Relatório Anual 2005 D A
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
s a r p m o c c c C e d e Pantone 286 Pantone Pantone 583 Pantone Pantone 166 Pantone b u l C ELOS DIREITOS DA DA DIREITOS ELOS P CRIANÇA E DO ADOLESCENTE CRIANÇA Relatório Anual 2005 Anual Relatório Report Annual Fundação Abrinq Relatório Anual 2005 Annual Report A OS D OS DIREIT L .br • [email protected] PE g .or CRIANÇA E DO ADOLESCENTE CRIANÇA inq .fundabr www v.Santo Amaro,1.386,1º – SP – Brasil andar – 04506-001 – São Paulo A Relatório Anual Annual Report Capítulo 1 (Chapter 1) Apresentação Presentation A Fundação Abrinq no cenário da infância e da adolescência no Brasil The Abrinq Foundation within the scenario of childhood and adolescence in Brazil Resultados da Fundação Abrinq em 2005 Results for the Abrinq Foundation in 2005 Nova organização institucional New institucional organization Pág. 4 Palavra da Diretoria A Word from the Directors Busca de maior impacto orienta nova fase The seek for a bigger impact leads new stage o ano de 2005, o Estatuto da Criança e do Adoles- n 2005,the Children and Adolescents Act (CAA) and the Abrinq cente (ECA) e a Fundação Abrinq completaram 15 Foundation completed 15 years of existence.The new perspec- Nanos de existência. A nova perspectiva trazida pelo Itive offered by the CAA, the principle of total protection allied ECA, o princípio da proteção integral, com a definição de di- with the definition of fundamental rights – to life and health, to reitos fundamentais – à vida e saúde, à liberdade, ao respeito freedom,to respect and dignity; to family and community living; to e à dignidade; à convivência familiar e comunitária; à educa- education,culture,sport and leisure and to vocational preparation ção, cultura, esporte e lazer e à profissionalização e proteção and protection in the workplace – represents a fundamental shift no trabalho – representou uma mudança fundamental no in the issue of childhood and youth. trato da questão da infância e juventude. The struggle to implement these rights was the reason behind A luta pela implementação desses direitos foi a razão da criação the creation of the Abrinq Foundation.The 15 years of this legal da Fundação Abrinq. Os 15 anos deste marco legal, assim como milestone, as well as the effort to make these ideals real, repre- do esforço para torná-lo realidade, representam uma oportuni- sent an especially important opportunity to attempt to answer dade especialmente importante para procurar responder a al- a few questions: gumas perguntas: How far have we advanced towards the new model of Quanto avançamos na direção do novo modelo de society proposed by the CAA? sociedade proposto pelo ECA? What are the main challenges we face and which actions Quais os principais desafios a enfrentar e quais ações should be given priority in order to counteract the countless priorizar para se contrapor às inúmeras violações dos violations of the rights of children and adolescents? direitos das crianças e adolescentes? How effective are our actions? Qual a efetividade de nossas ações? In this decade and a half,we have had a tough journey with many Nesta década e meia, fizemos uma caminhada difícil, com mui- obstacles, but also with a number of important conquests. In tos obstáculos, mas também com importantes conquistas. No terms of values,we have contributed to breaking the link that was plano dos valores, contribuímos para romper o vínculo que até made between poverty and criminality and between the social então se fazia entre pobreza e criminalidade e entre vulnerabi- vulnerability of children and adolescents and potential delin- lidade social de crianças e adolescentes e delinqüência poten- quency. We have developed and disseminated new methodolo- cial. Desenvolvemos e disseminamos novas metodologias, pro- gies, we have sought to bring visibility to the positive experiences curamos dar visibilidade às boas experiências de organizações of organizations within civilian society, private enterprises and da sociedade civil,empresas privadas e gestores públicos,assim public administrators, and also to exercise an influence on public como influir sobre as políticas públicas, fortalecer as iniciativas policies, to strengthen the initiatives for social control and to de controle social e proporcionar abrangência ao sistema de broaden the reach of the system guaranteeing the rights of chil- garantia de direitos das crianças e adolescentes. dren and adolescents. Mesmo com meios extremamente limitados face às necessida- Even with our extremely limited means, in the face of the needs and des e demandas, procuramos construir respostas e estivemos demands, we have tried to provide solutions and we have been a permanentemente presentes no cenário da infância. constant presence in the scenario of childhood and adolescence. É forçoso constatar, não obstante, que malgrado os avanços al- It should be pointed out, however, that notwithstanding the ad- cançados pelo conjunto da sociedade, ainda falta muito para a vances obtained by the joint efforts of the partnership, there is