KOREANICA BOHEMICA ET SLOVACA Zdenka Klöslová, Ed

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

KOREANICA BOHEMICA ET SLOVACA Zdenka Klöslová, Ed KOREANICA BOHEMICA ET SLOVACA Zdenka Klöslová, ed. Biblografie prací o Koreji v českém a slovenském jazyce a překladů z korejštiny do češtiny a slovenštiny / Bibliography of works on Korea in the Czech and Slovak language and translations from Korean into Czech and Slovak This work was supported by the Academy of Korean Studies (KSPS) Grant funded by the Korean Government (MOE) (AKS-2010-CAA-2102). – In 2018, it was revised and updated at the editor´s initiative. © Editorka: Zdenka Klöslová, 2014, 2018. © Technická redakce: Nikol Pražáková, Martina Vořechová, 2014, Jolana Blažíčková, Matěj Valošek 2018. © Překlad: Zdenka Klöslová, Eva Komárková, Lucie Němcová, Eva Zvěřinová, 2018. ••• OBSAH • ÚVODEM • SEZNAM ZKRATEK • ČASOPISY • NAKLADATELSTVÍ • BIBLIOGRAFIE – I. – II. • ENCYKLOPEDIE, PŘÍRUČKY • OBECNÉ PRÁCE – Korea – I. – II. – KLDR – I. – II. – Korejská republika – I. – II. • ZEMĚPIS – I. – II. • MAPY • CESTOVATELÉ – I. – II. • CESTOPISY. REPORTÁŽE. PRŮVODCE – Do roku 1950 – I. – II. – KLDR – I. – II. – Korejská republika – I. – II. • ETNOGRAFIE – I. – II. • KOREJCI – I. – II. • POLITIKA – KLDR – I. – II. – Korejská republika – I. – II. • DEMOKRATIZACE – II. • UPRCHLÍCI – I. – II. • OSOBNOSTI – KLDR – I. – Korejská republika – II. • HISTORIE – I. – II. – Internetové zdroje • DENÍKY – I. – II. • FOTOGRAFIE – Historické fotografie – I. – II. – KLDR – I. – II. – Internetové zdroje • KOREJSKÁ VÁLKA – I. – II. • KOREJSKÁ OTÁZKA – I. – II. • VZTAHY MEZI SEVERNÍ A JIŽNÍ KOREOU – I. – II. – Internetové zdroje • MEZINÁRODNÍ VZTAHY (KLDR, Korejská republika) – I. – II. – Internetové zdroje • ČESKO-KOREJSKÉ VZTAHY – Kulturní a historické vztahy – I. – II. – Českoslovenští legionáři v Rusku a korejské hnutí za nezávislost – I. – II. – Vztahy s KLDR – I. – II. – Korejská válka a příměří – I. – II. – Vztahy s Korejskou republikou – I. – II. • PRÁVO – KLDR – I. – Korejská republika – I. - II. • ŠKOLSTVÍ – KLDR – II. – Korejská republika – I. – II. • ARMÁDA. ZBROJENÍ. VOJENSTVÍ – KLDR – I. – II. – Korejská republika – II. • ZBRANĚ – II. • LETECKÉ HAVÁRIE. TERORISMUS – I. – II. • ŠPIONÁŽ – I. – II. • EKONOMIKA – KLDR – I. – II. – Korejská republika – I. – II. • JAZYK A JAZYKOVĚDA – I. – II. • FONETIKA – I. – II. • PÍSMO – I. – II. • TRANSKRIPCE – I. – II. • SLOVNÍKY • UČEBNICE KOREJŠTINY • PŘEKLADY Z KOREJŠTINY – Kroniky – I. – II. – Romány, novely. Úryvky z románů – Povídky – I. – II. – Poezie – I. – II. – Literatura pro děti – Pohádky – I. – II. – Přísloví – Divadlo masek – Divadelní hry – Scénář – Muzikál – Filmy [překlad z korejštiny, ruštiny, angličtiny] – Komiksy – Manga – Scifi • PŘEKLADY DĚL Z RŮZNÝCH OBORŮ Z KOREJŠTINY – Botanika – Buddhismus – Duchovní tradice – Politika • PŘEKLADY LITERÁRNÍCH DĚL KOREJSKÝCH AUTORŮ, POHÁDEK A PÍSNÍ ZE SVĚTOVÝCH JAZYKŮ – Romány – Povídky – I. – II. – Poezie – I. – II. – Pohádky přeložené z ruštiny – I. – II. – Pohádky přeložené a adaptované z různých jazyků a neznámých zdrojů – I. – II. – Literatura pro děti – I. – II. – Divadelní hry – Komiksy – Manga – Scifi – Písně • PŘEKLADY DĚL Z RŮZNÝCH OBORŮ OD KOREJSKÝCH AUTORŮ VE SVĚTOVÝCH JAZYCÍCH – Buddhismus – Sebevýchova – Teologie • PŘEKLADY VYSÍLANÉ ROZHLASEM • LIBRETA PRO VÝSTAVY • ZAHRANIČNÍ LITERÁRNÍ DÍLA S KOREJSKÝMI NÁMĚTY – Romány. Válečné deníky. Autobiografie – Povídky – I. – II. – Poezie – Divadelní hry • ČESKÁ LITERÁRNÍ DÍLA S KOREJSKÝMI MOTIVY A NÁMĚTY – Romány – Povídky – I. – II. – Poezie – I. – II. – Divadelní hry • ČESKÉ HUDEBNÍ SKLADBY A PÍSNĚ NA KOREJSKÉ MOTIVY • ZHUDEBNĚNÁ SIDŽO V ČESKÉM PŘEKLADU • KOREJSKÉ MOTIVY V ČESKÉM FILMU • LITERATURA – I. – II. • DIVADLO. TELEVIZNÍ DRAMATA • DIVADLO MASEK – I. – II. • FILM – I. – II. • UMĚNÍ – I. – II. • SBÍRKY UMĚNÍ. VÝSTAVY • HUDBA – I. – II. • KOREJSKÉ SOUBORY • SPORT. BOJOVÁ UMĚNÍ – I. – II. • FILOSOFIE. DUCHOVNÍ TRADICE – I. – II. • MYTOLOGIE – I. – II. • NÁBOŽENSTVÍ – Křesťanství – I. – II. – Buddhismus – I. – II. • NOVÁ NÁBOŽENSKÁ HNUTÍ – Církev sjednocení (Moonova sekta) – I. – II. – Boží církev, Sinčchŏndži / Nové Nebe a Země – II. • ASTRONOMIE. ASTROLOGIE – II. • KOREJSKÁ TRADIČNÍ MEDICÍNA – I. – II. • BOTANIKA – I. – II. • ZOOLOGIE – II. • GENETICKÉ INŽENÝRSTVÍ. HISTOPATOLOGIE – II. • GEOLOGIE – II. • INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE – II. • KOSMICKÝ VÝZKUM – I. – II. • ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ – KLDR – II. – Korejská republika – II. • HESLA VE SPECIALIZOVANÝCH ENCYKLOPEDIÍCH – Architektura – Filatelie – Historie – Státy. Představitelé států – Zeměpis – Jazyk. Jazykověda – Písmo – Literatura – Divadlo – Náboženství – Špionáž – Války • KOREANISTIKA – Čeští a slovenští autoři o české koreanistice – I. – II. – Zahraniční autoři o české koreanistice – I. – II. • SBORNÍKY • RESUMÉ REFERÁTŮ NA KONFERENCÍCH AKSE (1980-1989) • RECENZE ÚVODEM Tato bibliografie je revidovanou a aktualisovanou versí bibliografie, která byla na Koreanistickém portálu od roku 2014. První bibliografie prací o Koreji a překladů z korejštiny vznikly už v 50. a 60. letech minulého století. Universitní, později Národní knihovna vydala v roce 19561 a 19642 výběrový přehled českých a slovenských knižních publikací o Korejské lidově demokratické republice, zahrnující jak práce domácích autorů, tak práce přeložené. Velmi stručnou bibliografii zaměřenou jen na korejskou literaturu připravila Městská knihovna v Praze v roce 1959,3 a v roce 1963 vydala v edici Poznáváme země našich přátel další stručnou bibliografii korejské literatury doplněnou ukázkami překladů.4 V 60. letech 20. století započali dva významní pracovníci Orientálního ústavu ČSAV, indolog Miloslav Krása (1920-2004) a íránista Jiří Bečka (1915-2004) se sestavováním bibliografie prací o různých zemích Orientu. Do plánovaného projektu byla zapojena i editorka této bibliografie, jejíž ručně pořizované bibliografické záznamy prací o Koreji byly později uloženy ve veřejně nepřístupném lístkovém katalogu Národní knihovny. Velkorysý záměr iniciátorů se však nenaplnil i kvůli nové orientaci pracovního zaměření Orientálního ústavu po roce 1968. V roce 1977 inicioval vědecký pracovník Orientálního ústavu, PhDr. Jiří Šíma, DrSc.,5 Bibliografickou edici Orientálního ústavu. Editorka této bibliografie v době svého působení na tomto pracovišti pro ni v roce 1978 zkompilovala bibliografii zakladatele československé koreanistiky Doc. PhDr. Aloise Pultra, která měla vyjít jako 3. svazek této edice. Ta však byla v roce 1980 zastavena a bibliografie A. Pultra mohla vyjít až v roce 19916 po změně československého politického systému, kdy nový ředitel Orientálního ústavu, arabista Zdeněk 1 Korea. – In: KAFTAN, Miroslav: Lidově demokratické země Asie. Korea –Vietnam – Mongolsko. Výběrový seznam literatury / Democratic People´s Countries of Asia. Korea – Vietnam – Mongolia. List of selected literature. – Praha, Univ. knihovna 1956, s. 2-9. – Čteme a studujeme. R. 1956. Seš. 2. 