Filologiya Məsələləri, № 5 2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Filologiya Məsələləri, № 5 2018 Filologiya məsələləri, № 5 2018 AZƏRBAYCAN MİLLİ ELMLƏR AKADEMİYASI M. FÜZULİ adına ƏLYAZMALAR İNSTİTUTU FİLOLOGİYA MƏSƏLƏLƏRİ № 5 Топлу Азярбайъан Республикасы Президенти йанында Али Аттестасийа Комиссийасы тяряфиндян рясми гейдиййа- та алынмышдыр (Filologiya elmləri bюлмяси, №13). Азярбайъан Республикасы Ядлиййя Назирлийи Мятбу няшрлярин рейестриня дахил едилмишдир. Рейестр №3222. «Елм вя тящсил» Бакы – 2018 1 Filologiya məsələləri, № 5 2018 Ъурналын тясисчиляри: Азярбайжан Милли Елмляр Академийасы Ялйазмалар Институту вя «Елм вя тящсил» няшриййаты РЕДАКСИЙА ЩЕЙЯТИ: академик Иса Щябиббяйли, академик Васим Мяммядялийев, академик Теймур Кяримли, akademik Мющсцн Наьысойлу, akademik Низами Ъяфяров, АМЕА-нын мцхbир цзвц, ф.ü.е.д., проф. Ябцлфяз Гулийев, ф.ü.е.д., проф. Вилайят Ялийев, ф.ü.е.д., проф. Fəxrəddin Veysəlli, ф.ü.е.д., проф. Гязянфяр Казымов, ф.ü.е.д., проф. Рцфят Рцстямов, ф.ü.е.д., проф. Надир Мяммядли, ф.ü.е.д., проф. İsmayıl Məmmədli, ф.ü.е.д., проф. Мясуд Мащмудов, ф.ü.е.д., проф. Nizami Xudiyev, ф.ü.е.д., проф. Sevil Mehdiyeva, ф.ü.е.д., проф. Buludxan Xəlilov, ф.ü.е.д., проф. İlham Tahirov, ф.ü.е.д., prof. Əzizxan Tanrıverdiyev, ф.ü.е.д., проф. Мцбариз Йусифов, ф.ü.е.д., проф. Гязянфяр Пашайев, ф.ü.е.д., проф. Ябцлфяз Ряъябли, ф.ü.е.д., проф. Ъялил Наьыйев, ф.ü.е д., prof. Камиля Вялийева, ф.ü.е.д., prof. Азадя Мусайева, ф.ü.e.d. Paşa Kərimov, f.ü.f.d., dos. Нязакят Мяммядли Бурахылыша мясул: академик Теймур Кяримли Ряйчи: filologiya üzrə elmlər doktoru, professor Надир Мяммядли Филолоэийа мясяляляри. Бакы, 2018, № 5 ISSN 2224-9257 © ”Elm və təhsil” nəşriyyatı, 2018 www. filologiyameseleleri. net 2 Filologiya məsələləri, № 5 2018 DİLÇİLİK NADİR MƏMMƏDLİ Filologiya üzrə elmlər doktoru, professor [email protected] NİTQDƏ MƏTNLƏRİN MƏNTİQİ-SEMANTİK BÜTÖVLÜYÜ Açar sözlər: mətn, məntiqi-semantik bütöv, koherentlik, koheziya, tema, rema, təkrar, nitq prosesi Ключевые слова: текст, логически-семантическая целостность, коге- реность, когезия, тема, рема, повтор, речевой прцесс Key words: Text, logical-semantic integrity, coherence, cohesion, theme, rema, rehetition, sheech process. Sintaksis uzun müddət söz birləşməsi və cümlə anlayışlarından kənara çıxa bilməmişdir. Hətta Azərbaycan dilçiliyində struktur baxımından bütöv təşkil edən struktur birləşmələr də cümlə kimi qəbul edilmişdir. Lakin verilən tərifdən hiss olunurdu ki, bir cümlə müəyyən fikir bitkinliyi ifadə edə bilmir; cümlə fikir zəncirinin çox kiçik bir predikativ halqasıdır. Bu naqislik sintaksisin yeni bir bölmünün ortaya çıxmasına səbəb yaratdı – mətn dilçiliyi. Məlum oldu ki, cümlə sintaksisin son yox, mətn sisteminin orta vahididir. Mətn cümlələr ardıcıllığının məntiqi-semantik bütövüdür. Cümlə- lər birliyinin də vahid bütöv yaratmasında bir prinsip var – mətn özünə- məxsus, təşkiledici vahidlərə bölünməyən, frazafövqü, yalnız özünə bərabər olan bir bütöv kimi təzahür edir. İ.Kazımov mətnin bütövlüyü dedikdə, onun məzmun vahidliyi, məna vəhdətini, komponentlərin qarşılıqlı münasibətində yaranan əlaqə üsullarını, qurulmaq qapalılığını, əlaqə üsullarının dərinliyi və çoxtərəfliliyini, mətndaxili qrammatik və leksik vahidlərin nisbi müstəqilli- yini, açar söz və cümlələrin varlığını, onların