How to Host a Geography Quiz Night
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
(1999) the Bearer of a Family Name Is Not Necessarily an Authority on Its Origin
THE BEARER OF A FAMILY NAME IS NOT NECESSARILY AN AUTHORITY ON ITS ORIGIN, MEANING, ETIOLOGY, OR HISTORY (ON THE SEFARDIC FAMILY NAME ADATO ~ ADATTO) David L. Gold THE JEWISH FAMILY NAME FILE Resumen. Trabajo que estudia con propiedad el origen, significado, etiología e historia del apellido Adato o Adatto. Resumo. Traballo no que se analizan as orixes, o significado, a etioloxía e a historia do apelido Adato ou Adatto. Abstract. This article studies the origin, meaning, etiology and history of the sefardic family name Adato or Adatto. 1. INTRODUCTION For several years, I had correspondence with Albert Adatto, who was born in Istanbul, Turkey, and recently died in Seattle, Washington. Shortly before his death, he wrote me: Some spell our family name with one t and others with two. The enclosed photocopy from page 284 of Moïse Franco's Histoire des Israélites de l'Empire Ottoman (Paris, 1897) is the basic source. My discipline is history and I discount anything unless I am satisfied with the quality of my source material. Here is our family tradition regarding our name. Please note that I cannot footnote anything. When our family left Spain in 1492, they went to Turkey by way of Italy, where they took on the Italian name of Adatto with two ts. We became Italian by name because it was safe and it was a highly desirable Italian name. In Italian, the word adatto means 'suitable, adequate'. By tradition we are an adaptable Sefaradi family that made the transition from Spain to Turkey via Italy with the greatest of ease in Italian style. -
Colonial Concert Series Featuring Broadway Favorites
Amy Moorby Press Manager (413) 448-8084 x15 [email protected] Becky Brighenti Director of Marketing & Public Relations (413) 448-8084 x11 [email protected] For Immediate Release, Please: Berkshire Theatre Group Presents Colonial Concert Series: Featuring Broadway Favorites Kelli O’Hara In-Person in the Berkshires Tony Award-Winner for The King and I Norm Lewis: In Concert Tony Award Nominee for The Gershwins’ Porgy & Bess Carolee Carmello: My Outside Voice Three-Time Tony Award Nominee for Scandalous, Lestat, Parade Krysta Rodriguez: In Concert Broadway Actor and Star of Netflix’s Halston Stephanie J. Block: Returning Home Tony Award-Winner for The Cher Show Kate Baldwin & Graham Rowat: Dressed Up Again Two-Time Tony Award Nominee for Finian’s Rainbow, Hello, Dolly! & Broadway and Television Actor An Evening With Rachel Bay Jones Tony, Grammy and Emmy Award-Winner for Dear Evan Hansen Click Here To Download Press Photos Pittsfield, MA - The Colonial Concert Series: Featuring Broadway Favorites will captivate audiences throughout the summer with evenings of unforgettable performances by a blockbuster lineup of Broadway talent. Concerts by Tony Award-winner Kelli O’Hara; Tony Award nominee Norm Lewis; three-time Tony Award nominee Carolee Carmello; stage and screen actor Krysta Rodriguez; Tony Award-winner Stephanie J. Block; two-time Tony Award nominee Kate Baldwin and Broadway and television actor Graham Rowat; and Tony Award-winner Rachel Bay Jones will be presented under The Big Tent outside at The Colonial Theatre in Pittsfield, MA. Kate Maguire says, “These intimate evenings of song will be enchanting under the Big Tent at the Colonial in Pittsfield. -
Curran San Francisco Announces Cast for the Bay Area Premiere of Soft Power a Play with a Musical by David Henry Hwang and Jeanine Tesori