2 Korea / Korea. – In: KOVÁŘ, Bl.: Asie, Afrika, Latinská Amerika. Bibliografie českých a slovenských knih 1961-1964 / Asia, Africa, Latin America. Bibliography of Czech and Slovak books 1961-1964. – Praha, Národní knihovna 1964, s. 38-39. 3 Korejská literatura / Korean Literature. – In: PETRHÝL, Miroslav: Čínská literatura. Korejská literatura. Mongolská literatura. Vietnamská literatura / Chinese literature. Korean literature. Mongolian literature. Vietnamese literature. Praha, Městská lidová knihovna 1959. 7, [1] s. 4 JIREČKOVÁ, Olga: Korea: přehledy, ukázky z literatury a bibliografie / Korea. Summaries, Extracts from Literature and Bibliography. – Praha, Metodický a bibliografický kabinet Městské lidové knihovny 1963. 23 s. Poznáváme země našich přátel. Metodické texty a bibliografie MLK. 5 PhDr Jiří Šíma, DrSc (*1943) – mongolista a sinolog. – Kdo byl kdo. Praha, Libri 1999, s. 469. 6 KLÖSLOVÁ, Zdenka, ed.: Doc. PhDr. ALOIS PULTR. Bibliografie 1946-1977 / Assoc. Prof. PhDr Alois Pultr. Bibliography 1946-1977. (Životopisnou poznámku napsal PhDr. Vladimír Pucek / Bibliographical Note by PhDr. Vladimír Pucek.) – Praha, Orientální ústav ČSAV. 53 s., 1 fotogr. – Bibliografická edice Orientálního ústavu ČSAV. Sv. 3 / Bibliographical Series of the Oriental Institute of the Czechoslovak Academy of Sciences. Volume 11. – Připraveno k vydání v roce 1978, vyšlo v roce 1991 / ... Müller,7 rozhodl o tom, že vydávání edice bude obnoveno.8 Díky navázání kontaktů československých koreanistů s Asociací korejských studií v Evropě (Association for Korean Studies in Europe / AKSE) počátkem 80. let minulého století, kdy koreanisté získali možnost zúčastňovat se s referáty jejích konferencí, byla v roce 1985 v AKSE Newsletter 8 uveřejněna několikastránková vybraná bibliografie prací československých koreanistů slovenského koreanisty J. Genzora zahrnující jak publikace knižní, tak časopisecké.9 V tomto bulletinu byl pak jako součást zpráv o koreanistice v Československu uveřejňován – i když ne zcela pravidelně – seznam bibliografických záznamů o nejnovějších publikacích, jehož sestavováním byla do roku 2007 pověřována editorka této bibliografie. V pozdějších letech tuto práci převzal Seminář koreanistiky Ústavu Dálného východu na Filosofické fakultě Karlovy university. V dubnu 1995 se v Praze konala 17. konference Asociace korejských studií v Evropě, a o rok dříve byl do předsednictva AKSE zvolen doc. Vladimír Pucek, dlouholetý vedoucí oddělení koreanistiky na Katedře věd o zemích Asie a Afriky na Filozofické fakultě UK, který v té době působil také jako zástupce ředitele Ústavu Dálného východu a předseda Česko- korejské společnosti. Ten spolu s dalšími spolupracovníky zajišťoval přípravu pražské konference. V souvislosti s touto
Recommended publications
  • Best Books for Kindergarten Through High School
