Dieses Event Wurde Leider Wegen Der Entwicklung Des COVID-19 Abgesagt

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dieses Event Wurde Leider Wegen Der Entwicklung Des COVID-19 Abgesagt Dieses Event wurde leider wegen der Entwicklung des COVID-19 abgesagt. Erkundungstour für Groß und Klein durch die Kasematten Mittwoch, 1. April, 17.00 Uhr Springbrunnen am Amaliendenkmal, av. Amélie/blvd. Prince Henri, Luxemburg Vorbei an Mammutbäumen, Befestigungsanlagen, Denkmälern und Herrenhäusern bis in die im Untergrund versteckten Kasematten. Entdecke mit Fotoapparat und Taschenlampe alte und neue, überirdische und unterirdische, Teile des vielseitigen Parks. Festes Schuhwerk, Kosten 5€. Sprache : Lëtzebuergesch. Nächste Haltestelle: Centre, boulevard Royal Organisation: Frënn vun der Festungsgeschicht Lëtzebuerg (FFGL) (www.ffgl.lu) Kontakt: Patrick Schneider, 621 195 951, [email protected] Was aßen Kelten und Römer? Mittwoch, 1. April – Montag, 31. August 10.00-18.00 Uhr Biodiversum, 5, Bréicherwee, Remerschen Ausgrabungen und Bohrungen liefern spannende Erkenntnisse zur Entwicklungsgeschichte von Landschaft und Vegetation. Die Ausstellung zeigt neueste Ergebnisse der Archäobotanik im linksrheinischen Gebiet und bietet einen Einblick in die Landwirtschaft und Ernährung sowie die Ess- und Trinksitten in der Eisen- und Römerzeit. Die Veranstaltung ist kostenlos. Sprache : Lëtzebuergesch, Deutsch. Nächste Haltestelle: Remerschen, Al Schoul Organisation: Centre nature et forêt Biodiversum (www.nature.lu) Kontakt: 24 75 65 31, [email protected] Zero-Waste Ostern Samstag, 4. April, 14.30-17.00 Uhr Centre communal, rue Millewee, Consthum Komm und hilf dem Osterhasen die Ostereier ohne Abfall und nur mit Pflanzen zu färben und zu dekorieren. Ziehe bitte alte Kleider an, die schmutzig werden dürfen. Alter 6-12 Jahre. Sprache : Lëtzebuergesch. Anmeldung erforderlich bis: 02.04. Nächste Haltestelle: Consthum, Knupp Organisation: Naturpark Our (www.naturpark-our.lu) Kontakt: Béatrice Casagranda, 90 81 88 635, [email protected] Grouss Botz Samstag, 4. April, 11.00 Uhr Um Buer, 10, Um Buer, Mompach Abfallsammlung entlang der Straßen, Wege und Pfade. Nächste Haltestelle: Mompach, Um Buer Organisation: Umweltkommission der Gemeinde Rosport-Mompach Kontakt: Mike Krischler, 73 00 66 224, [email protected] Seminar Artgerechte und wesensgemäße Bienenhaltung Samstag, 4. April, 9.00 Uhr Lehrbienenstand, 2, rue du Château, Hollenfels Zweiter Teil des Seminars "Artgerechte und wesensgemäße Bienenhaltung". Hier steht auf dem Programm: Honig aus Naturwaben gewinnen, auspressen und schleudern. Die Teilnehmerzahl ist auf 30 Personen begrenzt. Anmelden bis: 01.04. Nächste Haltestelle: Hollenfels, Schoul Organisation: Cercle Apicole Redange, Vereenegung fir Biolandwirtschaft (www.apisredange.lu) Kontakt: Michel Collette, 621 190 017, [email protected] Wildkräuterführung mit Verarbeitung in der Küche Samstag, 4. April, 10.00-14.00 Uhr A Wiewesch, 12, Syrdallstrooss, Manternach In einer kleinen Gruppe von max. 8 Erwachsenen, werden wir Pflanzen suchen und sammeln, ihre Nutzung in der Küche besprechen und die praktische Verarbeitung und Verkostung gemeinsam umsetzen. Kostenbeitrag: 50 €. Sprache : Lëtzebuergesch, Deutsch. Anmelden bis: 01.04. Nächste Haltestelle: Manternach, Gare Organisation: Centre nature et forêt A Wiewesch (www.nature.lu) Kontakt: Christina Kuhn, 24 75 65 03, [email protected] Die Kunst der Natur Samstag, 4. April, 10.00-17.00 Uhr Naturschutzzentrum Mirador, Steinfort, 1 rue Collart, Steinfort Land-Art bietet sich sowohl für Künstler als auch für Nicht-Künstler an, denn hier geht es darum, zu lernen sich in die Natur einzuklinken und mit ihr gemeinsam zu schaffen. Es entstehen Kunstwerke, die vergänglich sind, die sich mit der Zeit verändern oder vielleicht auch überhaupt nicht sichtbar sind. Sprache : Lëtzebuergesch, Deutsch, Français, English. Anmelden bis: 02.04. Nächste Haltestelle: Steinfort, Um Quai Organisation: Centre nature et forêt Mirador (www.nature.lu) Kontakt: Aurélie d‘Incau, 24 75 65 41, [email protected] FLMP