Gösterim bölümlerinin yanı sıra bu sene eklenen Ayrıksı Otu, Rehber Köpekler, Be In!, Children, Short Of Long Story, Autism Friendly Screening, as Bizim için, Bizsiz Asla! ve Kim Demiş? olmak üzere well as Wet Grass, Guide Dogs, Be in!, For us, Never Without toplamda 48 filmin yer alacağı 10 tematik başlıktan Us! and Who Said? which were added this year. It consists of oluşuyor. Engelsiz Filmler Festivali’nin programında yer alan 10 thematic titles which will include 48 films in total. All films tüm filmler göremeyenler için sesli betimleme, in the program of the Barrier-Free Film Festival are shown duyamayanlar içinse işaret dili ve ayrıntılı altyazı ile with audio description for those who cannot see, and sign gösteriliyor. language and detailed subtitles for those who cannot hear.

Joker Kral Şakir “Korsanlar Diyarı” 7. Koğuştaki Mucize Karakomik Filmler Kaçamak Muhbir/Snitch Dram/Drama 04 Voyage Around the World 04 Dram/Drama 11 Komedi/Comedy 18 Aksiyon, Polisiye 25 Animasyon, Macera Action, Crime Animation, Adventure

76 raillife EKİM/OCTOBER 2019 TİYATRO-SERGİ / THEATER-EXHIBITION

TOLGA ÇEVİK-TOLGSHOW “Arkadaşım” karakteri ile milyonları güldüren Tolga Çevik sahnede artık bir klasik haline gelen doğaçlama oyununun Türkiye turnesiyle izleyicinin karşısına çıkıyor. Turnenin en önemli ayaklarından birini de 8 Ekim’de İstanbul Büyükşehir Belediyesi Harbiye Cemil Topuzlu Açıkhava Tiyatrosu’ndaki gösteri oluşturacak. Bugüne kadar “Yönetmen”in akla sığmayan isteklerini yerine getirmeye çalışan “Arkadaşım”, Türkiye turnesinde Yönetmeni çıldırtmaya kararlı. “Gizemli Yönetmen” Fırat Parlak ve “Minik” lakaplı müzisyen Özer Atik’in de eşlik ettiği tamamı doğaçlama gösteri seyircisiyle buluşmak için yollara düşüyor.

Tolga Çevik, who had the millions of viewers laugh with the character called "My friend" on stage, is now on a countrywide ALIŞVERİŞ SHOPPING tour with his improvisational play which has become a classic. One of the most important pillars of the tour will be the show at the İstanbul Metropolitan Municipality Harbiye Cemil Topuzlu Open Air Theater on October 8. So far, "My friend" who has been working to fulfill the mind-boggling requests of the "Director" is determined to infuriate the "Director" on this tour. The show, which is accompanied by Fırat Parlak as the "Mysterious Director" and musician Özer Atik as "Mini", will be on tour to meet new audiences.

DALİ'NİN KADINLARI Marilyn Monroe, Virginia Woolf, Edith Piaf ve Frida Kahlo aynı anda, aynı sahnede... Dali’nin Kadınları her biri ayrı renk olan efsaneleri bir araya getiriyor. Çarpıcı ve değişik bir üslup ile sahneye aktarılacak olan ve absürt komedi olarak nitelendirilen, aynı zamanda müzikal, trajedi ve gerilim unsurlarının da olduğu oyunda izleyiciler, olağandışı bir yüzleşmeye tanık olacak. Ali Düşenkalkar'ın yönettiği Dali'nin Kadınları 11 Ekim tarihinde Takım elbise giymenin kuralları Trump Kültür ve Gösteri Merkezi’nde İstanbullularla buluşacak. Rules of wearing a suit

WOMEN OF DALI Karanlık bir odayı aydınlatmanın 5 yolu Marilyn Monroe, Virginia Woolf, Edith Piaf and Frida Kahlo on 5 ways to illuminate a dark room the same stage at the same time... Women of Dali brings together legends, each with a different color. The audience Gençler eğitimi cebinden çıkarıyor! will witness an unusual confrontation in the play, which will be Young people take education out of their pockets! portrayed in a striking and different style and is described as an absurd comedy, which also includes musical, tragedy and thriller elements. Directed by Ali Düşenkalkar, Women of Dali will meet with İstanbul residents at the Trump Culture and Show Center on October 11.

