Sentier De La Moselle Moezelpad

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sentier De La Moselle Moezelpad Réseau National de Sentiers Pédestres du Grand-Duché de Luxembourg Nationaal Netwerk van Wandelwegen van het Groothertogdom Luxemburg �������������������������������������� ������� Wasserbillig ������ Manternach ��������������������������������� Wecker Mertert ������������������������������������������������������������ Betzdorf Weiswampach ��������������������������������������������������������������������� Grevenmacher ������ ��������������������������������������������������������������������������� Roodt/Syr Hachiville Troisvierges ���������������������������������������������������������������������������� Machtum MaulusmuhleHeinerscheid ������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������������ Ahn Troine ��������������������������������������������������������������������� Marnach Schuttrange Clervaux Wormeldange ������������ ������������������������������������������������������������ Ehnen Oetrange ���������������������������������������������� Hosingen Drauffelt ������������������������������������������������������ Niederwampach Greiveldange ���������������������������������������������������������� Schleif Wilwerwiltz Sentier de la Moselle Lellingen ���������������������������������������������������� Holzthum Wiltz Wahlhausen Stadtbredimus Stolzembourg Merkholtz Putscheid ��������������������������������������������������� Doncols Winseler Remich ��������������������������������������������������������� ������ Moezelpad �������� Wellenstein ��������������������������������������������������������������������� Harlange Bavigne Le sentier de la Moselle vous fera découvrir les plus beaux sites Goebelsmuhle Vianden ��������������������������������������������� Esch/Sûre Bourscheid Ellange-Gare Bourscheid Plage Fouhren d’un paysage riche d’une culture diversifi ée et d’une tradition ��������������������������������������������������������� Lultzhausen Boulaide Wintrange �� plurimillénaire. Laissez-vous enchanter par la beauté des sentiers Lac de la Heiderscheid ������������������������������������������������������������������ Haute-Sûre Michelau Burmerange ����������� sinueux traversant les vignobles, vivez le charme méditerranéen des Eschdorf Welscheid Bettendorf ���������������������������������������������������������������������� Erpeldange Remerschen ���������� pittoresques villages de vignerons ou savourez tout simplement la Arsdorf Reisdorf �������������������������������������������������������������������������������� Niederfeulen Diekirch Schengen ���� vue majestueuse sur le panorama splendide d’un des plus beaux ���������������������������������������������������������������������� Ettelbruck paysages fl uviaux d’Europe. Koetschette Grosbous Schieren Ermsdorf ����������������������������������������������������������� Martelange Rambrouch Berdorf Medernach Steinheim ������������������������������������������������� Perlé Colmar-Berg Echternach De wandelweg van de Moezel laat u de mooiste plekjes ontdekken Rosport ��������������������������������������������������������������� Cruchten van een landschap rijk aan verschillende culturen en met een Bissen Larochette Girsterklaus ��� Consdorf Useldange eeuwenoude traditie. Laat u verrukken door de schoonheid van Heffingen ��������������� Redange deze kronkelende wegen die de wijngaarden doorkruisen. Beleef Born Adresses utiles / Nuttige adressen Mersch Bech Zittig Moersdorf de meditterane charme van schilderachtige wijnbouwerdorpjes Rippig Beckerich of geniet simpelweg van het majestueuze uitzicht op een van de Offi ce National du Tourisme ��� Saeul Schoenfels Lintgen Wasserbillig mooiste fl uviale