The Pronunciation of Alveolar-Alveolar and Bilabial-Alveolar Consonant Clusters in English Words by Indonesian Learners of English

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Pronunciation of Alveolar-Alveolar and Bilabial-Alveolar Consonant Clusters in English Words by Indonesian Learners of English PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI THE PRONUNCIATION OF ALVEOLAR-ALVEOLAR AND BILABIAL-ALVEOLAR CONSONANT CLUSTERS IN ENGLISH WORDS BY INDONESIAN LEARNERS OF ENGLISH AN UNDERGRADUATE THESIS Presented as Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Sarjana Sastra in English Letters By NOVALITA PRADNYA PARAMITHA Student Number: 154214110 DEPARTMENT OF ENGLISH LETTERS FACULTY OF LETTERS UNIVERSITAS SANATA DHARMA YOGYAKARTA 2019 PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI THE PRONUNCIATION OF ALVEOLAR-ALVEOLAR AND BILABIAL-ALVEOLAR CONSONANT CLUSTERS IN ENGLISH WORDS BY INDONESIAN LEARNERS OF ENGLISH AN UNDERGRADUATE THESIS Presented as Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Sarjana Sastra in English Letters By NOVALITA PRADNYA PARAMITHA Student Number: 154214110 DEPARTMENT OF ENGLISH LETTERS FACULTY OF LETTERS UNIVERSITAS SANATA DHARMA YOGYAKARTA 2019 ii PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI iii PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI iv PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI STATEMENT OF ORIGINALITY I certify that this undergraduate thesis contains no material which has been previously submitted for the award of any other degree at any university, and that, to the best of my knowledge, this undergraduate thesis contains no material previously written by any other person except where due reference is made in the text of the undergraduate thesis. v PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI LEMBAR PERNYATAAN PERSETUJUAN PUBLIKASI KARYA ILMIAH UNTUK KEPENTINGAN AKADEMIS Yang bertanda tangan di bawah ini, saya mahasiwa Universitas Sanata Dharma Nama : Novalita Pradnya Paramitha Nomor Mahasiswa : 154214110 Demi pengembangan ilmu pengetahuan, saya memberikan kepada Perpustakaan Universitas Sanata Dharma karya ilmiah saya yang berjudul THE PRONUNCIATION OF ALVEOLAR-ALVEOLAR AND BILABIAL-ALVEOLAR CONSONANT CLUSTERS IN ENGLISH WORDS BY INDONESIAN LEARNERS OF ENGLISH beserta perangkat yang diperlukan (bila ada). Dengan demikian saya memberikan kepada Perpustakaan Universitas Sanata Dharma hak untuk menyimpan, mengalihkan, dalam bentuk media lain, mengelolanya dalam bentuk pangkalan data, mendistribusikan secara terbatas, dan mempublikasikannya di internet atau media lain untuk kepentingan akademis tanpa perlu meminta ijin kepada saya maupun memberikan royalti kepada saya selama tetap mencantumkan nama saya sebagai penulis. Demikian pernyataan ini saya buat dengan sebenarnya. Dibuat di Yogyakarta Pada tanggal 14 Maret 2019 Yang menyatakan, vi PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI vii PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI viii PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI ACKNOWLEDGEMENTS First of all, I would certainly send my deepest gratitude to Allah SWT for giving me literally everything so that I can finish this research on time. I know that thanking Him is not always enough, remembering Him along with His whole bless and mercy toward all things in my life. Nonetheless, my gratefulness for Him is not able to be delivered through this piece of paper only. Secondly, I will not forget my beloved thesis advisor I have decided to choose since the 3rd semester, Arina Isti‘anah, S.Pd., M.Hum. since she has guided me wholeheartedly during this thesis writing. I thank my co-advisor, Anna Fitriati, S.Pd., M.Hum. as well for always willing to give her time for me catching up the thesis defense in this tight deadline. The third gratitude goes to my parents (Bapak and Ibu), brother (Dek Yoga), and sisters (Dek Leyla and Dek Aliya) for supporting me through ups and downs of mine in life. We are not always together, yet I am sure their prayers do not stop for me. Fourthly, I also intend to show lots of appreciation to my friends, especially The Micins—they say—(Ayu, Putri, Mba Uus, Vatma, and Widi) for always loving, embracing, and accompanying me during my life in the college. My college life could have been worse without them all for sure. I really do not know what I have done to deserve them. Besides, my thanks also go to my whole friends and all of people around me, I cannot mention one by one, having supported and taken care of me as life goes on and on. ix PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI TABLE OF CONTENTS TITLE PAGE .................................................................................................... ii APPROVAL PAGE .......................................................................................... iii ACCEPTANCE PAGE ..................................................................................... iv STATEMENT OF ORIGINALITY ................................................................ v LEMBAR PERNYATAAN PERSETUJUAN PUBLIKASI KARYA ILMIAH .............................................................................................................. vi MOTTO PAGE ................................................................................................. vii DEDICATION PAGE ....................................................................................... viii ACKNOWLEDGEMENTS .............................................................................. ix TABLE OF CONTENTS .................................................................................. x LIST OF TABLES ............................................................................................ xiii ABSTRACT ....................................................................................................... xiv ABSTRAK ........................................................................................................... xv CHAPTER I: INTRODUCTION .................................................................... 