rəngarəng vasitələrlə dəyişmə resurslarının olmasını nəzərdə tutur (1, 542). Mehman Musayevin yazır: “Mətn müxtəlif dil hərəkətlərinin düz xətt boyunca ardıcıl düzülüşüdür. Mətndə kommunikativ bitkinlik əsas şərtdir. Onun qurulması təkcə qramma- tik qaydalara deyil, həmçinin də məntiqi-semantik qayda və prinsiplərə əsas- lanır. Ona görə də çox düzgün qeyd edirlər ki, mətn yetərli ölçüdə daxili enerji ehtiva edən, həmin enerji əsasında təşəkkül tapan, öz-özünə inkişaf edən və etdirilən və sözün tam mənasında mədəniyyətlə qidalanan bir pro- sesdir” (2, 274). Ə.Cavadov mətnə belə tərif verir: “Zəncirvarı daxili ardıcıllıqla sıralanan, müvafiq qəlibdə nizamlanan, xüsusi avaz və ahənglə 3 Filologiya məsələləri, № 5 2018 bir-birinə bağlanan mürəkkəb sintaktik parçalar mətn adlanır” (3, 5). “Mətnə funksional-linqvistik baxımdan yanaşma mətnin dildə mövcud olan vahid- lərdən müəllifin nəzərdə tutduğu fikirlərə uyğun olanları, baxışlarını və dünyagörüşünü əks etdirənləri seçərək təqdim etməsinə əsaslanır” (4, 12). Mətn sosial və intellektual özünüifadənin göstəricisi olmaqla, ünsiyyə- tin gerçəkləşməsində məlumatvermə, təsirgöstərmə məqsədi daşıyır, davra- nış və hərəkətləri əks etdirir. Məna strukturuna, mövzu və məzmununa görə mətnin müxtəlif növləri vardır: elmi, bədii, publisistik, epistolyar və s. Mətnin məntiqi-semantik bütövlüyü dil yaruslarında 3 əsas funksiya daşıyır: məlumatötürmə, yeni fikri formalaşdırma, yaddaş mədəniyyəti. Bütövlük mətnlə ünsiyyətin qovuşuğundan yaranır. Mətn diskursun genişlənmiş for- ması, sosial, siyasi, mədəni, ideoloji determinant yox, proses kimi dərk edil- məlidir. İ.Qalperinin fikrincə, mətn müəyyən başlığa və məqsədyönlüyə, praqmatik məqama malik olan qrammatik, leksik, məntiqi, üslubi əlaqələr və bir neçə xüsusi vahidlər vasitəsilə birləşmiş və ədəbi dildəki nitqi təşkil edən dil işarələrinin qydalı və yazılı birliyidir (5, 87). Yəni mətnin məntiqi-se- mantik bütövlüyü mətndaxili formal-struktur, funksional kommunikativ əlaqələrdən asılıdır. Q.Kazımova görə, mətn möhkəm daxili struktur- semantik əlaqələri olan cümlələr birliyidir (6, 432). Cümlə tipləri və onların daşıdığı məna yükü təsadüfi yox, bir məna ətrafında əlaqələnir. Mənanın açılmasında kontekstin, mətnin üslubi bütövlüyünü təşkil edir sinonimlərin əhəmiyyətli rolu var. Mətn həm də psixolinqistik anlayışdır, danışanın ağlı dedikləri ilə üst- üstə düşməsi kimi dərk edilir. İnsanın əhatə dairəsi, gerçək aləmlə əlaqəsi şü- urunda formalaşır və cümlələr vasitəsilə reallaşır. Mətni insan yaratdığı üçün təfəkkür prosesində şüur faktına çevrilir, nitqdə cümlələrlə təzahür edir və mətn konkret məntiqi-semantik göstəricilərlə xarakterizə olunur. Semantik əlaqələrin xüsusiyyəti linqvistik və psixologiyanın təməlləri ilə müəyyənlə- şir. Dərketmənin minimal vahidi gerçəklik elementidir. Gerçəklik elementi dedikdə, obyektiv aləmdə rəeal şəkildə mövcud olan və ya mövcud olduğu qəbul edilən əşya, varlıq və hadisələr, anlayış, norma və prinsiplər, həmçinin onların real və ya təsəvvür olunan əlamət, keyfiyyət, xüsusiyyət və hərə- kətləri nəzərdə tutulur. “Gerçəklik elementinin hiss orqanlarına təsiri ilə in- tellekt obrazı yaranaraq baş beyində mühafizə edilir və əks etdirdiyi ger- çəklik elementinə ekvivalent olur” (7, 39). Burada bədii həqiqəti adi həqiqət- dən fərqləndirmək lazımdır; bədii həqiqət mətnə sintaktik əlvanlıq - emo- sionallıq, obrazlıq, ritm, melodiya, ahəngdarlıq, dinamizm, gözəllik gətirir. Mətni təşkil edən bədii informasiyalı cümlələr adi danışıq cümlələrindən fərqli, orijinal biçimdə olur. Burada mürəkkəb sintaktik bütövlərin üslubi- poetik rolunu, mikromətnin təqdimetmə ustalığını da qeyd edilməlidir. 