efetivação dos princípios do ECA. São inúmeras e extremamen- still a long way to go before reaching effective implementation te graves as violações dos direitos de uma parcela ainda muito of the principles of the CAA. There are still countless and grave significativa da população infanto-juvenil. Portanto, para avan- violations of the rights of a very significant parcel of the çar de forma mais rápida, será necessário trabalhar mais e me- child/youth population.Therefore,in order to move forward mo- lhor, ter maior eficiência na captação e no uso de recursos limi- re quickly, there is a need for more and better work, for greater tados e crescentemente disputados, de modo a alcançar maior efficiency in the raising and use of the limited and increasingly efetividade nas ações empreendidas. disputed resources, so as to achieve greater effectiveness in the tasks undertaken. Para a Fundação Abrinq,o ano de 2004 foi marcado por um am- plo esforço de revisão de sua atuação, do qual resultou o pri- For the Abrinq Foundation,2004 was marked by a major effort to meiro esboço de um planejamento estratégico,com a definição review its actuation, which resulted in the first draft of a strategic de eixos e focos de atuação para os próximos 15 anos. plan, with the definition of areas and focuses for its activities in the coming 15 years. Para 2005, colocou-se como prioridade refinar e implementar o planejamento de curto, médio e longo prazos desenvolvido an- For 2005, priority was given to refining and implementing the teriormente e, principalmente, rever e atualizar a estrutura or- short, mid and long terms plans developed beforehand and, espe- ganizacional,de modo a torná-la capaz de suportar o desafio de cially, to revising and updating the organizational structure, so as desenvolver ações de maior abrangência e efetividade. En- to render it capable of coping with the challenge of developing wi- quanto isso, trabalhamos para manter, realinhar e ampliar o im- der reaching and more effective actions.Meanwhile,we have been pacto dos programas e ações em desenvolvimento. O enfrenta- working to maintain, realign and broaden the impact of the pro- mento desse desafio exigiu um grande esforço da Fundação grams and actions under development. The facing of these chal- Abrinq, envolvendo seus conselheiros e o quadro profissional. lenges requires a great effort on the part of the Abrinq Foundation, involving its board members and staff. Avaliando o conjunto das ações realizadas ou em processo de realização, consideramos que esse esforço está sendo coroado In evaluating the overall effect of the actions carried out or being de êxito, pois começa a aflorar uma organização mais densa de carried out, we consider that this effort is being crowned with suc- conteúdos e com uma estrutura moderna e adaptada à conjun- cess, since we are beginning to witness the blooming of an organi- tura, capaz de dar maior efetividade à sua presença no cenário zation with greater density of content and a modern structure da infância brasileira.Nesta prestação de contas do exercício de adapted to the current framework, capable of lending greater ef- 2005, damos ênfase ao que foi alcançado nesse processo. fectiveness to its presence in the scenario of Brazilian childhood.In this process of accounting for the work carried out in 2005,we pla- O núcleo das ações produtivas em torno do qual se organizam ce emphasis on what has been achieved in this process. os trabalhos da Fundação Abrinq – seus programas, projetos e ações –, foi revisto, mantendo-se a ênfase em quatro Eixos de The nucleus of the productive actions around which the work of Trabalho que já vinham sendo desenvolvidos: the Abrinq Foundation is organized – its programs, projects and Pág. 6 Palavra da Diretoria A Word from the Directors Estímulo e/ou pressão para a implementação de actions –, has been revised, maintaining emphasis on four Work ações públicas; Areas that were already under development: Fortalecimento de organizações não governamen- tais e governamentais para prestação de serviços ou de- Stimulus and/or pressure for the implementation of pu- fesa de direitos; blic actions; Estímulo à responsabilidade social frente aos direitos Strengthening of the governmental and non-govern- da criança; mental organizations for the rendering of services or the Articulação político-social na construção e defesa defense of rights; dos direitos da criança e do adolescente. Stimulus for social responsibility with regard to chil- dren’s rights; Paralelamente, foram priorizados dois campos de ação que ne- Social-political articulation in the construction and de- cessitavam ser fortemente valorizados para viabilizar o proces- fense of the rights of children and adolescents. so de atualização em curso.Trata-se do Conhecimento da reali- dade brasileira quanto aos direitos da criança e do adolescente; At the same time, priority was given to two fields of action that were para isso, encontra-se em desenvolvimento a construção do in need of considerable investment and attention in order to render Observatório Criança.