Volkswanderung in Leudelingen Sonntag, 5. April, 7.00-17.00 Uhr 7, place des Martyrs, Leudelingen Startgebühr: 1,50 € für die Startkarte und den IVV Stempel. Kinder bis zu 14 Jahren können gratis an der Wanderung teilnehmen. Nächste Haltestelle: Leudelange, Gemeng Organisation: Trëppelfrënn Leideleng a.s.b.l. Kontakt: Henri Wantz, 621 251 768, [email protected] Dieses Event wurde leider wegen der Entwicklung des COVID-19 abgesagt. Geschichte(n) des Papiers Sonntag, 5. April, 14.00-17.00 Uhr A Wiewesch, 12, Syrdallstrooss, Manternach Spannende Geschichten um das Papier und die Papierherstellung führen uns in die fabelhafte Natur des Manternacher Schluchtwaldes. Sprache : Lëtzebuergesch. Nächste Haltestelle: Manternach, Gare Organisation: Zaubernoss a.s.b.l., Centre d'accueil A Wiewesch Kontakt: Muriel Nossem, 621 793 342, [email protected] Biotop Eelbert Sonntag, 5. April, 10.00 Uhr Parking Lycée Josy Barthel, 2 Rue Gaston Thorn, Bertrange Arthur Schaack (Conservateur natur&ëmwelt Fondation Hëllef fir d’Natur) erklärt im Detail die Wichtigkeit der verschiedenen Biotope auf „Eelbert“ und deren Vernetzung im Biotopverbund. Dem Gebiet droht die direkte Zerstörung durch die Implantation des Sportlyzeums. Sprache : Lëtzebuergesch. Nächste Haltestelle: Lycée Josy Barthel Organisation: natur&ëmwelt Gemeng Mamer Kontakt: Erni Wilhelm, 30 90 12, [email protected] Onkraut vergeet net Sonntag, 5. April, 13.30-17.00 Uhr Naturschutzzentrum Mirador, Steinfort, 1 rue Collart, Steinfort In unseren Wiesen und Wäldern wachsen viele Kräuter, die oft als Unkraut bezeichnet werden, was eigentlich nicht der Wahrheit entspricht. Während dieser Führung werden wir die Qualitäten der Kräuter kennenlernen, ihren ureigenen Geschmack erfahren und sie zu einer leckeren Mahlzeit zubereiten. Sprache : Lëtzebuergesch, Deutsch, Français. Anmelden bis: 03.04. Nächste Haltestelle: Steinfort, Um Quai Organisation: Centre nature et forêt Mirador (www.nature.lu) Kontakt: Tanja Heck-Lulling, 24 75 65 41, [email protected] Mosellandschaft rund um das Naturschutzgebiet Haff Réimech Sonntag, 5. April, 9.30-12.00 Uhr Parkplatz Friedhof Wintringen (L), Route du Vin Wie sind die Weiher im Haff Réimech entstanden und warum gibt es hier so viele Vögel? Warum haben sich gerade hier so viele Winzer angesiedelt? Bei einem kleinen Rundgang durch das Gebiet und durch Wintringen erfahren wir welche Einflüsse die Landschaft des Moseltals geprägt haben. Nach Möglichkeit bitte ein Fernglas mitbringen. Die Veranstaltung ist kostenlos. Sprache : Lëtzebuergesch. Organisation: Centre nature et forêt Biodiversum (www.nature.lu) Kontakt: Tom Loschetter, 24 75 65 31, [email protected] Kino in der Gemeinde Bauschleiden Dienstag, 7. April, 19.30-21.30 Uhr Gemeinde, 3, rue de la Mairie, Bauschleiden Im Rahmen des Weltwassertages wird der Dokumentarfilm „Watermark“ von Edward Burtynsky vorgeführt. Dieses Monumentalwerk zeigt wie das Wasser den Menschen und der Mensch das Wasser verändert. Mit anschließender Diskussionsrunde zum Thema. Nächste Haltestelle: Boulaide, Post Organisation: Naturpark Öewersauer, Gemeinde Bauschleiden (www.naturpark-sure.lu) Kontakt: Anita Lanners, 89 93 31 1, [email protected] Die kleinen Gärtner Dienstag, 7. April, 9.00-12.00 Uhr Den Escher Geméisguart, 50, rue Dieswee, Esch-sur-Alzette Während der Ferien bieten wir spaßige Gartenarbeit für Kinder ab 5 Jahren an. Kostenbeitrag: 8 € pro Kind (inklusive Mahlzeit). Sprache : Lëtzebuergesch, Deutsch, Français. Anmelden bis: 06.04. Nächste Haltestelle: Esch/Alzette, Gare Organisation: Centre nature et forêt Ellergronn (www.nature.lu) Kontakt: Amélie Brenner, 24 75 65 16, [email protected] Dieses Event wurde leider wegen der Entwicklung des COVID-19 abgesagt. Semi-Marathon de la Paix Samstag, 11. April, 14.00 Uhr Streikdenkmal, rue du Moulin, Wiltz Drei verschiedene Strecken werden angeboten: ein Semi Marathon von 21 km, ein Duo Laufen von 10 und 11 km und eine Walking Strecke von 21 km. Hunde sind willkommen. Nächste Haltestelle: Wiltz, Gare Organisation: Association des Amis du Sport & Loisirs Kontakt: Francis