4 Filologiya məsələləri, № 5 2018 Mətn struktur, kompozisiya, qrammatik-kommunikativ tamlıq, məna bü- tövlüyüdür. Məna, nitq parçası mətndə müəyyən maddi işarə ilə reallaşır. Mətn müxtəlif semantik tiplərə, abzaslara bölünmək imkanına malikdir. Bu, mətnin subyektiv bölməsidir və müəllifin yanaşması ilə bağlıdır. Abzas həmçinin se- mantik-üslubi kateqoriyadır, konkret desək, sintaktik bütövün quruluş for- masıdır. Abzasın əvvəlində mövzu haqqında məlumat verilir, mövzunun inkişaf xəttində mətnin mənası aydınlaşır, sonda sintaktik bütöv formalaşır. Mətnlərdə vizual məntiqi-semantik struktur bütövlüyünü meydana çıxarmaq üçün hər bir cümlə semantik analizdən keçməlidir. Bu zaman mətnin – abzasların ümumi funksional istiqamətləri, məna bağlılığı müəyyənləşir. Mətn komponentləri arasındakı zəncirvarı məntiqi əlaqə iki qrupa ayrılır: formalaşmış və formalaşmamış. Q.Bəyzadə mətni əlaqələr toruna bənzədir. Onun fikrincə, mətn tora düşüb blokda bütövləşir, linqvistik kateqoriyal əlamətlərini (əlaqəlik, bütövlük, müəllif niyyətinə görə bitkinlik) həmin blokda tapır. Üslubi tərtibat və ekstralinqvistik işarələr (tematik məz- mun, əsərin mənası), müəllifin fikri (üslubi funksiyası, adresata münasibəti), dünyagörüşü, mətnin yarandığı şərait (onun yazılmasının vəziyyəti, mühiti) mətndə dil vahidlərinin seçilməsinə, təşkilinə təsir edən faktorlar kimi çıxış edir (8, 147-148). Bölünməzlik mətnin əsas əlamətlərindən biridir, əslində tərkib hissələri arasına başqa elementlər yerləşdirmək mümkün olmadığı üçün bütövlük deməkdir. Bu bir sıra keyfiyyətlərlə şərtlənir: bağlılıq, qapalılıq, bitkinlik, tamlıq, mükəmməllik, əlaqəlik, rabitəlik, konseptual informasiya və asılılıq. Q.Kazımov da mətn sintaksisində əsas məsələnin bağlılıq, əlaqəlik, qapalılıq olduğunu diqqətə çəkir. Onun fikrincə, mətn onu təşkil edən cümlələrin bir- biri ilə əlaqəsi, bağlılığı əsasında formalaşır. Qrammatik, yəni sintaktik bağ- lılıqla yanaşı, məna, yəni məntiqi-semantik bağlılığın mətn komponentləri arasında funksional əhəmiyyəti vardır (9, 447-448). Bitkinliyi zaman infor- masiyası tamamlayır. Rabitəlik mətnin müxtəlif hissələri arasında bağlılıq yaradır. Bağlılıq kommunikativ funksiya yerinə yetirir, mövzu mətn boyu davam edir. Mətnin məntiqi-semantik bütövlüyünü şərtləndirən formal amillərdən biri leksik və qrammatik vasitələrdir. Ayrı-ayrı müstəqil cümlələr məntiqi, leksik-qrammatik səviyyədə birləşir, aktual üzvlənmə səviyyəsində tamam- lanır və sintaktik bütöv əmələ gətirir. Mətnin məntiqi-semantik bütövlüyü- nün komponentləri – cümlələr kommunikasiya və təfəkkür aktına daxildirlər; cümlə yalnız sintaktik bütövün tərkibində leksik-qrammatik cəhətdən tam formalaşır və bitmiş bir fikir ifadə edir. Təktərkibli
Recommended publications
  • 3 0 J Une 2 0