landschappen in Europa. BP 1001 • L-1010 Luxembourg • Tél.: (+352) 42 82 82-1 • Fax: (+352) 42 82 82-38 ����� Junglinster Manternach ��������� Septfontaines Hollenfels Wecker www.ont.lu • www.visitluxembourg.lu • E-mail: [email protected] Lorentzweiler Mertert Gaichel Bour Ansembourg Gonderange Betzdorf Roodt Eischen Ernster Grevenmacher Heisdorf Koerich Roodt/Syr ������ Entente Touristique de la Moselle Offi ce Luxembourgeois de Tourisme Walferdange Steinfort Bridel 115, route du Vin 21, boulevard des Capucines Senningerberg Machtum Capellen L-5416 Ehnen F-75002 Paris Kleinbettingen Dommeldange Ahn ���������������������������� Mamer Munsbach Tél.: (+352) 75 88 88 Tél.: (+33) 1 47 42 90 56 Kahler Strassen ���������������������������������� Cents Schuttrange Garnich Wormeldange Fax: (+352) 76 84 51 Fax: (+33) 1 40 07 00 43 Holzem Sandweiler ������������ Bertrange ���������� Ehnen E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Clemency Oetrange www.moselle-tourist.lu Hollerich ��������������������� Schouweiler Greiveldange Dippach ���������� Bascharage Leudelange Linger Hesperange Pétange Stadtbredimus Luxemburg Nationaal Verkeersbureau Offi ce Luxembourgeois de Tourisme Remich ��������� ������������� Rodange Sanem Weiler-la-Tour Ehlange Roeser ����� �������� 8, Nassaulaan 75, avenue de Cortenbergh Niedercorn ������ Mondercange Berchem Aspelt Wellenstein NL-2514 JS Den Haag B-1000 Bruxelles Differdange Belvaux Bettembourg Tél.: (+31) 70 364 90 41 Tél.: (+32) 2 646 03 70 Obercorn Schifflange Mondorf-les-Bains Frisange Ellange-Gare ��������� ������������� Esch/Alzette Fax: (+31) 70 356 33 03 Fax: (+32) 2 648 61 00 Noertzange Wintrange �� ����������� ���������� Belval- Kayl Burmerange ����������� E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Rédange Dudelange Remerschen ���������� www.visitluxembourg.be �� Belval Usines Tétange Schengen ���� ����������� Rumelange ������ ���� ������ ������� Symbole du Sentier Panneau Symbool d'Information 55 km 300 m 131 m Les cartes touristiques peuvent être commandées à: ����������������������������������������� dat de Weg Informatiebord ��� ��������������������������������������� aanduidt Toeristische kaarten kunt u bestellen bij: ���������� Distances / Afstanden �������������������������� Wasserbillig - Mertert 3 km Ahn - Wormeldange 4 km Remich - Wellenstein 5,5 km Administration du cadastre et de la topographie ��������������������������������������������������� Mertert - Manternach 6,5 km Wormeldange - Ehnen 1,5 km Wellenstein - Wintrange 3,5 km ����������������� Manternach - Grevenmacher 4,5 km Ehnen - Greiveldange 2,5 km Wintrange - Remerschen 2,5 km www.act.etat.lu ������������������������������������ Grevenmacher - Machtum 4,5 km Greiveldange - Stadtbredimus 3,5 km Remerschen - Schengen 6,5 km � Machtum - Ahn 4 km Stadtbredimus - Remich 3 km Téléphone: (+352) 44 901-1 • Fax: (+352) 44 901-288 ������������������� ��������������������������� ���������� 55 km depliant_fr_nl.indd 1 7/07/06 11:40:28 depliant_fr_nl.indd 2 Sentier de la Moselle Moezelpad Km m Altitude / Hoogte 100 200 300 Af / Distances standen 0 3 Wasserbillig 3 6 ,5 9 Mertert ,5 Manternach 4 ,5 14 Grevenmacher 4 ,5 18 Machtum ,5 4 22 Ahn ,5 4 26 Wormeldange ,5 1 ,5 28 Ehnen 2 ,5 30 Greiveldange ,5 3 ,5 34 Stadtbredimus 3 37 ������������ Remich �������������������� ���������� �������������� 5 ,5 ���������� �������������� ������� ����������������������� ��������������� �������������������������� �������������������������������������� ������������������ ��������������������������� ������������������������������������ ������������������������������� �������� Bech-Kleinmacher �������������� 42 Wellenstein ,5 3 ,5 Schwebsange 46 48 Wintrange 2 ,5 Remerschen ,5 6 ,5 55 Schengen 7/07/06 14:21:24.