1 A. Background of the Study ..................................................................... 1 B. Problem Formulation ........................................................................... 5 C. Objectives of the Study ........................................................................ 5 D. Definition of Terms ............................................................................. 6 CHAPTER II: REVIEW OF LITERATURE ................................................ 9 A. Review of Related Studies ................................................................... 9 B. Review of Related Theories................................................................. 13 1. Phonology ..................................................................................... 14 a. English Consonants Sound System ......................................... 15 i. Consonants Based on the Place of Articulation .................. 15 ii. Consonants Based on the Manner of Articulation .............. 17 b. Indonesian Consonants Sound System .................................... 20 i. Indonesian Stop Consonants ............................................. 20 ii. Indonesian Fricative Consonants ....................................... 21 iii. Indonesian Affricate Consonants ...................................... 23 iv. Indonesian Nasal Consonants ............................................ 24 v. Indonesian Lateral Consonant ........................................... 25 vi. Indonesian Flapped Consonant .......................................... 25 vii.Indonesian Approximant Consonants ................................ 26 2. The Comparison of English and Indonesian Consonants Sound System ................................................................................ 26 3. Consonant Clusters ........................................................................ 27 4. Phonological Processes .................................................................. 29 a. Assimilation and Dissimilation .................................................. 30 b. Feature-Changing Rule .............................................................. 31 c. Insertion ..................................................................................... 31 d. Deletion...................................................................................... 32 x PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI e. Metathesis .................................................................................. 32 5. Orthography ................................................................................... 33 C. Theoretical Framework ........................................................................ 34 CHAPTER III: METHODOLOGY ................................................................ 36 A. Object of the Study ............................................................................... 36 B. Approach of the Study .......................................................................... 38 C. Method of the Study .............................................................................. 38 1. Data Collection ................................................................................. 38 2. Data Analysis .................................................................................... 40 CHAPTER IV: ANALYSIS RESULT AND DISCUSSION ......................... 45 A. The Pronunciation of Alveolar-Alveolar and Bilabial-Alveolar Consonant Clusters by the Participants ............................................... 45 1. The Pronunciation of Alveolar-Alveolar Consonant Clusters by the Participants ................................................................................. 48 a. Nasal-Stops ................................................................................... 49 b. Fricative-Stops ............................................................................. 50 c. Nasal-Fricatives
Recommended publications
  • A Different Look at the Lutsk Karaim Sound System (From the Second Half of the 19Th Century On)
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Jagiellonian Univeristy Repository Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis 128 (2011) MICHAŁ NÉMETH Jagiellonian University, Cracow A DIFFERENT LOOK AT THE LUTSK KARAIM SOUND SYSTEM (FROM THE SECOND HALF OF THE 19TH CENTURY ON) Keywords: Lutsk Karaim, Karaim phonetics and phonology, Ukrainian dialects Abstract After endeavouring to examine the grammatical descriptions published in the literature to date and to reconstruct the sound system of the south-western dialect of Karaim as it was presented in the literature, it can certainly be concluded that the matter is far from clear. This is for the simple reason that these works contradict each other at various points. The reason for such discrepancies should be sought in the historical and linguistic backgrounds of the two main centres of the south-western Karaim population, i.e. Lutsk and Halich. Even though these two centres were always in close communication with one another, and the language that was spoken in them originates beyond any doubt from one common root, they remained for centuries under slightly different linguistic influences as a result of the Slavonic languages surrounding them. The present paper aims to present and, where possible, clarify the differences which follow from the studies on the Karaim sound system we have at our disposal. An attempt is also made to identify some differences between the Lutsk and Halich subdialects of south-western Karaim, and explain their origin. Since the grammatical descriptions we are dealing with here and the written sources we are able to work with concern the end of the first half of the 19th century at the earliest, the time scale of our interest is limited to the second half of the 19th and the first four decades of the 20th century.