    BAKU - AZERBAIJAN GUIDE to CULTURAL ENTERTAINMENTS since 2007 BAKU - AZERBAIJAN GUIDE to CULTURAL ENTERTAINMENTS since 2007 What & Where 1 - 3 0 J u n e 2 0 1 3 BAKU - AZERBAIJAN GUIDE to CULTURAL ENTERTAINMENTS since 2007 Uzeyir Hajibeyli Home-Museum Museum of Modern Art 69/69, Shamil Azizbeyov str., Baku 5, Yusif Safarov str., Baku Tel: (99412) 595 25 58 Tel: (99412) 490 84 84 (99412) 595 25 34 Opening hours: Opening hours: Tuesday-Sunday 10:00 – 18:00 11:00-21:00 Monday www.mim.az Jalil Mammadguluzade Home-Museum “Gallery 1969” 56, S. Taghiade str., Baku 27, Uz.Hajibeyli str., Baku Tel: (99412) 492 24 09 Tel: (994 12) 493 28 36 Opening hours: (994 12) 493 28 41 10:00 – 18:00 Opening hours: Tuesday-Sunday 10:00-18:00 Monday-Friday Nariman Narimanov Memorial Museum 35, Istiglaliyyat str., Baku Vajiha Samadova Exhibition Centre Tel: (99412) 492 05 15 19, Khagani str., Baku Opening hours: Tel: (99412) 493 62 30 09:00-18:00 (99412) 493 65 01 Monday-Sunday (99412) 493 17 44 (99412) 498 69 26 Mammad Said Ordubadi Memorial Museum Opening hours: 19/19, Khagani str., Baku 11:00-17:00 Tel: (99412) 493 50 85 Monday-Sunday Opening hours: 13:00-18:00 Boyuk Gala 19 Art Gallery Monday-Friday 19, Boyuk Gala str., Icherisheher, Baku Tel: (99412) 492 05 78 Hasan bey Zardabi Natural History Museum (99412) 493 05 01 3, Lermontov str., Baku Opening hours: Tel: (99412) 492 06 67 10:00 – 18:00 Opening hours: Tuesday-Sunday 10:00-17:00 Tuesday-Saturday Center of Azerbaijan Miniature Art 15, Gasr str., Icherisheher, Baku Jafar Jabbarli Home-Museum Tel: (99412) 492 59 06 44, S.
    [Show full text]
  • Descargar Descargar
    1 Revista Dilemas Contemporáneos: Educación, Política y Valores. http://www.dilemascontemporaneoseducacionpoliticayvalores.com/ Año: VII Número: Edición Especial Artículo no.:68 Período: Diciembre, 2019. TÍTULO: La idea de independencia en la literatura de la República Democrática de Azerbaiyán (1918-1920). AUTOR: 1. Tanzila Rustamkhanli. RESUMEN: El movimiento ilustrado, que comenzó en la segunda mitad del siglo XIX, jugó un papel importante en la autodeterminación nacional del pueblo azerbaiyano, en la consolidación de la idea de independencia nacional, en la transformación de la independencia y el nacionalismo en una ideología nacional. El profundiza en estos aspectos. PALABRAS CLAVES: idea, independencia, literatura, nacionalidad, turcos. TITLE: The idea of independence in the literature of the Azerbaijan Democratic Republic (1918- 1920). AUTHOR: 1. Tanzila Rustamkhanli. ABSTRACT: The enlightened movement, which began in the second half of the 19th century, played an important role in the national self-determination of the Azerbaijani people, in the consolidation of the idea of national independence, in the transformation of independence and nationalism into a national ideology. The articles deepens on these aspects. 2 KEY WORDS: idea, independence, literature, nationality, Turks. INTRODUCTION. The collapse of the Tsarist empire, which has become quite backward in the globalization process, lost its political and economic fiasco in the First World War, gained a reputation as an international prison of "people" gave the Russian imperialist impetus a boost. it even had to be left out of the international arena in an attempt to prevent it. Azerbaijani intellectuals, who have passed a great historical path from the Islamic-eastern context to the understanding of national identity and have embraced the ideology of national independence, have also made use of these historic circumstances to expose the nation's claim and will.