FOR IMMEDIATE RELEASE Curran Press Contact: Julie Richter, Charles Zukow Associates [email protected] | 415.296.0677 CURRAN SAN FRANCISCO ANNOUNCES CAST FOR THE BAY AREA PREMIERE OF SOFT POWER A PLAY WITH A MUSICAL BY DAVID HENRY HWANG AND JEANINE TESORI JUNE 20 – JULY 10, 2018 SAN FRANCISCO (March 6, 2018) – Today, Curran announced the cast of SOFT POWER, a play with a musical by David Henry Hwang (play and lyrics) and Jeanine Tesori (music and additional lyrics). SOFT POWER will make its Bay Area premiere at San Francisco’s Curran theater (445 Geary Street), June 20 – July 8, 2018. Produced by Center Theatre Group, SOFT POWER comes to Curran after its world premiere at the Ahmanson Theatre in Los Angeles from May 3 through June 10, 2018. Tickets for SOFT POWER are currently only available to #CURRAN2018 subscribers. Single tickets will be announced at a later date. With SOFT POWER, a contemporary comedy explodes into a musical fantasia in the first collaboration between two of America’s great theatre artists: Tony Award winners David Henry Hwang (M. Butterfly, Flower Drum Song) and Jeanine Tesori (Fun Home). Directed by Leigh Silverman (Violet) and choreographed by Sam Pinkleton (Natasha, Pierre, & the Great Comet of 1812), SOFT POWER rewinds our recent political history and plays it back, a century later, through the Chinese lens of a future, beloved East-meets-West musical. In the musical, a Chinese executive who is visiting America finds himself falling in love with a good-hearted U.S. leader as the power balance between their two countries shifts following the 2016 election. -
Gaelic Names of Plants
[DA 1] <eng> GAELIC NAMES OF PLANTS [DA 2] “I study to bring forth some acceptable work: not striving to shew any rare invention that passeth a man’s capacity, but to utter and receive matter of some moment known and talked of long ago, yet over long hath been buried, and, as it seemed, lain dead, for any fruit it hath shewed in the memory of man.”—Churchward, 1588. [DA 3] GAELIC NAMES OE PLANTS (SCOTTISH AND IRISH) COLLECTED AND ARRANGED IN SCIENTIFIC ORDER, WITH NOTES ON THEIR ETYMOLOGY, THEIR USES, PLANT SUPERSTITIONS, ETC., AMONG THE CELTS, WITH COPIOUS GAELIC, ENGLISH, AND SCIENTIFIC INDICES BY JOHN CAMERON SUNDERLAND “WHAT’S IN A NAME? THAT WHICH WE CALL A ROSE BY ANY OTHER NAME WOULD SMELL AS SWEET.” —Shakespeare. WILLIAM BLACKWOOD AND SONS EDINBURGH AND LONDON MDCCCLXXXIII All Rights reserved [DA 4] [Blank] [DA 5] TO J. BUCHANAN WHITE, M.D., F.L.S. WHOSE LIFE HAS BEEN DEVOTED TO NATURAL SCIENCE, AT WHOSE SUGGESTION THIS COLLECTION OF GAELIC NAMES OF PLANTS WAS UNDERTAKEN, This Work IS RESPECTFULLY INSCRIBED BY THE AUTHOR. [DA 6] [Blank] [DA 7] PREFACE. THE Gaelic Names of Plants, reprinted from a series of articles in the ‘Scottish Naturalist,’ which have appeared during the last four years, are published at the request of many who wish to have them in a more convenient form. There might, perhaps, be grounds for hesitation in obtruding on the public a work of this description, which can only be of use to comparatively few; but the fact that no book exists containing a complete catalogue of Gaelic names of plants is at least some excuse for their publication in this separate form. -
Name Choice and the Assimilation of Immigrants in the United States, 1900-1930∗
Please Call Me John: Name Choice and the Assimilation of Immigrants in the United States, 1900-1930∗ Pedro Carneiro University College London, Institute for Fiscal Studies and Centre for Microdata Methods and Practice Sokbae Lee Seoul National University, Institute for Fiscal Studies and Centre for Microdata Methods and Practice Hugo Reis Bank of Portugal and Cat´olicaLisbon School of Business and Economics 11 February 2016 Abstract The vast majority of immigrants to the United States at the beginning of the 20th century adopted first names that were common among natives. The rate of adoption of an American name increases with time in the US, although most immigrants adopt an American name within the first year of arrival. Choice of an American first name was associated with a more successful assimilation, as measured by job occupation scores, marriage to a US native and take-up of US citizenship. We examine economic determi- nants of name choice, by studying the relationship between changes in the proportion of immigrants with an American first name and changes in the concentration of immi- grants as well as changes in local labor market conditions, across different census years. We find that high concentrations of immigrants of a given nationality in a particular location discouraged members of that nationality from taking American names. Poor local labor market conditions for immigrants (and good local labor market conditions for natives) led to more frequent name changes among immigrants. Key words: Americanization, culture, first name, identity, immigration JEL Classification Codes: J15, N32 ∗We would like to thank Christian Dustmann and Imran Rasul for their helpful comments, and Lucena Vieira for very competent research assistance. -