Recommended publications
  • Manternacher Fiels Manternach
    A wiewesch s L Besuchen sie ebenfalls unsere anderen Zentren in Esch/Alzette, Steinfort und Insenborn. Manternach s L Manternacher fie Manternacher Lehrpfad Manternacher fie Lehrpfad le gouvernement du grand-duché de luxembourg Administration de la nature et des forêts t othoLz, da steckt Leben drin! http://www.centresnatureetforêt.lu c F Marc R www.emwelt.lu Luxemburg L-2453 n n Lehrpfad Impressum Her © origine Cartes géomorphologiques e Hist © d 2. [nom del’imprimerie] Dr www.mv-concept.lu La ( Muschang, Malou V a n otos d. edaktion erbesserung ami utorisation depublication 21.03.2007 iese Broschüre wurde derUmwelt wurde zuliebeauf100% iese Broschüre aturabteilung aturverwaltung a und der A yout aturverwaltung) uck t uflage, Luxemburg, 2010(2 Luxemburg, uflage, ausgeber lle orishe Fotos hie lle t r hie ech L ( PA n a a L U atura 2000 Manternach , 112 , 2000Manternach atura ­­ Ü te, insbesondere die der Vervielfältigung, des Vervielfältigung, dieder insbesondere te, dministration du dministration rchiv) LU bersetzung sindvorbehalten. s , Marc Marc p aul Kr t hie emer & L, L, a c dministration delaGestionl’ dministration 000 ­­­­­ adastr f rancine Michels rancine e x e et dela emplare) s eiten t opogr aphie Luxembourg ( aphie Luxembourg r ecy n achdrucks achdrucks cling e au p apier gedr ACT uckt. ) Themenübersicht Lehrpfad Manternacher Fiels START das Empfanghaus „A Wiewesch“ 1 a ltbäuerliche strukturen 12 der Mittelwald Lehrpfad Manternacher Fiels (6 km) 2 die trockenmauern in der 13 der eichen-hainbuchenwald Umgebung von Manternach
    [Show full text]
  • Kulturweg Wasserbillig
    Kulturweg Wasserbillig Sentier culturel de Wasserbillig Projekt der Gemeinde Mertert mit Untertstützung von Projet de la Commune de Mertert avec le soutien de Fonds européen agricole pour le développement rural: l‘Europe investit dans les zones rurales Wandel im ländlichen Raum und nachhaltige Dorfentwicklung Das Gesetz vom 18. April 2008 zur Förderung der Entwicklung des länd- lichen Raumes strebt in seinem thematischen Schwerpunkt III eine Ver- besserung der Lebensqualität im ländlichen Raum sowie die Diversifi- zierung der ländlichen Wirtschaft an. Dabei gilt es, den ländlichen Raum insgesamt zu stärken, nach dem Prinzip der Subsidiarität und im Sinne eines ausgewogenen Ausgleichs zwischen Stadt und Land. Nicht gleichar- tige, sondern gleichwertige Lebens- und Arbeitsbedingungen gegenüber den städtischen Gebieten sollen der Landbevölkerung angeboten werden. Um die ökonomischen und soziokulturellen Strukturen auf dem Lande oder in den Dörfern zu verbessern bzw. weiter zu entwickeln, wurden im Schwer- punkt III des Ländlichen Entwicklungsprogramms PDR 2007 – 2013 sieben verschiedene Fördermaßnahmen zusammengestellt. Diese Maßnahmen richten sich sowohl an öffentliche wie private Projektträger oder auch an lokale Vereine als Initiatoren. Neben der Förderung der landwirtschaftlichen, wein- u. garten- oder waldbaulichen Sektoren sieht dieser PDR-Programmschwerpunkt weitere Maßnahmen zur Unternehmensgründung und -entwicklung so wie zur Be- rufsbildung und Informationsvermittlung vor. Auch das Angebot des Tourismus im ländlichen Raum soll qualitativ er- weitert werden. Unter dieser Maßnahme wurde demnach das Projekt „Kulturweg Wasserbillig“ der Gemeinde Mertert durch unser Departement Ländliche Entwicklung unterstützt. Zusätzlich sollen die Grundversorgung sowie die Dienstleistungen für die Landbevölkerung und die ländliche Wirtschaft verbessert werden. 2 weitere Massnahmen des PDR-Schwerpunktes 3 setzen schließlich den Fokus auf die integrierte ländliche Entwicklung mit der nachhaltigen Dorfer- neuerung sowie der Aufwertung des ländlichen Naturerbes.