Schenk, 95 74 44, [email protected] Bergwerke und Grubenarbeiter Samstag, 11. April, 15.00-17.00 Uhr Naturschutzzentrum Ellergronn, Esch-sur-Alzette Entdecken Sie das restaurierte Grubengelände der Grube Katzenberg im Ellergronn. Im Museum "Mine Cockerill", in der Waschkaue und der alten Schmiede sind Fossilien, Grubenlampen, Grubenwerkzeuge und andere alte Artefakte ausgestellt. Die Veranstaltung ist kostenlos. Sprache : Lëtzebuergesch, Deutsch, Français. Anmelden bis: 10.04. Nächste Haltestelle: Esch/Alzette, Place Pierre Ponath Organisation: Centre nature et forêt Ellergronn (www.nature.lu) Kontakt: Henri Clemens, 24 75 65 16, [email protected] FLMP Volkswanderung in Eischen Montag, 13. April, 7.00-17.00 Uhr Kulturzentrum Jean Wolff, place Denn, Eischen Startgebühr: 1,50 € für die Startkarte und den IVV Stempel. Kinder bis zu 14 Jahren können gratis an der Wanderung teilnehmen. Nächste Haltestelle: Eischen, Place Denn Organisation: Äischdall Flitzer Äischen a.s.b.l. (www.flmp.lu) Kontakt: Frank Brickler, 621 271 732, [email protected] Dieses Event wurde leider wegen der Entwicklung des COVID-19 abgesagt. Ostereiersuche und Strongkidsrun Montag, 13. April, 11.00-18.00 Uhr Gartenanlage Bëschendall, Rue des Mines, Oberkorn Start für das Hindernissrennen für Kinder von 6 bis 12 Jahren ist um 11.00 Uhr. Start für die Ostereiersuche für Kinder bis 12 Jahre ist um 14.00 Uhr. Zudem können Sie Nistkästen basteln und das Hufeisenwerfen erlernen. Für Essen und Getränke ist ebenfalls gesorgt. Anmelden bis:
Recommended publications
  • Manternacher Fiels Manternach
    A wiewesch s L Besuchen sie ebenfalls unsere anderen Zentren in Esch/Alzette, Steinfort und Insenborn. Manternach s L Manternacher fie Manternacher Lehrpfad Manternacher fie Lehrpfad le gouvernement du grand-duché de luxembourg Administration de la nature et des forêts t othoLz, da steckt Leben drin! http://www.centresnatureetforêt.lu c F Marc R www.emwelt.lu Luxemburg L-2453 n n Lehrpfad Impressum Her © origine Cartes géomorphologiques e Hist © d 2. [nom del’imprimerie] Dr www.mv-concept.lu La ( Muschang, Malou V a n otos d. edaktion erbesserung ami utorisation depublication 21.03.2007 iese Broschüre wurde derUmwelt wurde zuliebeauf100% iese Broschüre aturabteilung aturverwaltung a und der A yout aturverwaltung) uck t uflage, Luxemburg, 2010(2 Luxemburg, uflage, ausgeber lle orishe Fotos hie lle t r hie ech L ( PA n a a L U atura 2000 Manternach , 112 , 2000Manternach atura ­­ Ü te, insbesondere die der Vervielfältigung, des Vervielfältigung, dieder insbesondere te, dministration du dministration rchiv) LU bersetzung sindvorbehalten. s , Marc Marc p aul Kr t hie emer & L, L, a c dministration delaGestionl’ dministration 000 ­­­­­ adastr f rancine Michels rancine e x e et dela emplare) s eiten t opogr aphie Luxembourg ( aphie Luxembourg r ecy n achdrucks achdrucks cling e au p apier gedr ACT uckt. ) Themenübersicht Lehrpfad Manternacher Fiels START das Empfanghaus „A Wiewesch“ 1 a ltbäuerliche strukturen 12 der Mittelwald Lehrpfad Manternacher Fiels (6 km) 2 die trockenmauern in der 13 der eichen-hainbuchenwald Umgebung von Manternach
    [Show full text]
  • Technical Information – Digital Land Use Map 2010
    Technical information – digital land use map 2010 DIGITAL LAND USE MAP FROM ORTHOPHOTOS IN LUXEMBOURG - Deliverable: Status 2010 - Technical Information GeoVille Environmental Services 3, Z.I. Bombicht L-6947 Niederanven Luxembourg Tel: +352 26 71 41 35 Fax: +352 26 71 45 54 E-mail: [email protected] Technical information – digital land use map 2010 Inhalt 1 General overview of the project ..................................................................................................... 3 1.1 Interpretation area .................................................................................................................. 3 1.2 Input data sets ......................................................................................................................... 4 1.3 Deliverables 2010 .................................................................................................................... 