Miss Saigon: the Asian Experience in the Perspective of the White Man
Miss Saigon: The Asian Experience in the Perspective of the White Man Miss Saigon: The Asian Experience in the Perspective of the White Man Stacey Jung Abstract Stuart Hall defines stereotyping as a way in which mediamakers separate and exclude groups of people, a hegemonic practice that works to maintain a social order (Hall, 1997). The producers and writers of the musical film Miss Saigon aim to show a tragic love story between a Vietnamese woman and a white GI soldier during the Vietnam War; however, the mediamaker’s narrow perspective on the war causes the musical to feel limited in showing and understanding various experiences of Asian immigration. While mediamakers believe that Miss Saigon encourages Asian representation, by framing the immigrant experience through the perspective of white male producers, the musical film depicts Asians as exotic and inferior and creates lasting stereotypes. This form of “othering” creates and maintains fixed differences between the “insiders” and “outsiders” as the experiences of minorities are told by people in positions of power. ** Mediamakers as a part of the creative process believe that the musical does encapsulate a true experience during the Vietnam War; however, many Vietnamese Americans continuously protest against the show and its stereotypes. Lea Salonga, the actress who starred as the role of Kim in the original debut of the show in 1989, responded to the controversial nature of the show in an interview. She believes that the musical is not necessarily an inaccurate portrayal of Asian relationships with GI soldiers based on her own observations when she was growing up in the Asian American Research Journal. -
Unto Shauna Laurel, Evan Wreath, and Margaret Pelican and Those of the College of Arms Who Find Themselves in Receipt of This
Unto Shauna Laurel, Evan Wreath, and Margaret Pelican and those of the College of Arms who find themselves in receipt of this letter, greetings from Rowen Blue Tyger on behalf of Mistress Avelina Keyes, Brigantia Principal Herald of the East, on this feastday of Erconwald, Bishop and confessor, A.S. XXXVIII, also reckoned 30 April 2004 in the Common Era. This letter would not have been accomplished without the great help of Istvan Eastern Crown and Kat'ryna Diadem; my thanks to them both. It is the desire of the East that the following items be considered and registered by the College - 40 new primary names, 2 new change primary names, 1 new order name, 1 new household name, 41 new devices, 1 new change of device, and 10 new badges - for a total of 96 items. A cheque for these items, totaling $384, shall be sent separately. Additionally, there is 1 resub primary name and 2 resub devices. Unless otherwise mentioned, the submitter will accept all changes. I remain in your service, Lord Rowen Cloteworthy, Blue Tyger Herald mka Rowen Stuffer 2124 Harbour Dr., Palmyra, NJ 08065-1104 (856) 829-8709, [email protected] 1) Agnes Edith Godolphin (f) - new primary name One could make the argument that 'Edith' could be a surname. Reaney & Wilson, page 151 under "Edith", No major changes. The submitter would like her name to indicates that Edith became a surname, though the latest be changed to be authentic for 'late 16th century England'. form cited is 'John Idyth' dated 1327. She would like to keep the middle name 'Edith' if the use of middle names by women can be documented to the late 2) Ailionora inghean 16th century in England, but is willing to drop it if Ronain - new device - Argent, otherwise. -
Canteen2020program.Pdf