    [Show full text]
  • Böyük Azərbaycan Şairi Molla Pənah Vaqifin 300 Illik Yubileyinə Həsr Olunmuş «M.P.VAQİF VƏ MÜASİRLİK» Mövzusunda Respublika Elmi-Praktik Konfransının
    AZƏRBAYCAN RESPUBLİKASI TƏHSİL NAZİRLİYİ BAKI DÖVLƏT UNİVERSİTETİ Böyük Azərbaycan şairi Molla Pənah Vaqifin 300 illik yubileyinə həsr olunmuş «M.P.VAQİF VƏ MÜASİRLİK» mövzusunda Respublika elmi-praktik konfransının MATERİALLARI 7 dekabr 2017-ci il «Елм вя тящсил» Бакы – 2017 M.P.Vaqif və müasirlik KONFRANSIN TƏŞKİLAT KOMİTƏSİ Akad. A.M.Məhərrəmov sədr, rektor AMEA-nın müxbir üzvü, sədr müavini, Elm və innovasiyalar üzrə prorektor prof. A.H.Kazımzadə Dos. E.H.Məmmədov sədr müavini, Filologiya fakültəsinin dekanı Prof. İ.N.Əliyeva üzv, Tədrisin təşkili və təlim texnologiyaları üzrə prorektor Prof. S.T.Hacıyev üzv, Sosial məsələlər, tələbələrlə iş və ictimaiyyətlə əlaqələr üzrə prorektor Akad. N.A.Paşayeva üzv, kafedra müdiri Prof. A.O.Məmmədova üzv, Magistratura və doktorantura şöbəsinin müdiri Prof. N.Q.Xəlilov məsul katib, Filologiya fakültəsi elmi işlər üzrə dekan müavini KONFRANSIN PROQRAM KOMİTƏSİ Prof. C.Q.Nağıyev üzv, kafedra müdiri Prof. H.A.Əsgərov üzv, kafedra müdiri Prof. A.C.Hacıyev üzv, kafedra müdiri Prof. Ə.Ə.Rəcəbli üzv, kafedra müdiri Prof. S.Ə.Abdullayeva üzv, kafedra müdiri Prof. L.H.Quliyeva üzv, kafedra müdiri Prof. M.M.Cəfərov üzv, kafedra müdiri Prof. R.B.Əskər üzv, kafedra müdiri Prof. S.H.Orucova üzv, kafedra müdiri Prof.T.H.Hüseynov üzv, kafedra müdirinin müavini Dos. Ə.M.Paşayeva üzv, kafedra müdiri Dos. S.V.Abbasova üzv, kafedra müdiri Dos. A.Q.Abbasov üzv, kafedra müdiri Dos. B.İ.Hacıyev üzv, kafedra müdiri Dos. E.N.Fərəcullayeva üzv, kafedra müdiri TƏŞKİLATİ İŞLƏR ÜZRƏ KOORDİNATORLAR Fil.ü.f.d.Ü.H.Hüseynova
    [Show full text]
  • Visiting the Abdulla Shaig House Museum in Azerbaijan
    COMMONTALK WEEKLY 双语周刊 04 LIVING ABROAD 异域来风 2019年11月13日 星期三 November 13, 2019 Wednesday Quote英文名句 E Marketing is a contest for peo- n g ple's attention. l i s -- Seth Godin, marketer h C 行销是夺得别人注意力的比赛。 l a ——斯 高汀 (行销大师) s · s ▲ 小课堂 Vocabulary生词库 plaque profound [plæk] [prəˈfaʊnd] 牌匾 意义深远的 Upcoming Events 活动预告 Titanic Dance, tap dance Time: 8:00 p.m., November 17 Place: Xiamen Tan Kan Kee Theater Visiting the Abdulla Shaig House 爱尔兰全新踢踏舞剧《泰坦尼克》 Museum in Azerbaijan 地点时间 s I passed a historical building en- hall is now home to books written by : : 作者有一年去阿塞拜疆的首都 厦门嘉庚剧院 shrined in a quiet alley in Baku, Mr. Shaig translated into different lan- 11月 Athe capital city of Azerbaijan, a 巴库参加马拉松,在城市观光的时 guages and published around the world. plaque on the building's wall caught my 候,被一座建筑外墙上的牌子所吸 Fluent in Arabic, Azerbaijani, Persian 17日晚上八点 eye. The plaque noted that famed Azer- 引。原来这是阿塞拜疆一位知名作 and Russian, the author also translated baijani writer Abdulla Shaig lived and 家曾经的住所,现在成为一座博物 into Azerbaijani works of literature by wrote between 1914 and 1957 in the 馆,由作家的后人经营。作者在博物 everyone from William Shakespeare to building, which now houses a museum 馆里,了解了作家的生平和为这个 Alexander Pushkin to Nizami Ganjavi. in his honor. 国家做出的贡献…… Another room covers Mr. Shaig's Sponsored by Azerbaijan's Minis- life as a teacher and as a writer of chil- try of Culture and Tourism, the museum dren's literature. Indeed, he devoted charges no fee to visitors. The museum much of his life to the cause of national is operated by Mr. Shaig's granddaugh- education.