4 1.4 Definition of thematic classes ................................................................................................. 4 2 Product description ......................................................................................................................... 4 2.1 Product limitations .................................................................................................................. 6 3 Description of delivery .................................................................................................................... 7 3.1 Final products .........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Market Report H1-2013 Luxembourg Real Words
    Advise Transact Manage MARKET REPORT H1-2013 LUXEMBOURG REAL WORDS « New look, new business, new opportunities... » Luxembourg is a great place to be in business right now. Throughout the credit crunch, this small country at the heart of Europe has continued energetically and efficiently to provide property, services and investment opportunities to international investors. Whether you have already invested or considered investing in Luxem- bourg, or don’t know it at all, this first issue of RealCorp’s re-branded, more in-depth, Quarterly Report offers a useful up-to-date overview of this thriving market. To inspire you, we begin with a summary of the advantages of Luxem- bourg’s location and economy and verifiable facts about the growth of the real estate market and financial industry. To orient you, we provide an overview of the names and locations of different commercial areas and related industries. To equip you, we then offer a detailed description of market facts for each sector, including total stock, Vacancy Rate, availability, take-up, deliveries, accessibility, facilities, and tenancy profile. There is also a Glossary of commercial real estate terminology used in Luxembourg. This fact-filled summary will pique the interest of most investors. To take it further, talk to us! Michael Chidiac, Managing Director RealCorp I. LUXEMBOURG IN FACTS ..................................................................................3 I.1. Key figures ................................................................................. 3 I.2. Luxembourgish
    [Show full text]
  • Zweete Weltkrich
    D'Occupatioun Lëtzebuerg am Zweete Weltkrich 75 Joer Liberatioun Lëtzebuerg am Zweete Weltkrich 75 Joer Liberatioun 75 Joer Fräiheet! 75 Joer Fridden! 5 Lëtzebuerg am Zweete Weltkrich. 75 Joer Liberatioun 7 D'Occupatioun 10 36 Conception et coordination générale Den Naziregime Dr. Nadine Geisler, Jean Reitz Textes Dr. Nadine Geisler, Jean Reitz D'Liberatioun 92 Corrections Dr. Sabine Dorscheid, Emmanuelle Ravets Réalisation graphique, cartes 122 cropmark D'Ardennenoffensiv Photo couverture Photothèque de la Ville de Luxembourg, Tony Krier, 1944 0013 20 Lëtzebuerg ass fräi 142 Photos rabats ANLux, DH-IIGM-141 Photothèque de la Ville de Luxembourg, Tony Krier, 1944 0007 25 Remerciements 188 Impression printsolutions Tirage 800 exemplaires ISBN 978-99959-0-512-5 Editeur Administration communale de Pétange Droits d’auteur Malgré les efforts de l’éditeur, certains auteurs et ayants droits n’ont pas pu être identifiés ou retrouvés. Nous prions les auteurs que nous aurons omis de mentionner, ou leurs ayants droit, de bien vouloir nous en excuser, et les invitons à nous contacter. Administration communale de Pétange Place John F. Kennedy L-4760 Pétange page 3 75 Joer Fräiheet! 75 Joer Fridden! Ufanks September huet d’Gemeng Péiteng de 75. Anniversaire vun der Befreiung gefeiert. Eng Woch laang gouf besonnesch un deen Dag erënnert, wou d’amerikanesch Zaldoten vun Athus hir an eist Land gefuer koumen. Et kéint ee soen, et wier e Gebuertsdag gewiescht, well no véier laange Joren ënner der Schreckensherrschaft vun engem Nazi-Regime muss et de Bierger ewéi en neit Liewe virkomm sinn. Firwat eng national Ausstellung zu Péiteng? Jo, et gi Muséeën a Gedenkplazen am Land, déi un de Krich erënneren.