    ! ', for kindergarten through high school Revised edition of Books In, Christian Students o Bob Jones University Press ! ®I Greenville, South Carolina 29614 NOTE: The fact that materials produced by other publishers are referred to in this volume does not constitute an endorsement by Bob Jones University Press of the content or theological position of materials produced by such publishers. The position of Bob Jones Univer- sity Press, and the University itself, is well known. Any references and ancillary materials are listed as an aid to the reader and in an attempt to maintain the accepted academic standards of the pub- lishing industry. Best Books Revised edition of Books for Christian Students Compiler: Donna Hess Contributors: June Cates Wade Gladin Connie Collins Carol Goodman Stewart Custer Ronald Horton L. Gene Elliott Janice Joss Lucille Fisher Gloria Repp Edited by Debbie L. Parker Designed by Doug Young Cover designed by Ruth Ann Pearson © 1994 Bob Jones University Press Greenville, South Carolina 29614 Printed in the United States of America All rights reserved ISBN 0-89084-729-0 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 Contents Preface iv Kindergarten-Grade 3 1 Grade 3-Grade 6 89 Grade 6-Grade 8 117 Books for Analysis and Discussion 125 Grade 8-Grade12 129 Books for Analysis and Discussion 136 Biographies and Autobiographies 145 Guidelines for Choosing Books 157 Author and Title Index 167 c Preface "Live always in the best company when you read," said Sydney Smith, a nineteenth-century clergyman. But how does one deter- mine what is "best" when choosing books for young people? Good books, like good companions, should broaden a student's world, encourage him to appreciate what is lovely, and help him discern between truth and falsehood.
    [Show full text]
  • A PARTNER for CHANGE the Asia Foundation in Korea 1954-2017 a PARTNER Characterizing 60 Years of Continuous Operations of Any Organization Is an Ambitious Task
    SIX DECADES OF THE ASIA FOUNDATION IN KOREA SIX DECADES OF THE ASIA FOUNDATION A PARTNER FOR CHANGE A PARTNER The AsiA Foundation in Korea 1954-2017 A PARTNER Characterizing 60 years of continuous operations of any organization is an ambitious task. Attempting to do so in a nation that has witnessed fundamental and dynamic change is even more challenging. The Asia Foundation is unique among FOR foreign private organizations in Korea in that it has maintained a presence here for more than 60 years, and, throughout, has responded to the tumultuous and vibrant times by adapting to Korea’s own transformation. The achievement of this balance, CHANGE adapting to changing needs and assisting in the preservation of Korean identity while simultaneously responding to regional and global trends, has made The Asia Foundation’s work in SIX DECADES of Korea singular. The AsiA Foundation David Steinberg, Korea Representative 1963-68, 1994-98 in Korea www.asiafoundation.org 서적-표지.indd 1 17. 6. 8. 오전 10:42 서적152X225-2.indd 4 17. 6. 8. 오전 10:37 서적152X225-2.indd 1 17. 6. 8. 오전 10:37 서적152X225-2.indd 2 17. 6. 8. 오전 10:37 A PARTNER FOR CHANGE Six Decades of The Asia Foundation in Korea 1954–2017 Written by Cho Tong-jae Park Tae-jin Edward Reed Edited by Meredith Sumpter John Rieger © 2017 by The Asia Foundation All rights reserved. No part of this book may be reproduced without written permission by The Asia Foundation. 서적152X225-2.indd 1 17. 6. 8. 오전 10:37 서적152X225-2.indd 2 17.