    [Show full text]
  • Part 1: Introduction to The
    PREVIEW OF THE IPA HANDBOOK Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet PARTI Introduction to the IPA 1. What is the International Phonetic Alphabet? The aim of the International Phonetic Association is to promote the scientific study of phonetics and the various practical applications of that science. For both these it is necessary to have a consistent way of representing the sounds of language in written form. From its foundation in 1886 the Association has been concerned to develop a system of notation which would be convenient to use, but comprehensive enough to cope with the wide variety of sounds found in the languages of the world; and to encourage the use of thjs notation as widely as possible among those concerned with language. The system is generally known as the International Phonetic Alphabet. Both the Association and its Alphabet are widely referred to by the abbreviation IPA, but here 'IPA' will be used only for the Alphabet. The IPA is based on the Roman alphabet, which has the advantage of being widely familiar, but also includes letters and additional symbols from a variety of other sources. These additions are necessary because the variety of sounds in languages is much greater than the number of letters in the Roman alphabet. The use of sequences of phonetic symbols to represent speech is known as transcription. The IPA can be used for many different purposes. For instance, it can be used as a way to show pronunciation in a dictionary, to record a language in linguistic fieldwork, to form the basis of a writing system for a language, or to annotate acoustic and other displays in the analysis of speech.
    [Show full text]
  • SSC: the Science of Talking
    SSC: The Science of Talking (for year 1 students of medicine) Week 3: Sounds of the World’s Languages (vowels and consonants) Michael Ashby, Senior Lecturer in Phonetics, UCL PLIN1101 Introduction to Phonetics and Phonology A Lecture 4 page 1 Vowel Description Essential reading: Ashby & Maidment, Chapter 5 4.1 Aim: To introduce the basics of vowel description and the main characteristics of the vowels of RP English. 4.2 Definition of vowel: Vowels are produced without any major obstruction of the airflow; the intra-oral pressure stays low, and vowels are therefore sonorant sounds. Vowels are normally voiced. Vowels are articulated by raising some part of the tongue body (that is the front or the back of the tongue notnot the tip or blade) towards the roof of the oral cavity (see Figure 1). 4.3 Front vowels are produced by raising the front of the tongue towards the hard palate. Back vowels are produced by raising the back of the tongue towards the soft palate. Central vowels are produced by raising the centre part of the tongue towards the junction of the hard and soft palates. 4.4 The height of a vowel refers to the degree of raising of the relevant part of the tongue. If the tongue is raised so as to be close to the roof of the oral cavity then a close or high vowel is produced. If the tongue is only slightly raised, so that there is a wide gap between its highest point and the roof of the oral cavity, then an open or lowlowlow vowel results.
    [Show full text]
  • Tutorial 5.5 Accesstruth
    MODULE 5 - COMMUNICATION FOUNDATIONS ACCESSTRUTH TUTORIAL Phonetics 3 5.5 This tutorial continues to look at the manner of articulation of various speech sounds. Introduction In the last tutorial we started to look at manner of articulation - the type and degree of obstruction of the airflow when consonants are made. We have already looked at the oral stops and the nasal stops. In this tutorial we will look at the manner of articulation of some more types of consonants. Fricatives With all the sounds that we’ve discussed so far (the stops) there’s a brief complete obstruction of the airflow. If we bring one articulator very close to another, the airflow can pass between the two articulators but has to go through a very narrow passage, creating a kind of noise. The sounds made in this way are fricatives. Usually with fricatives the velum is raised, so that air can’t escape out of the nose, though it’s continuously passing through the narrow passage out of the mouth. English doesn’t have bilabial fricatives, though some languages, including Spanish, do. English has labiodental fricatives, where the lower lip comes close to or touches the upper front teeth; the voiceless and voiced labiodental fricatives are the initial sounds in fine and vine, the symbols for them being [f] and [v] respectively. There are two sounds in English written as <th> - as in thing and this. These are voiceless and voiced dental fricatives respectively. The IPA symbols for these are [θ] and [ð]. 1 MODULE 5 - COMMUNICATION FOUNDATIONS ACCESSTRUTH English also has voiced and voiceless alveolar fricatives, as in the words sue and zoo - here we bring the tip or blade of the tongue very close to the alveolar ridge - and the symbols for them are [s] and [z].