    [Show full text]
  • Prix Annoncés Location
    L’OBSERVATOIRE DE L’HABITAT 2011 - TRIMESTRE 04 p 1 PRIX ANNONCÉS > LOCATION » Indicateurs des prix proposés à la location au 4e trimestre 2011 calculés à partir des annonces immobilières (en euros courants) Annonces Taux de Taux de Indicateur au relevées variation variation Segments 4e trimestre au 4e trimestriel sur un an 2011 trimestre 2011 de l’indicateur de l’indicateur Location de maisons 674 119,03 -3,38 % +7,85 % Location d’appartements 3 547 124,80 +2,12 % +10,09 % Base 100 : 1er trimestre 2005 100 : 1er trimestre Base • Le nombre d’annonces de location de maisons est quasiment identique à celui relevé un an auparavant : +0,15% entre le 4e trimestre 2010 et le 4e trimestre 2011. Pour les appartements, le nombre d’annonces de location a, par contre, très fortement diminué sur la même période : -34,57%. • Les loyers annoncés des maisons ont baissé ce trimestre (-3,38%) , après la très forte hausse observée au trimes- tre précédent. Les loyers annoncés des appartements ont en revanche poursuivi leur hausse au 4e trimestre 2011 : +2,12% par rapport au trimestre précédent. • Sur un an, la hausse des loyers annoncés est très importante : +7,85% pour les maisons et +10,09% pour les appartements par rapport au 4e trimestre 2010. Evolution des indicateurs trimestriels des prix proposés à la location (en euros courants) Maisons Appartements 130 125 120 115 110 105 100 2005 100 : 1er trimestre Base 4e 1er 2e 3e 4e 1er 2e 3e 4e tri. 2009 tri. 10 tri. 10 tri. 10 tri. 10 tri. 11 tri.
    [Show full text]
  • Septfontaines - Tuntange
    255 LUX, Stäreplatz-Étoile - Septfontaines - Tuntange N° de courses 3370 3730 4090 4450 4810 5170 5530 5890 6250 6610 6970 7330 Régime de circulation Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Exploitant Sales Sales Sales Sales Sales Sales Sales Sales Sales Sales Sales Sales LUX (Centre), Stäreplaz-Étoile quai 3 06:35 07:35 08:35 09:35 10:35 11:35 12:35 13:35 14:35 15:35 16:35 17:35 LUX (Belair), Rue d'Ostende Quai 2 06:36 07:37 08:37 09:36 10:36 11:36 12:36 13:36 14:36 15:36 16:37 17:37 LUX (Belair), Wandmillen 06:37 07:37 08:37 09:37 10:37 11:37 12:37 13:37 14:37 15:37 16:37 17:37 STRASSEN, Huorgarten 06:39 07:40 08:40 09:39 10:39 11:39 12:39 13:39 14:39 15:39 16:40 17:40 STRASSEN, Benelux 06:41 07:42 08:42 09:41 10:41 11:41 12:41 13:41 14:41 15:41 16:42 17:42 STRASSEN, Kessler 06:42 07:44 08:44 09:42 10:42 11:42 12:42 13:42 14:42 15:42 16:44 17:44 STRASSEN, Geesseneck 06:43 07:45 08:45 09:43 10:43 11:43 12:43 13:43 14:43 15:43 16:45 17:45 STRASSEN, Schoenacht 06:43 07:45 08:45 09:43 10:43 11:43 12:43 13:43 14:43 15:43 16:45 17:45 BERTRANGE, Belle-Etoile 06:45 07:47 08:47 09:45 10:45 11:45 12:45 13:45 14:45 15:45 16:47 17:47 MAMER, Um Tossebierg 06:46 07:49 08:49 09:46 10:46 11:46 12:46 13:46 14:46 15:46 16:49 17:49 MAMER, Gaaschtbierg 06:47 07:50 08:50 09:47 10:47 11:47 12:47 13:47 14:47 15:47 16:50 17:50 MAMER, Mambra 06:49 07:53 08:53 09:49 10:49 11:49 12:49 13:49 14:49 15:49 16:53 17:53 MAMER, Eglantiers 06:50 07:54 08:54 09:50 10:50 11:50 12:50 13:50 14:50 15:50 16:54 17:54 MAMER, Scoutshome 06:50 07:54 08:54 09:50 10:50 11:50 12:50 13:50 14:50 15:50
    [Show full text]
  • Règlement De Circulation