    [Show full text]
  • Présentation Des Projets De Plans Directeurs Sectoriels Le Plan Sectoriel Logement PSL Sommaire
    Présentation des projets de plans directeurs sectoriels Le plan sectoriel logement PSL Sommaire Considérations générales Le PSL, ses éléments réglementaires et la mise en conformité des PAG 3 Considérations générales 4 Considérations générales La problématique du logement au Luxembourg Les dynamiques de développement urbain et la situation du marché du logement présentent 2 problèmes majeurs: • L’inadéquation des dynamiques spatiales du développement de l’habitat au Luxembourg avec les principes d’un développement durable du territoire • L’inadéquation entre l’offre et la demande du marché du logement 5 Considérations générales L’inadéquation des dynamiques spatiales du développement de l’habitat au Luxembourg avec les principes d’un développement durable du territoire • Certaines communes rurales continuent de se développer à un rythme supérieur à celui des communes prioritaires pour le développement de l’habitat. • Or, elles présentent: ‐ une accessibilité faible en termes de transports en commun ‐ une offre de services faible ‐ une mixité fonctionnelle faible Non compatible avec les principes d’un développement territorial durable 6 Considérations générales Une croissance démographique communale très inégalement répartie et non durable Scénarios d’évolution de la population suivant les données structurelles à l’horizon 2020 et 2030 7 Considérations générales L’inadéquation entre l’offre et la demande du marché du logement (1) Le développement démographique En dépit d’une croissance économique en baisse, le développement démographique continue de croître à un rythme soutenu Croissance respectives de la population et Scénarios d’évolution de la population suivant du PIB sur la période de 2002-2013 les données structurelles à l’horizon 2020 et 2030 8 Considérations générales L’inadéquation entre l’offre et la demande du marché du logement (2) L’évolution de la structure des ménages La typologie de l’offre en logements n’est plus adaptée.
    [Show full text]
  • Weltwassertag 2020 “Wasser Und Klimaschutz”: Aktivitäten Im Einzugegebiet Der SYR
    Weltwassertag 2020 “Wasser und Klimaschutz”: Aktivitäten im Einzugegebiet der SYR Der von der UNESCO ins Leben gerufene internationale Weltwassertag hat zum Ziel, Wasser als Lebensgrundlage auf unserem Planeten in den Fokus zu stellen. Die Kampagne verdeutlicht, wie wichtig Wasser für uns ist: Ernährung, sanitäre Einrichtungen, Gesundheitswesen, Bildung, Wirtschaft – in allen Bereichen menschlicher Aktivitäten benötigen wir sauberes Wasser. Das diesjährige Motto “Wasser und Klimaschutz” soll dazu dienen, in Zeiten des Klimawandels zu informieren und ein sicheres und nachhaltiges Wassermanagement aufzubauen. Ausführliche Informationen zum Weltwassertag finden Sie unter www.worldwaterday.org. Wir möchten auf zwei Aktivitäten hinweisen, die im Einzugsgebiet der Syr anlässlich des Weltwassertages 2020 organisiert werden. Die Veranstaltungen sind kostenlos und für Groß und Klein geeignet. Wir freuen uns auf Ihr Kommen. Aktuelle Informationen zum Einzugsgebiet Syr, zum Projekt der Flusspartnerschaft Syr sowie zu Aktivitäten rund um das Thema Wasser in Ihrer Umgebung finden Sie auf unserer Internetseiteseite www.partenariatsyr.lu. Tag der Offenen Tür SIDEST, Kläranlage Grevenmacher wann Samstag, den 14.03.2020, 9.30h-15.30h (Besichtigungen: 9.30h und 13.30h) Treffpunkt: Kläranlage Grevenmacher nächste Bushaltestelle Grevenmacher, Jardin des Papillons Beschreibung Führung durch die 2018 eingeweihte Kläranlage des Abwasserverbandes SIDEST. Die Kläranlage dient der Abwasserreinigung der 6 angeschlossenen Gemeinden Grevenmacher, Mertert, Wormeldange,
    [Show full text]
  • Technical Information – Digital Land Use Map 2010