    [Show full text]
  • Huseyn Javid
    Azerbaijani Literature Development and project management: Ph.D of Philology, associate prof. Shamil Sadig Consulting: Vagif Bahmanli Publishing: Mushfig KHAN Translation: Konul Nasibova Editor of Azerbaijani version: Nargiz Jabbarli Editor of English version: Jahid Huseynov Coordination: Rovshan Yerfi, Jalala Aliyeva Design and graphics: Teymur Farzi Art: Vasif Saftarov These publications were printed by “KHAN” publishing house in the framework of “Introducing Our Writers to the World” project of the Ministry of Culture and Tourism of the Republic of Azerbaijan on the occasion of "European Games 2015". The reference is necessary in case of extraction and replacement in e-resources. The translated literary pieces of writers were extracted from “Modern Azerbaijani Prose” and “Azerbaijani Prose Anthology” publications. ISBN: 9 7 8 - 9 9 5 2 - 4 0 5 - 9 5 - 8 © The Ministry of Culture and Tourism of the Republic of Azerbaijan / 2015 © “KHAN” PUBLISHING HOUSE / 2015 Huseyn Javid useyn Javid is one of the prominent Hwriters who contributed to the development of the best traditions in classical Azerbaijan literature. He is considered to be the founder of progressive romanticism in 20th century Azerbaijan literature . Huseyn Javid was born on October 24, 1882 in Nakhchivan. He got his primary education in mollakhana – religious school and continued in Tarbiyya a school of M.T.Sidgi and wrote poems under the pseudonym Gulchin by his inspiration. 3 Huseyn Javid's family. His wife Mishkinaz khanum, son Artoghrol Javid and daughter Turan Javid Javid lived in Tabriz and Urmiya in 1898- 1903, studied in the Talibiyya Madrasah (religious high school) in Tabriz. In 1906- 1909 he continued his education in Istanbul University, got inspired by poems of the poets such as Rezа Тоfig and Тоfig Fikrat.
    [Show full text]
  • Statesmen and Public-Political Figures
    Administrative Department of the President of the Republic of Azerbaijan P R E S I D E N T I A L L I B R A R Y CONTENTS STATESMEN, PUBLIC AND POLITICAL FIGURES ........................................................... 4 ALIYEV HEYDAR ..................................................................................................................... 4 ALIYEV ILHAM ........................................................................................................................ 6 MEHRIBAN ALIYEVA ............................................................................................................. 8 ALIYEV AZIZ ............................................................................................................................ 9 AKHUNDOV VALI ................................................................................................................. 10 ELCHIBEY ABULFAZ ............................................................................................................ 11 HUSEINGULU KHAN KADJAR ............................................................................................ 12 IBRAHIM-KHALIL KHAN ..................................................................................................... 13 KHOYSKI FATALI KHAN ..................................................................................................... 14 KHIABANI MOHAMMAD ..................................................................................................... 15 MEHDİYEV RAMİZ ...............................................................................................................
    [Show full text]
  • History and Policy of Translating Poetry: Azerbaijan and Its Neighbors Hamlet Isaxanli
    Document generated on 10/01/2021 4:04 a.m. Meta Journal des traducteurs Translators’ Journal History and Policy of Translating Poetry: Azerbaijan and Its Neighbors Hamlet Isaxanli Volume 59, Number 2, August 2014 Article abstract Throughout the history of civilization the art of translation has existed as a URI: https://id.erudit.org/iderudit/1027478ar bridge that connects different cultures. The article focuses on the history of DOI: https://doi.org/10.7202/1027478ar poetic (and other) translations in the Middle East and territories abutting Azerbaijan from the Middle Ages to the 20th century. It also explores the See table of contents practice of translating holy books and its influence on the region, as well as the tradition of nezire, or writing a new book under the inspiration of an original one rather than simply translating the original. The second part of the article Publisher(s) discusses the history of poetic translation into and from the Azerbaijani language, especially translation work from Abbas Sehhet and Samad Vurghun, Les Presses de l’Université de Montréal two renowned translators in Azerbaijani history. Finally, important aspects of the art of translating poetry are reviewed and analyzed, such as poetic forms ISSN and metaphors, rhythm and rhyme schemes, and the style of the text. The article concludes by making the point that poetry should indeed be translated; 0026-0452 (print) however, translators must take many factors into account in their work so that 1492-1421 (digital) the target text reflects as much as possible the beauty of the original. Explore this journal Cite this article Isaxanli, H.