PRODUCTION STAFF Assistant Stage Manager .................................................................................. RENITA JAMES Assistant Technical Director .......................................................................... ASHLEY HOGAN E Scenic Painter ............................................................................................... SARAH THOMSON H T Spotlight Operator ................................................. FIO MU N DLA TAI OYN MOLLY HUNTINGTON & JON SANDMAIER BAND Music Director........................................................................................... ANN-CAROL PENCE Perussion ............................................................................................................MARK BIERING Bass .................................................................................................................. DON KLAYMAN Aurora Theatre, Inc. is a 501(c)(3) non-profit corporation and receives support through grants and/or membership Guitar ................................................................................................................... opportunities from the above organizations. BRIAN SMITH 2 AURORA THEATRE Order Tickets Online auroratheatre.com • 678.226.6222 3 FROM THE PRODUCERS CAST BIOGRAPHIES is thrilled to be back at the Aurora Theatre. He - MICHAEL CRUTE “Keep some room in your heart for the unimaginable.” Mary Oliver recently had his Aurora Theatre debut in Aurora’s summer production This has been a year of waiting. This pandemic has sent our county, -
Miss Saigon Playbill.Pdf
JULY 8 - JULY 25 We are celebrating our 60th Anniversary this season. Gateway Playhouse Bellport, brings you the show you are about to see, which is the third in our six show Broadway Series. Inside you will find an article depicting the third decade in our long history of bringing professional theater to Long Island. Gateway Playhouse 1 WmJONeill FP 08 5/14/08 1:14 PM Page 1 Established In 1910. Famous for almost 100 Years. Visit the Pine Grove Inn and Experience its Old World Charm Sales Exchange Co., Inc. Jewelers and Collateral Loanbrokers Pine Grove Inn • Open for Lunch and Dinner overlooks the lovely Swan River in Patchogue Tuesday through Sunday • Join us every Friday from 4-6pm for Happy Hour & Complimentary Buffet Classic and • Live Music Friday & Saturday Evenings Contemporary Now Serving Sunday Brunch 11am-2pm • Extensive menu is filled with something for everyone New Prix Fixe Menu $24.95 Lunch & Dinner • Fresh Local Seafood • Prime Steaks Soup or Salad • Entrée • Dessert • Coffee • Tea • Traditional German Classics Available Sunday through Thursday • Catering for all occasions – Not available on holidays or for parties greater than fifteen. (3 separate rooms) Platinum Tuesday & Wednesday and Gold Lobsterfest Thursday Prime Rib Night Jewelry designs that will 1 First Street, East Patchogue • 631-475-9843 excite your senses. Check our website: www.pinegroveinn.com for the current entertainment schedule. S. C ou ntr Closed Mondays y Rd. First St. Expert Jewelry Repairs PRESENT THIS VOUCHER FOR PRESENT THIS VOUCHER FOR One East Main St., Patchogue 631.289.9899 www.wmjoneills.com $5 OFF LUNCH $10 OFF DINNER on checks of $35 or more on checks of $80 or more 2 Mention this ad for 10% discount on purchase Expires August 1, 2009. -
Portuguese Family Names
Portuguese Family Names GERALD M. MOSER 1 Point Cabrillo reflects the Spanish spelling of the nickname of J oao Rodrigues Oabrilho - "the I(id," perhaps a play on words, if the Viscount De Lagoa was correct in assuming that this Portuguese navigator was born in one of the many villages in Portugal called Oabril (Joao Rodrigues Oabrilho, A Biographical Sketch, Lisbon, Agencia Geral do mtramar, 1957, p. 19). 2 Oastroville, Texas, -- there is another town of the same name in California - was named after its founder, Henry Oastro, a Portuguese Jew from France, who came to Providence, R.I., in 1827. From there he went to Texas in 1842, launching a colonization scheme, mainly on land near San Antonio. I came upon the story in the Genealogy Department of the Dallas Public Library, on the eve of reading to the American Association of Teachers of Spanish and Portuguese a paper on "Cultural Linguistics: The Case of the Portuguese Family Names" (December 28, 1957). The present article is an enlarged version of that paper. 30 38 Gerald M. Moser versational style as 0 Gomes alfaiate, ("that Tailor Gomes"), same manner in which tradesmen and officials were identified in the Lis- . bon of the fifteenth century (see Appendix 2). E) A fifth type of family name exists in Portugal, which has not yet been mentioned. It includes names due to religious devotion, similar to but. not identical with the cult of the saints which has furnished so many baptismal names. These peculiar devotional names are not used as first names in Portugal, although some of them are commonly used thus in Spain. -