    [Show full text]
  • Information to Users
    INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6" x 9" black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. UMI University Microfilms International A Bell & Howell Information C om pany 300 North Zeeb Road. Ann Arbor, Ml 48106-1346 USA 313/761-4700 800/521-0600 Order Number 9401204 Phonetics and phonology of Nantong Chinese Ac, Benjamin Xiaoping, Ph.D. The Ohio State University, 1993 Copyri^t ©1993 by Ao, Benjamin Xiaoping.
    [Show full text]
  • Detailed Study of English Consonants
    Lecture 04: Detailed Study of English Consonants In this lesson, we will introduce the properties of English consonants and their force, place, and manner of articulation. 1. Consonants /ˈkɒnsәnәnts/ It can be defined phonetically as the sound made by a closure or narrowing in the vocal tract so that the airflow is either completely blocked, partially, or restricted with an audible friction. There are 24 consonantal phonemes classified in the table below into two general categories: - Those articulations in which there is a total closure or a stricture causing friction. In this class, there is a distinctive opposition between fortis and lenis. - Those articulations in which there is a partial closure or an oral or nasal escape of air. Such articulations, typically voiced and frequently frictionless may share many phonetic characteristics with vowels (Gimson, p.149). IPA table contains the consonant phonemes of the English language 2. Properties of English Consonants A consonant is described in terms of manner and place of articulation and voicing. 2.1 Manner of Articulation 2.1.1. Plosive: formed by a blockage of the vocal tract, followed by an explosive release of air. As follows: 1- The CLOSING stage: the articulators move together to form the obstruction of the air breathed in. 2- The COMPRESSION stage: during which the lung compresses the air in the vocal tract. 3- The RELEASE stage: the organs forming the obstruction set apart rapidly, allowing the air to escape abruptly. There are six stops or plosive consonants in English, as follows: / p, t, k, b, d, g /. 2.1.2 Affricate: formed by a blockage of the vocal tract like plosives and, followed by a gradual release of turbulent air, like a fricative.
    [Show full text]
  • Required Modification of German Language for Employment for Singing for American Students
    Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Historical Dissertations and Theses Graduate School 1979 Required Modification of German Language for Employment for Singing for American Students. Lavan Ray Robinson Louisiana State University and Agricultural & Mechanical College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses Recommended Citation Robinson, Lavan Ray, "Required Modification of German Language for Employment for Singing for American Students." (1979). LSU Historical Dissertations and Theses. 3351. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses/3351 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Historical Dissertations and Theses by an authorized administrator of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. INFORMATION TO USERS This was produced from a copy of a document sent to us for microfilming. While the most advanced technological means to photograph and reproduce this document have been used, the quality is heavily dependent upon the quality of the material submitted. The following explanation of techniques is provided to help you understand markings or notations which may appear on this reproduction. 1. The sign or “target” for pages apparently lacking from the document photographed is “Missing Page(s)”. If it was possible to obtain the missing page(s) or section, they are spliced into the film along with adjacent pages. This may have necessitated cutting through an image and duplicating adjacent pages to assure you of complete continuity. 2. When an image on the film is obliterated with a round black mark it is an indication that the film inspector noticed either blurred copy because of movement during exposure, or duplicate copy.