    [Show full text]
  • İlyas-Book.Pdf
    Azerbaijani Literature Development and project management: Ph.D of Philology, associate prof. Shamil Sadig Consulting: Vagif Bahmanli Publishing: Mushfig KHAN Translation: Konul Nasibova Editor of Azerbaijani version: Nargiz Jabbarli Editor of English version: Jahid Huseynov Coordination: Rovshan Yerfi, Jalala Aliyeva Design and graphics: Teymur Farzi Art: Vasif Saftarov These publications were printed by “KHAN” publishing house in the framework of “Introducing Our Writers to the World” project of the Ministry of Culture and Tourism of the Republic of Azerbaijan on the occasion of "European Games 2015". The reference is necessary in case of extraction and replacement in e-resources. The translated literary pieces of writers were extracted from “Modern Azerbaijani Prose” and “Azerbaijani Prose Anthology” publications. ISBN: 9 7 8 - 9 9 5 2 - 4 0 5 - 9 6 - 5 © The Ministry of Culture and Tourism of the Republic of Azerbaijan / 2015 © “KHAN” PUBLISHING HOUSE / 2015 Ilyas Afandiyev lyas Afandiyev, the prominent writer Iand playwright was born on May 26, 1914 in Garyagin city (present Fuzuli). Upon finishing school at the age of 16, he started his career as a teacher of native language. Later on, although he intended to continue his education in the geography department of Baku Supreme Pedagogical Institute, having been stigmatized as “son of kulak”, he couldn’t realize it. He studied by correspondence and graduated in 1938 and wrote his first short stories in these years. 3 Ilyas Afandiyev worked in different positions in the newspapers of “New Way”, “Communist”, “Literature newspaper”, in the Radio Committee, “Baku” film studio and “Azerneshr”. Ilyas Afandiyev at his writing table From the VII Congress of Azerbaijani writers 4 Ilyas Afandiyev's childhood photo 5 His first short story “A Night in Berlin” was published in “Literature newspaper” in 1939.
    [Show full text]
  • Azerbaijan-Turkey Literary Relations: from the Soviet Era to Independence
    AZERBAIJAN-TURKEY LITERARY RELATIONS: FROM THE SOVIET ERA TO INDEPENDENCE AUTHORSHIP INTRODUCTION Nurlana Mustafayeva There is a centuries-old history of literary Baku State University, Baku, Azerbaijan. relations between Azerbaijan and Turkey. The ORCID: https://orcid.org/0000-0003-4339-3468 works of Azerbaijani writers were spread and E-mail: [email protected] highly valued in Turkey as early as the Middle Received in: Approved in: 2021-04-10 2021-06-26 Ages, and Turkish poets and writers benefited DOI: https://doi.org/10.24115/S2446-622020217Extra-E1157p.24-31 from their high literary and aesthetic ideas, creative forms and features. Azerbaijani literature had a strong influence on Turkish authors. For example, there were many references in Turkish literature to the works of prominent Azerbaijani poets Imadeddin Nasimi and Mohammad Fuzuli (AYDIN, 2002, p. 2). In the new era, Turkish poets and writers wrote articles calling for the liberation of Azerbaijan and other Turkic peoples captured by Tsarist Russia. Such writings were especially popular on the eve of World War I and during the war. For example, back in 1916, Mehmet Emin Yurdakul, one of the classics of modern Turkish poetry, described the tragedy of a Karabakh beauty with heartburn in his poem “Caucasian Girl” dedicated to the Azerbaijani public figure Ahmad Bey Agaoglu (ALIYEVA, 2002, p. 28). Such works contributed to the formation of national consciousness and the spread of ideas of freedom in the Turkic peoples, whose native languages and cultures were constantly oppressed under the colonial oppression of Tsarist Russia. The bringing of a large number of Turkish captives to Azerbaijan during the war and the situation of Turkish refugees became the subject of works by Azerbaijani writers.
    [Show full text]
  • Azerbaijan Press and Awareness of National Independence
    Rustamkhanli T. Azerbaijan press and awareness of national independence UDC 82 DOI https://doi.org/10.24919/2308-4863.2/33.215865 Tanzila RUSTAMKHANLI, orcid.org/0000-0002-4528-7047 Candidate of Philological Sciences, Applicant Institute of Literature named after Nizami Ganjavi of the National Academy of Sciences of Azerbaijan (Baku, Azerbaijan) [email protected] AZERBAIJAN PRESS AND AWARENESS OF NATIONAL INDEPENDENCE Looking at the history of humanity, we see that both national literature and national press of every nation has always been the bearer of the idea of independence, which inherited it from generation to generation and served directly to the awakening of national consciousness, and it has been the perfect form of the public consciousness that does not abandon the idea of independence and sovereignty of the people. Since 1875 the “Ekinchi” newspaper has been published. The article notes that some members of the literary societies of the nineteenth century regularly wrote for the press, tried to publish their articles on the pages of these newspaper, called the newspaper “the source of then light”. Many members of the Seyyid Azim Shirvani’s literary society “Beyt-us-Safa” highly appreciated the activities of the Ekinchi newspaper on science and education. At the same time, the “Ekinchi” was the Azerbaijani newspaper, which also promoted the idea of women’s freedom and women’s education, working for the democratic and cultural development of the people. “Ekinchi” was spread outside Azerbaijan – in Georgia, Dagestan, Uzbekistan and elsewhere, many people sent materials to the newspaper from these places. Hasan bay Zardabi unambiguously declared that the new colonialism, which began to form from the middle of the nineteenth century, began to bear the economic significance and necessity of teaching science to stand it.