The Miss Saigon Controversy
The Miss Saigon Controversy In 1990, theatre producer Cameron Mackintosh brought the musical Miss Saigon to Broadway following a highly successful run in London. Based on the opera Madame Butterfly, Miss Saigon takes place during the Vietnam War and focuses on a romance between an American soldier and a Vietnamese orphan named Kim. In the musical, Kim is forced to work at ‘Dreamland,’ a seedy bar owned by the half-French, half-Vietnamese character ‘the Engineer.’ The production was highly anticipated, generating millions of dollars in ticket sales before it had even opened. Controversy erupted, however, when producers revealed that Jonathan Pryce, a white British actor, would reprise his role as the Eurasian ‘Engineer.’ Asian American actor B.D. Wong argued that by casting a white actor in a role written for an Asian actor, the production supported the practice of “yellow-face.” Similar to “blackface” minstrel shows of the 19th and 20th centuries, “yellow-face” productions cast non-Asians in roles written for Asians, often relying on physical and cultural stereotypes to make broad comments about identity. Wong asked his union, Actors’ Equity Association, to “force Cameron Mackintosh and future producers to cast their productions with racial authenticity.” Actors’ Equity Association initially agreed and refused to let Pryce perform: “Equity believes the casting of Mr. Pryce as a Eurasian to be especially insensitive and an affront to the Asian community.” Moreover, many argued that the casting of Pryce further limited already scarce professional opportunities for Asian American actors. Frank Rich of The New York Times disagreed, sharply criticizing the union for prioritizing politics over talent: “A producer's job is to present the best show he can, and Mr. -
FIRST NAME CHOICES in ZAGREB and SOFIA Johanna Virkkula
SLAVICA HELSINGIENSIA 44 FIRST NAME CHOICES IN ZAGREB AND SOFIA Johanna Virkkula HELSINKI 2014 SLAVICA HELSINGIENSIA 44 Series editors Tomi Huttunen, Jouko Lindstedt, Ahti Nikunlassi Published by: Department of Modern Languages P.O. Box 24 (Unioninkatu 40 B) 00014 University of Helsinki Finland Copyright © by Johanna Virkkula ISBN 978-951-51-0093-1 (paperback) ISBN 978-951-51-0094-8 (PDF) ISSN-L 0780-3281, ISSN 0780-3281 (Print), ISSN 1799-5779 (Online) Printed by: Unigrafia Summary This study explores reasons for first name choice for children using a survey carried out in two places: Zagreb, the capital of Croatia, and Sofia, the capital of Bulgaria. The outcomes of the analysis are twofold: reasons for name choice in the two communities are explored, and the application of survey methods to studies of name choice is discussed. The theoretical framework of the study is socio-onomastic, or more precisely socio- anthroponomastic, and the work explores boundaries of social intuition. It is argued that parents’ social intuition – based on rules and norms for name choice in their communities that they may not even be consciously aware of – guides them in choices related to namegiving. A survey instrument was used to collect data on naming choices and the data were analysed using both qualitative and quantitative methods. The study explored in detail five themes affecting reasons for name choice. These themes were: tradition and family, international names, aesthetic values and positive meanings, current names and special names. The process of naming is discussed in detail, as are the effects of the parents’ education and the child’s sex on name choice.