    ADMINISTRATION COMMUNALE DE KOERICH RÈGLEMENT DE CIRCULATION Séance publique du: ............... Point de l'ordre du jour: .................... Date de l'annonce publique de la séance: ................ Date de la convocation des conseillers: ................ Présents: ................................................................................................................. ................................................................................................................................. ................................................................................................................................. ................................................................................................................................. ................................................................................................................................. Le Conseil communal, Vu la loi modifiée du 14 février 1955 concernant la réglementation de la circulation sur toutes les voies publiques; Vu l'arrêté grand-ducal modifié du 23 novembre 1955 portant règlement de la circulation sur toutes les voies publiques; Vu la loi communale modifiée du 13 décembre 1988; Vu le règlement de circulation modifié du 06 septembre 1994; Décide à l'unanimité d'émettre le règlement de circulation communal suivant : Epreuve du règlement de circulation de la commune de KOERICH, date règlement 24/06/14 Page 1 / 106 ADMINISTRATION COMMUNALE DE KOERICH RÈGLEMENT DE CIRCULATION Le présent règlement a pour objet de régler la circulation
    [Show full text]
  • Wanderwege 3 PREMIUMWEGE an DER LUXEMBURGER MOSEL QUALITÄTSWANDERN FÜR Genießer
    Wanderwege 3 PREMIUMWEGE AN DER LUXEMBURGER MOSEL QUALITÄTSWANDERN FÜR GENIEßER Office Régional du Tourisme Région Moselle Luxembourgeoise 115, route du Vin · L-5416 Ehnen T. +352 / 26 74 78 74 · [email protected] WWW.VISITMOSELLE.LU http://tourisme.geoportail.lu Häerzlech Wëllkomm! Die Luxemburger Moselregion besticht durch ihre „Premiumweg“ ausgezeichnete, Traumschleifen Naturlandschaften - weite Felder und Obstbaum- des Saar-Hunsrück-Steigs. Die zwischen 7,7 und plantagen stehen im Kontrast zu den beeindru- 9,6 km kurzen Rundwanderwege „Schengen ckenden Kalksteinformationen und einem offenen grenzenlos“; „Wein- und Naturpfad Palmberg Betzdorf Bous Dal- Flax- Greven- Lenningen Manter- Mertert Mondorf- Remich Schengen Stadt- Wald- Wormel- Luxem- heim weiler macher nach les-Bains bredimus bredimus dange bourg Moseltal, das von Weinbergen umgeben ist. Erleben Ahn“ und „Manternacher Fiels“ weisen ein brei- Betzdorf 21 km 20 km 4 km 12 km 10 km 12 km 16 km 25 km 22 km 30 km 16 km 23 km 13 km 16 km Sie die Region in aller Ruhe zu Fuß und entdecken tes Erlebnisspektrum auf. Großartige Felsstruk- Bous 21 km 7 km 16 km 22 km 6 km 25 km 26 km 8 km 3 km 12 km 3 km 4 km 12 km 20 km Dalheim 20 km 7 km 22 km 30 km 15 km 33 km 33 km 7 km 9 km 18 km 9 km 3 km 19 km 15 km Sie einzigartige Naturschutzgebiete und malerische turen, einzigartige Naturschutzgebiete mit selte- Flaxweiler 4 km 16 km 22 km 9 km 10 km 11 km 12 km 25 km 19 km 27 km 15 km 15 km 8 km 21 km Winzerdörfer.
    [Show full text]
  • Sentier Culturel Mertert Die Vergangenheit Nicht Vergessen!