    [Show full text]
  • REPUBLIC of AZERBAIJAN on the Rights of the Manuscript ABSTRACT
    REPUBLIC OF AZERBAIJAN On the rights of the manuscript ABSTRACT of the dissertation for the degree of Doctor of Philosophy TYPOLOGY OF AZERBAIJANI FABLES Specialty: 5715.01-literary theory, literary analysis, and criticism Field of science: Philology Applicant: Tarana Khanlar Rustamova Baku – 2021 The work was performed at the National Museum of Azerbaijan Literature named after Nizami Ganjavi of the Azerbaijan National Academy of Sciences. Scientific supervisor: Doctor of Philological Sciences, professor, academician Rafael Baba Huseynov Official opponents: Doctor of Philological Sciences, professor, Rafig Manaf Novruzov Doctor of Philological Sciences, Vagif Aziz Yusifov Doctor of Philosophy on Philology Vusala Kamilpasha Mirzayeva Dissertation council – ED 1.31 of the Supreme Attestation Commission under the President of the Republic of Azerbaijan operating at the National Museum of Azerbaijan Literature named after Nizami Ganjavi, Azerbaijan National Academy of Sciences. Chairman of the Dissertation Council: Doctor of Philological Sciences, professor, academician ____________________ Rafael Baba Huseynov Scientific Secretary of the Dissertation Council: Ph.D. in Philology ____________________ Ilhama Mursal Gultakin Chairman of the scientific Doctor of Philological Sciences, seminar: professor ____________________ Asif Abbas Hajiyev 2 GENERAL CHARACTERISTICS OF THE RESEARCH Relevance and extent of study of the subject. Allegorical elements manifested in the totemist, animist, and fetishist religious background, mythology, and folklore of the Azerbaijani people are considered the first examples of fable. These elements, which were likewise transmitted to the written literature from time to time, had a special place in the literary legacy of great poets of ancient and medieval periods such as Khagani Shirvani, Nizami Ganjavi, Muhammad Fuzuli, and Shah Ismail Khatai.
    [Show full text]
  • Bakuguide-June-July.Pdf
    BAKUGUIDE JUNE - JULY 2017 Ministry of Culture and Tourism of the Republic of Azerbaijan MONTHLY SUPPLEMENT OF “CULTURE” NEWSPAPER PROJECT CHIEF ABULFAS GARAYEV EDITOR-IN-CHIEF INTIGAM HUMBATOV SALAMBAKU! PROJECT ADVISER FUAD NAGHIYEV PROJECT COORDINATOR FARKHAD ASHURBEYLI SADIG MUSA We invite you to an unforgettable walk through TEXT EDITOR beautiful Baku! This is VUGAR ALIYEV an excellent opportunity to immerse yourself in the holiday atmosphere ARTINVEST Group and genuine Caucasian STAFF hospitality. EDITOR AYKHAN MUSAKHANLI ART DIRECTOR ULVIYYA AYAZ CONTRIBUTOR LIKA KOSOVA, AISEL GANBAROVA PHOTO Приглашаем вас на EMIL HASHIMLI, ISMAYIL RZAYEV незабываемую прогулку по прекрасному Баку! Это отличная OFFICIAL PARTNER: возможность погрузиться NATIONAL TOURISM PROMOTION BUREAU в атмосферу праздника и настоящего кавказского гостеприимства. BAKU GUIDE TRADEMARK HAS BEEN REGISTERED BY STATE COMMITTEE FOR STANDARDIZATION, METROLOGY AND PATENT OF THE REPUBLIC OF AZERBAIJAN NO. 2016 0371. FOR ADS (+994 12) 431 28 79 (+994 55) 743 44 47 [email protected] PROJECT BAKU GUIDE tourist magazine is paged and printed by CBS Publishing House. #SALAMBAKU Baku is an amazing place where East meets West, and this is felt in every corner of our beautiful city. The architectural splendor of the buildings will impress and inspire you. By night, Baku, sparkling with bright lights and illuminations, will take you to a fairy tale land where all dreams come true. Lovers of history and antiquity will admire our museums and galleries and will enjoy discovering archaeological finds in the Old City. Do not forget to climb the Maiden Tower and hear its ancient legends and be sure to visit the Palace of Shirvanshahs’ to gaze on the rooms of the great rulers.
    [Show full text]