    Technical information – digital land use map 2010 DIGITAL LAND USE MAP FROM ORTHOPHOTOS IN LUXEMBOURG - Deliverable: Status 2010 - Technical Information GeoVille Environmental Services 3, Z.I. Bombicht L-6947 Niederanven Luxembourg Tel: +352 26 71 41 35 Fax: +352 26 71 45 54 E-mail: [email protected] Technical information – digital land use map 2010 Inhalt 1 General overview of the project ..................................................................................................... 3 1.1 Interpretation area .................................................................................................................. 3 1.2 Input data sets ......................................................................................................................... 4 1.3 Deliverables 2010 .................................................................................................................... 4 1.4 Definition of thematic classes ................................................................................................. 4 2 Product description ......................................................................................................................... 4 2.1 Product limitations .................................................................................................................. 6 3 Description of delivery .................................................................................................................... 7 3.1 Final products .........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Rhine-Alpine Corridor Work Plan
    Rhine DECEMBER 2016 Alpine Second Work Plan of the European Coordinator Paweł Wojciechowski Mobility and Transport DECEMBER 2016 This report represents the opinion of the European Coordinator and does not prejudice the official position of the European Commission. Table of Contents Table of Contents ...........................................................................................1 Table of Figures ..............................................................................................2 Table of Tables ...............................................................................................2 Abbreviations .................................................................................................3 1 Towards the updated work plan of the Rhine-Alpine Corridor.............................4 2 Charac teristic s of the Rhine-Alpine Corridor ...................................................6 2.1 Corridor alignme nt ..............................................................................7 2.2 Compliance with the technical infrastructure parameters of the TEN-T guidelines (including KPI's analysis results) .................................................... 10 3 Results of the Multimodal transport market study (MTMS) .............................. 14 3.1 Current market characteristics ............................................................ 14 3.2 Market forecasts ............................................................................... 15 3.3 Conclusions of transport market study .................................................
    [Show full text]
  • Avis Urgent N 001 Du 13.03.2020
    AVIS - Urgent N° 001 du 13.03.2020 Adresses: Ministère du Développement durable et des Infrastructures - Département des Transports, CdT. Entreprise(s) de Transport RGTR: Alltra ; Altmann ; André ; Bartholmé ; Bollig ; Clement ; Ecker ; Feller ; Frisch B ; Frisch R ; Huberty ; Koob ; Meyers ; Müller-Nies ; Pletschette ; Rapide ; Ross ; ORN ; Sales ; Demy ; Schemel ; Schiltz ; Schmit ; Schneider ; Siedler ; Simon D ; Simon P ; Stephany ; Unsen ; Vandivinit ; Wagner ; Wewer ; Weber ; Zenners ; CFL Concerne: Horaires vacance suite Pandémie Covid 19. ---------------------------------------------------------------------------- Avec effet au lundi 16 mars 2020 jusqu’au 17 mars 2020 inclus les lignes scolaires suivantes ne sont pas à prester. À partir du mercredi 18 mars 2020 jusqu’au 29 mars 2020 les horaires vacances seront mise en vigueur. 101 Limpertsberg/LTC - Heffingen - Ettelbruck/LT (cs) 101 Limpertsberg/LTC - Heffingen - Ettelbruck/LT (cs) 103 Luxembourg - Niederanven - Gonderange - Junglinster (cs) 104 Medernach - Waldbillig (cs) 113 Limpertsberg/LTC - Junglinster - Echternach (cs) 113 Limpertsberg/LTC - Junglinster - Echternach (cs) 121 Luxembourg - Hostert - Junglinster (cs) 121 Luxembourg - Hostert - Junglinster (cs) 121 Luxembourg - Hostert - Junglinster (cs) 126 Luxembourg - Rameldange - Hostert (cs) 126 Luxembourg - Rameldange - Hostert (cs) 129 Roodt/Syre - Junglinster - Echternach (cs) 130 Kirchberg/Luxexpo - Grevenmacher - Machtum 131 Luxembourg - Grevenmacher - Machtum (cs) 141 Canach - Wormeldange - Grevenmacher - Junglinster(cs)