02 05 09 10 15 Bavul Varyemez Evlat Ormantik Komedi Emlakçıyı Beklerken Caddebostan Kültür Merkezi Büyük Barış Manço Kültür Merkezi/Antalya UNIQ Hall/İstanbul Fethiye Belediyesi Kültür Merkezi/Muğla KKM Gönül Ülkü ve Gazanfer Özcan Salon/İstanbul Sahnesi/İstanbul

78 raillife EKİM/OCTOBER 2019 MODA / FASHION MODA / FASHION

TAKIM ELBİSE GİYMENİN DAVETLERDE GİYİNMEKTEN ÇEKİNMEYİN KURALLARI Takım elbiseyi davetlerde sadece erkekler giyer diye bir kural yok! Şık bir RULES OF WEARING A SUIT davette uzun ve geniş paça bir pantolon ve üzerinize tam oturan bir ceketle elbiselerinizle

MELİKE BETÜL KUVEL AYŞE NUR AYGÜN olduğunuz kadar şık hatta belki daha da şık olabilirsiniz. Sarı bir takım ile pembe bir çanta ve ayakkabı ile kendinizi hayal edin; ıslak bir saç ve Sonbaharın ilk aylarından merhaba... Yaz sade makyajınızla bitti ama bu, renklerin, desenlerin biteceği tamamlayacağınız bu anlamına gelmiyor. Tam tersine bu parçaları davetlerde sonbahar renklerin, desenlerin konuşacağı mutlaka deneyin… bir sonbahar olacak. Üstelik renkler ve desenler elbiseler, etekler, gömlekler, bluzlarla sınırlı da kalmayacak. Sonbahara çok yakışan pantolon-ceket takımlar da DON’T BE SHY bu sezon renk ve desenlerle donatıldı. WEARING SUITS TO Takım elbise denemediyseniz yeni sezon RECEPTIONS tasarımlar tam da denemenizi There is no rule that only men wear suits at kolaylaştıracak şıklıkta... the receptions! With a İşte size yeni sezon takım elbiselerle ilgili pair of long and wide- birkaç ip ucu... leg trousers and a jacket that fits perfectly Greetings from the first months of Fall... on a stylish reception, Summer is over but this does not mean you may even look more elegant than you that patterns and colors are over too. On would in a dress. the contrary, this season will be one where Imagine yourself in a colors and patterns speak to us. Moreover, yellow suit combined they will not be limited to skirts, dresses, with a pair of pink shoes shirts, and blouses. Trouser and jacket and a bag; make sure you try these pieces combinations that suit the fall are that you will complete equipped with colors and patterns. If you with a wet hairstyle and haven’t tried wearing a suit before, simple make-up at the designs of the season are elegant enough receptions… to make it easier for you. Here are some clues about the new season’s suit trends…

80 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 81 MODA / FASHION MODA / FASHION

OVER SIZE Son yılların en gözde trendi over size... Yani büyük büyük görünümlü kıyafetler... Kalın kazaklarla, gömleklerle başlayan, kışlık montlarla devam eden over size akımı takım RENK DENEYİN elbiselerde de kendisini gösteriyor. Rahat Yaz bitti ama renkleri hala bizimle. Takım giyinmeye alışıksanız ve bu rahatlıktan elbiselerde tasarımcılar bu sezon bolca renk henüz ödün verecek durumda değilseniz, kullandı. Siz de tercih yaparken renk denemekten over size takım elbiselerle bir farklılık korkmayın. Sıcak bir kırmızı pantolon-ceket oluşturabilirsiniz. takımı altına bej rengi bir ayakkabı ile el çantası sizi muhteşem bir görüntüye kavuşturacaktır. OVER SIZE Over size clothing has been the favorite TRY COLORS trend in recent years. Over size trend that Summer is over but colors are still here. begins with thick sweaters, and shirts and Designers have been using plenty of colors this continues with winter jackets now shows season. Don’t be afraid of trying new colors on itself also in suits. If you are accustomed to while making your selections. A warm looking dressing comfortably and you are not ready red suit combined with a beige pair of shoes to make compromises, you can make a and a purse will look great on you. difference by wearing over size suits.