    [Show full text]
  • Pharyngealization in Chechen Is Gutturalization Author(S)
    Pharyngealization in Chechen is gutturalization Author(s): John Sylak Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society: Special Session on Languages of the Caucasus (2013), pp. 81-95 Editors: Chundra Cathcart, Shinae Kang, and Clare S. Sandy Please contact BLS regarding any further use of this work. BLS retains copyright for both print and screen forms of the publication. BLS may be contacted via http://linguistics.berkeley.edu/bls/. The Annual Proceedings of the Berkeley Linguistics Society is published online via eLanguage, the Linguistic Society of America's digital publishing platform. Pharyngealization in Chechen is Gutturalization JOHN SYLAK University of California, Berkeley Introduction Knowing the phonetic and phonological properties of rare types of consonants, such as clicks, implosives, and pharyngeals, is essential for understanding how they af- fect the phonological systems of the languages in which they occur.1 This study focuses on consonants with a primary or secondary pharyngeal articulation, which occur in only 21 of UPSID’s 451 languages (5.32%; Maddieson 1984). However, these segments are found in over 12 different language stocks spread across North America, Eurasia, and Africa (Nichols and Bickel 2009). Pharyngeal or pharyn- gealized consonants, then, are rare enough token-wise that they are understudied in many respects, but are phylogenetically common enough that they are important to phonological theory and historical linguistics. This study focuses on pharyngeal consonants and “pharyngealization” in Chechen, a Nakh-Daghestanian language of the northeast Caucasus region of the Russian Federation with approximately 1.3 million speakers (All-Russia Population Census 2002).2,3 Previous accounts of pharyngeal consonants and “pharyngealiza- tion” in Chechen have, with one important exception, not included instrumental 1 Acknowledgements: Many thanks to Johanna Nichols for inspiration, financial support, gathering field data, and being very patient.
    [Show full text]
  • UKRAINIAN CONSONANT PHONES in the IPA CONTEXT with SPECIAL REFERENCE to /V/ and /Gh/[*] Maksym O
    Linguistica ONLINE. Issue 22. Published: August 22, 2019 http://www.phil.muni.cz/linguistica/art/vakulenko/vak-001.pdf ISSN 1801-5336 UKRAINIAN CONSONANT PHONES IN THE IPA CONTEXT WITH SPECIAL REFERENCE TO /v/ AND /gh/[*] Maksym O. Vakulenko (State Science and Technical Library of Ukraine, Ukraine, [email protected]) Abstract: The acoustic and articulatory properties of Ukrainian consonant phones were investigated, and a full set of relevant IPA notations was proposed for these and compiled in a table. Acoustic correspondence of Ukrainian phones to those appearing in European languages was analyzed and discussed. Special attention was paid to the phonemes /v/ (represented in Cyrillic script as “/в/”) and /gh/ (ren- dered in Cyrillic script as “/г/”) that cause the most difficulties in their description. In particular, our experiments and observations suggest that a standard Ukrainian phoneme /v/ is realised as labiodental fricatives [v] and [vj] before vowels and also as sonorant bilabial approximants [β̞ β̞˛ β̞ɔ] between a vowel and a consonant, in the initial position before consonants and after a vowel at the end of a word, and sometimes is devoiced to [v̥ ] in the coda after a voiceless consonant. In some ut- terances after a vowel (before a consonant and in the coda), a strongly rounded bilabial approximant [β̞ɔ] may approach a non-syllabic semivowel [ṷ]. These con- clusions are in good agreement with the consonantal status of the Ukrainian lan- guage and with the general tendencies of sound combinations in the world lan- guages. The findings of this research contribute to better understanding of Ukrain- ian and its special features in comparison with other world languages that may have substantial practical use in various phonetic and translation studies, as well as in modern linguistic technologies aimed at artificial intelligence development, machine translation incorporating text-to-speech conversion, automatic speech analysis, recognition and synthesis, and in other areas of applied linguistics.
    [Show full text]
  • ON MEDUMBA BILABIAL TRILLS and VOWELS Kenneth Olson, Yohann Meynadier
    ON MEDUMBA BILABIAL TRILLS AND VOWELS Kenneth Olson, Yohann Meynadier To cite this version: Kenneth Olson, Yohann Meynadier. ON MEDUMBA BILABIAL TRILLS AND VOWELS. 18th International Congress of Phonetic Sciences, 2015, Glasgow, United Kingdom. pp.USBkey#0522. hal-01211220 HAL Id: hal-01211220 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01211220 Submitted on 4 Oct 2015 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. ON MEDUMBA BILABIAL TRILLS AND VOWELS Kenneth S. Olson¹,² and Yohann Meynadier² SIL International¹, Aix Marseille Université, CNRS, LPL UMR 7309, 13100, Aix-en-Provence, France² [email protected], [email protected] ABSTRACT During the recording, the first author produced the gloss for each word in English, and then the The Medumba consonant inventory includes plain speaker produced the word in Medumba twice. and prenasalized bilabial trills /ʙ, mʙ/, which The entire set of data was recorded in audio at contrast with bilabial stops. The trills occur most 48k, 24-bit, using a Zoom H2 recorder, and saved as often before the central vowels / ə/, while they are WAV files. A video was made of the bilabial trill not attested before /u/.