    [Show full text]
  • Lovesickness” in Late Chos Ǒn Literature
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Reinterpreting “Lovesickness” in Late Chos ǒn Literature A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Asian Languages and Cultures by Janet Yoon-sun Lee 2014 © Copyright by Janet Yoon-sun Lee 2014 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Reinterpreting “Lovesickness” in Late Chos ǒn Literature By Janet Yoon-sun Lee Doctor of Philosophy in Asian Languages and Cultures University of California, Los Angeles, 2014 Professor Peter H. Lee, Chair My dissertation concerns the development of the literary motif of “lovesickness” (sangsa py ǒng ) in late Chos ǒn narratives. More specifically, it examines the correlation between the expression of feelings and the corporeal symptoms of lovesickness as represented in Chos ǒn romance narratives and medical texts, respectively, of the seventeenth and eighteenth centuries. As the convergence of literary and medical discourse, lovesickness serves as a site to define both the psychological and physical experiences of love, implying the correlation between mind and body in the non-Western tradition. The analysis itself is re-categorized into the discussions of the feeling and the body. In the discussion of the feeling, it will be argued that the feeling of longing not only occupies an important position in literature, but also is gendered and structured in lyrics and narratives of the seventeenth century. In addressing the rubric of feelings of “longing,” this part seeks the ii theoretical grounds of how the intense experience of longing is converted to language of love and to bodily symptoms to constitute the knowledge of lovesickness. The second part concerns the representation of lovesick characters in Korean romance, particularly concerning the body politics of the Chos ŏn society.
    [Show full text]
  • The Korean Internet Freak Community and Its Cultural Politics, 2002–2011
    The Korean Internet Freak Community and Its Cultural Politics, 2002–2011 by Sunyoung Yang A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Graduate Department of Anthropology University of Toronto © Copyright by Sunyoung Yang Year of 2015 The Korean Internet Freak Community and Its Cultural Politics, 2002–2011 Sunyoung Yang Doctor of Philosophy Department of Anthropology University of Toronto 2015 Abstract In this dissertation I will shed light on the interwoven process between Internet development and neoliberalization in South Korea, and I will also examine the formation of new subjectivities of Internet users who are also becoming neoliberal subjects. In particular, I examine the culture of the South Korean Internet freak community of DCinside.com and the phenomenon I have dubbed “loser aesthetics.” Throughout the dissertation, I elaborate on the meaning-making process of self-reflexive mockery including the labels “Internet freak” and “surplus (human)” and gender politics based on sexuality focusing on gender ambiguous characters, called Nunhwa, as a means of collective identity-making, and I explore the exploitation of unpaid immaterial labor through a collective project making a review book of a TV drama Painter of the Wind. The youth of South Korea emerge as the backbone of these creative endeavors as they try to find their place in a precarious labor market that has changed so rapidly since the 1990s that only the very best succeed, leaving a large group of disenfranchised and disillusioned youth. I go on to explore the impact of late industrialization and the Asian financial crisis, and the nationalistic desire not be left behind in the age of informatization, but to be ahead of the curve.
    [Show full text]
  • Number 3 2011 Korean Buddhist Art
    NUMBER 3 2011 KOREAN BUDDHIST ART KOREAN ART SOCIETY JOURNAL NUMBER 3 2011 Korean Buddhist Art Publisher and Editor: Robert Turley, President of the Korean Art Society and Korean Art and Antiques CONTENTS About the Authors…………………………………………..………………...…..……...3-6 Publisher’s Greeting…...…………………………….…….………………..……....….....7 The Museum of Korean Buddhist Art by Robert Turley…………………..…..…..8-10 Twenty Selections from the Museum of Korean Buddhist Art by Dae Sung Kwon, Do Kyun Kwon, and Hyung Don Kwon………………….….11-37 Korean Buddhism in the Far East by Henrik Sorensen……………………..…….38-53 Korean Buddhism in East Asian Context by Robert Buswell……………………54-61 Buddhist Art in Korea by Youngsook Pak…………………………………..……...62-66 Image, Iconography and Belief in Early Korean Buddhism by Jonathan Best.67-87 Early Korean Buddhist Sculpture by Lena Kim…………………………………....88-94 The Taenghwa Tradition in Korean Buddhism by Henrik Sorensen…………..95-115 The Sound of Ecstasy and Nectar of Enlightenment by Lauren Deutsch…..116-122 The Korean Buddhist Rite of the Dead: Yeongsan-jae by Theresa Ki-ja Kim123-143 Dado: The Korean Way of Tea by Lauren Deutsch……………………………...144-149 Korean Art Society Events…………………………………………………………..150-154 Korean Art Society Press……………………………………………………………155-162 Bibliography of Korean Buddhism by Kenneth R. Robinson…...…………….163-199 Join the Korean Art Society……………...………….…….……………………...……...200 About the Authors 1 About the Authors All text and photographs contained herein are the property of the individual authors and any duplication without permission of the authors is a violation of applicable laws. ALL RIGHTS RESERVED BY THE INDIVIDUAL AUTHORS. Please click on the links in the bios below to order each author’s publications or to learn more about their activities.