KISA TAKIMLAR Takım elbise denildiğinde, uzun ya DESEN FARKI da en fazla bilek boy pantolonun Çoğu zaman akıllara geldiği dönemler geride kıyafetlerimizde renk kaldı. Tasarımcılar artık ceketlerin gibi desen de altına kısa, bisiklet denilen tarzda denemekten korkar, PATTERN pantolonlara kreasyonlarında yer sadeliği seçeriz. Ama bu DIFFERENCE veriyor. Ceketinizle aynı boyda sezon desenli takım Most of the time, like seçeceğiniz kısa pantolon ya da elbiseler ön planda... colors, we are afraid of ceketten uzun, hemen dizin üstüne Seçtiğiniz parçalarda trying patterns in our clothes, we choose biten pantolon takımlarınızı ister ister tüm takımda desen simplicity. But this sniker, isterseniz de topuklu ayakkabı kullanın, ister tek season patterned suits ile tamamlayabilirsiniz. parçanızı desenli seçin. are in the forefront. Desenin hem takım Whether you use elbiseye hem de size patterns on the whole combination or choose SHORT SUITS çok yakıştığını one piece with patterns, Those days when the regular göreceksiniz. Ayakkabı you will see that the length or ankle length trousers ve çantanız ile pattern suits both you came to mind at the mention of takılarınızı ise sade and the suit. Keep in suits are over. Designers now include shorts under the jackets kullanmanız gerektiğini mind that you need to use your shoes and bags in their creations. You can aklınızda tutun. and your jewelry in a choose to combine your shorts simple manner. with jackets of the same length or longer than your shorts and complete your combination with sneakers or high heels.

82 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 83 DEKORASYON / DECORATION DEKORASYON / DECORATION

KARANLIK BİR ODAYI AYDINLATMANIN 5 YOLU IŞIK ALMAYAN ODALARINIZDAN SIKILDINIZ MI? EVİNİZİN HER KÖŞESİNİN YETERLİ IŞIK ALMAMASI SİZİN SUÇUNUZ OLMAYABİLİR AMA BİRKAÇ DÜZENLEME İLE İÇ KARARTICI GÖRÜNTÜDEN KURTULABİLİRSİNİZ… 5 WAYS TO ILLUMINATE A DARK ROOM ARE YOU BORED OF THE ROOMS THAT DO NOT LET THE SUN IN? IT IS NOT YOUR FAULT THAT NOT EVERY ROOM IN YOUR HOUSE GETS ENOUGH SUNLIGH BUT YOU CAN GET RID OF THIS DEPRESSING AMBIANCE BY MAKING A FEW ARRANGEMENTS.

MELİKE BETÜL KUVEL

Yeterli ışık almayan, karanlık evler insan psikolo- jisi açısından çok da olumlu bulunmuyor. Ancak evimizin her köşesinde aynı ışığı yakalamak, oturduğumuz evin konumu, cepheleri itibari ile pek de mümkün değil. Ama değişikliklerle yeterli gün ışığı alamayan odalarımızı bile aydınlık gös- termek mümkün. Ufak dokunuşlarla yetersiz ışığı tamamlamak sizin elinizde…

Dark houses that don’t get enough sunlight are not found to have positive effects on human psychology. Although it is not possible to capture the same amount of light in every corner in our homes because of their locations and facades, it is possible to make them appear bright thanks to a few arrangements you can make in the house. It is up to you to complete the inadequate light through small touches…

84 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 85 DEKORASYON / DECORATION DEKORASYON / DECORATION

KOYU RENK PERDELERDEN MAT ZEMİNLER TERCİH EDİN UZAK DURUN Odanız için bir diğer tavsiyemiz ise Genelde herkes perde seçimini mat zeminler... Parlak zeminlere koyu renk seçmek ve güneşten göre daha aydınlık bir ortam elde korunmak ister, ama yetersiz aydın- edebilirsiniz. Parlak zeminler ışığı latması olan bir oda için en kötü doğru yansıtmazken mat zeminler tercih bu olacaktır. Açık renk, hafif, daha aydınlık bir ortama aracı olur. ışığı kolay geçirebilen perde seçimi yaparsanız gün ışığından çok daha PREFER MATTE FLOORS fazla yararlanmış ve ışığın oda içeri- Another advice for your room is sine girmesine yardımcı olursunuz. matte floors... You can get a brighter environment this way compared to STAY AWAY FROM DARK COLORED glossy floors. Glossy floors do not CURTAINS reflect light correctly while matte Generally, everyone wants to floors create brighter environments. AYNA KULLANIN choose a dark-colored curtain and Yetersiz bir odada gün ışığını ortaya be protected from the sun, but this çıkarmak için ayna tercih etmelisiniz. would be the worst choice for a Odanızın büyüklüğüne uygun ebatlarda room with poor lighting. If you seçeceğiniz bir ayna dekoratif açıdan choose a light-colored, light, light- estetik duracağı gibi, ışık gelen yöne ası- transmitting curtain, you will lan aynalar gün ışığının yansımasına da benefit more from daylight and yardımcı olacak böylece odanız olduğun- help the daylight enter the room. dan daha aydınlık görünecektir.