    [Show full text]
  • Junglinster, Biwer, Heffingen Et Manternach
    Cimetière forestier «Déckt» QUELS SONT LES COÛTS D’UNE INHUMATION AU CIMETIÈRE Inhumation dans la nature FORESTIER RÉGIONAL «DÉCKT»? Le coût de l’inhumation au cimetière forestier se base sur celui des formes traditionnelles de sépulture. DES COMMUNES La Forêt Conformément au règlement taxe des communes concernées, COMME LIEU ALTERNATIF DE DERNIER REPOS le tarif suivant est applicable au cimetière en forêt : Pour la dispersion des cendres et l’inscription sur la plaque commémorative, une taxe de 200€ est due. © Origine Cadastre: Droits réservés à l'Etat© Origine du Grand-Duché Cadastre: Dro deits réservés à l'Etat du Grand-Duché de Luxembourg Luxembourg Cimetière forestier régional «BËSCHKIERFECHT « DÉCKT» Copies et reproduction Interdites Copies et reproduction Interdites DE JUNGLINSTER, BIWER, HEFFINGEN ET MANTERNACH Cette brochure est téléchargeable sur les sites suivants: www.emwelt.lu, www.junglinster.lu, www.biwer.lu www.manternach.lu, www.heffingen.lu QU’ADVIENT-IL SI UN ARBRE Eine deutsche Fassung finden Sie unter www.junglinster.lu COMMÉMORATIF EST ENDOMMAGÉ? An english text is available under www.junglinster .lu Les arbres du cimetière se composent d’essences feuil- lues d’un âge moyen de 120-140 ans. Ils ont été choisis Photos: © Mireille Feldtrauer car en bonne santé et exempts de dommages apparents. D’un point de vue forestier, on peut estimer qu’ils viv- ront encore une bonne centaine d’années. Si toutefois un arbre était endommagé par une forte tempête ou par la foudre, alors on devra accepter ceci comme un fait naturel. Commune Commune de Heffingen de Biwer Dans ce cas, l’administration communale désignera un nouvel emplacement, respectivement un nouvel arbre; un déplacement des cendres ne sera toutefois pas pos- sible.
    [Show full text]
  • Dieses Event Wurde Leider Wegen Der Entwicklung Des COVID-19 Abgesagt
    Dieses Event wurde leider wegen der Entwicklung des COVID-19 abgesagt. Erkundungstour für Groß und Klein durch die Kasematten Mittwoch, 1. April, 17.00 Uhr Springbrunnen am Amaliendenkmal, av. Amélie/blvd. Prince Henri, Luxemburg Vorbei an Mammutbäumen, Befestigungsanlagen, Denkmälern und Herrenhäusern bis in die im Untergrund versteckten Kasematten. Entdecke mit Fotoapparat und Taschenlampe alte und neue, überirdische und unterirdische, Teile des vielseitigen Parks. Festes Schuhwerk, Kosten 5€. Sprache : Lëtzebuergesch. Nächste Haltestelle: Centre, boulevard Royal Organisation: Frënn vun der Festungsgeschicht Lëtzebuerg (FFGL) (www.ffgl.lu) Kontakt: Patrick Schneider, 621 195 951, [email protected] Was aßen Kelten und Römer? Mittwoch, 1. April – Montag, 31. August 10.00-18.00 Uhr Biodiversum, 5, Bréicherwee, Remerschen Ausgrabungen und Bohrungen liefern spannende Erkenntnisse zur Entwicklungsgeschichte von Landschaft und Vegetation. Die Ausstellung zeigt neueste Ergebnisse der Archäobotanik im linksrheinischen Gebiet und bietet einen Einblick in die Landwirtschaft und Ernährung sowie die Ess- und Trinksitten in der Eisen- und Römerzeit. Die Veranstaltung ist kostenlos. Sprache : Lëtzebuergesch, Deutsch. Nächste Haltestelle: Remerschen, Al Schoul Organisation: Centre nature et forêt Biodiversum (www.nature.lu) Kontakt: 24 75 65 31, [email protected] Zero-Waste Ostern Samstag, 4. April, 14.30-17.00 Uhr Centre communal, rue Millewee, Consthum Komm und hilf dem Osterhasen die Ostereier ohne Abfall und nur mit Pflanzen zu färben und zu dekorieren. Ziehe bitte alte Kleider an, die schmutzig werden dürfen. Alter 6-12 Jahre. Sprache : Lëtzebuergesch. Anmeldung erforderlich bis: 02.04. Nächste Haltestelle: Consthum, Knupp Organisation: Naturpark Our (www.naturpark-our.lu) Kontakt: Béatrice Casagranda, 90 81 88 635, [email protected] Grouss Botz Samstag, 4.