    [Show full text]
  • Traditional Legal Thoughts in Korea
    Journal of Korean Law, Vol.2, No.3, 2003 Traditional Legal Thoughts in Korea Chongko Choi * Abstract In spite of the scarcity of research related to traditional Korean law, this article attempts to offer a general overview of traditional Korean legal concepts for Western readers. It surveys the legal history of Korea, from ancient times to the reception of Western law in the 19th Century. Due to Korea’s geographic location--between China and Japan--Korean law holds many similarities to that of “East Asian Common Law.” However, Korea has continuously endeavoured to indigenize imported foreign laws. The Tangun mythology offers the archetype of the Korean concept of law and justice. On the subject of medieval legal concepts influenced by Buddhism, Wonhyo, Choe Chiwon and Chong Mongju are mainly analysed. In regard to early modern legal concepts, the Neo-Confucianists Chong Tojon, Yi Hwang (Toegye) are discussed. When discussing the legal concepts of the late modern period, the Sirhak School, namely Yi I (Yulgok), Yi Ik (Songho), Chong Yakyong (Tasan) are analysed. Kang Hang, Yi Chinyoung and Yi Maegye are included due to their contribution towards “East Asian Common Law”. Each period had dominant morals and values that were enforced by the law. Whilst analysing the dominant legal values during the different periods, the article tries to offer a philosophical foundation of traditional Korean law and East Asian jurisprudence. * Professor of Law, College of Law, Seoul National University; 1970 BA; 1972 LLM at Seoul National University; 1979 Dr. Jur. at Freiburg University; 1987-88 Visiting Scholar at Berkeley and Harvard Law Schools; 1996 Visiting Professor at Freiburg University; 1997 Visiting Professor at University of Hawaii; 2002 Distinguished Adjunct Professor at Santa Clara University Law School; Author of 20 books on Legal History, Jurisprudence, especially on the History of East Asian Legal Thoughts.
    [Show full text]
  • Kusan Sunim. the Way of Korean
    “I highly recommend this wonderful book which affords us a ‘bird’s- eye’ view into the teachings of Korean Zen Master Kusan Sunim. The teachings are concise yet comprehensive. A welcome addition to the growing body of writing on Korean Zen.” —Richard Shrobe (Zen Master Wu Kwang), Guiding Teacher, Chogye International Zen Center of New York “A modern Zen classic with deep roots in the oldest traditions of Korean and Chinese Buddhism. Kusan roars like a lion.” —Stanley Lombardo ABOUT THE BOOK The power and simplicity of the Korean Zen tradition shine in this collection of teachings by a renowned modern master, translated by Martine Batchelor. Kusan Sunim provides a wealth of practical advice for students, particularly with regard to the uniquely Korean practice of hwadu, or sitting with questioning. An extensive introduction by Stephen Batchelor, author of Buddhism without Beliefs, provides both a biography of the author and a brief history of Korean Zen. KUSAN SUNIM (1901–1983) was the resident Zen Master at Songgwang Sa, one of the largest monasteries in South Korea. He was the first Zen teacher to accept and train Western students in a Korean monastery. Sign up to learn more about our books and receive special offers from Shambhala Publications. Or visit us online to sign up at shambhala.com/eshambhala. THE WAY OF KOREAN ZEN by Kusan Sunim translated by Martine Batchelor edited with an introduction by Stephen Batchelor WEATHERHILL • Boston & London • 2013 Weatherhill An imprint of Shambhala Publications, Inc. Horticultural Hall 300 Massachusetts Avenue Boston, Massachusetts 02115 www.shambhala.com © 1985 by Songgwang Sa Monastery Cover art by Sokchong Sunim All rights reserved.