USE MIRRORS In a room with inadequate light, you should opt for a mirror to expose daylight. A mirror of your choice will be aesthetically pleasing from a decorative point of view, and mirrors hanging in the direction of light will also help to reflect daylight so that your room will appear brighter than it is.

DUVAR RENGİ ÖNEMLİ Dekorasyonun en önemli ayağı duvar rengidir... Mekanın görünümünde baş- rolde olan duvar rengi elbette aydın- latma için de çok önemli... Eğer oda- nızda aydınlanma ile ilgili bir sorun varsa mutlaka açık renk duvar rengi seçmelisiniz; açık renkli duvar ışığı yansıtacağı için çok daha aydınlık bir ortam olacaktır.

WALL COLOR IS IMPORTANT The most important pillar of the decoration is the wall color ... The color of the wall that plays the leading role in the appearance of the place is of course also very important for the lighting. If there is a problem with the lighting in your room, you should definitely choose a light wall color; a light-colored wall will reflect the light and will create a much brighter environment.

86 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 87 TEKNOLOJİ / TECHNOLOGY TEKNOLOJİ / TECHNOLOGY

GENÇLER EĞİTİMİ BİR BİLENE SOR “Bir Bilene Sor” her yıl sınava hazırlanan (TYT, YKS, KPSS, ALES, LGS, TUS vb.) 9.5 milyon öğrencinin çöze- medikleri soruları bir birbirlerine çözdürebildikleri CEBİNDEN ÇIKARIYOR! ücretsiz bir mobil uygulama. Uygulama ile öğrenciler; sınava hazırlık süresince online Türkiye Geneli deneme sınavları ile seviyelerini ölçüp eksikliklerini belirleyebi- liyor. Uygulamada; günlük, haftalık ve aylık deneme YOUNG PEOPLE TAKE EDUCATION OUT sınavları da mevcut. “Bir Bilene Sor” ile sınava hazırla- nan öğrencilerin sorularını çözerek “Bir Bilene Sor OF THEIR POCKETS! Cüzdanı”nda hediyeleri toplayıp internet alışverişlerin- de de harcayabilirsiniz.

"Bir Bilene Sor" (Ask Someone Who Knows) is a free YILMAZ İBRAHİMOĞLU mobile application where 9,5 million students, who prepare for exams (TYT, YKS, KPSS, ALES, LGS, TUS, etc.) each year, ask each other problems that they could not solve. Students can identify their shortcomings and measure their levels through the Öğrenciler için artık ders çalışmak, sınavlara hazırlanmak sade- Students are no longer limited to studying and preparing for online application by taking countrywide trial exams ce okul, dershane, özel ders ile sınırlı değil. Cep telefonları ve exams exclusively in schools, classrooms, private lessons. during exam preparation. Daily, weekly and monthly tabletlerin yaygınlaşmasıyla hayatımıza hızlı bir giriş yapan Mobile applications, which have entered our lives with the trial exams are also available. You can solve the mobil uygulamalar, eğitim alanında öğrencilere farklı farklı wide use of mobile phones and tablets, offer different problems of students preparing for the exam through alternatifler sunuyor. Yerli yabancı birçok uygulama sayesinde alternatives to students in the field of education. Thanks to "Bir Bilene Sor" and collect points in your "Bir Bilene öğrenciler takıldıkları konularda ve sorularda yeri geliyor many local and foreign applications, students are now able to Sor Cüzdanı" (Ask Someone Who Knows Wallet) and uzmanlardan yeri geliyor başka öğrencilerden yardım alabili- get help from other students. Here are those applications that spend them on online shopping. yor. İşte öğrenciler için farklı alternatifler sunan o uygulamalar: offer various alternatives for students:

KUNDUZ Kunduz ile kullanıcılar sorunun fotoğrafını çekiyor, Kunduz’a gönderiyor ve çözümü kısa sürede cep telefo- nuna geliyor. 100 binin üzerinde öğrencinin aktif olarak kullandığı Kunduz’da soruların cevaplanma süresi ise ortalama 10 dakika. Öğrenciler soru göndermenin yanı sıra, Kunduz uygulamasında yer alan Soru Bankası’ndan da faydalanabiliyor. Öğrenciler ayrıca sınava hazırlık süreciyle ilgili akıllarına takılanlar için Kunduz destek ekibinden “Eğitim Koçluğu” yardımı da alabiliyor. Şimdiye kadar 500 binden fazla indirilen Kunduz’un başarısı Apple’ın da ilgisini çekmiş ve geçtiğimiz sene Günün Uygulaması olarak lanse edilmişti.

With Kunduz, users take a picture of the problem, send it to Kunduz and the solution comes to their mobile phone in a short time. In Kunduz, where more than 100 thousand students are active users, the average time to answer questions is 10 minutes. In addition to sending questions, students can also benefit from the Question Bank in Kunduz. Students can also get "Training Coach" assistance from Kunduz support team for the exam preparation process. The success of Kunduz, which has been downloaded more than 500,000 times so far, has also attracted the attention of Apple and was launched last year as Application of the Day.

88 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 89 TEKNOLOJİ / TECHNOLOGY TEKNOLOJİ / TECHNOLOGY

BRAINLY (EODEV.COM) 2013 yılından bu yana kullanımda olan “Eodev.com” platformu, PHOTOMATH Photomath, dünyanın en çok kullanılan matema- uluslararası eğitim uygulaması ve dijital şirket Brainly ile işbir- tik öğrenme kaynaklarından biri. Uygulamadaki liği gerçekleştirmiş durumda. İlkokuldan üniversiteye öğrenci- arttırılmış gerçeklik desteği ile akıllı telefonunu- ler zorlandıkları ders konularında ya da ödevlerinde sorularını zun kamerasını kâğıttaki bir denklem veya arit- belli bir puan karşılığında soruyorlar. Eğer kullanıcının soru metik probleminin üzerine getirebilir ve sorunun sorabilmesi için yeterli puanı yoksa başka kullanıcılara yardım çözümünü görebilirsiniz. Photomath, ayrıca çöz- edip puan kazanması gerekiyor. Puan satın alınması söz konusu düğünüz tüm denklemlerin bir kaydını tutuyor, değil. Platform üzerinde ne kadar çok yardım ederseniz o kadar böylece gerektiği zaman eski çözümlere de kolay- çok teşekkür ve puan topluyor, Acemi'den Dahi'ye kadar çeşit- lıkla ulaşabiliyorsunuz. Tüm dünyada 100 mil- li rütbelerle ödüllendiriliyorsunuz. Brainly, dünyada aylık 60 yondan fazla indirilen uygulama şuana kadar milyon kişi tarafından kullanılıyor. milyarlarca matematik sorusunu çözüme kavuş- turmuş durumda. The "Eodev.com" platform, which has been in use since 2013, has collaborated with the international training application Photomath is one of the most widely used math and the digital company Brainly. The students from primary learning resources in the world. With the school to university ask their questions in their course subjects augmented reality support in the application, you or homework in exchange for a certain point. If the user does can place your smartphone's camera on an not have enough points to ask questions, he or she needs to equation or arithmetic problem on paper and see help other users and earn points. Points cannot be purchased. the solution. Photomath also keeps a record of all The more you help on the platform, the more thanks and the equations you have solved, so you can easily points you collect, the more you are rewarded with ranks from access old solutions when needed. The application, Novice to Dahi. Brainly is used by 60 million people worldwide which has been downloaded more than 100 per month. million worldwide, has solved billions of math problems so far.