    [Show full text]
  • Zweete Weltkrich
    D'Occupatioun Lëtzebuerg am Zweete Weltkrich 75 Joer Liberatioun Lëtzebuerg am Zweete Weltkrich 75 Joer Liberatioun 75 Joer Fräiheet! 75 Joer Fridden! 5 Lëtzebuerg am Zweete Weltkrich. 75 Joer Liberatioun 7 D'Occupatioun 10 36 Conception et coordination générale Den Naziregime Dr. Nadine Geisler, Jean Reitz Textes Dr. Nadine Geisler, Jean Reitz D'Liberatioun 92 Corrections Dr. Sabine Dorscheid, Emmanuelle Ravets Réalisation graphique, cartes 122 cropmark D'Ardennenoffensiv Photo couverture Photothèque de la Ville de Luxembourg, Tony Krier, 1944 0013 20 Lëtzebuerg ass fräi 142 Photos rabats ANLux, DH-IIGM-141 Photothèque de la Ville de Luxembourg, Tony Krier, 1944 0007 25 Remerciements 188 Impression printsolutions Tirage 800 exemplaires ISBN 978-99959-0-512-5 Editeur Administration communale de Pétange Droits d’auteur Malgré les efforts de l’éditeur, certains auteurs et ayants droits n’ont pas pu être identifiés ou retrouvés. Nous prions les auteurs que nous aurons omis de mentionner, ou leurs ayants droit, de bien vouloir nous en excuser, et les invitons à nous contacter. Administration communale de Pétange Place John F. Kennedy L-4760 Pétange page 3 75 Joer Fräiheet! 75 Joer Fridden! Ufanks September huet d’Gemeng Péiteng de 75. Anniversaire vun der Befreiung gefeiert. Eng Woch laang gouf besonnesch un deen Dag erënnert, wou d’amerikanesch Zaldoten vun Athus hir an eist Land gefuer koumen. Et kéint ee soen, et wier e Gebuertsdag gewiescht, well no véier laange Joren ënner der Schreckensherrschaft vun engem Nazi-Regime muss et de Bierger ewéi en neit Liewe virkomm sinn. Firwat eng national Ausstellung zu Péiteng? Jo, et gi Muséeën a Gedenkplazen am Land, déi un de Krich erënneren.