    [Show full text]
  • Cold War Cultures in Korea by Travis Workman
    Cold War Cultures in Korea Instructor: Travis Workman Campuses: U of Minnesota, Ohio State U, and Pennsylvania State U Course website: http://coldwarculturesinkorea.com In this course we will analyze the Cold War (1945-1989) not only as an era in geopolitics, but also as a historical period marked by specific cultural and artistic forms. We focus on the Korean peninsula, looking closely at the literary and film cultures of both South Korea and North Korea. We discuss how the global conflict between U.S.- centered and Soviet-centered societies affected the politics, culture, and geography of Korea between 1945 and 1989, treating the division of Korea as an exemplary case extending from the origins of the Cold War to the present. We span the Cold War divide to compare the culture and politics of the South and the North through various cultural forms, including anti-communist and socialist realist films, biography and autobiography, fiction, and political discourse. We also discuss the legacy of the Cold War in contemporary culture and in the continued existence of two states on the Korean peninsula. The primary purpose is to be able to analyze post-1945 Korean cultures in both their locality and as significant aspects of the global Cold War era. Topics will include the politics of melodrama, cinema and the body, visualizing historical memory, culture under dictatorship, and issues of gender. TEXTS For Korean texts and films, the writer or director’s family name appears first. Please use the family name in your essays and check with me if you are unsure.
    [Show full text]
  • About the Tradition of Writing the “Fu on the Terrace for Viewing Fish” in the Early Joseon Period
    Special Feature About the Tradition of Writing the “Fu on the Terrace for Viewing Fish” in the Early Joseon Period Wook-Jin JEONG The Review of Korean Studies Volume 22 Number 2 (December 2019): 33-64 ©2019 by the Academy of Korean Studies. All rights reserved. 34 The Review of Korean Studies About the Tradition of Writing the “Fu on the Terrace for Viewing Fish” in the Early Joseon Period 35 Introduction regarded it as verse because it contains rhymed lines based on certain prosodic rules. However, it often includes prose lines. The fu was first created during In this paper,1 I examine how Joseon literati understood wen 文. In Korea, the late Warring States period, and it developed into a mature form, or dafu from the fifteenth century onward, the elite class was divided into two groups, (grand fu 大賦), during the Former Han period (202 BCE-8 ADE), when Sima according to their attitudes toward wen—the Hungu 勳舊 faction focused on Xiangru 司馬相如 (179-117 BCE) and Yang Xiong 揚雄 (53 BCE-18 ADE) the craft of literature, whereas the Sarim 士林 faction focused on incorporating wrote their fu works. After the Han period, the fu developed into different Confucian ideas into their literary works. By the end of the sixteenth century, forms. During the Tang dynasty the lüfu (regulated fu 律賦), a form of rhyme- the Sarim faction had come to dominate the entire court, while the Hungu prose became popular since it was required in the jinshi examinations. In faction had been absorbed into the Sarim.
    [Show full text]
  • When Cultures Collide: LEADING ACROSS CULTURES
    When Cultures Collide: LEADING ACROSS CULTURES Richard D. Lewis Nicholas Brealey International 31573 01 i-xxiv 1-176 r13rm 8/18/05 2:56 PM Page i # bli d f li 31573 01 i-xxiv 1-176 r13rm 8/18/05 2:56 PM Page ii page # blind folio 31573 01 i-xxiv 1-176 r13rm 8/18/05 2:56 PM Page iii ✦ When Cultures Collide ✦ LEADING ACROSS CULTURES # bli d f li 31573 01 i-xxiv 1-176 r13rm 8/18/05 2:56 PM Page iv page # blind folio 31573 01 i-xxiv 1-176 r13rm 8/18/05 2:56 PM Page v ✦ When Cultures Collide ✦ LEADING ACROSS CULTURES A Major New Edition of the Global Guide Richard D. Lewis # bli d f li 31573 01 i-xxiv 1-176 r13rm 8/18/05 2:56 PM Page vi First published in hardback by Nicholas Brealey Publishing in 1996. This revised edition first published in 2006. 100 City Hall Plaza, Suite 501 3-5 Spafield Street, Clerkenwell Boston, MA 02108, USA London, EC1R 4QB, UK Information: 617-523-3801 Tel: +44-(0)-207-239-0360 Fax: 617-523-3708 Fax: +44-(0)-207-239-0370 www.nicholasbrealey.com www.nbrealey-books.com © 2006, 1999, 1996 by Richard D. Lewis All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any manner whatsoever without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations embodied in critical articles or reviews. Printed in Finland by WS Bookwell. 10 09 08 07 06 12345 ISBN-13: 978-1-904838-02-9 ISBN-10: 1-904838-02-2 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Lewis, Richard D.