    Kulturweg Mertert Sentier culturel Mertert Die Vergangenheit nicht vergessen! Liebe Mitbürgerinnen, liebe Mitbürger, liebe Gäste Die Ortschaft Mertert kann auf eine lange und wechselvolle Ge- schichte zurückblicken. Dies bezeugen Spuren aus den verschie- densten Epochen. Um die Geschichte von Mertert lebendig zu machen, den Besuchern aber auch den Einheimischen, die interessanten kulturhistorischen Stätten zu präsentieren, hat die Gemeinde in Zusammenarbeit mit den Geschichtsfreunden diesen Kulturweg angelegt. Die kunstvoll aus Glas und Stein gestalteten Informationsstationen tragen auch zur Verschönerung von Mertert bei. Für die Ausarbeitung des Konzeptes sowie die Realisierung sage ich ein herzliches Dankeschön an unsere Geschichtsfreunde Mertert- Wasserbillig unter der Präsidentschaft von Herrn Ben Minden, an Herrn Hans-Walter Wonn vom Oeko-Bureau sowie dem Bildhauer- und Künstlerehepaar Mic und Heidemarie Leder-Scheuer. Ihnen liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, liebe Gäste, wünsche ich bei der Entdeckung oder Wiederentdeckung unseres liebens- werten Ortes viel Vergnügen. Wer seine Vergangenheit vergisst, kann seine Zukunft nicht auf- bauen! Gust STEFANETTI Bürgermeister 1 Un passé qu’il ne faut pas oublier! Vorwort Sehr geehrte Damen, Chères concitoyennes, sehr geehrte Herren, chers concitoyens, liebe Wanderfreundinnen, chers visiteurs liebe Wanderfreunde La localité de Mertert a été le sujet d’un long et mouvementé pas- Diese Broschüre soll in Ihnen den Wunsch wecken, den hier be- sé historique. Ceci est documenté par des vestiges et des traces schriebenen Wanderweg abzugehen und bei den 26 Schrift- und de différentes époques. Dokumentationstafeln zu verweilen, die ausgiebig über die ge- Afin de présenter l’histoire de Mertert de façon vivante aux citoyens schichtliche Vergangenheit der Ortschaft Mertert und deren Um- et aux visiteurs et de leur faire découvrir les sites culturels et histo- gebung informieren.
    [Show full text]
  • Itinéraire Vitesse Moy
    Itinéraire Vitesse moy. estimée : 40 km/h km + km - hrs sign direct Désignation 0,0 125,1 14:30 ¤ Départ (rue de Hobscheid à Steinfort) ¤ Croisement rue de l’Usine 0,7 124,4 14:31 ¤ Croisement Eischen ¤ Entrée Hobscheid ¤ Croisement de Koerich 2,3 122,8 14:33 ¤ Croisement Septfontaines CR105 2,6 122,5 14:33 Ÿ Crois rue d'Eischen/Grand-Rue 5,1 120,0 14:37 ⁄ Eischen: Crois Rue de l'Ecole 5,3 119,8 14:37 ⁄ Crois Rue de l'Ecole/rue de la Gaichel 6,7 118,4 14:40 ⁄ Gaichel : Crois Avenue de Mersch 6,7 118,4 14:40 Gaichel : Crois Avenue de Mersch - Début GPM (1,7km; asc. 102m) 9,4 115,7 14:44 GPM (Points maillot rouge : 5-3-1 pts) 10,2 114,9 14:45 Ÿ Croisement rue de Kreutzerbuch - Attention îlot au milieu 12,5 112,6 14:48 ¤ Schweich : Croisement Sëllerstrooss 12,9 112,2 14:49 ¤ Elvange : Croisement Haaptstrooss 12,9 112,2 14:49 ¤ Elvange : Croisement Gruefwee 15,1 110,0 14:52 ¤ Noerdange: Croisement Kierchewee 15,2 109,9 14:52 ⁄ Noerdange: Rond Point 15,5 109,6 14:53 ¤ Noerdange: croisement Huelewee 17,8 107,3 14:56 ¤ Rippweiler: Crois Grottestrooss 17,9 107,2 14:56 ¤ Rippweiler: Crois Duerfstrooss 18,4 106,7 14:57 ⁄ Rippweiler-Barrières: Rond Point 19,7 105,4 14:59 ¤ Schwebach-Pont : Crois Haaptstrooss 20,8 104,3 15:01 ¤ Croisement Buschdorf 21,5 103,6 15:02 ¤ Entrée Saeul: crois vers Calmus 22,1 103,0 15:03 ¤ Saeul: Crois Um Këpp 22,2 102,9 15:03 ¤ Saeul: Crois Am Zärepesch 22,2 102,9 15:03 ¤ Saeul: Attention 3 fois îlot au milieu 22,2 102,9 15:03 ¤ Saeul : Crois rue du Village 22,2 102,9 15:03 ⁄ Saeul : Crois route d'Arlon - Début montée
    [Show full text]
  • Downloaded At: Devices