    [Show full text]
  • Blatt Du Grand-Duché De Des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg
    1181 MEMORIAL MEMORIAL Journal Officiel Amtsblatt du Grand-Duché de des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg RECUEIL ADMINISTRATIF ET ECONOMIQUE B –– N° 91 29 décembre 2005 S o m m a i r e Arrêté ministériel du 10 janvier 2005 instituant une commission d’examen pour procéder pendant l’année 2005 à l’examen final pour l’obtention du diplôme d’éducateur gradué dans le régime de formation à plein temps à la Faculté des Lettres, des Sciences Humaines, des Arts et des Sciences de l’Education . page 1182 Arrêté ministériel du 15 octobre 2005 portant institution des conseils de promotion chargés de décider de la promotion des étudiants de la 1re à la 2e année d’études et de la délivrance des diplômes à la fin de la deuxième année d’études dans le cadre des formations sanctionnées par l’obtention du brevet de technicien supérieur (B.T.S.) au Lycée Technique «Ecole de Commerce et de Gestion» pour l’année scolaire 2005/2006 . 1183 Arrêté grand-ducal du 12 novembre 2005 autorisant Madame Christine GODINHO DUARTE à changer son nom patronymique actuel en celui de «FOURNEL» . 1186 Arrêté grand-ducal du 12 novembre 2005 autorisant Monsieur António Jorge SOARES DE ALMEIDA et Madame Manuela DA FONSECA à changer le nom patronymique actuel de Monsieur António Jorge SOARES DE ALMEIDA ainsi que celui de leurs enfants Mike SOARES DE ALMEIDA et Michelle SOARES DE ALMEIDA, en celui de «SOARES» . 1186 Arrêté grand-ducal du 24 novembre 2005 approuvant les délibérations des conseils communaux aux termes desquelles ceux-ci ont fixé les taux multiplicateurs à appliquer pour l’année d’imposition 2006 en matière d’impôt foncier et en matière d’impôt commercial .
    [Show full text]
  • 483 Grevenmacher - Mertert - Wasserbillig
    483 Grevenmacher - Mertert - Wasserbillig N° de courses 3004 3364 3724 3724 4084 4084 4444 4804 5164 5524 5884 6244 Régime de circulation ( VH VH X VH Ó VH Õ VH Ó VH ( VH VH ( VH VH ( VH VH Exploitant Wewer Wewer Wewer Wewer Wewer Wewer Wewer Wewer Wewer Wewer Wewer Wewer GREVENMACHER, Stadion 05:30 06:30 07:30 07:30 08:30 08:30 09:30 10:30 11:30 12:30 13:30 14:30 GREVENMACHER, Op der Flohr 05:31 06:31 07:31 07:31 08:31 08:31 09:31 10:31 11:31 12:31 13:31 14:31 GREVENMACHER, Schoul 2 05:32 06:32 07:32 07:33 08:32 08:33 09:32 10:32 11:32 12:32 13:32 14:32 GREVENMACHER, Gare routière quai 2 05:34 06:34 07:34 07:34 08:34 08:34 09:34 10:34 11:34 12:34 13:34 14:34 GREVENMACHER, Peiperleksgaart 05:35 06:35 07:35 07:36 08:35 08:36 09:35 10:35 11:35 12:35 13:35 14:35 MERTERT, Parc 05:39 06:39 07:39 07:40 08:39 08:40 09:39 10:39 11:39 12:39 13:39 14:39 MERTERT, Eglise 05:40 06:40 07:40 07:41 08:40 08:41 09:40 10:40 11:40 12:40 13:40 14:40 MERTERT, Beckius 05:42 06:42 07:42 07:43 08:42 08:43 09:42 10:42 11:42 12:42 13:42 14:42 MERTERT, Copal 05:42 06:42 07:42 07:44 08:42 08:44 09:42 10:42 11:42 12:42 13:42 14:42 WASSERBILLIG, Marais 05:43 06:43 07:43 07:45 08:43 08:45 09:43 10:43 11:43 12:43 13:43 14:43 WASSERBILLIG, Gare 05:44 06:44 07:44 07:46 08:44 08:46 09:44 10:44 11:44 12:44 13:44 14:44 WASSERBILLIG, Centre 05:45 06:45 07:45 07:47 08:45 08:47 09:45 10:45 11:45 12:45 13:45 14:45 WASSERBILLIG, Celtes 05:47 06:47 07:47 07:49 08:47 08:49 09:47 10:47 11:47 12:47 13:47 14:47 N° de courses 6604 6964 6964 7324 7324 7684 8044 8404 8764 9124 9484 Régime
    [Show full text]