EĞİTİM BİLİŞİM AĞI (EBA) Milli Eğitim Bakanlığı tarafından oluşturulan çevrimiçi sosyal eğitim platformu olan Eğitim Bilişim Ağı (EBA) KHAN ACADEMY öğretmen ve öğrencilerin sıkça ziyaret ettiği uygulamalar- Khan Academy, alışılagelen eğitim sistemini değiş- dan biri. Mobil cihazınız ile EBA uygulamasını yükleyerek tirip geliştirmeyi ve özgürleştirmeyi hedefleyen; kar platformdaki haber, video, ses, görsel, doküman, kitap ve amacı gütmeyen bir organizasyon. Khan Academy dergi içeriklerine ulaşabiliyor ve istediğiniz içeriği mobil dersleri dünyada bugüne kadar 1 milyar kez izlen- cihazınıza indirerek dilediğiniz zaman kullanabiliyorsunuz. miş durumda; her ay 40 milyon öğrenci Khan Kişiselleştirilmiş öğrenme deneyimleri ile özelleşen EBA; Academy ile öğrenimine devam ediyor. 7.000'e yeni tasarımları ile kolay erişilebilir, kitaplar, dergiler, eğit- yakın Türkçe video ile kütüphanesi zengin bir dijital sel oyunlarla daha zengin, başarı izleme ve değerlendirme kaynak sunarken, platformun Türkçe dersleri Milli raporlarıyla daha ölçülebilir hale gelmiş durumda. Eğitim Bakanlığı'nın EBA sistemi üzerinden yayın- lanıyor ve ülke genelinde on binlerce okula ulaşıyor. Eğitim Bilişim Ağı (EBA) (The Education Information Network), an online social education platform created by the Ministry of National Education, is one of the most Khan Academy is a nonprofit organization that frequently visited applications by teachers and students. aims to change, develop and liberate the traditional By downloading the EBA application to your mobile education system. Khan Academy courses have device, you can access news, video, audio, images, been viewed 1 billion times in the world; 40 documents, books and magazines on the platform and million students continue their education every download the content you want to your mobile device and month with Khan Academy. The library offers a use it at any time. EBA specializes in personalized learning rich digital resource with around 7,000 videos in experiences and has become more accessible with new Turkish. The Turkish lessons of the platform are designs. It is now richer with books, magazines, educational broadcasted through the EBA system of the games and even more evaluable with success monitoring Ministry of Education and reach tens of thousands and evaluation reports. of schools across the country.

90 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 91 [ ÇENGEL BULMACA / CROSSWORDS ] [ SÖZCÜK AVI / WORD SEARCH ] [ ÇAPRAZ BAĞLAR / CROSS LINES ] BERTAN KODAMANOĞLU

1 Her karenin içinde çapraz bir çizgi olmalı. AFORİZMA KALORİFER PARADOKS 2 Her sayı, üzerinden kaç tane çapraz çizgi FANTASTİK KARABİBER PROFESYONEL geçtiğini gösteriyor. 3 Çapraz çizgiler kapalı bir şekil oluşturmamalı. FAVORİ KONSOLOS SEFERBERLİK HIRVATİSTAN MEŞRUBAT TEMSİLCİ 1 Each square should include a cross line. 2 Each number shows how many lines JİMNASTİK MİSAFİR TERMİNOLOJİ crosses over it. 3 Cross lines cannot create a closed shape.

[ TAKEGAKI / TAKEGAKI ]

Noktaları birleştirerek kapalı bir şekil elde etmemiz gerekiyor. Ama belli kurallar dahilinde! Verilen rakamlar, o rakamın çevresinden kaç tane çizgi geçtiğini gösteriyor. Rakam olmayan yerden de çizgi geçebilir.

Following the rules, you should have a closed shape by connecting the dots. The numbers show how may lines cross over that number. Lines may cross where there are no numbers.

92 raillife EKİM/OCTOBER 2019 raillife EKİM/OCTOBER 2019 93 [ SUDOKU / SUDOKU ]

Her satırı, her sütunu ve her 3x3 lük alanı, 1’den 9’a kadar rakamlarla doldurmalısınız. Fill each row, column and 3X3 square with numbers from 1 to 9. KOLAY ORTA ZOR

[ ÇÖZÜMLER / SOLUTIONS ]

94 raillife EKİM/OCTOBER 2019 [ 7 FARK / FIND THE 7 DIFFERENCES ]

96 raillife EKİM/OCTOBER 2019