    [Show full text]
  • Degruyter Opli Opli-2020-0040 693..707 ++
    Open Linguistics 2020; 6: 693–707 Research Article Gakuji Kumagai* The pluripotentiality of bilabial consonants: The images of softness and cuteness in Japanese and English https://doi.org/10.1515/opli-2020-0040 received April 16, 2020; accepted October 7, 2020 Abstract: The current study experimentally examined whether labial consonants were sound-symbolically associated with the images of softness and cuteness in Japanese and English. The results showed that all the bilabial consonants [p, b, m, ɸ,w] used in Japanese convey such images. In English, the consonants evoking the image of softness were bilabials but not labiodentals, and those linked to the image of cuteness were unaspirated, low-frequency bilabials. These results demonstrated the pluripotentiality of sound sym- bolism, meaning that a certain set of linguistic sounds evokes different meanings and images both within a single language and across languages (e.g. Winter et al. 2019; Kawahara and Kumagai to appear). Moreover, under the backcloth that the description of the glide /w/ concerning the place of articulation in Japanese and English is not uncontroversial, the current paper indicates – based on the current sound-symbolic experimental results – that the glide /w/ is phonologically labial in each language. Keywords: sound symbolism, bilabial consonants, softness and cuteness 1 Introduction 1.1 Sound symbolism of bilabial consonants In linguistics, it is assumed that an arbitrary relationship exists between sounds and meanings (de Saussure 1916). This enables people to refer to a certain item as one name in one language but to the same item as a different name in another language; for example, the animal that is referred to as cat in English is referred to as neko in Japanese and gato in Spanish.
    [Show full text]
  • The Phonetics and Phonology of Retroflexes Published By
    The Phonetics and Phonology of Retroflexes Published by LOT phone: +31 30 253 6006 Trans 10 fax: +31 30 253 6000 3512 JK Utrecht e-mail: [email protected] The Netherlands http://wwwlot.let.uu.nl/ Cover illustration by Silke Hamann ISBN 90-76864-39-X NUR 632 Copyright © 2003 Silke Hamann. All rights reserved. The Phonetics and Phonology of Retroflexes Fonetiek en fonologie van retroflexen (met een samenvatting in het Nederlands) Proefschrift ter verkrijging van de graad van doctor aan de Universiteit Utrecht op gezag van de Rector Magnificus, Prof. Dr. W.H. Gispen, ingevolge het besluit van het College voor Promoties in het openbaar te verdedigen op vrijdag 6 juni 2003 des middags te 4.15 uur door Silke Renate Hamann geboren op 25 februari 1971 te Lampertheim, Duitsland Promotoren: Prof. dr. T. A. Hall (Leipzig University) Prof. dr. Wim Zonneveld (Utrecht University) Contents 1 Introduction 1 1.1 Markedness of retroflexes 3 1.2 Phonetic cues and phonological features 6 1.3 Outline of the dissertation 8 Part I: Phonetics of Retroflexes 2 Articulatory variation and common properties of retroflexes 11 2.1 Phonetic terminology 12 2.2 Parameters of articulatory variation 14 2.2.1 Speaker dependency 15 2.2.2 Vowel context 16 2.2.3 Speech rate 17 2.2.4 Manner dependency 19 2.2.4.1 Plosives 19 2.2.4.2 Nasals 20 2.2.4.3 Fricatives 21 2.2.4.4 Affricates 23 2.2.4.5 Laterals 24 2.2.4.6 Rhotics 25 2.2.4.7 Retroflex vowels 26 2.2.5 Language family 27 2.2.6 Iventory size 28 2.3 Common articulatory properties of retroflexion 32 2.3.1 Apicality 33 2.3.2 Posteriority
    [Show full text]