    KOBLENZ / WITTLICH – TRIER – LUXEMBURG Leisure Unlimited 2021 Including ticket and travel tips www.tour-delux.info Köln Düsseldorf Koblenz Hbf Kobern-Gondorf Treis-Karden Discover more, safe and sure! Cochem Bullay Liège Enjoy limitless leisure travel between Koblenz, Trier Wittlich Hbf Mainz Salmtal and Luxembourg! Travel to countless attractive Gouvy Sehlem Frankfurt destinations on modern, comfortable, cross-border Hetzerath Troisvierges Föhren passenger trains. Bus services between Germany and Schweich RE 11 Quint Luxembourg expand your mobility options. Ehrang Ort Ehrang Wiltz Ticket prices on buses and trains are only calculated Pfalzel to the Luxembourg border because use of public Trier Hbf Diekirch Trier-Süd transport and local 2nd class trains is free in the Grand Duchy of Luxembourg. Ettelbruck Kreuz Konz ManternachMertert Mersch WasserbilligIgel RB 83 Wecker Bruxelles 10 Betzdorf Roodt / Syre Arlon Munsbach Your health is our priority! Pfa enthal- Pafendall- 50 Kirchberg Rout Bréck Oetrange The top priority of all local transport companies is Cents-HammSandweiler-Contern Athus LUXEMBOURG GARE that you reach your destination safely, even during 70 Pétange Howald the coronavirus pandemic. Therefore, cleaning and Rodange hygiene standards in the vehicles are set high, e. g. Bettembourg Zeichenerklärung 60 Longwy Map key through shorter disinfection intervals. Passengers Be lval- Map key are also required to comply with the currently valid Unive rsité Haltestelle Stop Stop country-specific regulations in railway stations, on Esch / Alzette 10 Audun-le-Tiche Rumelange Liniennummer10 Line number platforms and on the vehicles. Line number Volmerange- 90 les-Mines StandseilbahnFunicular Thionville Funicular Paris Strasbourg 2 Tour DeLux 3 Current connections Train and bus connections RB 83 and RE 11 lines Taking bikes on cross-border trains For cross-border mobility between the Trier region and Luxembourg, For your cycling trip, simply take your bike with you in a multipurpose the following connections run frequently from early until late: train compartment.
    [Show full text]
  • Application Form for Subsidised Rental Housing
    Reserved for the Fonds du Logement 4 steps to obtaining subsidised rental housing 1. Presentation of all the required documents to the Fonds du Logement (Housing Fund) APPLICATION FORM FOR SUBSIDISED RENTAL HOUSING 1 2 3 1. Applicant 4 Mr Ms Surname Forename National Insurance Number Address : n° and str. 2. Allocation of a file number and registration on our waiting list for subsidised rental housing postal code/ town Private telephone E-mail address 1.1. Spouse or future co-lease holder Mr Ms Surname Forename Yearly request of confirmation and updating of your file in June 3. National Insurance Number Connection with applicant Spouse Cohabitant Co-tenant PACsed 1.2. Contact details of your social worker (optional) Surname, forename 1.3. Household composition 4. In case of vacancy of any accomodation, Name National Insurance Number Family relationship the applicant is contacted by the Fonds du Logement Fonds du Logement T. 26 26 44-1 F. 22 31 31 52, Boulevard Marcel Cahen L-1311 Luxembourg E. [email protected] Document to join to your application form for subsidised rental housing. DOCUMENTS TO BE SUBMITTED ISSUING ADMINISTRATIVE AUTHORITIES 2. Statement issued on honour and information on the protection WITH THE APPLICATION OF THESE DOCUMENTS Please indicate the desired region in order of of your personal data Desired region preference: IDENTITY 2.1. Statement on honour 1 Copy of both sides of the identity card or First choice: ........................................................ residence permit. I, the undersigned, , born on Second choice: .................................................. 2 Troisvierges Copy of the certificate of affiliation with CNS Centre Commun de la Sécurité Sociale in , residing at , Weiswampach all the regions Social Security < 3 months for all adults in the 125, route d’Esch L-1471 Luxembourg household who are not attending school.
    [Show full text]