    [Show full text]
  • SOAS-AKS Working Papers in Korean Studies
    School of Oriental and African Studies University of London SOAS-AKS Working Papers in Korean Studies No. 45 Producing Political Landscape on the Korean Peninsula: Divided Visions, United Vista Dr Robert Winstanley-Chesters & Ms Sherri L. Ter Molen May 2015 PRODUCING POLITICAL LANDSCAPE Producing Political Landscape on the Korean Peninsula: Divided Visions, United Vista Dr. Robert Winstanley-Chesters Beyond the Korean War Project (University of Cambridge) University of Leeds Ms. Sherri L. Ter Molen Wayne State University Author Note Dr. Robert Winstanley-Chesters is a Post-Doctoral Fellow of the Beyond the Korean War Project (University of Cambridge) and a Visiting Research Fellow at the School of Geography, University of Leeds. Sherri L. Ter Molen, A.B.D., is currently a Doctoral Candidate in the Department of Communication, Wayne State University. The research for this article and project has received generous support from the Academy of Korean Studies (AKS-2010-DZZ-3104). Correspondence this article should be addressed to Dr. Robert Winstanley-Chesters at [email protected]. 1 PRODUCING POLITICAL LANDSCAPE Abstract Myths of national construction and accompanying visual representations are often deeply connected to political narrative. The Korean peninsula may be unlike other political space due to the ruptured relations and sovereignty on its territory since World War II: North and South Korea. Nevertheless, both nations construct inverse ideologies with the common tools of the pen and lens and both produce highly coded,
    [Show full text]
  • L'énonciation Épistolaire Dans Les Cinémas Contemporains De Fiction
    MONOGRÁFICO Área Abierta. Revista de comunicación audiovisual y publicitaria ISSN: 2530-7592 / ISSNe: 1578-8393 https://dx.doi.org/10.5209/arab.63968 L’énonciation épistolaire dans les cinémas contemporains de fiction en Asie : essai typologique Antoine Coppola1 Reçu : 07 mai 2019 / Accepté : 30 juin 2019 Résumé. En Asie, l’histoire socio-linguistique a parfois fait fleurir les énoncés épistolaires à l’écran et, parfois, les a fait flétrir. Les mélodrames ont développé les lettres-destin oralisés comme des charnières de la narration dramatique. Même un cinéma sous régime communiste comme celui de la Corée du Nord entretien ce modèle, mais en le détournant au profit de son épistolier et leader suprême. À partir des années 1990, des cinéastes comme Shunji Iwai ou Jeong Jae-eun ont écranisé les missives en leur attribuant un pouvoir de véridiction en conflit : social/persona. Wong Kar-wai a étendu l’énonciation épistolaire à l’ensemble de la structure narrative des voix off de ses films comme autant d’intériorités mémorielles. Enfin, la transition vers les espaces de communication numériques et virtuels, a amené des cinéastes comme Hideo Nakata ou Jia Zhangke à souligner la distance hantologique, spectrale dans le sens de Derrida ; distance liée au pouvoir de grands communicateurs invisibles devenus des tiers incontournables au cœur de tous les échanges. Mots-clefs : hantologie ; intériorité ; véridiction ; spectacle ; inter-subjectivité ; persona [es] Le enunciación epistolar en los cines de ficción contemporáneos de Asia: ensayo tipológico Resumen. La historia sociolingüística de Asia en unas ocasiones ha hecho florecer los enunciados epis- tolares en la pantalla y en otras los ha hecho marchitar.
    [Show full text]